Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

постоянный

  • 1 egyenáram

    ток постоянный
    * * *
    формы: egyenárama, egyenáramok, egyenáramot; эл
    постоя́нный ток м
    * * *
    vill. постойнный ток; прямоток;

    nagy feszültségű \egyenáram — постойнный ток высокого напряжения

    Magyar-orosz szótár > egyenáram

  • 2 törzsasztal

    постоянный стол; стол для завсегдатаев

    Magyar-orosz szótár > törzsasztal

  • 3 törzsvendég

    постоянный гость; biz. завсегдатай

    Magyar-orosz szótár > törzsvendég

  • 4 törzsvevő

    Magyar-orosz szótár > törzsvevő

  • 5 állandó

    беспрерывный постоянный
    * * *
    формы: állandóak, állandót, állandóan
    постоя́нный; беспреры́вный

    állandó bizottság — постоя́нный комите́т, постоя́нная коми́ссия

    állandó lakhely — постоя́нное местожи́тельство

    állandó munka — постоя́нная рабо́та

    * * *
    I
    mn. 1. постоянный, перманентный;

    \állandó bizottság — постоянный комитет; постоянно действующая комиссия;

    \állandó cím — постоянный адрес; \állandó hadsereg — постоянная армия; nyelv. \állandó hangsúly — постоянное/неподвижное ударение; \állandó híd — постоянный мост; \állandó lakhely — постоянное местожительство; \állandó munka — постоянная работа; \állandó szolgálni — постоянная служба; polgazd. \állandó tőke — постоянный капитал; aipl \állandó ügyvivő — постоянньй поверенный в делах; \állandó vendég — постоянный/ всегдашний гость; nem \állandó — непостоянный;

    2. (folyton ismétlődő) ежеминутный, поминутный, ежедневный, повседневный, беспробудный;

    \állandó részegcskedés — беспробудное пьянство;

    \állandó telefonhívások — ежеминутные звонка по телефону; \állandó veszckedés(ek) — вечные ссоры;

    3. (szakadatlan) беспрерывный, непрерывный, безотрывный, бсперебойный, бессменный, бессрочный, непрекращающийся, безвыходный;

    \állandó esőzés — беспрерывный дождь;

    a jólét \állandó növekedése — беспрерывный рост благосостояния; \állandó tanulás — безотрывное обучение; \állandó otthonülcs — безвыходное сидение дома; vminek \állandó jellege — бессменность чего-л.;

    4. (változatlan; szilárd, tartós) неизменный, неуклонный, стабильным, устойчивый; (kitartó, fáradhatatlan) безотлучный, неослабный, неотступный, неустанный; (mozdulatlan) неподвижный; (állandó jellegű, helyhez kötött) стационарный;

    \állandó időjárás — устойчивая погода;

    \állandó jellegű intézmény — стационар; \állandó könyvtár — библиотека-стационар;

    5. (státusba sorolt) штатный;

    \állandó alkalmazásra felvesz — включить v. зачислить в штат; о \állandó alkalmazott a vállalatnál он штатный работник предприйтия;

    6. mat., fiz. константный, постоянный, vegy. стойкий;

    mat. \állandó mennyiség — постоянная величина;

    II

    fn. [\állandót, \állandója, \állandók] mat., fiz. — постоянная, константа;

    integrációs \állandó — постоянная интегрирования

    Magyar-orosz szótár > állandó

  • 6 állhatatos

    * * *
    формы: állhatatosak, állhatatosat, állhatatosan
    1) насто́йчивый, сто́йкий, упо́рный

    állhatatos küzdelem — упо́рная борьба́

    2) ве́рный

    állhatatos barátság — ве́рная дру́жба

    * * *
    [\állhatatosat, \állhatatosabb] настойчивый, настоЯтельный, упорный, устойчивый, выдержанный, выносливый, незыблемый, неотступный, постоянный, усидчивый, стойкий, твёрдый;

    \állhatatos ember — твёрдый духом человек; крепкий человек;

    \állhatatos jellem — настойчивый характер; выдержка характера; \állhatatos maradt — он остался твёрд; kevéssé \állhatatos — малоусидчивый; \állhatatosan gyűlöl — упорно ненавидеть; упрямствовать в ненависти; \állhatatosan követel vmit — настоятельно требовать чего-л.

    Magyar-orosz szótár > állhatatos

  • 7 azonos

    * * *
    формы: azonosak, azonosat, azonosan
    1) одина́ковый, ра́вный
    2) v-vel тожде́ственный, иденти́чный комучему
    * * *
    [\azonosat] 1. тождественный, тожественный, идентичный;

    \azonos vkivel, vmivel — тождественный/тожественный кому-л., чему-л.;

    mindkét okirat \azonos tartalmú — содержание обоих документов тождественно; \azonos alakú — конформный; mi \azonos elveket vallunk — мы—братья по убеждениям; érdekeink \azonosak — наши интересы сходятся; \azonos értékű — равноценный, эквивалентный; \azonos feltételek mellett — при равных условиях; \azonos időtartamú — изохронный; \azonos jellegű — одного порядка; nyelv. \azonos jelentésű — однозначный, однозначащий; \azonos nevű — одноимённый; \azonos űrmértékű — однокалиберный;

    2. (egyforma) одинаковый;

    a férfiakkal \azonos jogok — одинаковые с мужчинами права;

    \azonos mértékben — в одинаковой мере;

    3. mat. равнозначащий, равнозначный, адекватный;

    nem \azonos — неравнозначный;

    4. (változatlan, állandó, pl. nyomás) неизменный, постоянный

    Magyar-orosz szótár > azonos

  • 8 egyenletes

    * * *
    формы: egyenletesek, egyenleteset, egyenletesen
    1) ро́вный (одинаковый, постоянный)

    egyenletes hang — ро́вный го́лос

    2) равноме́рный

    egyenletes mozgás — равноме́рное движе́ние

    3) ро́вный, гла́дкий
    * * *
    [\egyenleteset, \egyenletes ebb] 1. ровный;

    \egyenletes éghajlat — ровный климат;

    \egyenletes járás — ровный шаг; átv. stílusa \egyenletesebbé vált — слог выровнялся:

    2. fiz. равномерный;

    \egyenletes gyorsulás — равномерное ускорение;

    \egyenletes mozgás — равномерное движение; \egyenletes terhelés — равномерная нагрузка

    Magyar-orosz szótár > egyenletes

  • 9 jellem

    характер человека
    * * *
    формы: jelleme, jellemek, jellemet
    хара́ктер м; нату́ра ж

    szilárd jellem — твёрдый хара́ктер м

    * * *
    [\jellemet, \jellemе, \jellemek] 1. характер;

    erős \jellem — сильный/твёрдый характер;

    féktelen \jellem — неудержимый характер; gyenge \jellem — слабый характер; határozott \jellem — решительный/цельный характер; hitvány \jellem — подлый характер; ingatag/ határozatlan/állhatatlan \jellem — неустойчивый/непостойнный/переменчивый/половинчатый характер; kiegyensúlyozatlan \jellem — неуравновешенный/разболтанный характер; lovagias \jellem — рыцарский характер; pozitív \jellem — положительный характер; szilárd \jellem — стойкий/твёрдый/постоянный характер; szilárd \jelleme van — иметь стойкий/твёрдый характер;

    2.

    (egyes személyről, irodalmi alakról) a regény negatív \jellemei — отрицательные типы в романе;

    vmilyen \jellemmel bír — характеризоваться чём-л.

    Magyar-orosz szótár > jellem

  • 10 kitartó

    содержатель богатый покровитель
    упорный настойчивый
    * * *
    формы: kitartó(a)k, kitartót, kitartóan
    сто́йкий, насто́йчивый, упо́рный
    * * *
    I
    mn. 1. (rzívós) выносливый;

    ő nagyon \kitartó — он очень выносливый;

    2. (állhatatos) стойкий, настойчивый, настоятельный, упорный; (jellemszilárd, következetes) выдержанный, устойчивый;

    \kitartó ember — выдержанный человек;

    \kitartó harcos — стойкий борец;

    3. (szorgalmas) прилежный, старательный, усидчивый;

    nem eléggé \kitartó — малоусидчивый;

    4. vki, vmi mellett приверженный (к) кому-л., (к) чему-л.;
    5. (állandó, hosszantartó) постоянный; (pl. üldözés) неотступный; II
    fn. pejor. содержатель h., (nő) содержательница

    Magyar-orosz szótár > kitartó

  • 11 levelezés

    * * *
    формы: levelezése, levelezések, levelezést
    перепи́ска ж; корреспонде́нция ж

    levelezésben állni vkivel — состоя́ть в перепи́ске с кем

    * * *
    [\levelezést, \levelezésе, \levelezések] 1. переписка, корреспонденция;

    \levelezés útján

    a) — путём переписки;
    b) isk. заочно;
    állandó \levelezésben állok vele — мы с ним регулярно переписываемся; он мой постоянный корреспондент;
    \levelezést abbahagy/ félbeszakít — прервать переписку/корреспонденцию; \levelezést folytat vkivel — переписываться с кем-л.; вести/провести переписку с кем-л.; \levelezést kezd vkivel — вступать/вступить в переписку с кем-л.;

    2. ker. переписка, корреспонденция;

    hivatali \levelezés — служебная переписка;

    irodai \levelezés — официальная переписка; kereskedelmi \levelezés — коммерческая корреспонденция; a napi \levelezés — почта;

    3.

    isk. (tantárgy) kereskedelmi \levelezés — письмоведение;

    4. (hivatali osztály/csoport) отдел/бюро корреспонденции

    Magyar-orosz szótár > levelezés

  • 12 rendszeres

    * * *
    формы: rendszeresek, rendszereset, rendszeresen
    системати́ческий; регуля́рный
    * * *
    [\rendszereset, \rendszeresebb] систематический, систематичный; (tervszerű) планомерный; (szabályosan ismétlődő) регулярный; (állandó) постоянный;

    \rendszeres késés(ek) — систематичные опоздания;

    \rendszeres kutatás — систематическое исследование; \rendszeres látogató — постойнный посетитель; \rendszeres leírás — систематическое описание; (szigorúan) \rendszeres munka строгая система в работе; \rendszeres utasforgalom — регулярное пассажирское движение; pejor. \rendszeres részegeskedés — систематическое пьянство; ez \rendszeressé lett — это вошло в систему

    Magyar-orosz szótár > rendszeres

  • 13 szilárd

    крепкий твердый
    нерушимый твердый
    солидный прочный
    * * *
    формы: szilárdak, szilárdat, szilárdan; тж перен
    твёрдый, про́чный, кре́пкий

    szilárd akarat — твёрдая во́ля

    szilárd árak — твёрдые це́ны

    * * *
    1. (fiz. is) твёрдый; (tömör) плотный, компактный;

    Földünk \szilárd burkolata — твёрдая оболочка нашей Земли;

    \szilárd halmazállapot — твёрдое состойние; \szilárd (halmazállapotú) test — твёрдое тело; \szilárd talaj (nem ingovány) — твёрдая земля;

    2.

    \szilárd étel — твёрдая еда/ пища;

    3. (erős, tartós) крепкий, прочный, солидный, стабильный, стойкий, массивный; (megbízható) надёжный;

    \szilárd épület — солидная постройка;

    a híd elég \szilárdnak látszott — мост казался довольно прочным; nem elég \szilárd — ненадёжный;

    4. (átv. is) (állandósult, biztos) устойчивый, крепкий, прочный, твёрдый;

    \szilárd alap(ok) — твёрдая основа; твёрдый фундамент;

    \szilárd alapokra épül — строиться на твёрдых основах; fiz. \szilárd egyensúly — устойчивое равновесие; \szilárd ismeretek/tudás — твёрдые знания; \szilárd kormányzat — устойчивое правительство; \szilárd nézetek — устойчивые взгляды; \szilárd pont — точка опоры; \szilárd valuta — устойчивая валюта; a hadsereg szelleme \szilárd volt — дух армии был крепок; a tőzsde ma \szilárd volt — биржа была сегодня устойчива; \szilárddá válik (kialakul, megállapodik) — устанавливаться/установиться, формироваться/сформироваться, складываться/сложиться; nézetei még nem \szilárdak — взгляды ещё не установились; nem \szilárd — неустойчивый, нетвёрдый;

    5. átv., vál. (erkölcsileg) твёрдый, стойкий, устойчивый, выдержанный; (állhatatos) постоянный; (határozott) решительный; {опtudatos) уверенный; (hajlíthatatlan) непреклонный; (megingathatatlan) незыблемый;

    \szilárd egyéniség — стойкая личность;

    \szilárd jellem — стойкий/устойчивый характер; \szilárd meggyőződés — твёрдое решение; \szilárd maradt — он остался твёрд

    Magyar-orosz szótár > szilárd

  • 14 szüntelen

    беспрерывный без выходных
    постоянный без выходных
    * * *
    формы: szüntelenek, szüntelent, szüntelenül
    беспреры́вный, непреры́вный, беспреста́нный
    * * *
    I
    mn. беспрерывный, непрерывный, беспрестанный, непрестанный, непрекращающийся, неустанный; (folyamatos) беспрерывный, неотрывный; (zavartalan) бесперебойный; (megállás nélkül) безостановочный; (hang) неумолкаемый, несмолкаемый, неумолчный;

    a tenger \szüntelen moraja — безумолчный шум моря;

    II
    hat. ld. szüntelenül

    Magyar-orosz szótár > szüntelen

  • 15 tábor

    * * *
    формы: tábora, táborok, tábort
    ла́герь м
    * * *
    [\tábort, \táborа, \táborok] 1. (kat. is) лагерь h., táj. стан;
    rég. (pl. а kozákoknál) табор;

    állandó katonai \tábor — постоянный лагерь;

    katonai \tábor — военный лагерь; koncentrációs \tábor — концентрационный лагерь; концлагерь; megerősített \tábor — укреплённый лагерь; téli \tábor — зимний лагерь; \táborba száll — отправиться в лагерь; \táborban él — жить в лагере; \tábort bont — снять лагерь \tábort ver/üt разбивать/разбить v. раскидывать/ раскинуть v. строить/построить лагерь; становиться/стать лагерем; расположиться лагерем/табором;

    2.

    nomád \tábor — кочёвка, кочевье, становище, табор; (nyári) кош;

    3. átv. лагерь h., vál. стан;

    a béke \tábora — лагерь мира;

    az ellenséges \tábor — лагерь врагов/противников; vál. вражий стан; a szocialista \tábor — социалистический лагерь; лагерь социализма; átmegy az ellenség \táborába — перейти в лагерь/стан врага; gúny. egyik \táborból a másik \táborba szaladgál — перебегать из лагеря в лагерь; az ellenség \táborában — в стане врага; по ту сторону баррикад

    Magyar-orosz szótár > tábor

  • 16 társ

    * * *
    формы: társa, társak, társat
    това́рищ м; партнёр м, -ша ж
    * * *
    [\társat, \társa, \társak] 1. товарищ; (vmilyen szakmában) сотоварищ, vál. собрат; (partner) партнёр, (nő) партнёрша; (menzán, diákszállóban) biz. однокашник;

    \társa a bajban/ szerencsétlenségben — товарищ по несчаствю;

    állandó sakkozó \társam — мой постоянный партнёр в шахматы v. по шахматам; sétáló \társam — мой партнёр по прогулкам; \társul szegődik vki mellé — записать себя в партнёры кого-л.; rossz viszonyban van \társaival — он нехорошо держит себя по отношению к своим товарищам;

    2. ker. компаньон;

    csendes \társ — тайный компаньон;

    3. zene. (fugában) ответ, спутник

    Magyar-orosz szótár > társ

  • 17 tőke

    * * *
    формы: tőkéje, tőkék, tőkét
    1) капита́л м
    2) см szőlőtőke
    * * *
    +1
    [\tőke`t, \tőke`je, \tőke`k] 1. (fatönk) чурбан, бревно;

    favágó \tőke — чурбашка;

    húsvágó \tőke — плаха;

    2. növ. корневище; (szőlőé) виноградная лоза;
    3. haj. штевень h., киль h.;

    belső \tőke — фальшкиль h.

    +2
    [\tőke`t, \tőke`je, \tőke`k] 1. közg. капитал;

    állandó \tőke — постоянный капитал;

    holt \tőke — мёртвый капитал; ipari \tőke — промышленный капитал; kamatozó \tőke — капитал, приносящий проценты; kereskedelmi \tőke — торговый капитал; változó \tőke — переменный капитал; a \tőke megtérülése — оборот капитала; \tőke`t elhelyez/befektet — помещать/поместить капитал;

    2. átv. капитал;

    holt \tőke — мёртвый капитал;

    politikai \tőke`t kovácsol vmiből — нажить политический капитал на чём-л.

    Magyar-orosz szótár > tőke

  • 18 vevő

    * * *
    формы существительного: vevője, vevők, vevőt
    покупа́тель м, -ница ж
    * * *
    I
    mn. 1. {vásárló} покупающий;
    2.

    búcsút \vevő — прощающий;

    II

    fn. [\vevőt, \vevője, \vevők] 1. (vásárló) — покупатель h.;

    női \vevő — покупательница; (a fogyasztó) потребитель h.; állandó \vevő — постоянный покупатель; клиент; (nő) постойнная покупательница; клиентка; \vevője akad vminek — находить/найти себе покупателя; покупаться; иметь/находить сбыт; \vevőre talál vki, vmi — находить/найти покупателя;

    2. rád. приёмник

    Magyar-orosz szótár > vevő

  • 19 folytonos

    * * *
    [\folytonosat] 1. постойнный, беспрерывный, беспрестанный, непрерывный, непрестанный, всегдашний, перманентный, непрекращающийся, неослабный, неустанный, несмолкаемый, неумолкаемый, költ. неумолчный; (örökös) вечный, rég. вековечный;

    \folytonos civódás/ veszekedés — вечные споры; вековечные споры;

    \folytonos panasz(kodás)ok — бесконечные жалобы; a kisgyermek \folytonos sírása — беспрестанный плач ребёнка; a parti hullámok \folytonos zúgása — несмолкаемый шум прибоя;

    2. (újra meg újra ismétlődő) ежеминутный, поминутный, всечасный;

    \folytonos figyelmeztetések — ежеминутные напоминания;

    \folytonos gondok — всечасные заботы;

    3.

    mat., rég. \folytonos arány — непрерывная пропорция;

    \folytonos görbe — непрерывная кривая

    Magyar-orosz szótár > folytonos

  • 20 konstans

    mat.
    I
    mn. [\konstansot] константный, постоянный;
    II

    fn. [\konstanst, \konstansa, \konstansok] — константа; постоянная (величина)

    Magyar-orosz szótár > konstans

См. также в других словарях:

  • ПОСТОЯННЫЙ — постоянная, постоянное; постоянен, постоянна, постоянно. 1. только полн. формы. Непрерывный, не прекращающийся, неизменно и одинаково действующий, не меняющийся. Постоянные ветры. Постоянное давление. Постоянный кашель. Постоянный состав. «У меня …   Толковый словарь Ушакова

  • постоянный — Неизменный, неизменчивый, нерушимый, несменяемый, всегдашний, одинаковый, ровный; выдержанный, незыблемый, непоколебимый, безостановочный, беспрестанный, непрерывный, беспрерывный, неослабный, неустанный, неутомимый, неусыпный; ежедневный,… …   Словарь синонимов

  • ПОСТОЯННЫЙ — ПОСТОЯННЫЙ, ая, ое; янен, янна. 1. полн. Не прекращающийся, неизменный и одинаковый во всё время; всегдашний. Жить в постоянном труде. П. посетитель театра. Постоянная величина и постоянная (сущ.) (в математике: величина, к рая по условиям задачи …   Толковый словарь Ожегова

  • постоянный — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN constant …   Справочник технического переводчика

  • постоянный — 2.43 постоянный (continuous): Выполняемый непрерывно. [ИСО 14644 2:2000, статья 3.2.1] Источник: ГОСТ Р ИСО 14644 6 2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • постоянный — прил., употр. очень часто Морфология: постоянен, постоянна, постоянно, постоянны; постояннее; нар. постоянно 1. Постоянным называют что то, что не подвержено изменениям и всё время присутствует. Постоянное давление. | Постоянный контроль. |… …   Толковый словарь Дмитриева

  • постоянный — ▲ одинаковый ↑ непрерывный < > нерегулярный, временный, изменчивый постоянный одинаковый на всем протяжении; не изменяющийся. неизменный. твердый (# срок). жесткий. статика. статический. статичность. статичный. ровный одинаковый на всем… …   Идеографический словарь русского языка

  • постоянный — Искон. Суф. производное от постояти «продолжаться, удерживаться». Постоянный буквально «продолжающийся, существующий и сейчас». См. стоять …   Этимологический словарь русского языка

  • Постоянный — (Ирк. обл.) пос., г. Братск возник у Падунского порога на Ангаре в период строительства Братской ГЭС. В отличие от некоторых временных поселков, возникших в связи со строительством ГЭС и подлежащих затем затоплению водами будущего водохранилища,… …   Географические названия Восточной Сибири

  • постоянный — Одесса, Харьков, Ростов проездной билет Те, кто пользуется постоянными билетами на трамвай и троллейбус, уже столкнулись с тем, что цена на них в этом месяце несколько возросла. (Агентство телевидения Новости, Харьков; 01.07.2002) В Одессе даже… …   Языки русских городов

  • постоянный — I. ПОСТОЯННЫЙ     ПОСТОЯННЫЙ1, бессменный, вечный, всегдашний, неизменный, обычный, обязательный, повседневный, устар. повсечасный, разг., шутл. присяжный     ПОСТОЯННЫЙ2, константный, неизменный, стабильный, твердый, устойчивый     ПОСТОЯННЫЙ3,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»