Перевод: с финского на русский

с русского на финский

каком

  • 1 oireellinen


    yks.nom. oireellinen; yks.gen. oireellisen; yks.part. oireellista; yks.ill. oireelliseen; mon.gen. oireellisten oireellisien; mon.part. oireellisia; mon.ill. oireellisiinoireellinen знаменательный, показательный (в каком-л. отношении), симптоматический, симптоматичный

    знаменательный, показательный (в каком-л. отношении), симптоматический, симптоматичный

    Финско-русский словарь > oireellinen

  • 2 osakkuus


    yks.nom. osakkuus; yks.gen. osakkuuden; yks.part. osakkuutta; yks.ill. osakkuuteen; mon.gen. osakkuuksien; mon.part. osakkuuksia; mon.ill. osakkuuksiinosakkuus участие (в чем-л.) osakkuus участие в (каком-л.) предприятии, участие в (какой-л.) компании

    участие в (каком-л.) предприятии, участие в (какой-л.) компании

    Финско-русский словарь > osakkuus

  • 3 päähän


    päähän на (каком-л.) расстоянии

    saman välimatkan päähän toisistaan на равном расстоянии друг от друга, на одинаковом расстоянии друг от друга

    на (каком-л.) расстоянии saman välimatkaan ~ toisistaan на равном расстоянии друг от друга, на одинаковом расстоянии друг от друга

    Финско-русский словарь > päähän

  • 4 soittotaito


    yks.nom. soittotaito; yks.gen. soittotaidon; yks.part. soittotaitoa; yks.ill. soittotaitoon; mon.gen. soittotaitojen; mon.part. soittotaitoja; mon.ill. soittotaitoihinsoittotaito исполнительское искусство (музыканта) soittotaito умение играть на (каком-л.) музыкальном инструменте

    умение играть на (каком-л.) музыкальном инструменте ~ исполнительское искусство (музыканта)

    Финско-русский словарь > soittotaito

  • 5 tyylinen

    yks.nom. tyylinen; yks.gen. tyylisen; yks.part. tyylistä; yks.ill. tyyliseen; mon.gen. tyylisten tyylisien; mon.part. tyylisiä; mon.ill. tyylisiinkeskiajan tyylinen rakennus строение в средневековом стиле

    tyylinen в (каком-л.) стиле tyylinen в стиле

    в стиле keskiajan ~ rakennus строение в средневековом стиле uuden tyylisiä hattuja шляпы новых фасонов ~ в каком-л. стиле rokokoo~ в стиле рококо

    Финско-русский словарь > tyylinen

  • 6 alainen


    yks.nom. alainen; yks.gen. alaisen; yks.part. alaista; yks.ill. alaiseen; mon.gen. alaisten alaisien; mon.part. alaisia; mon.ill. alaisiinalainen находящийся в стадии, находящийся под, подвергнутый alainen находящийся под (чем-л.) alainen находящийся под действием, подлежащий alainen подчиненный alainen подчиненный, подведомственный

    harkinnan alainen находящийся в стадии обсуждения

    lumen alainen находящийся под снегом

    ministeriön alainen подчиненный министерству, подведомственный министерству

    tutkimuksen alainen исследуемый

    veron alainen подлежащий обложению налогом

    площадью muutaman hehtaarin ~ площадью несколько гектаров ~ находящийся под (чем-л.) lumen ~ находящийся под снегом ~ подчиненный, подведомственный ministeriön ~ подчиненный министерству, подведомственный министерству ~ находящийся под действием, подлежащий veron ~ подлежащий обложению налогом ~ находящийся в стадии, находящийся под, подвергнутый harkinnan ~ находящийся в стадии обсуждения tutkimuksen ~ исследуемый joutua naurun alaiseksi стать посмешищем ~ пребывающий в (каком-л. состоянии) pelon ~ пребывающий в страхе ~ подчиненный olla (jkn) alaisena быть (чьим-л.) подчиненным, быть в подчинении (у кого-л.)

    Финско-русский словарь > alainen

  • 7 etusija

    yks.nom. etusija; yks.gen. etusijan; yks.part. etusijaa; yks.ill. etusijaan; mon.gen. etusijojen etusijain; mon.part. etusijoja; mon.ill. etusijoihinetusija первое место, первенство etusija предпочтение etusija преимущественное право etusija преимущество etusija преимущество, превосходство etusija преференция (предпочтительная льгота, предоставляемая одним государством другому на основах взаимности или в одностороннем порядке, без права распространения на третьи страны) etusija приоритет etusija приоритет (1. первенство в каком-л. открытии, изобретении 2. преобладающее, первенствующее значение) primaatti: primaatti, etusija примат

    первое место, первенство tämä kysymys on ~lla этот вопрос стоит на первом месте ~ приоритет ~ предпочтение ~ преимущество, превосходство

    Финско-русский словарь > etusija

  • 8 joutua

    yks.nom. joutua; yks.gen. joudun; yks.part. joutui; yks.ill. joutuisi; mon.gen. joutukoon; mon.part. joutunut; mon.ill. jouduttiinjoutua быть, стать joutua наступать, наставать (разг.) joutua переходить joutua подвергнуться, подвергаться joutua подвигаться, быть готовым, поспевать joutua попадать, оказаться, очутиться, деваться joutua поторопиться, торопиться joutua приходиться (что-л сделать) joutua стать, превратиться joutua успевать mennä: mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть päätyä: päätyä, joutua очутиться, оказаться, попадать, попасть, угодить sattua: sattua, joutua попадаться, попасться, оказываться, оказаться, приходиться, прийтись sattua, joutua угодить (разг.)

    joutua ahdinkoon оказаться в затруднении, попасть в беду

    joutua ansaan попасть в западню, попасть в ловушку

    joutua deekikselle, mennä deekikselle( slg) опускаться, опуститься (морально)

    joutua eksyksiin заблудиться, сбиться с пути

    joutua epäsuosioon оказаться в немилости

    joutua epätoivoon впасть в отчаяние, отчаяться

    joutua hakoteille впасть в заблуждение, заблуждаться

    joutua harhaan впадать в заблуждение, впасть в заблуждение joutua harhaan попасть в просак, дать маху (разг.), влететь (жарг.)

    joutua konkurssiin обанкротиться, стать банкротом

    joutua liikkeeseen прийти в движение

    joutua metsään попасть в лес

    joutua naurun alaiseksi стать посмешищем

    joutua pilkanteon kohteeksi подвергаться издевательствам, подвергнуться издевательствам, подвергаться нападкам

    joutua riitaan (jkn) kanssa поссориться

    joutua saarroksiin попасть в окружение

    joutua sanasille (jkn) kanssa вступить (с кем-л.) в разговор

    joutua syytteeseen быть обвиненным

    joutua takavarikoiduksi подвергнуться конфискации, подвергнуться аресту (имущества)

    joutua tuuliajolle лечь в дрейф

    joutua vararikkoon обанкротиться joutua vararikkoon потерпеть крах vararikko: tehdä vararikko, joutua vararikkoon обанкротиться, потерпеть банкротство, объявить себя банкротом, объявить себя неплатежеспособным

    joutua varjoon отступить на задний план

    joutua ällistyksen valtaan оторопеть

    joutua deekikselle, mennä deekikselle (slg) опускаться, опуститься (морально)

    попадать, оказаться, очутиться, деваться ~ metsään попасть в лес ~ оказаться, становиться, приходить, выходить ~ liikkeeseen прийти в движение ~ epäsuosioon оказаться в немилости ~ быть, стать ~ syytteeseen быть обвиненным ~ velkaan задолжать ~ riitaan jkn kanssa поссориться ~ kiinni valheesta быть уличенным во лжи ~ uhriksi стать жертвой ~ jkn saaliiksi сделаться добычей, стать добычей sairas joutuu leikattavaksi больного придется оперировать asia joutuu käsiteltäväksi дело поступит на рассмотрение ~ переходить, поступать, доставаться omaisuus joutui valtiolle имущество перешло к государству ~ приходиться (что-л сделать) jouduin tekemään tämän мне пришлось сделать это ~ успевать, прибывать, поспевать jouduin junalle успел на поезд ~ поторопиться, торопиться, быть быстрым kehottaa( jkta) joutumaan торопить, попросить поторопиться ~ наступать, наставать (разг.) ilta joutuu наступает вечер ~ подвигаться, быть готовым, поспевать työ joutuu работа подвигается kylpy joutuu tuossa tuokiossa ванна будет готова сию минуту vilja joutuu хлеб поспевает

    Финско-русский словарь > joutua

  • 9 mennä

    mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени)

    mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени) mennä, kulkea идти, двигаться mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) mennä идти mennä идти, проходить, тянуться, виться mennä, poistua уходить, уйти mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти mennä, soveltua сходить, сойти, годиться mennä, sujua идти, получаться mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    mennä henkilökohtaisuuksiin перейти на личности

    mennä hirteen повеситься

    mennä itseensä взглянуть на себя со стороны

    mennä jalan идти пешком

    mennä jäähän покрываться льдом, покрыться льдом

    mennä kalpeaksi побледнеть

    mennä karkuun убежать

    mennä kihloihin обручаться

    mennä kohtuuttomuuteen идти на крайность

    mennä konkurssiin обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс

    mennä lekkeripeliksi пойти насмарку

    mennä luottotakuuseen принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство

    mennä lääkäriin пойти к врачу

    mennä maalle поехать за город

    mennä marjaan пойти за ягодами

    mennä menojaan уйти, удалиться

    mennä merelle стать моряком

    mennä mukiin быть сносным

    mennä muruiksi раскрошиться

    mennä mutinaksi закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом

    mennä myttyyn провалиться, сорваться

    mennä myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки

    mennä naimisiin жениться, выйти замуж

    mennä nukuksiin засыпать, заснуть, отойти ко сну

    mennä oljamiin( vanh) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)

    mennä oppipojaksi пойти в ученики

    mennä pieneen tilaan занимать мало места

    mennä plörinäksi (ark) идти насмарку

    mennä pois muodista выйти из моды vanhentua: vanhentua, mennä pois muodista выходить из моды, выйти из моды

    mennä putkeen идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä päin mäntyä пойти насмарку

    mennä pötkölleen (ark) завалиться (разг.), лечь

    mennä rikki биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться

    mennä ruttuun смяться, измяться

    mennä sisään входить

    mennä soutaen плыть на лодке

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä takaukseen (jkn) puolesta поручиться за, поручаться за (кого-л.)

    mennä tansseihin идти в танцульки

    mennä toisesta äärimmäisyydestä toiseen впадать из одной крайности в другую

    mennä tuulettamaan itseään пойти проветриться

    mennä täydestä сойти за правду

    mennä ulos выходить

    mennä vastuuseen jstak отвечать за (что-л.)

    mennä yliopistoon поступить в университет

    mennä äärimmäisyyksiin впадать в крайность, впасть в крайность

    nyt saat mennä теперь можешь идти

    mennä, poistua уходить, уйти poistua: poistua уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) poistua (kadota) исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти ryhtyä: ryhtyä (ruveta) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.) tarttua: tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться

    mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) sisältyä: sisältyä содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью

    mennä, soveltua сходить, сойти, годиться soveltua: soveltua, olla sovelias пригодиться, быть подходящим, подходить, подойти soveltua (käydä päinsä) подходить, подойти, устраивать, устроить

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти suostua: suostua соглашаться, согласиться, давать согласие suostua (hyväksyä) одобрять, одобрить taipua: taipua, suostua соглашаться, согласиться (на что-л.)

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    Финско-русский словарь > mennä

  • 10 mennä, poistua, matkustaa

    идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел

    Финско-русский словарь > mennä, poistua, matkustaa

  • 11 näkyä

    yks.nom. näkyä; yks.gen. näyn; yks.part. näkyi; yks.ill. näkyisi; mon.gen. näkyköön; mon.part. näkynyt; mon.ill. näyttiinnäkyä, olla nähtävissä виднеться, быть видным

    näkyä, ilmetä обнаруживаться, явствовать näkyä, olla nähtävissä виднеться, быть видным valottaa: valottaa, näkyä светиться, виднеться

    näkyä läpi, olla läpinäkyvä пропускать свет, быть прозрачным

    обнаруживаться, явствовать se näkyy pahalta это плохо " пахнет " (о каком-л. противоправном действии) ~ виднеться, быть видным

    Финско-русский словарь > näkyä

  • 12 soveltaa, käyttää

    применять, применить, использовать ~ lakia применять закон (оттенок: постоянно) käyttää työkalua применить закон, использовать закон (в каком-то конкретном случае) ~, mukauttaa приспосабливать, приспособить адаптировать ~ olosuhteisiin, mukauttaa olosuhteisiin приспосабливать к условиям, приспособить к условиям адаптировать к условиям

    Финско-русский словарь > soveltaa, käyttää

  • 13 sovittelu

    yks.nom. sovittelu; yks.gen. sovittelun; yks.part. sovittelua; yks.ill. sovitteluun; mon.gen. sovittelujen sovitteluiden sovitteluitten; mon.part. sovitteluja sovitteluita; mon.ill. sovitteluihinулаживание, прилаживание, подгонка, пригонка, примерка, посредничество työriitojen ~ улаживание трудовых конфликтов tässä tapauksessa mikään ~ ei tule kysymykseen в данном случае и речи быть не может о каком-л. примирении

    Финско-русский словарь > sovittelu

  • 14 värittäminen


    värittäminen окрашивание, окраска, раскрашивание, раскраска

    окрашивание, окраска, раскрашивание, раскраска, расцвечивание ~ придание окраски, изображение в (каком-л.) свете

    Финско-русский словарь > värittäminen

  • 15 etusija

    1) первое место, первенство
    5) преимущество, превосходство
    6) преференция (предпочтительная льгота, предоставляемая одним государством другому на основах взаимности или в одностороннем порядке, без права распространения на третьи страны)
    8) приоритет (1. первенство в каком-л. открытии, изобретении 2. преобладающее, первенствующее значение)
    * * *
    приорите́т

    Suomi-venäjä sanakirja > etusija

  • 16 mennä

    1) биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться
    5) впадать в крайность, впасть в крайность

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi

    11) жениться, выйти замуж
    12) завалиться (разг.), лечь
    13) закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом
    15) засыпать, заснуть, отойти ко сну
    18) идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель
    22) идти, двигаться
    23) идти, получаться
    24) идти, проходить, тянуться, виться
    25) идти, уходить
    26) обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс
    28) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии)
    29) отвечать за (что-л.)
    30) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)
    31) падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä pyörryksiin, pyörtyä

    40) пойти на уступки, идти на уступки
    44) пойти, идти

    ryhtyä, suostua

    45) покрываться льдом, покрыться льдом
    46) попадать, попасть
    47) поручиться за, поручаться за (кого-л.)
    49) принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство
    50) провалиться, сорваться
    51) пропадать, переставать, прекращаться
    52) проходить, лететь, пролетать (о времени)
    53) проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.)

    mahtua, sisältyä

    55) смяться, измяться
    58) сходить, сойти, годиться
    61) уйти, удалиться
    62) уходить, уйти
    * * *
    идти́; уходи́ть; е́хать

    mennä kotiin — идти́ (tai пойти́) домо́й

    mennä pois — уйти́

    mennä ulos — вы́йти на у́лицу

    mennä maalle — пое́хать за́ город

    mennä nukkumaan — пойти́ спать

    ••

    mennä kiinni — закрыва́ться

    Suomi-venäjä sanakirja > mennä

  • 17 osakkuus

    1) участие (в чем-л.)
    2) участие в (каком-л.) предприятии, участие в (какой-л.) компании
    * * *
    taloustieteessä
    долево́е уча́стие

    Suomi-venäjä sanakirja > osakkuus

  • 18 päähän

    1) на (каком-л.) расстоянии
    2) на равном расстоянии друг от друга, на одинаковом расстоянии друг от друга
    * * *
    genetiivi + postpositio
    на какое-л. расстоя́ние

    matkustaa muutaman kilometrin päähän kaupungista — уе́хать на не́сколько киломе́тров от го́рода

    Suomi-venäjä sanakirja > päähän

  • 19 oireellinen

    знаменательный, показательный (в каком-л. отношении), симптоматический, симптоматичный

    Suomi-venäjä sanakirja > oireellinen

  • 20 soittotaito

    2) умение играть на (каком-л.) музыкальном инструменте

    Suomi-venäjä sanakirja > soittotaito

См. также в других словарях:

  • КАКОМ КВЕРХУ И ПО-БЫСТРОМУ! — немедленно и в лучшем виде. Еще во времена Советского Союза эта фраза была хорошо известна многим работникам общепита во всей стране. Однажды, находясь в Прибалтике, мы с моим однокашником Игорем М. зашли позавтракать в один ресторанчик. У… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • в каком-л. свете — В каком л. све/те (показать, представить и т.п.) В каком л. виде, с какой стороны. Показать в выгодном свете. Представить в ложном свете. Представить в мрачном свете …   Словарь многих выражений

  • не знать, на каком инструменте играть — (иноск.) не знать, как действовать, каким инструментом (музыкальным), вообще орудием, средством пользоваться Ср. Не знаешь, на каком инструменте играть? сколько помню, здравый смысл у тебя всегда был; вот тебе и инструмент. Маркевич. Бездна. 3,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • В каком народе живешь, того и обычья держись. — В каком народе живешь, того и обычья держись. См. РОДИНА ЧУЖБИНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ни в каком случае — нареч, кол во синонимов: 14 • ни в жизнь (26) • ни в какую (16) • ни в коем разе (21) …   Словарь синонимов

  • ни в каком месте — нареч, кол во синонимов: 1 • нигде (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в каком-л. роде — См …   Словарь синонимов

  • на каком языке — нареч, кол во синонимов: 1 • по каковски (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • в каком направлении — нареч, кол во синонимов: 1 • куда (26) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ни в каком направлении — нареч, кол во синонимов: 1 • никуда (46) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уступать (в отношении каком) — ▲ быть (в отношении) ↑ меньше, кто л. в отношении, что л. < > превосходить уступать (# в каком либо отношении кому/чему). бледнеть [меркнуть] перед чем (их успехи бледнеют перед нашими). ▼ …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»