-
1 заподозрить
сов.1) insospettirsi ( di qc)заподозрить в убийстве — sospettare di omicidio2) ( предполагать) sospettare vt, presumere vtзаподозрить обман — sospettare l'inganno -
2 sospetto
1. agg 2. m1) подозрениеavere / nutrire dei sospetti su qd — подозревать кого-либоessere in sospetto — быть под подозрениемmettere in sospetto — подвергнуть подозрению, заподозрить•Syn: -
3 sospetto
sospètto 1. agg подозрительный persona sospetta -- подозрительная личность 2. m 1) подозрение prendere in sospetto -- заподозрить dare sospetto, cadere in sospetto -- внушать <вызывать> подозрение avere in sospetto -- подозревать averedei sospetti su qd -- подозревать кого-л essere in sospetto -- быть под подозрением mettere in sospetto -- подвергнуть подозрению, заподозрить suscitare sospetti -- вызывать подозрения 2) fam капелька, крошечка -
4 sospetto
sospètto 1. agg подозрительный persona sospetta — подозрительная личность 2. ḿ 1) подозрение prendere in sospetto — заподозрить dare sospetto, cadere in sospetto — внушать <вызывать> подозрение avere in sospetto — подозревать averedei sospetti su qd — подозревать кого-л essere in sospetto — быть под подозрением mettere in sospetto — подвергнуть подозрению, заподозрить suscitare sospetti — вызывать подозрения 2) fam капелька, крошечка -
5 entrare
1. vi (e) ( entro)1) входить; въезжатьentrate!, entri! — войдите!entrare in porto — войти в порт2) входить, проникать ( внутрь чего-либо)far entrare il chiodo nel muro — вбить гвоздь в стенуla chiave non entra — ключ не входит3) входить, вмещатьсяnon entrare nella valigia — не помещаться в чемодане4) быть в самый раз / впоруquesta giacca ti entra benissimo — (этот) пиджак как будто на тебя сшитentrare all'istituto — поступить в институтentrare in carica — вступить в должность7) (in) вступать, начинатьentrare in brighe — взять на себя заботуentrare in possesso юр. — вступить во владениеentrare in un certo numero d'anni — достичь определённого возрастаnon voglio che tu entri nei fatti miei — я не желаю, чтобы ты лез в мои дела8) (в сочетании с существительным означает состояние, переводится соответстветствующим глаголом или глагольным сочетанием)entrare in forse — засомневаться, начать сомневаться9) наступатьè entrata l'estate — наступило лето10)11) относиться, иметь отношениеche c'entra? — какое это имеет отношение?, при чём здесь это?2. mначало, наступлениеSyn:Ant: -
6 insospettire
1. (- isco); vtinsospettire i compagni — вызвать подозрение (у) товарищей2. (- isco)insospettirsi di qd — заподозрить кого-либоinsospettirsi di nulla — быть излишне подозрительнымSyn: -
7 pigliare
разг. vt1) хвататьpigliare per mano — схватить за руку2) получить, схватить ( заболевание)pigliare il tram — сесть на трамвай5) схватить, поймать; застигнуть6) ударять, попадать7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки)8) ( per) принимать; считать9) обманывать, надуватьnon mi ci piglia più — он меня больше не проведёт10) (с существительным без артикля образует устойчивые сочетания; чаще переводится глаголом)pigliare fuoco — 1) загореться 2) влюбитьсяpigliare colore — зарумяниться, стать румянымpigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчинpigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы•Syn:••non si sa come pigliarlo — не знаешь, как к нему подступиться;che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся?chi piglia piglia! — не зевай (ср. кто зевает - холодную воду хлебает) -
8 узреть
сов. В книжн.1) ravvisare vt, scorgere vt, notare vt2) ( заподозрить) sospettare vt, avvistare vt, intuire vt -
9 entrare
entrare 1. (éntro) vi (e) 1) входить; въезжать entrate!, entri! -- войдите! qui non ci s'entra -- входа нет entrare in porto -- войти в порт 2) входить, проникать (внутрь чего-л) far entrare il chiodo nel muro -- вбить гвоздь в стену la chiave non entra -- ключ не входит m'è entrato il dubbio fig -- в меня закралось сомнение 3) входить, вмещаться non entrare nella valigia -- не помещаться в чемодане non entra in capo fig -- не укладывается в голове 4) быть в самый раз, быть впору questa giacca ti entra benissimo -- (этот) пиджак как будто на тебя сшит 5) fig вступать; поступать entrare all'istituto -- поступить в институт entrare in carica -- вступить в должность 6) fig состоять, принимать участие entrare nel governo -- войти в правительство 7) (in) fig вступать (в + A), начинать (+ A) entrare in guerra -- вступить в войну entrare nel discorso -- вступить в разговор entrare in brighe -- взять на себя заботу entrare in possesso dir -- вступить во владение entrare in vigore -- вступить в силу entrare in un certo numero d'anni -- достичь определенного возраста non voglio che tu entri nei fatti miei -- я не желаю, чтобы ты лез в мои дела 8) в сочет с сущ означ состояние, перев соответств гл или глагольным сочетанием: entrare in sospetto fig -- заподозрить entrare in forse fig -- засомневаться, начать сомневаться 9) fig наступать Х entrata l'estate -- наступило лето 10) (a + inf) fig вступать; начинать entrare a parlare -- начать говорить 11) fig относиться, иметь отношение che c'entra? -- какое это имеет отношение?, при чем здесь это? io non c'entro -- я тут ни при чем 2. m начало, наступление nell'entrare dell'inverno -- с наступлением зимы -
10 insospettire
insospettire (-isco) 1. vt возбуждать подозрение (+ G, у + G) insospettire i compagni -- вызвать подозрение (у) товарищей 2. vi (e), insospettirsi подозревать; становиться подозрительным insospettirsi di qd -- заподозрить кого-л insospettirsi di nulla -- быть излишне подозрительным -
11 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano -- схватить за руку 2) получить, схватить (заболевание) 3) принимать (внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma -- направиться в Рим pigliare la porta -- выйти в дверь pigliare il tram -- сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro -- поймать вора pigliare qd in parola fig -- поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) (per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig -- принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più -- он меня больше не проведет 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra -- испугаться; заподозрить pigliare colore -- зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio -- впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi -- надавать друг другу пощечин pigliarsi per i capelli -- вцепиться друг другу в волосы pigliarla -- понять, почувствовать pigliarsela( con qd) -- обижаться, сердиться( на кого-л) pigliarsene -- быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene -- принимать (все) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo -- не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? -- что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! -- не зевай (ср кто зевает -- холодную воду хлебает) -
12 entrare
entrare 1. (éntro) vi (e) 1) входить; въезжать entrate!, entri! — войдите! qui non ci s'entra — входа нет entrare in porto — войти в порт 2) входить, проникать ( внутрь чего-л) far entrare il chiodo nel muro — вбить гвоздь в стену la chiave non entra — ключ не входит m'è entrato il dubbio fig — в меня закралось сомнение 3) входить, вмещаться non entrare nella valigia — не помещаться в чемодане non entra in capo fig — не укладывается в голове 4) быть в самый раз, быть впору questa giacca ti entra benissimo — (этот) пиджак как будто на тебя сшит 5) fig вступать; поступать entrare all'istituto — поступить в институт entrare in carica — вступить в должность 6) fig состоять, принимать участие entrare nel governo — войти в правительство 7) (in) fig вступать (в + A), начинать (+ A) entrare in guerra — вступить в войну entrare nel discorso — вступить в разговор entrare in brighe — взять на себя заботу entrare in possesso dir — вступить во владение entrare in vigore — вступить в силу entrare in un certo numero d'anni — достичь определённого возраста non voglio che tu entri nei fatti miei — я не желаю, чтобы ты лез в мои дела 8) в сочет с сущ означ состояние, перев соответств гл или глагольным сочетанием: entrare in sospetto fig — заподозрить entrare in forse fig — засомневаться, начать сомневаться 9) fig наступать è entrata l'estate — наступило лето 10) (a + inf) fig вступать; начинать entrare a parlare — начать говорить 11) fig относиться, иметь отношение che c'entra? — какое это имеет отношение?, при чём здесь это? io non c'entro — я тут ни при чём 2. m начало, наступление nell'entrare dell'inverno — с наступлением зимы -
13 insospettire
insospettire (-isco) 1. vt возбуждать подозрение (+ G, у + G) insospettire i compagni — вызвать подозрение (у) товарищей 2. vi (e), insospettirsi подозревать; становиться подозрительным insospettirsi di qd — заподозрить кого-л insospettirsi di nulla — быть излишне подозрительным -
14 pigliare
pigliare vt fam 1) хватать pigliare per mano — схватить за руку 2) получить, схватить ( заболевание) 3) принимать ( внутрь); пить, есть 4) направляться (в + A); идти, ехать ( тем или иным способом) pigliare la strada di Roma — направиться в Рим pigliare la porta — выйти в дверь pigliare il tram — сесть на трамвай 5) схватить, поймать; застигнуть pigliare un ladro — поймать вора pigliare qd in parola fig — поймать кого-л на слове 6) ударять, попадать 7) покупать, приобретать, получать, принимать (деньги, подарки) 8) ( per) принимать (за + A); считать (+ S) pigliare per contanti fig — принимать за чистую монету 9) обманывать, надувать non mi ci piglia più — он меня больше не проведёт 10) с сущ без артикля образует устойчивые сочет; чаще перев глаголом: pigliare fuoco а) загореться б) влюбиться pigliare ombra — испугаться; заподозрить pigliare colore — зарумяниться, стать румяным pigliare abbaglio — впасть в заблуждение <в ошибку> pigliarsi (a, per) драться pigliarsi a schiaffi — надавать друг другу пощёчин pigliarsi per i capelli — вцепиться друг другу в волосы¤ pigliarla — понять, почувствовать pigliarsela ( con qd) — обижаться, сердиться ( на кого-л) pigliarsene — быть (по)битым, получить на орехи pigliarsela come viene — принимать (всё) как есть, не задумываться non si sa come pigliarlo — не знаешь как к нему подступиться che ti piglia? — что это тебе взбрело на ум?, что тебя разбирает?, ты что, белены объелся? chi piglia piglia! — не зевай (ср кто зевает — холодную воду хлебает) -
15 entrante in sospetto
прил.общ. заподозритьИтальяно-русский универсальный словарь > entrante in sospetto
-
16 insospettirsi di
гл.общ. (qd) заподозрить (кого-л.) -
17 pigliare ombra
гл.общ. заподозрить, испугаться -
18 prender in sospetto
сущ.общ. заподозритьИтальяно-русский универсальный словарь > prender in sospetto
-
19 prendere ombra
гл.общ. заподозрить, подозревать -
20 generare
1. v.t.1) (procreare) порождать, рожатьio ti ho generato, io ti ucciderò — я тебя породил, я тебя и убью
"Allorché dalla contemplazione teorica si passa all'azione e alla pratica, si ha quasi il sentimento di generare" (B. Croce) — "Когда от созерцания переходишь к действию и к практике, то такое ощущение, будто рождается живое существо" (Б. Кроче)
2) (suscitare) порождать, вызывать, возбуждать; навлекать на + acc.il suo comportamento generò dei sospetti — его поведение вызвало к нему подозрения (навлекло на него подозрения)
2. generarsi v.i.появляться, возникатьcomportandoti a quel modo potrebbero generarsi dei sospetti — если ты будешь так себя вести, на твой счёт могут возникнуть подозрения (тебя могут заподозрить в чём-нибудь неблаговидном)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАПОДОЗРИТЬ — ЗАПОДОЗРИТЬ, заподозрю, заподозришь, совер. (к заподозривать). 1. кого что в чем. Почувствовать, возыметь подозрение против кого нибудь в чем нибудь. Заподозрить соседа в краже. Заподозрить кого нибудь в причастности к заговору. 2. что. Счесть… … Толковый словарь Ушакова
заподозрить — См … Словарь синонимов
ЗАПОДОЗРИТЬ — ЗАПОДОЗРИТЬ, (заподозреть) кого в чем, подозревать, считать подозрительным, казать подозрение. Он заподозрен в краже. Подметить, подсмотреть, подглядеть, увидать что скрытное, не всякому заметное. Я заподозрил зайца на логве. Толковый словарь… … Толковый словарь Даля
ЗАПОДОЗРИТЬ — ЗАПОДОЗРИТЬ, рю, ришь; ренный; совер. 1. кого (что) в чём. Начать подозревать в чём н. предосудительном. З. в краже. 2. что. Начать предполагать существование чего н. нежелательного. З. обман. З. неладное. 3. что. Усомниться в истинности чего н.… … Толковый словарь Ожегова
заподозрить — кого в чем. Заподозрить соседа в краже. Мальчика этого заподозрили в измене (Гайдар) … Словарь управления
заподозрить — Древнерусское – подозреть (стараться увидеть что либо тайком). В древнерусском языке слово в форме «подозрить» употреблялось с XI в. Время, когда слово приобрело современную форму написания, точно не установлено. Заподозрить – предполагать что… … Этимологический словарь русского языка Семенова
Заподозрить — сов. перех. см. заподазривать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заподозрить — заподозрить, заподозрю, заподозрим, заподозришь, заподозрите, заподозрит, заподозрят, заподозря, заподозрил, заподозрила, заподозрило, заподозрили, заподозри, заподозрите, заподозривший, заподозрившая, заподозрившее, заподозрившие, заподозрившего … Формы слов
заподозрить — Искон. Преф. производное от подозрить. См. подозрение, зреть ( … Этимологический словарь русского языка
заподозрить — запод озрить, рю, рит … Русский орфографический словарь
заподозрить — (II), заподо/зрю, ришь, рят … Орфографический словарь русского языка