-
1 marin
marin [maarẽ]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 zee- ⇒ van de zee, zeewaardig, aan zee♦voorbeelden:sel marin • zeezoutun marin • zeeman, matroos→ pied1. m1) matroos, zeeman2) zuidwestenwind [Middell. Zee]2. adj1) zee-, van de zee, aan zee2) zeewaardig -
2 mer
mer [mer]〈v.〉♦voorbeelden:mer de mots • woordenvloedla mer du Nord • de Noordzeemer de sable • woestijnla mer est basse, haute • het is laag, hoog waterhaute, pleine mer • volle, open zeemettre un bateau à la mer • met een schip zee kiezentenir la mer • op zee varenc'est la mer à boire • dat is onbegonnen werkce n'est pas la mer à boire • het is niet zo vreselijk moeilijkf -
3 bras
bras [braa]〈m.〉1 arm3 mankracht ⇒ werkkracht, arbeider♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 avoir un bras de fer • onverbiddelijk, streng zijnbras d'honneur • obsceen gebaar voor lulbaisser les bras • (de moed) opgeven, zich gewonnen gevencette nouvelle m'a cassé bras et jambes • ik ben kapot van dat nieuws〈 figuurlijk〉 couper bras et jambes à qn. • iemand versteld doen staan; 〈 ook〉iemand vleugellam maken, iemand uitputtenouvrir les bras à qn. • iemand met open armen ontvangen; 〈 ook〉iemand vergeven, iemand de helpende hand reikentendre les bras vers qn. • iemands hulp inroepen〈 figuurlijk〉 les bras m'en tombent • nou breekt m'n klomp, ik sta pafbras dessus, bras dessous • arm in arm, gearmd〈 figuurlijk〉 se réfugier dans les bras de qn. • bij iemand z'n heil, z'n toevlucht zoeken〈 figuurlijk〉 avoir qc., qn. sur les bras • voor iets, iemand te zorgen hebben, opgescheept zitten met iets, iemandbras de vigne • wijnranktravailler à pleins bras • uit alle macht werkentomber sur qn. à bras raccourcis • zich als een razende op iemand werpen¶ à bout de bras • op armlengte; op eigen krachtà force de bras • met de sterke armdépenser de l'argent à tour de bras • met geld smijtenm1) arm2) macht3) zwengel4) armleuning5) (zee)engte6) bras [aan ra]7) voorpoot, schaar, vin -
4 canal
-
5 détroit
-
6 bord
bord [bor]〈m.〉1 rand ⇒ kant, oever, zoom♦voorbeelden:1 le bord de la mer • het (zee)strand, de kustle bord de la rivière • de rivieroeverle bord de la route • de kant van de weg, wegbermle bord d'un vêtement • de zoom van een kledingstukà pleins bords • overvloedig, volopà ras bord • tot aan de rand gevuldêtre au bord de • heel dicht bij zijn, op het punt staan van, om teêtre au bord de l'aveu • bijna bekennenau bord de la mer • aan zeeêtre au bord de la tombe • met één been in het graf staansur les bords • een beetje, lichtelijkbord au vent • loefzijdebord sous le vent • lijzijdem1) rand, kant2) oever, berm3) zoom [kleding]4) boord [schip] -
7 cancre
-
8 capitaine
capitaine [kaapieten]〈m.〉1 kapitein♦voorbeelden:le capitaine des pompiers • de brandweercommandantle capitaine de, du port • de havenmeestercapitaine de vaisseau • kapitein-ter-zeecapitaine marchand • kapitein bij de koopvaardijm1) kapitein2) bevelhebber3) aanvoerder [sport] -
9 eau
eau [oo]〈v.〉♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 s'en aller, tourner en eau de boudin • als een nachtkaars uitgaan, op niets uitdraaien〈 figuurlijk〉 eau du ciel • hemelwater, regeneau de Javel • bleekwaterun point d'eau • een tappunteau de roche • bergwatereau de rose • rozenwatereau de Seltz • sodawatereau de toilette • reukwater, eau de toilettec'est de l'eau claire • dat zijn banaliteiteneau courante • stromend watereau dentifrice • mondwatereau grasse • afwaswatereau plate • tafelwater zonder prikeau potable • drinkwatereau rougie • water met een scheut rode wijneau salée • zout watereau souterraine • grondwatereau thermale • water van warmwaterbronnenen disant cela, tu apportes de l'eau à son moulin • wat je daar zegt is koren op zijn molenen avoir l'eau à la bouche • ervan watertandenn'avoir pas inventé l'eau chaude • het buskruit niet hebben uitgevondenil coulera, passera de l'eau sous le(s) pont(s) • er zal nog veel water door de Rijn stromencuire qc. à l'eau • iets kokenêtre comme l'eau et le feu • water en vuur zijnêtre à l'eau, être dans l'eau • in het honderd gelopen zijnfaire venir l'eau à la bouche de qn. • iemand het water in de mond doen lopense jeter à l'eau • in het water springen 〈ook m.b.t. zelfmoord〉; 〈 figuurlijk〉 de sprong (in het duister) wagense jeter à l'eau de peur de la pluie • van de regen in de drup komenmettre l'eau à la bouche • doen watertandenpasser l'eau • het water overstekenporter de l'eau à la mer, à la rivière • water naar de zee dragen, uilen naar Athene dragentâter l'eau • z'n voelhoorns uitstekenaller à l'eau • het water ingaanaller sur l'eau • een boottochtje makenaller aux eaux, prendre les eaux • gaan kurenl'eau d'une perle • de helderheid van een parelbasses eaux • laagwatergrandes eaux • waterpartijenhautes eaux • hoogwatereaux industrielles • industrieel afvalwatereaux mortes • dood tijeaux résiduaires, usées • afvalwaternager entre deux eaux • de kool en de geit sparen, beide partijen te vriend houden1. f 2. eauxf pl1) kielwater2) vruchtwater3) kuur(oord)4) waterwerken [park] -
10 flot
flot [floo]〈m.〉♦voorbeelden:verser des flots de larmes • tranen met tuiten huilendes flots de lumière • een zee van lichtà (grands) flots • overvloedig, volopm1) golf, vloed2) stroom, massa -
11 lame
lame [laam]〈v.〉1 plaatje ⇒ strook, schijf2 lemmet ⇒ kling, blad♦voorbeelden:f1) (metaal)plaatje, strook, schijf2) lat3) lemmet, kling4) scheermesje5) golf [zee] -
12 nappe
nappe [naap]〈v.〉♦voorbeelden:nappe de feu • lichtzee, vuurzeenappe de pétrole • aardolieveld, olievlek op zeenappe aquifère • grondwaternappe éruptive • lavastroomf1) tafellaken2) vlakte, laag -
13 rapporter
rapporter [raaportee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 rapporteren ⇒ verslag uitbrengen over, klikken5 toevoegen ⇒ opzetten, opnaaien7 in verband brengen ⇒ toeschrijven, toepassen♦voorbeelden:rapporter des on-dit • geruchten verspreiden, doorvertellen4 rapporter gros • veel opbrengen, opleverence champ rapporte • dat veld is vruchtbaar1 betrekking hebben (op) ⇒ overeenkomen (met), (terug)slaan op♦voorbeelden:¶ s'en rapporter à qn. • op iemand vertrouwen, zich op iemand verlatenje m'en rapporte à vous • ik laat het aan u overv1) wassen [zee]2) terugbrengen3) meebrengen4) rapporteren5) klikken6) opbrengen7) toevoegen8) annuleren -
14 retirer
retirer [rətieree]1 opnieuw trekken, schieten♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 afnemen ⇒ ontnemen, intrekken3 halen (uit, van)♦voorbeelden:♦voorbeelden:se retirer des affaires • zijn zaken aan kant doen, stil gaan leven1. v1) opnieuw trekken/schieten2) terugtrekken3) intrekken4) afnemen, ontnemen5) uitdoen [kleding]6) halen (uit)7) hebben, maken, behalen2. se retirerv1) weggaan3) teruglopen [zee]4) krimpen -
15 amerrir
-
16 billevesée
billevesée [biejvəzee, bielvəzee]〈v., meestal meervoud〉1 beuzelarij ⇒ leeg en dom geleuter, hol gepraat -
17 sur terre et sur mer
-
18 acculer
-
19 appel
appel [aapel]〈m.〉1 roep ⇒ oproep, appel♦voorbeelden:appel d'offres • aanbesteding bij inschrijvingfaire l'appel • het appel afnemen, de namen afroepenmanquer à l'appel • op het appel ontbrekenrecevoir un appel pressant • een dringend verzoek om hulp krijgensonner l'appel • appel blazenappel au secours, à l'aide • hulpgeroepappel aux armes • (het) onder de wapenen roepenordre d'appel sous les drapeaux • oproep voor militaire dienstfaire appel à qn. • een beroep op iemand doenfaire appel d' un jugement • tegen een vonnis in beroep gaandécision sans appel • onherroepelijk besluitappel du regard • wenken met de ogen, lonkenfaire un appel du pied • voetje vrijenm1) (op)roep2) beroep, appel [jurisch]3) roeping5) sein, teken6) telefoongesprek, telefoontje -
20 bain
bain [bẽ]〈m.〉2 badkuip♦voorbeelden:bain de mercure • kwikbadbain de pieds • voetbadbain à remous • whirlpoolbain de teinture • verfbadbain bouillonnant • bubbelbadgrand bain • het diepe (bad)petit bain • kikkerbadje, pierenbad〈 figuurlijk〉 être dans le bain • er ‘in’ zittenprendre un bain de mer • gaan zwemmen, een duik in zee nemen1. m1) bad2) badkuip2. bainsm plbadhuis, badinrichting
См. также в других словарях:
zée — zée … Dictionnaire des rimes
Zee — is the American English pronunciation of the last letter in the modern Latin alphabet Z (normally pronounced zed (IPA|/zɛd/) outside of the US). Zee may also refer to:*Anthony Zee, American physicist; *Coach Zee, a character in the animated… … Wikipedia
Zee TV — Страна … Википедия
zée — [ ze ] n. m. • 1805; lat. zaeus ou zeus ♦ Zool. Saint pierre (poisson). ● zée nom masculin (latin zeus) Synonyme de saint pierre. ● zée (synonymes) … Encyclopédie Universelle
ZEE — ist der Name einer britischen Pop Band aus dem Jahre 1983, die von Richard Wright und Dave Harris gegründet wurde. Die Band unterschrieb einen Plattenvertrag mit Harvest Records und brachte nur ein sehr Synthesizer lastiges Album mit dem Titel… … Deutsch Wikipedia
Zee — ist der Name einer britischen Pop Band aus dem Jahre 1983, die von Richard Wright und Dave Harris gegründet wurde. Die Band unterschrieb einen Plattenvertrag mit Harvest Records und brachte nur ein sehr Synthesizer lastiges Album mit dem Titel… … Deutsch Wikipedia
zee — ZÉE, zee, s.f. v. zeie. Trimis de tavi, 12.11.2007. Sursa: Neoficial … Dicționar Român
Zee — fue una sociedad musical de Inglaterra de Richard Wright (Pink Floyd) y Dave Harris (New Romantic), en 1984. Solo lanzaron al mercado un solo álbum, Identity, que según Wright: Solo fue un error experimental, y que para muchos nunca debió salir … Wikipedia Español
Zee — Zee, um 1550 Name der Dreier in Sachsen, davon 4 einen Groschen u. 84 einen Gülden machten, sie waren vierlöthig u. es gingen 200 auf die Mark … Pierer's Universal-Lexikon
zee — /zee/, n. 1. the letter Z or z. 2. Z bar. [1665 75; by analogy with the names of other consonant letters; cf. ZED] * * * … Universalium
zée — (zée) s. m. Poisson qu on nomme aussi dorée, truie et poule de mer (acanthoptérygiens) … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré