-
1 zapatear
v.1 to stamp one's feet.2 to tap, to tap on.* * *1 (bailar) to stamp one's feet rhythmically* * *1. VI1) (=dar golpecitos) to tap one's feet; (=bailar) to tap-dance2) [conejo] to thump3) [vela] to flap violently2. VT1) (=dar golpecitos en) to tap with one's foot2) (=patear) to boot *3) (=maltratar) to ill-treat, treat roughly* * *verbo intransitivoa) ( en danza) to tap one's feet; ( más fuerte) to stamp ( in time to the music)b) (para protestar, vitorear) to stamp (one's feet)* * *= stamp + Posesivo + feet, stomp + Posesivo + feet.Ex. The women dance, stamping their feet, clapping and chanting while some of them gyrate their hips suggestively in the centre of the circle.Ex. 90% of the threads on this forum are started by liberals stomping their feet about the latest comments to come out of Obama's mouth.* * *verbo intransitivoa) ( en danza) to tap one's feet; ( más fuerte) to stamp ( in time to the music)b) (para protestar, vitorear) to stamp (one's feet)* * *= stamp + Posesivo + feet, stomp + Posesivo + feet.Ex: The women dance, stamping their feet, clapping and chanting while some of them gyrate their hips suggestively in the centre of the circle.
Ex: 90% of the threads on this forum are started by liberals stomping their feet about the latest comments to come out of Obama's mouth.* * *zapatear [A1 ]viA2 (para protestar, vitorear) to stamp, stamp one's feetB ( Náut) «velas» to flap* * *
zapatear ( conjugate zapatear) verbo intransitivo
( más fuerte) to stamp ( in time to the music)
zapatear verbo intransitivo to tap one's feet
* * *zapatear vito stamp one's feet* * *v/i tap one’s feet -
2 zapatear
-
3 zapatear
1. vt2) стучать ногами, топать3) отбивать такт ( ладонями по коленям)4) стучать лапами по земле (о зайце, кролике)6) спорт. неоднократно касаться противника концом рапиры2. vi2) быстро перебирать ногами, стоя на месте ( о лошади)3) мор. полоскаться, хлопать ( о парусах) -
4 zapatear
гл.1) общ. пристукивать каблуками, пританцовывать, ударять башмаком, бить, касаться противника концом спортивной рапиры, прихлопывать ладошами по коленям в такт танцу, топать, перебирать ногами (о лошади)2) мор. полоскаться (о парусах)3) разг. обижать, дурно обращаться4) Куб. танцевать чечётку, выбивать дробь ногами -
5 zapatear
-
6 zapatear
• Cu sehnat• dupat• podupávat* * *• Am tančit zapateado• Am tančit zapateo• klepat botou• pleskat (o plachtách)• plácat (o plachtách)• poklepávat botou• přešlapovat na místě (o koni) -
7 zapatear (ạ u.p.)
• kopat (do koho)• špatně zacházet (s kým) -
8 zapatear
v. T'aqtayay, t'aqtipiyay. Ejem. tususpa t'aqtayay: zapatea al bailar. -
9 ZAPATEAR
v:Janchalak', janjanchak'. -
10 zapatear
1. tr 1) ритам, удрям с обувки; 2) тропам с обувки; 3) почуквам токове на обувките при някои испански танци; 4) прен., разг. държа се зле, грубо, обиждам; 5) докосвам противника с върха на спортна рапира; 2. intr 1) мор. плющя от вятъра (за платна); 2) въртя се бързо на едно място (за кон); 3. prnl прен. държа се строго с някого, противопоставям се; карам се с някого. -
11 zapatear
1. vt2) стучать ногами, топать4) стучать лапами по земле (о зайце, кролике)5) разг. помыкать ( кем-либо)6) спорт. неоднократно касаться противника концом рапиры2. vi1) Куба выбивать дробь ногами, танцевать сапатео (чечётку)2) быстро перебирать ногами, стоя на месте ( о лошади)3) мор. полоскаться, хлопать ( о парусах) -
12 zapatear
talonejar -
13 zapateado
m.1 tap dance, tap dancing, heel-tapping dance, clog dance.2 zapateado, Spanish flamenco dance.past part.past participle of spanish verb: zapatear.* * *1 zapateado, Spanish stamping dance* * *SM1) (=claqué) tap dance2) (=baile típico español) zapateado* * ** * ** * ** * *
Del verbo zapatear: ( conjugate zapatear)
zapateado es:
el participio
Multiple Entries:
zapateado
zapatear
zapateado sustantivo masculino
◊ zapateo
zapatear ( conjugate zapatear) verbo intransitivo
( más fuerte) to stamp ( in time to the music)
zapatear verbo intransitivo to tap one's feet
* * *zapateado nm= type of flamenco dance where the dancers stamp their feet rhythmically* * *m Andalusian dance -
14 zapateo
m.1 act of keeping time by beating the foot on the floor.2 tap dance.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: zapatear.* * *1 rhythmic stamping* * *SM tappingzapateo americano — Arg, Uru tap dancing
* * *masculino tapping; ( más fuerte) stamping* * *masculino tapping; ( más fuerte) stamping* * *tapping; (más fuerte) stampingCompuesto:(CS) tap dancing* * *
Del verbo zapatear: ( conjugate zapatear)
zapateo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
zapateó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
zapatear
zapateo
zapatear ( conjugate zapatear) verbo intransitivo
( más fuerte) to stamp ( in time to the music)
zapateo sustantivo masculino
tapping;
( más fuerte) stamping
zapatear verbo intransitivo to tap one's feet
' zapateo' also found in these entries:
Spanish:
zapateado
* * *zapateo nmrhythmic stampingRP zapateo americano tap-dancing -
15 zoquetear
-
16 пританцовывать
-
17 danza
f.1 dancing.estar siempre en danza (figurative) to be always on the go o doing somethingdanza clásica classical balletdanza española Spanish dancedanza del vientre belly dance2 dance.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: danzar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: danzar.* * *1 (baile) dance\armar una danza figurado to make a sceneestar siempre en danza figurado to be always on the gola danza de la muerte the dance of death* * *noun f.1) dance2) dancing* * *SF1) (=arte) dance2) (=baile) dancedanza de apareamiento — courtship dance, mating display
danza de la muerte — dance of death, danse macabre
danza macabra — = danza de la muerte
3) * (=negocio sucio) shady affair; (=lío) mess4) * [jaleo] row, rumpus *armar una danza — to kick up a row o rumpus *
* * *a) ( arte) danceb) ( pieza) dancec) (fam) (actividad, ajetreo) rushestar or andar en danza — (fam) to be on the go (colloq)
* * *= dance.Ex. The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.----* bailarina de danza del vientre = belly dancer.* bailar la danza del vientre = belly-dance.* compañía de danza = dance company.* danza de guerra = war dance.* en danza = on the run.* siempre en danza = on the go.* * *a) ( arte) danceb) ( pieza) dancec) (fam) (actividad, ajetreo) rushestar or andar en danza — (fam) to be on the go (colloq)
* * *= dance.Ex: The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.
* bailarina de danza del vientre = belly dancer.* bailar la danza del vientre = belly-dance.* compañía de danza = dance company.* danza de guerra = war dance.* en danza = on the run.* siempre en danza = on the go.* * *1 (arte) dancedanza moderna modern dance2 (pieza) dance3 ( fam) (actividad, ajetreo) rushes una danza continua it's one long rushestar metido en la danza: ¿quién más está metido en la danza? who else is involved in this business o is mixed up in this? ( colloq)Compuestos:dance of the deerbelly dance* * *
Del verbo danzar: ( conjugate danzar)
danza es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
danza
danzar
danza sustantivo femenino
dance;
danzar ( conjugate danzar) verbo intransitivo (frml) ( bailar) to dance
danza sustantivo femenino dancing
(baile) dance
♦ Locuciones: estar en danza, to be on the go: estuvimos todo el día en danza, we were on the go all day
danzar verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to dance
2 fam (ir de aquí para allá) to fidget
' danza' also found in these entries:
Spanish:
condición
- dotada
- dotado
- trenzado
- folklórico
- maestro
- pirueta
- zapatear
English:
bellydance
- dance
- festival
- polka
- reel
* * *danza nf1. [actividad] dancing;una compañía de danza a dance company;hacer danza to go to dancing classesdanza clásica classical ballet;danza española Spanish dance;danza moderna modern dance2. [baile] dancedanza de guerra war dance;danza de los siete velos dance of the seven veils;danza del vientre belly dance4. Compestamos o [m5] llevamos en danza desde las cinco de la mañana we've been on the go since five this morning;estar metido en danza to be up to no good* * *f dance;estar en danza fig be on the go;meter a alguien en la danza fam involve s.o.* * *danza nf: dance, dancingdanza folklórica: folk dance* * *danza n dance -
18 protestar
v.1 to complain.protestaron por el mal servicio they complained about the poor serviceprotestaban contra la detención del líder sindical they were protesting against the arrest of the union leader¡protesto! (law) objection!2 to grumble.haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling3 to protest, to object, to remonstrate, to present an objection.María se quejó contra los perros Mary complained against the dogs.* * *1 (mostrar disconformidad) to protest ( contra, against)2 DERECHO to raise an objection■ ¡protesto, su señoría! objection, Your Honour!3 (refunfuñar) to moan\sin protestar without protest* * *verb* * *1. VI1) (=quejarse) to complainprotestaron contra la subida de la gasolina — they complained o frm protested against the rise in the price of petrol
protestó por lo mal que la habían tratado — she complained o frm protested about how badly she had been treated
2) (Jur)¡protesto, Su Señoría! — objection, Your Honour!
¡protesto contra esa observación! — I resent that!, I object to that remark!
2. VT1) [+ letra, pagaré] to protest, note2) frm (=declarar) to protest* * *1.verbo intransitivoa) ( mostrar desacuerdo) to protestprotestar CONTRA algo — to protest against o about something
protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor
b) ( quejarse) to complainprotestar POR or DE algo — to complain about something
2.nadie protestó cuando lo propuse — nobody complained o objected when I made the proposal
protestar vt1)b) <actuación/decisión> to protest about o at2) (frml) < inocencia> to protest* * *= protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.Ex. 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.Ex. 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.Ex. This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.Ex. Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.Ex. And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.Ex. The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex. Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.Ex. Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.Ex. As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.Ex. Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.Ex. The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.Ex. The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.----* aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.* protestar enérgicamente = protest + forcefully.* protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* protestar furiosamente = rage against.* protestar por = bridle at.* * *1.verbo intransitivoa) ( mostrar desacuerdo) to protestprotestar CONTRA algo — to protest against o about something
protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor
b) ( quejarse) to complainprotestar POR or DE algo — to complain about something
2.nadie protestó cuando lo propuse — nobody complained o objected when I made the proposal
protestar vt1)b) <actuación/decisión> to protest about o at2) (frml) < inocencia> to protest* * *= protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.Ex: 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.
Ex: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.Ex: This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.Ex: Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.Ex: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.Ex: The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.Ex: Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.Ex: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.Ex: As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.Ex: Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.Ex: The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.Ex: The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.* aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.* protestar enérgicamente = protest + forcefully.* protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.* protestar furiosamente = rage against.* protestar por = bridle at.* * *protestar [A1 ]vito protest protestar CONTRA algo to protest AGAINST o ABOUT sthprotestan contra la carestía de vida they're protesting against o about the high cost of livingprotestar POR or DE algo to complain ABOUT sthprotestó por el trato recibido he complained about o protested about o at the way he had been treatedhágalo ahora mismo y sin protestar do it right now and no complaining o don't start complaining¡protesto, señoría! objection, your Honor! o I object, your Honor!—no es culpa mía —protestó it's not my fault, he protestednadie protestó cuando lo propuse nobody complained o objected when I made the proposal■ protestarvtA2 ‹actuación› to protest about o atprotestaron la decisión del árbitro they protested about o at the referee's decision, they protested the referee's decision ( AmE)B ( frml); ‹inocencia› to protest* * *
protestar ( conjugate protestar) verbo intransitivo
protestar CONTRA algo to protest against o about sth
protestar POR or DE algo to complain about sth
protestar verbo intransitivo
1 (manifestar desacuerdo) to protest: vamos a protestar contra la subida de impuestos, we're going to protest against the rise in taxes
2 (quejarse) to complain: siempre está protestando por el frío, he's always complaining about the cold
3 Jur to object
4 Com to protest
' protestar' also found in these entries:
Spanish:
bien
- chistar
- levantarse
- pitar
- rechistar
- sentada
- alegar
- energía
- patalear
- plantón
- quejarse
- valer
- valor
- venga
- zapatear
English:
constrained
- fuss
- protest
- rage
- remonstrate
- contest
- move
* * *♦ vi1. [quejarse] to complain (por/contra about/against); [en manifestación] to protest (por/contra about/against);protestaron por el mal servicio they complained about the poor service;los manifestantes protestaban contra la detención del líder sindical the demonstrators were protesting against the arrest of the union leader2. [refunfuñar] to grumble;haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling♦ vt1. Com to protest2. Méx [prometer]el presidente protestó su cargo ante el congreso the president was sworn in before parliament* * *I v/t protestII v/i1 ( quejarse) complain (por, de about)* * *protestar vi: to protest, to objectprotestar vt1) : to protest, to object to2) : to declare, to profess* * *protestar vb1. (oponerse a) to protest2. (quejarse) to complain / to moan -
19 vitorear
v.to cheer.El grupo corea a Ricardo The group cheers for Richard.* * *1 (aclamar) to cheer, acclaim; (aplaudir) to applaud* * *verb* * *VT to cheer, acclaim* * *verbo transitivo to cheer* * *= cheer.Ex. I shall neither cheer nor mourn its passing from the current agenda because to do so would be to demonstrate a partisanship that was not presidential.* * *verbo transitivo to cheer* * *= cheer.Ex: I shall neither cheer nor mourn its passing from the current agenda because to do so would be to demonstrate a partisanship that was not presidential.
* * *vitorear [A1 ]vtto cheer* * *
vitorear ( conjugate vitorear) verbo transitivo
to cheer
vitorear verbo transitivo to cheer
' vitorear' also found in these entries:
Spanish:
zapatear
English:
acclaim
- cheer
* * *vitorear vtto cheer* * *v/t cheer* * *vitorear vt: to cheer, to acclaim* * *vitorear vb to cheer -
20 zoquetear
1. vt1) Куба разг. спорить, ссориться ( тыкая кулаком в лицо)2. vi Куба, Пан.
См. также в других словарях:
zapatear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: zapatear zapateando zapateado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. zapateo zapateas zapatea zapateamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
zapatear — 1. tr. Golpear con el zapato. 2. Dar golpes en el suelo con los pies calzados. 3. Acompañar al tañido dando palmadas y alternativamente con las manos en los pies, siguiendo el mismo compás, especialmente en el baile del villano. 4. Dicho de un… … Diccionario de la lengua española
zapatear — ser infiel; engañar; cf. comerle la color, gorrear, poner el gorro, pellizcar la uva, zapatear la nuca, zapatear en otra fonda; la mujer del ciego es buena pa zapatear , la vi en el centro; andaba con su jefe; parece que andaba zapateando porque… … Diccionario de chileno actual
zapatear — {{#}}{{LM SynZ41532}}{{〓}} {{CLAVE Z40508}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}zapatear{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(bailar){{♀}} taconear = {{<}}2{{>}} patalear • patear (col.) {{#}}{{LM Z40508}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
zapatear — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Golpear una cosa con el zapato: ■ clavó la chincheta en la pared, zapateándola; no zapatees que molestas a los vecinos. 2 Golpear el suelo con los pies calzados: ■ zapateó a ritmo de sevillanas. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
zapatear en otra fonda — ser infiel; engañar; tener una amante; cf. pellizcar la uva, comerle la color, poner el gorro, gorrear, zapatear la nuca, zapatear; hay un pacto entre los dos: usted no puede andar zapateando en otra fonda, gordito , por mi parte te devuelvo tu… … Diccionario de chileno actual
zapatear la nuca — ser infiel; engañar; cf. pellizcar la uva, comerle la color, poner el gorro, zapatear en otra fonda, zapatear; parece que la María le está zapateando la nuca al Manuel , pa mí que la vecina le zapatea la nuca a su marido con el conserje … Diccionario de chileno actual
zapatear — pop. Estrilar (JAS)// caminar mucho (JAS)// bailar con zapateo (JAS) … Diccionario Lunfardo
zapatear — Sinónimos: ■ taconear, repiquetear, bailar, patear, patalear … Diccionario de sinónimos y antónimos
zapatear — tr. Bailar golpeando en el piso con los pies calzados … Diccionario Castellano
zapateo — ► sustantivo masculino Acción y resultado de zapatear. * * * zapateo m. Acción de zapatear. ⇒ Zapateado. * * * zapateo. m. Acción y efecto de zapatear. * * * ► masculino Acción y efecto de zapatear … Enciclopedia Universal