Перевод: с испанского на все языки

squawk

  • 1 chillar

    v.
    1 to scream, to yell (gritar) (person).
    2 to screech.
    3 to yell at (informal) (reñir).
    4 to shriek, to screech, to howl, to scream.
    5 to bawl out.
    * * *
    1 (persona) to scream, shriek, shout
    ¡no chilles! stop shouting!
    chilla más que no te oigo speak up, I can't hear you
    2 (cerdo) to squeal; (ratón) to squeak; (pájaro) to squawk, screech
    3 (radio) to blare; (frenos) to screech, squeal; (puerta, ventana) to creak, squeak
    4 (colores) to be loud, be gaudy, clash
    5 familiar (reñir) to tell off
    6 figurado (protestar) to protest, complain
    * * *
    verb
    * * *
    1. VI
    1) (=gritar) [persona] to shriek, scream; [gato, animal salvaje] to screech, yowl; [ratón] to squeak; [cerdo] to squeal; [ave] to screech, squawk; [radio] to blare
    2) (Mec) [frenos] to screech, squeal
    3) [colores] to scream, jar, be loud
    4) LAm (=llorar) to bawl
    2.
    See:
    * * *
    verbo intransitivo
    1) pájaro to screech; cerdo to squeal; ratón to squeak
    2)
    a) persona to shout, yell (colloq); (de dolor, miedo) to scream

    chillarle a alguiento yell o shout at somebody

    b) bebé/niño ( llorar) to scream
    3) (Col) colores to clash
    * * *
    = screech, scream, shrill, howl, yelp, shriek, squeal, holler.
    Ex. They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.
    Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex. And those users who are unfortunate enough to hit on a librarian who booms (or shrills) their private problems around the library floor may never ask a question again.
    Ex. If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
    Ex. He yelped in pain and she grabbed his wrists and pinned his arms to the floor.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.
    Ex. When McCall finished his book by saying, 'It makes me wanna holler and throw up my hands,' he almost described my reaction perfectly.
    ----
    * chillar a gripo pelado = scream + Posesivo + head off.
    * chillar a grito pelado = scream at + the top of + Posesivo + head, shout + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como un cerdo = squeal like + a pig.
    * chillar como un condenado = scream like + a banshee.
    * chillar como un loco = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * * *
    verbo intransitivo
    1) pájaro to screech; cerdo to squeal; ratón to squeak
    2)
    a) persona to shout, yell (colloq); (de dolor, miedo) to scream

    chillarle a alguiento yell o shout at somebody

    b) bebé/niño ( llorar) to scream
    3) (Col) colores to clash
    * * *
    = screech, scream, shrill, howl, yelp, shriek, squeal, holler.

    Ex: They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.

    Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex: And those users who are unfortunate enough to hit on a librarian who booms (or shrills) their private problems around the library floor may never ask a question again.
    Ex: If we do not listen to other people whispering their prayers today we may have to meet them tomorrow when they are howling their war cries.
    Ex: He yelped in pain and she grabbed his wrists and pinned his arms to the floor.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.
    Ex: When McCall finished his book by saying, 'It makes me wanna holler and throw up my hands,' he almost described my reaction perfectly.
    * chillar a gripo pelado = scream + Posesivo + head off.
    * chillar a grito pelado = scream at + the top of + Posesivo + head, shout + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como alma en pena = scream like + a banshee, wail like + a banshee.
    * chillar como un cerdo = squeal like + a pig.
    * chillar como un condenado = scream like + a banshee.
    * chillar como un loco = shout + Posesivo + head off, scream + Posesivo + head off, shout at + the top of + Posesivo + lungs, scream at + the top of + Posesivo + head, shout at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + voice, scream at + the top of + Posesivo + lungs, scream like + a banshee, wail like + a banshee.

    * * *
    chillar [A1 ]
    vi
    A «pájaro» to screech; «cerdo» to squeal; «ratón» to squeak
    B
    1 (gritar) to shout, yell ( colloq); (de dolor) to scream; (de miedo) to scream, shriek
    chillaban como locos they were shouting their heads off, they were shouting like crazy o ( BrE) mad
    chillarle A algn to yell o shout AT sb
    no hace falta que me chilles, no estoy sorda there's no need to shout o yell, I'm not deaf
    si llega tarde le chillarán ( fam); if he's late he'll get a real earful o he'll get bawled out o he'll get yelled at ( colloq)
    2 «oídos» to ring
    3 «bebé/niño» (llorar) to scream
    C ( Col) «colores» to clash
    * * *

    chillar ( conjugate chillar) verbo intransitivo

    [ cerdo] to squeal;
    [ ratón] to squeak
    b) [ persona] to shout, yell (colloq);

    (de dolor, miedo) to scream;
    chillarle a algn to yell o shout at sb
    c) [bebé/niño] ( llorar) to scream

    chillar verbo intransitivo
    1 (emitir un chillido) to scream, shriek
    2 (levantar la voz) to shout
    3 (un ave) to screech
    (un cerdo) to squeal
    ' chillar' also found in these entries:
    English:
    bawl
    - call
    - jar
    - scream
    - screech
    - shriek
    - squall
    - squeak
    - squeal
    - cry
    - squawk
    * * *
    vi
    1. [gritar] [personas] to scream, to yell;
    [aves, monos] to screech; [cerdo] to squeal; [ratón] to squeak
    2. [hablar alto] to shout;
    chilla más, que aquí atrás no se te oye speak up, we can't hear you at the back;
    ¡no chilles, que no somos sordos! don't shout, we're not deaf!
    3. [chirriar] to screech;
    [puerta, madera] to creak; [bisagras] to squeak
    vt
    Fam [reñir] to yell o shout at;
    siempre le chilla al niño she's always yelling o shouting at the child;
    a mí no me chilla nadie no one shouts at me
    * * *
    v/i scream, shriek; de cerdo squeal
    * * *
    1) : to squeal, to screech
    2) : to scream, to yell
    3) : to be gaudy, to clash
    * * *
    1. (gritar) to shout
    2. (hablar más fuerte) to speak up [pt. spoke; pp. spoken]
    3. (berrear) to scream
    4. (loro, frenos) to screech
    5. (cerdo) to squeal
    6. (ratón) to squeak

    Spanish-English dictionary > chillar

  • 2 chillido

    m.
    1 scream, yell.
    2 shriek, scream, screech, yell.
    * * *
    1 (de persona) shriek, scream, cry
    2 (de cerdo) squeal; (de ratón) squeak; (de pájaro) squawk, screech
    3 (de puerta, ventana) creak, creaking, squeaking
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM [de persona] shriek, scream; [de gato, animal salvaje] screech, yowling; [de ratón] squeak; [de cerdo] squeal; [de ave] screech, squawk
    * * *
    1) ( de ave) screech; ( de cerdo) squeal; ( de ratón) squeak
    2) ( grito) shout, yell; (de dolor, miedo) scream, shriek

    dar opegar chillidos o un chillido — (fam) to shout, to yell

    * * *
    = yelp, squeak, shriek, scream, squeal, holler.
    Ex. Then he did several backflips and wailed aloud in his misery and woe, his yelps of distress quite filling the empyrean.
    Ex. On a bicycle there can be nothing more annoying then a squeak while you're riding.
    Ex. He heard curses of lost men and women; he heard shrieks and groans and all that goes with drunkenness, debauchery, lust and sin.
    Ex. Research shows that chimpanzees vary their screams depending on the severity of the attack.
    Ex. Like fingernails scraping across a blackboard, disc brake squeal is enough to make anybody's hair stand on end.
    Ex. But luckily the animals were all fairly timid and with a holler they would take off running.
    ----
    * dar chillidos = shriek.
    * dar un chillido = holler.
    * pegar chillidos = shriek.
    * * *
    1) ( de ave) screech; ( de cerdo) squeal; ( de ratón) squeak
    2) ( grito) shout, yell; (de dolor, miedo) scream, shriek

    dar opegar chillidos o un chillido — (fam) to shout, to yell

    * * *
    = yelp, squeak, shriek, scream, squeal, holler.

    Ex: Then he did several backflips and wailed aloud in his misery and woe, his yelps of distress quite filling the empyrean.

    Ex: On a bicycle there can be nothing more annoying then a squeak while you're riding.
    Ex: He heard curses of lost men and women; he heard shrieks and groans and all that goes with drunkenness, debauchery, lust and sin.
    Ex: Research shows that chimpanzees vary their screams depending on the severity of the attack.
    Ex: Like fingernails scraping across a blackboard, disc brake squeal is enough to make anybody's hair stand on end.
    Ex: But luckily the animals were all fairly timid and with a holler they would take off running.
    * dar chillidos = shriek.
    * dar un chillido = holler.
    * pegar chillidos = shriek.

    * * *
    A (de un ave) screech; (de un cerdo) squeal; (de un ratón) squeak
    B (grito) shout, yell; (de dolor) scream; (de miedo) scream, shriek
    no hace falta que des or pegues esos chillidos ( fam); there's no need to shout o yell
    daba unos chillidos que ni que la estuvieran matando the way she was screaming o shrieking, you'd have thought that someone was trying to kill her ( colloq)
    * * *

    chillido sustantivo masculino

    ( de cerdo) squeal;
    ( de ratón) squeak
    b) ( grito) shout, yell;

    (de dolor, miedo) scream, shriek;
    dar chillidos o un chillido (fam) to shout, to yell
    chillido sustantivo masculino
    1 (de terror, dolor) scream, shriek
    2 (grito, berrido de persona) shout
    3 (grito de ave) screech
    (de cerdo) squeal
    ' chillido' also found in these entries:
    Spanish:
    chillar
    - pegar
    English:
    scream
    - shriek
    - squeak
    - squeal
    - cry
    - screech
    * * *
    1. [de persona] scream, yell;
    pegar o [m5] dar un chillido to scream, to yell
    2. [de ave, mono] screech;
    [de cerdo] squeal; [de ratón] squeak
    * * *
    m scream, shriek; de cerdo squeal
    * * *
    1) : scream, shout
    2) : squeal, screech, cry (of an animal)
    * * *
    1. (de persona) scream
    2. (de loro, frenos) screech
    3. (de cerdo) squeal
    4. (de ratón) squeak

    Spanish-English dictionary > chillido

  • 3 chirriar

    v.
    1 to screech.
    2 to squeak, to scrape, to creak, to screech.
    La puerta chirría al abrirse solamente The door squeaks only when it opens
    3 to chirp.
    El avecilla chirriaba alegre The little bird chirped happily.
    4 to make screechy sounds.
    Me chirrían los zapatos My shoes make screechy sounds.
    * * *
    Conjugation model [ DESVIAR], like link=desviar desviar
    2 (rueda, frenos) to screech, squeal; (puerta) to creak
    3 (aves) to squawk
    4 figurado (persona) to sing out of tune
    * * *
    verb
    to creak, squeak
    * * *
    VI
    1) (Zool) [grillo] to chirp, sing; [ave] to screech, squawk
    2) [bisagra, puerta] to creak, squeak
    3) [frenos] to screech, squeal
    4) And (=tiritar) [de frío] to shiver
    * * *
    verbo intransitivo puerta/gozne to squeak, creak; frenos/neumáticos to screech
    * * *
    = screech, squeal.
    Ex. They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.
    Ex. Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.
    * * *
    verbo intransitivo puerta/gozne to squeak, creak; frenos/neumáticos to screech
    * * *
    = screech, squeal.

    Ex: They laughed and screeched and mocked as long as I went on swearing.

    Ex: Our political class yaps and squeals but is incapable of rational thought.

    * * *
    vi
    «puerta/gozne» to squeak, creak; «frenos/neumáticos» to screech
    * * *

    chirriar ( conjugate chirriar) verbo intransitivo [puerta/gozne] to squeak, creak;
    [frenos/neumáticos] to screech
    chirriar vi (una bisagra, etc) to creak
    (los frenos del coche) to screech, squeal
    ' chirriar' also found in these entries:
    English:
    creak
    - grind
    - scrape
    - screech
    - squeak
    - grate
    - squeal
    * * *
    [sonar] to screech; [puerta, madera] to creak; [bisagra, muelles] to squeak
    * * *
    v/i squeak
    * * *
    chirriar {85} vi
    1) : to squeak, to creak
    2) : to screech
    chirriante adj
    * * *
    1. (rueda) to squeak
    2. (frenos) to screech
    3. (puerta) to creak

    Spanish-English dictionary > chirriar

  • 4 chirrido

    m.
    screech (ruido).
    * * *
    1 (de rueda, frenos) screech; (de puerta) creak, creaking
    2 (de aves) squawk, squawking
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Zool) [de grillo] chirp, chirping; [de ave] screech, screeching, squeak, squeaking
    2) [de bisagra, puerta] creak, creaking, squeak, squeaking
    3) [de frenos] screeching, squealing
    * * *
    masculino ( de puerta) squeaking, creaking; (de frenos, neumáticos) screech, screeching
    * * *
    = creaking, squeaking, squeak, squeal.
    Ex. Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.
    Ex. There may be a number of culprits behind your squeaking shoes, but the basic reason is the material on your shoes are rubbing.
    Ex. On a bicycle there can be nothing more annoying then a squeak while you're riding.
    Ex. Like fingernails scraping across a blackboard, disc brake squeal is enough to make anybody's hair stand on end.
    * * *
    masculino ( de puerta) squeaking, creaking; (de frenos, neumáticos) screech, screeching
    * * *
    = creaking, squeaking, squeak, squeal.

    Ex: Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.

    Ex: There may be a number of culprits behind your squeaking shoes, but the basic reason is the material on your shoes are rubbing.
    Ex: On a bicycle there can be nothing more annoying then a squeak while you're riding.
    Ex: Like fingernails scraping across a blackboard, disc brake squeal is enough to make anybody's hair stand on end.

    * * *
    (de una puerta) squeaking, creaking; (de frenos, neumáticos) screech, screeching, squeal
    * * *

    chirrido sustantivo masculino ( de puerta) squeaking, creaking;
    (de frenos, neumáticos) screech, screeching
    ' chirrido' also found in these entries:
    Spanish:
    estridente
    English:
    scratch
    - screech
    - squeak
    - whine
    - grind
    - squeal
    * * *
    [ruido] screech; [de puerta, madera] creak; [de bisagra, muelles] creak, squeak;
    la bisagra dio un chirrido the hinge creaked o squeaked
    * * *
    m squeak
    * * *
    1) : squeak, squeaking
    2) : screech, screeching
    * * *
    1. (de rueda) squeak
    2. (de frenos) screech
    3. (de puerta) creak

    Spanish-English dictionary > chirrido

  • 5 gañir

    v.
    1 to yelp, to whimper, to whine.
    El perro gañía tristemente The dog yelped sadly.
    2 to caw, to croak, to squawk.
    El cuervo gañía desesperadamente The raven squawked desperately.
    * * *
    Conjugation model [ MUÑIR], like link=muñir muñir
    1 (aullar) to yelp; (aves) to caw, croak
    2 figurado (resollar) to scream, shriek
    3 familiar (estar ronco) to croak, wheeze
    * * *
    VI [perro] to yelp, howl; [pájaro] to croak; [persona] to wheeze
    * * *
    verbo intransitivo perro to yelp; cuervo to caw
    * * *
    = whine, yelp.
    Ex. Nothing you can do about that so no use whining.
    Ex. If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.
    * * *
    verbo intransitivo perro to yelp; cuervo to caw
    * * *
    = whine, yelp.

    Ex: Nothing you can do about that so no use whining.

    Ex: If you own a dog, you must not allow it to continually or frequently bark, howl, or yelp, disturbing the peace of others.

    * * *
    gañir [I9 ]
    vi
    «perro» to yelp; «cuervo» to caw
    * * *
    gañir vi
    1. [perro] to yelp
    2. [ave] to croak, to caw
    3. [persona] to wheeze
    * * *
    v/i de perro yelp; de pájaro caw
    * * *
    gañir {38} vi
    : to yelp

    Spanish-English dictionary > gañir

  • 6 graznar

    v.
    1 to caw (cuervo).
    El cuervo gañía desesperadamente The raven squawked desperately.
    2 to quack.
    * * *
    1 (cuervo) to caw, croak
    2 (oca) to honk
    3 (pato) to quack
    * * *
    VI
    1) [cuervo] to croak, caw; [ganso] to cackle; [pato] to quack
    2) pey [cantante] to croak
    * * *
    verbo intransitivo cuervo to caw; ganso to honk; pato to quack
    * * *
    = croak, quack.
    Ex. The novel begins with five stories about the wolf and coyote, the race between the skunk and the coyote, the frog and the eagle, why the frog croaks, and the bear.
    Ex. It may be difficult to hear the echo because it is usually too quiet to hear and ducks don't quack near reflecting surfaces, such as mountains or buildings.
    ----
    * parece a un pato, anda como un pato y grazna como un pato, entonces e = If it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck.
    * * *
    verbo intransitivo cuervo to caw; ganso to honk; pato to quack
    * * *
    = croak, quack.

    Ex: The novel begins with five stories about the wolf and coyote, the race between the skunk and the coyote, the frog and the eagle, why the frog croaks, and the bear.

    Ex: It may be difficult to hear the echo because it is usually too quiet to hear and ducks don't quack near reflecting surfaces, such as mountains or buildings.
    * parece a un pato, anda como un pato y grazna como un pato, entonces e = If it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck.

    * * *
    graznar [A1 ]
    vi
    «cuervo» to caw, croak; «ganso» to honk; «pato» to quack
    * * *

    graznar ( conjugate graznar) verbo intransitivo [ cuervo] to caw;
    [ ganso] to honk;
    [ pato] to quack
    graznar vi (cuervo) to caw
    ' graznar' also found in these entries:
    English:
    croak
    - quack
    - squawk
    - caw
    - honk
    * * *
    1. [cuervo] to caw;
    [ganso] to honk; [pato] to quack
    2. [persona] to squawk
    * * *
    v/i de cuervo caw; de pato quack; de ganso honk
    * * *
    : to caw, to honk, to quack, to squawk
    * * *
    1. (pato) to quack
    2. (cuervo) to caw

    Spanish-English dictionary > graznar

  • 7 graznido

    m.
    1 caw, cawing.
    2 squawk, cackling, quack, croak.
    * * *
    1 (de cuervo) caw, croak
    2 (de oca) honk
    3 (de pato) quack
    * * *
    SM [de cuervo] croak; [de ganso] cackle; [de pato] quack
    * * *
    masculino ( del cuervo) caw; ( del ganso) honk; ( del pato) quack
    * * *
    = croak, quack.
    Ex. The film offers a repulsive creature whose croaks and drools recall the demonic child in The Exorcist, instead of the feral but relatively articulate person that Morrison created.
    Ex. 'A duck's quack doesn't echo' is a much quoted scientific myth.
    * * *
    masculino ( del cuervo) caw; ( del ganso) honk; ( del pato) quack
    * * *
    = croak, quack.

    Ex: The film offers a repulsive creature whose croaks and drools recall the demonic child in The Exorcist, instead of the feral but relatively articulate person that Morrison created.

    Ex: 'A duck's quack doesn't echo' is a much quoted scientific myth.

    * * *
    (del cuervo) caw, cawing, croak, croaking; (del ganso) honk, honking; (del pato) quack, quacking
    * * *

    graznido sustantivo masculino ( del cuervo) caw;
    ( del ganso) honk;
    ( del pato) quack
    graznido m (sonido desagradable) squawk: me molesta el graznido de las aves, the squawking of the birds disturbs me
    (de un pato) quack
    (de un cuervo) caw
    ' graznido' also found in these entries:
    English:
    croak
    - quack
    - squawk
    * * *
    1. [de cuervo] caw, cawing;
    [de ganso] honk, honking; [de pato] quack, quacking;
    el pato dio un graznido the duck gave a quack
    2. [de personas] squawk, squawking
    * * *
    m de cuervo cawing; de pato quacking; de ganso honking
    * * *
    : cawing, honking, quacking, squawking

    Spanish-English dictionary > graznido

  • 8 protestar

    v.
    1 to complain.
    protestaron por el mal servicio they complained about the poor service
    protestaban contra la detención del líder sindical they were protesting against the arrest of the union leader
    ¡protesto! (law) objection!
    2 to grumble.
    haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling
    3 to protest, to object, to remonstrate, to present an objection.
    María se quejó contra los perros Mary complained against the dogs.
    * * *
    1 (mostrar disconformidad) to protest ( contra, against)
    2 DERECHO to raise an objection
    ¡protesto, su señoría! objection, Your Honour!
    3 (refunfuñar) to moan
    \
    sin protestar without protest
    * * *
    verb
    * * *
    1. VI
    1) (=quejarse) to complain

    protestaron contra la subida de la gasolinathey complained o frm protested against the rise in the price of petrol

    protestó por lo mal que la habían tratadoshe complained o frm protested about how badly she had been treated

    2) (Jur)

    ¡protesto, Su Señoría! — objection, Your Honour!

    ¡protesto contra esa observación! — I resent that!, I object to that remark!

    2. VT
    1) [+ letra, pagaré] to protest, note
    2) frm (=declarar) to protest
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) ( mostrar desacuerdo) to protest

    protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor

    b) ( quejarse) to complain

    protestar POR or DE algo — to complain about something

    nadie protestó cuando lo propusenobody complained o objected when I made the proposal

    2.
    1)
    a) (Com, Fin) < letra> to protest; < cheque> to refer... to drawer, dishonor*
    b) <actuación/decisión> to protest about o at
    2) (frml) < inocencia> to protest
    * * *
    = protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.
    Ex. 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.
    Ex. 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.
    Ex. This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.
    Ex. Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.
    Ex. And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.
    Ex. The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.
    Ex. She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex. She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex. Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.
    Ex. Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.
    Ex. As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.
    Ex. Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.
    Ex. The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.
    Ex. The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.
    ----
    * aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.
    * protestar enérgicamente = protest + forcefully.
    * protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.
    * protestar furiosamente = rage against.
    * protestar por = bridle at.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) ( mostrar desacuerdo) to protest

    protesto, su señoría! — objection, your Honor*, I object, your Honor

    b) ( quejarse) to complain

    protestar POR or DE algo — to complain about something

    nadie protestó cuando lo propusenobody complained o objected when I made the proposal

    2.
    1)
    a) (Com, Fin) < letra> to protest; < cheque> to refer... to drawer, dishonor*
    b) <actuación/decisión> to protest about o at
    2) (frml) < inocencia> to protest
    * * *
    = protest, remonstrate, make + protest, squwak, be (all) up in arms, find + a voice, mouth off, rail against, speak out against, cry + foul, raise + Posesivo + voice, stage + protest, make + a noise about, make + noises about.

    Ex: 'He's building himself a small empire,' one protested bitterly.

    Ex: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.
    Ex: This announcement caused a lot of concern among organisations such as OCLC and the library community in the USA, and many protests have been made.
    Ex: Again, I must squawk about the futility of seeking consensus on specific meanings of words.
    Ex: And everyone who reads, writes, sings, does research, or teaches should be up in arms but the real question is why so few people are complaining.
    Ex: The author argues that people must find a voice to address cuts in funding for the arts.
    Ex: She walked into the tavern and started mouthing off about my less than exemplary manliness.
    Ex: She has vented her frustration over the nation's over-zealous traffic wardens and railed against the littered streets.
    Ex: Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.
    Ex: Hillary has put her cards on the table and her supporters still do not cry foul.
    Ex: As Scots we are sometimes shy; we are sometimes afraid to raise our heads above the parapet; we are sometimes afraid to raise our voices.
    Ex: Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.
    Ex: The really good news is that we can stand up as one and that all we have to do is make a noise about it.
    Ex: The government have been making noises about it for some time but haven't quite got round to it.
    * aceptar Algo sin protestar = take + Nombre + lying down.
    * protestar enérgicamente = protest + forcefully.
    * protestar en vano = bay at + the moon, bark at + the moon.
    * protestar furiosamente = rage against.
    * protestar por = bridle at.

    * * *
    protestar [A1 ]
    vi
    to protest protestar CONTRA algo to protest AGAINST o ABOUT sth
    protestan contra la carestía de vida they're protesting against o about the high cost of living
    protestar POR or DE algo to complain ABOUT sth
    protestó por el trato recibido he complained about o protested about o at the way he had been treated
    hágalo ahora mismo y sin protestar do it right now and no complaining o don't start complaining
    ¡protesto, señoría! objection, your Honor! o I object, your Honor!
    —no es culpa mía —protestó it's not my fault, he protested
    nadie protestó cuando lo propuse nobody complained o objected when I made the proposal
    ■ protestar
    vt
    A
    1 ( Com, Fin) ‹letra› to protest; ‹cheque› to refer … to drawer, dishonor*
    2 ‹actuación› to protest about o at
    protestaron la decisión del árbitro they protested about o at the referee's decision, they protested the referee's decision ( AmE)
    B ( frml); ‹inocencia› to protest
    * * *

    protestar ( conjugate protestar) verbo intransitivo

    protestar CONTRA algo to protest against o about sth

    protestar POR or DE algo to complain about sth
    protestar verbo intransitivo
    1 (manifestar desacuerdo) to protest: vamos a protestar contra la subida de impuestos, we're going to protest against the rise in taxes
    2 (quejarse) to complain: siempre está protestando por el frío, he's always complaining about the cold
    3 Jur to object
    4 Com to protest
    ' protestar' also found in these entries:
    Spanish:
    bien
    - chistar
    - levantarse
    - pitar
    - rechistar
    - sentada
    - alegar
    - energía
    - patalear
    - plantón
    - quejarse
    - valer
    - valor
    - venga
    - zapatear
    English:
    constrained
    - fuss
    - protest
    - rage
    - remonstrate
    - contest
    - move
    * * *
    vi
    1. [quejarse] to complain (por/contra about/against); [en manifestación] to protest (por/contra about/against);
    protestaron por el mal servicio they complained about the poor service;
    los manifestantes protestaban contra la detención del líder sindical the demonstrators were protesting against the arrest of the union leader
    2. [refunfuñar] to grumble;
    haz lo que te digo sin protestar do what I tell you and no grumbling
    3. Der
    ¡protesto! [en juicio] objection!
    vt
    1. Com to protest
    2. Méx [prometer]
    el presidente protestó su cargo ante el congreso the president was sworn in before parliament
    * * *
    I v/t protest
    II v/i
    1 ( quejarse) complain (por, de about)
    2 ( expresar oposición) protest (contra, por about, against)
    * * *
    : to protest, to object
    1) : to protest, to object to
    2) : to declare, to profess
    * * *
    1. (oponerse a) to protest
    2. (quejarse) to complain / to moan

    Spanish-English dictionary > protestar

  • 9 chillido

    • harsh color
    • harsh remark
    • scream
    • screech
    • shriek
    • squall
    • squawk
    • squeal
    • yeast infection
    • yell at

    Diccionario Técnico Español-Inglés > chillido

  • 10 chillido estridente

    • caterwaul
    • harsh cry
    • harsh sound
    • screech
    • squawk

    Diccionario Técnico Español-Inglés > chillido estridente

  • 11 fuerte chillido

    • harsh cry
    • harsh sound
    • loud screech
    • screech
    • squawk

    Diccionario Técnico Español-Inglés > fuerte chillido

  • 12 chillido estridente

    m.
    screech, harsh scream, caterwaul, squawk.

    Spanish-English dictionary > chillido estridente

  • 13 fuerte chillido

    m.
    harsh scream, screech, loud screech, squawk.

    Spanish-English dictionary > fuerte chillido

См. также в других словарях:

  • Squawk — can refer to: * Squawk code, (more formally transponder code) a four digit number sent out by an aircraft s transponder * Squawk (album), hard rock band Budgie s second album released in 1972 * Squawk virtual machine, a Java virtual machine for… …   Wikipedia

  • Squawk — Squawk, n. 1. Act of squawking; a harsh squeak. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) The American night heron. See under {Night}. [1913 Webster] {Squawk duck} (Zo[ o]l.), the bimaculate duck ({Anas glocitans}). It has patches of reddish brown behind, and …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Squawk — Album par Budgie Sortie 1972 Enregistrement Aux Rockfield Studios, Monmouth, Pays de Galles Durée 38:51 Genre Hard Rock …   Wikipédia en Français

  • Squawk — (skw[add]k), v. i. [imp. & p. p. {Squawked} (skw[add]kt); p. pr. & vb. n. {Squawking}.] [See {Squeak}.] To utter a shrill, abrupt scream; to squeak harshly. [1913 Webster] {Squawking thrush} (Zo[ o]l.), the missel turush; so called from its note… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • squawk — [skwo:k US skwo:k] v [I and T] [Date: 1800 1900; Origin: From the sound] 1.) if a bird squawks, it makes a loud sharp angry sound 2.) informal to complain loudly and angrily >squawk n …   Dictionary of contemporary English

  • squawk — [ skwɔk ] verb intransitive when a bird squawks, it makes a loud unpleasant noise in its throat a. intransitive or transitive to speak or say something in a loud, high, and unpleasant voice ╾ squawk noun count …   Usage of the words and phrases in modern English

  • squawk — (v.) 1821, probably of imitative origin (Cf. dial. It. squacco small crested heron ). The noun is attested from 1850. Squawk box loud speaker is from 1945 …   Etymology dictionary

  • squawk — squawk; squawk·er; …   English syllables

  • squawk — [v1] make high pitched, animal like sound cackle, caw, crow, cry, hoot, screech, yap, yawp, yelp; concepts 64,77 squawk [v2] gripe bellyache*, complain, kick up a fuss*, protest, raise Cain*, squeal, yammer; concepts 52,54 Ant. compliment, praise …   New thesaurus

  • squawk — [skwôk] vi. [echoic] 1. to utter a loud, harsh cry, as a parrot or chicken ☆ 2. Informal to complain or protest, esp. in a loud or raucous voice vt. to utter in a squawk n. 1. a loud, harsh cry ☆ 2. Informal a loud, raucous complaint or protest …   English World dictionary

  • squawk — ► VERB 1) (of a bird) make a loud, harsh noise. 2) say something in a loud, discordant tone. ► NOUN ▪ an act of squawking. DERIVATIVES squawker noun. ORIGIN imitative …   English terms dictionary

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.