Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

verschieben

  • 101 verschob

    prät от verschieben

    Универсальный немецко-русский словарь > verschob

  • 102 verschoben

    part II от verschieben

    Универсальный немецко-русский словарь > verschoben

  • 103 morgen

    morgen adv за́втра, ср. heute
    morgen früh за́втра у́тром
    j-n auf morgen vertrösten дава́ть кому́-л. пусты́е обеща́ния, корми́ть кого́-л. "за́втраками" (разг.)
    etw. bis auf morgen verschieben откла́дывать что-л. до за́втра [до за́втрашнего дня]
    der Mensch von morgen челове́к за́втрашнего дня
    morgen adv : heute [gestern] morgen сего́дня [вчера́] у́тром
    Dienstag morgen во вто́рник у́тром
    morgen ist auch (noch) ein Tag погов. успе́ется, ещё́ за́втра день бу́дет
    morgen, morgen, nur nicht heute! sagen alle faulen Leute посл. "за́втра, за́втра, не сего́дня!" - так лени́вцы говоря́т

    Allgemeines Lexikon > morgen

  • 104 Nimmerleinstag

    Nimmerleinstag: am Nimmerleinstag разг. по́сле до́ждичка в четве́рг; на туре́цкую па́сху; когда́ рак (на горе́) сви́стнет
    etw. auf den Nimmerleinstag verschieben откла́дывать что-л. на неопределё́нный срок [до гре́ческих кале́нд]

    Allgemeines Lexikon > Nimmerleinstag

  • 105 ver

    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на перемеще́ние: verstellen переставля́ть
    verschieben сдвига́ть (с ме́ста), передвига́ть
    versetzen переставля́ть; переса́живать (дере́вья), переводи́ть на но́вое ме́сто рабо́ты
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на удале́ние: verjagen прогоня́ть
    verreisen уезжа́ть
    verschicken отправля́ть, посыла́ть, рассыла́ть
    sich verlaufen расходи́ться, рассе́иваться
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на постепе́нное угаса́ние, замира́ние, прекраще́ние де́йствия: verklingen отзвуча́ть (о му́зыке), замира́ть (о зву́ках), verdampfen испаря́ться
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на испо́льзование, израсхо́дование, перерабо́тку, утра́ту: verkochen израсхо́довать при ва́рке
    verleben прожи́ть, провести́ (определё́нный промежу́ток вре́мени), verarbeiten перераба́тывать
    verspielen прои́грывать (напр., де́ньги)
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на интенси́вность де́йствия, доведе́ние его́ до конца́: verschlucken прогла́тывать
    verprügeln исколоти́ть, отколоти́ть
    verbessern исправля́ть, улучша́ть
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на непра́вильность и́ли неуда́чный результа́т де́йствия: sich verrechnen обсчита́ться; просчита́ться
    sich verschlucken поперхну́ться; подави́ться
    versalzen пересели́ть
    verschlafen проспа́ть (пропусти́ть)
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на де́йствие, противополо́жное де́йствию, называ́емому беспре́фиксным глаго́лом: verlernen разучи́ться
    verachten презира́ть
    verbieten запреща́ть, воспреща́ть
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на соедине́ние, связь: verbinden свя́зывать; verwachsen сраста́ться
    ver= неотд. преф. гл., ука́зывает на образу́ет перехо́дные глаго́лы от существи́тельных и прилага́тельных со значе́нием превраще́ния, измене́ния состоя́ния: verfilmen экранизи́ровать
    verwaisen осироте́ть
    sich verbrüdern брата́ться
    verarmen (об)нища́ть, (о)бедне́ть
    verstummen умо́лкнуть
    sich verschlechtern ухудша́ться
    ver= неотд. преф. гл., образу́ет перехо́дные глаго́лы от существи́тельных и прилага́тельных со значе́нием снабже́ния чем-л. (предме́том, ка́чеством): vergittern обноси́ть решё́ткой
    vergolden (по)золоти́ть, покры́ть позоло́той
    vertiefen углубля́ть
    verwirklichen осуществля́ть, проводи́ть в жизнь
    vergrößern увели́чивать

    Allgemeines Lexikon > ver

  • 106 verschoben

    verschoben II part adj : verschoben es Viereck мат. ромб

    Allgemeines Lexikon > verschoben

  • 107 zeilenweise

    построчно; построчный

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > zeilenweise

  • 108 hinausschieben

    1) s.herausschieben
    2) auf späteren Zeitpunkt verschieben отодвига́ть /-дви́нуть. ( meist absichtlich) hinauszögern оття́гивать /-тяну́ть

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > hinausschieben

  • 109 morgen

    1) am folgenden Tag, künftig за́втра. ab morgen, von morgen ab <an> (начина́я) с за́втрашнего дня. bis morgen до за́втра <за́втрашнего дня>. für <zu> morgen Arbeit, Aufgaben на за́втра <за́втрашний день>. in der Zeitung von morgen в за́втрашней газе́те. also dann auf morgen <bis morgen> Gruß ну, до за́втра. ( bis) morgen ist alles wieder gut за́втра всё бу́дет хорошо́, до за́втра всё пройдёт. bei Verletzung до за́втра <сва́дьбы> всё заживёт. etw. auf morgen verschieben откла́дывать /-ложи́ть что-н. до <на> за́втра <до за́втрашнего дня, на за́втрашний день>. jdn. auf morgen vertrösten корми́ть на- кого́-н. "за́втраками". sich auf < für> morgen vorbereiten гото́виться под- <подгота́вливаться/-гото́виться > к за́втрашнему дню | der Mensch [die Welt] von morgen челове́к [мир] за́втрашнего дня <за́втра>. die Messe der Meister von morgen вы́ставка мастеро́в за́втрашнего дня | unser morgen на́ше за́втра. für ein besseres morgen kämpfen боро́ться за лу́чшее бу́дущее <за́втра> morgen ist auch noch ein Tag успе́ется, ещё за́втра день бу́дет. morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute за́втра, за́втра, не сего́дня, - так лентя́и говоря́т
    2) in Verbindung mit Namen v. Wochentagen, mit heute, gestern у́тром. bis gestern morgen до вчера́шнего утра́. s. auchabend

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > morgen

  • 110 Nimmerleinstag

    am Nimmerleinstag по́сле до́ждичка в четве́рг, когда́ рак (на горе́) сви́стнет. etw. auf den Nimmerleinstag verschieben откла́дывать /-ложи́ть что-н. до гре́ческих кале́нд

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Nimmerleinstag

  • 111 verlegen

    I.
    1) Verb: tr: verkramen закла́дывать /-ложи́ть, засо́вывать /-су́нуть
    2) Theater Verb: tr: Ortswechsel vornehmen; zeitlich verschieben; Handlung an best. Ort, in best. Zeit переноси́ть /-нести́
    3) Verb: tr: Betrieb, Behörde; Kranken in best. Krankenhaus, auf best. Station переводи́ть /-вести́
    4) Militärwesen Verb: tr: umbasieren, umstationieren перебази́ровать ipf/pf. umdislozieren передислоци́ровать ipf/pf. (auf dem Seeweg [Luftweg]) verlegen an neuen Einsatzort bringen перебра́сывать /-бро́сить (мо́рем [по во́здуху]). das Feuer verlegen переноси́ть /- ого́нь. gestaffelt [sprungweise] verlegen перемеща́ть перемести́ть эшело́нами [скачка́ми] | verlegen der Anstrengungen перено́с уси́лий
    5) Verb: tr: versperren, blockieren a) Telefonleitung блоки́ровать ipf/pf b) jdm. den Weg verlegen загражда́ть загради́ть [übertr прегражда́ть/прегради́ть] кому́-н. путь
    6) Medizin Verb: tr: versperren, blockieren v. Nierenstein - Harnabfluß, v. Blut, Schleim - Luftröhre заку́поривать /-заку́порить
    7) Verb: tr: legen укла́дывать /-ложи́ть. Kabel, Gleise auch прокла́дывать /-ложи́ть. Leitung auch проводи́ть /-вести́. Minen устана́вливать /-станови́ть, закла́дывать /-ложи́ть. etw. in den Erdboden [auf der Erde] verlegen прокла́дывать /- что-н. под землёй [по пове́рхности земли́]
    8) Verb: tr: auslegen: Parkett, Fußbodenbelag настила́ть /-стла́ть
    9) Verb: tr: herausgeben: Buch издава́ть /-да́ть

    II.
    1) sich verlegen auf etw. a) auf best. Tätigkeit начина́ть нача́ть + Inf b) auf best. Fachgebiet избира́ть /-бра́ть свое́й специа́льностью что-н.
    2) sich verlegen von etw. auf etw. von Tätigkeit auf andere меня́ть <сменя́ть смени́ть > что-н. на что-н.

    III.
    1) Adj: befangen смущённый. jdn. verlegen machen смуща́ть /-мути́ть кого́-н. verlegen werden смуща́ться /-мути́ться
    2) Adj um etw. verlegen sein um best. Geldsumme нужда́ться в чём-н. um eine Antwort verlegen sein затрудня́ться затрудни́ться с отве́том <дать отве́т>. nie um eine Antwort verlegen sein не лезть по- за сло́вом в карма́н. um eine Ausrede < Entschuldigung> nicht verlegen sein име́ть всегда́ нагото́ве отгово́рку. nie um einen Ausweg [um Gesprächsstoff] verlegen sein всегда́ знать вы́ход [находи́ть те́му для разгово́ра]

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > verlegen

  • 112 vertagen

    1) verschieben, verlegen откла́дывать /-ложи́ть. etw. auf etw. vertagen переноси́ть /-нести́ <откла́дывать/-> что-н. на что-н., откла́дывать /- что-н. до чего́-н.
    2) etw. vertagt sich v. Gremium, Präsidium, Kommission заседа́ние чего́-н. откла́дывается. das Gremium vertagt sich заседа́ние колле́гии откла́дывается. das Gericht hat sich vertagt суд <заседа́ние суда́> откла́дывается

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vertagen

  • 113 Zeitpunkt

    вре́мя. Augenblick auch моме́нт. einen Zeitpunkt (für etw.) festsetzen назнача́ть /-зна́чить вре́мя (чего́-н.). den Zeitpunkt der Verhandlung verschieben откла́дывать /-ложи́ть перегово́ры, переноси́ть /-нести́ перегово́ры на бо́лее по́здний срок. der Zeitpunkt der Abreise steht noch nicht fest вре́мя отъе́зда ещё не изве́стно. bis zu diesem Zeitpunkt до э́того моме́нта <до э́тих пор>. zum richtigen Zeitpunkt kommen явля́ться яви́ться в ну́жный моме́нт. von diesem Zeitpunkt an с э́того вре́мени [моме́нта]. zu diesem Zeitpunkt war er schon abgereist в э́то вре́мя <к э́тому вре́мени> он уже́ уе́хал

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Zeitpunkt

  • 114 verschoben

    verschóben part II от verschieben,

    Большой немецко-русский словарь > verschoben

  • 115 rücken

    rücken vt ( verschieben) przesuwać <- sunąć>; przysuwać <- sunąć> (an A do G); vi (sn) näher przysuwać <- sunąć> się (an A do G, ku D); weiter ab odsuwać <- sunąć> się; ( Platz machen) posunąć się pf;
    fig an jemandes Stelle rücken zająć pf miejsce (G);
    fig in weite Ferne rücken schodzić < zejść> na dalszy plan

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > rücken

См. также в других словарях:

  • Verschieben — Verschieben, verb. irregul. act. S. Schieben. 1. An einen andern Ort, aus der bisherigen Lage schieben. Den Tisch ein wenig verschieben. In engerer und gewöhnlicherer Bedeutung, aus der gehörigen oder doch gewöhnlichen Lage schieben. Es hat sich… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • verschieben — V. (Grundstufe) etw. nicht jetzt, sondern später machen Synonyme: aufschieben, verlegen Beispiele: Die Vorlesung wurde auf Mittwoch verschoben. Er hat seine Hausaufgaben auf später verschoben. verschieben V. (Aufbaustufe) etw. durch Schieben an… …   Extremes Deutsch

  • verschieben — verschieben, verschiebt, verschob, hat verschoben Leider muss ich den Termin verschieben. Morgen kann ich nicht …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Verschieben — Verschieben, von Eisenbahnwagen, soviel wie Rangieren (s. d.); Verschubbahnhöfe, s. Rangierbahnhöfe …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • verschieben — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Verspätung • verzögern Bsp.: • Der Brief kam mit dreiwöchiger Verspätung an. • Wir verschoben unsere Reise, bis es dem Kind besser ging …   Deutsch Wörterbuch

  • verschieben — (sich) verwandeln; wechseln; (sich) verlagern; hinausbefördern (umgangssprachlich); verlagern; die Tür weisen (umgangssprachlich); vor die Tür setzen (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • verschieben — ver·schie·ben; verschob, hat verschoben; [Vt] 1 etwas verschieben etwas an einen anderen Ort schieben: einen Tisch verschieben 2 etwas verschieben etwas auf einen späteren Zeitpunkt festlegen <etwas auf später verschieben>: einen Test um… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • verschieben — 1. beiseiteschieben, fortschieben, rücken, umsetzen, umstellen, verrücken, versetzen, wälzen, wegschieben, zur Seite bewegen. 2. auf einen späteren Zeitpunkt legen, aufschieben, hinausschieben, verlegen, vertagen; (österr., schweiz. Amtsspr.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verschieben — poslinkis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Taško arba kūno padėties pokytis. atitikmenys: angl. bias; displacement; shift vok. Verschieben, n; Verschiebung, f rus. сдвиг, m; смещение, n pranc. écart, m; décalage, m;… …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • Verschieben — poslinkis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. bias; displacement; shift vok. Verschieben, n; Verschiebung, f rus. сдвиг, m; смещение, n pranc. décalage, m; déplacement, m …   Fizikos terminų žodynas

  • verschieben — verschiebe …   Kölsch Dialekt Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»