-
81 real
(adj) (actual, true) tutu, tune -
82 booze
-
83 pawn
n. piyon, rehin, tutu————————v. rehin bırakmak, rehin vermek, rehine koymak, tehlikeye atmak* * *1. kendini tehlikeye at (v.) 2. rehin (n.)* * *[po:n] 1. verb(to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) rehin vermek2. noun1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) piyon2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) maşa, piyon•- pawnshop
- in pawn -
84 pledge
n. rehin, tutu, söz, vâât, taahhüt, teminât, sözlü olma, sağlığa kadeh kaldırma, şerefe içme, aşkın simgesi————————v. rehin vermek, rehine koymak, kefalet vermek, söz vermek, vâât etmek, sağlığına kadeh kaldırmak, şerefine içmek* * *1. taahhüt et (v.) 2. söz (n.)* * *[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) söz2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) rehin3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) simge2. verb1) (to promise: He pledged his support.) söz vermek2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) güvence/rehin olarak vermek -
85 ballet skirt
ballet skirt -
86 leave
------------------------------------------------------------[English Word] be left[Swahili Word] -achwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Word] acha V------------------------------------------------------------[English Word] be left[Swahili Word] -bakiwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Swahili Example] hata machozi yalipokwisha akabakiwa na kwikwi ya kilio [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] cause to leave[Swahili Word] -achisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -acha------------------------------------------------------------[English Word] cause to leave[Swahili Word] -ondosha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] compassionate leave[Swahili Word] likizo ya uraufu[Swahili Plural] likizo za uraufu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] give leave[Swahili Word] -likiza[Part of Speech] verb[Derived Word] likizo N------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] likizo[Swahili Plural] likizo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] ruhsa[Swahili Plural] ruhsa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] ruhusa[Swahili Plural] ruhusa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] rukhsa[Swahili Plural] rukhsa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] -aga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] -halifu[Part of Speech] verb[Derived Word] halafu------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] -ondoka[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa V[English Example] The bus will <b>leave</b> the city at 9:30.[Swahili Example] Basi lita<b>ondoka</b> mji saa tatu na nusu.------------------------------------------------------------[English Word] leave[Swahili Word] -toka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] leave (behind)[Swahili Word] -acha[Part of Speech] verb[English Example] they asked themselves why she didn't want to leave her man behind[Swahili Example] walijiuliza kwa nini hakutaka kumwacha bwana wake [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] leave alone[Swahili Word] -achilia mbali[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -acha[Related Words] mbali------------------------------------------------------------[English Word] leave behind[Swahili Word] -ata[Part of Speech] verb[Derived Word] dialect of '-acha[English Example] He left his wife and children going on foot.[Swahili Example] Amwata mkewe na watoto wakwenda kwa miguu [Nabhany, Masomo 294][Note] Kiamu, cf. Kuacha------------------------------------------------------------[English Word] leave behind[Swahili Word] -bakisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] Arabic[Swahili Example] hapana alilobakisha isipokuwa hilo lililompa ujali [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] leave behind[Swahili Word] -gea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] leave behind[Swahili Word] -telekeza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] leave behind[Swahili Word] -saza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] saa------------------------------------------------------------[English Word] leave each other[Swahili Word] -achana[Part of Speech] verb[Class] associative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -acha------------------------------------------------------------[English Word] leave it alone![Swahili Word] tutu[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[English Word] leave of absence[Swahili Word] livu[Swahili Plural] livu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Eng------------------------------------------------------------[English Word] leave one's house early in the morning[Swahili Word] -rauka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] leave out[Swahili Word] -bakisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] leave out[Swahili Word] -saza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] saa------------------------------------------------------------[English Word] leave over[Swahili Word] -bakisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] leave over[Swahili Word] -saza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] saa------------------------------------------------------------[English Word] leave something[Swahili Word] -rithisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] leave something to someone[Swahili Word] -achia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -acha------------------------------------------------------------[English Word] leave-taking[English Plural] leave-takings[Swahili Word] buriani[Swahili Plural] buriani[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] leave-taking (act of)[Swahili Word] mwago[Swahili Plural] miago[Part of Speech] noun[Derived Word] aga V------------------------------------------------------------[English Word] part from each other[Swahili Word] -tokana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] short-term leave from one's regular fishing area to fish elsewhere[English Plural] leaves[Swahili Word] ago[Swahili Plural] ago[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] take one's leave[Swahili Word] -aga[Part of Speech] verb[English Example] to die (euphemism)[Swahili Example] aga dunia[Note] Cf. agano, kiago, mwango------------------------------------------------------------ -
87 restrain
------------------------------------------------------------[English Word] restrain[Swahili Word] -onya[Part of Speech] verb[Derived Word] ona V------------------------------------------------------------[English Word] restrain[Swahili Word] -ziwia[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] restrain[Swahili Word] -zuia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] restrain[Swahili Word] -zuwia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] restrain oneself[Swahili Word] -jihini[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Derived Word] hiana, uhiana------------------------------------------------------------[English Word] restrain oneself[Swahili Word] -jizuia[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] Subira hakujizuia tena [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] restrain yourself![Swahili Word] tutu[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------ -
88 swelling
------------------------------------------------------------[English Word] hard swelling[Swahili Word] tutuu[Swahili Plural] matutuu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tutuka V------------------------------------------------------------[English Word] painful swelling usually in the groin[Swahili Word] mtoki[Swahili Plural] mitoki[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] fundo[Swahili Plural] mafundo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] kaga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] swelling[English Plural] swellings[Swahili Word] kivimbe[Swahili Plural] vivimbe[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -vimba; uvimbe[English Example] taking the swelling that would break her virginity[Swahili Example] kuchukua kivimbo cha kuvunjia ungo [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] marugurugu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] tezi[Swahili Plural] matezi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] tutu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] tuutuu[Swahili Plural] matutuu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] swelling[Swahili Word] uvimbe[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] vimba V------------------------------------------------------------[English Word] swelling[English Plural] swellings[Swahili Word] mfuro[Swahili Plural] mifuro[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] fura[English Example] at the swelling of her breasts[Swahili Example] kwenye mfuro wa maziwa yake [Mkangi, Ukiwa]------------------------------------------------------------[English Word] swelling (of the feet of a pregnant woman)[Swahili Word] umito[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] swelling of the neck glands[Swahili Word] mlezi[Swahili Plural] milezi[Part of Speech] noun[Terminology] medical------------------------------------------------------------ -
89 tumor
------------------------------------------------------------[English Word] tumor[English Plural] tumors[Swahili Word] choa[Part of Speech] noun[Terminology] medical------------------------------------------------------------[English Word] tumor[English Plural] tumors[Swahili Word] jipu[Swahili Plural] majipu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] tumbua jipu------------------------------------------------------------[English Word] tumor[English Plural] tumors[Swahili Word] kivimbe[Swahili Plural] vivimbe[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -vimba; uvimbe------------------------------------------------------------[English Word] tumor[English Plural] tumors[Swahili Word] mtoki[Swahili Plural] mitoki[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] tumor[English Plural] tumors[Swahili Word] tezi[Swahili Plural] matezi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] tumor[English Plural] tumors[Swahili Word] tutu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
90 ballet
['bæleɪ] [AE bæ'leɪ]1) (art, performance) balletto m.2) (amateur) danza f. classica3) (anche ballet company) corpo m. di ballo* * *['bælei, ]( American[) bæ'lei]1) (a theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet.) balletto2) (the art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; ( also adjective) a ballet class.) balletto•* * *ballet /ˈbæleɪ/ (franc.)n.● ballet dancer, ballerino, ballerina □ ballet girl, ballerina □ ballet master [mistress], maestro [maestra] di danza; coreografo [coreografa] □ ballet shoe, scarpetta da ballo □ ballet skirt, tutù.* * *['bæleɪ] [AE bæ'leɪ]1) (art, performance) balletto m.2) (amateur) danza f. classica3) (anche ballet company) corpo m. di ballo -
91 peep
I [piːp]II [piːp]to have a peep at — dare un'occhiata a; (furtively) dare una sbirciatina a
to peep at sth., sb. — lanciare uno sguardo o dare un'occhiata a qcs., qcn.; (furtively) sbirciare, spiare qcs., qcn
- peep outIII [piːp]IV [piːp]one more peep out of you and... — prova a dire un'altra parola e
* * *I 1. [pi:p] verb1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.)2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.)2. noun(a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.)II 1. [pi:p] verb(to make a high pitched sound: The car horns were peeping.)2. noun(such a sound: the peep of a car horn.)* * *I [piːp]1. n2. viII [piːp]1. n(Brit: look) sbirciata, sguardo furtivoto take or have a peep (at sth) — dare una sbirciata (a qc)
2. vi•- peep out* * *peep (1) /pi:p/n.1 pigolio2 squittio3 (infant.) suono di clacson; tutù (infant.)4 (fam.) suono; parola.peep (2) /pi:p/n.1 sguardo furtivo; occhiata; sbirciata: to take a peep at st., dare un'occhiata a qc.; to get a peep of st., intravedere qc.2 veduta parziale; scorcio; vista fugace● peep-show, apparecchio nel quale si vedono foto o diapositive ( anche erotiche) attraverso un foro provvisto di lente; ( slang USA) spettacolo di spogliarello □ peep sight, diottra ( d'arma da fuoco) □ (mil.) peep slot, feritoia □ at peep of dawn (o of day), allo spuntar del giorno; all'alba.(to) peep (1) /pi:p/v. i.3 (fam.) parlare; emettere un suono(to) peep (2) /pi:p/v. i.1 guardare furtivamente; sbirciare; spiare: to peep behind the scenes [under the bed], spiare dietro le quinte [sbirciare sotto il letto]; to peep into a room, sbirciare dentro una stanza; to peep at sb., spiare q.2 ( spesso to peep out) apparire a poco a poco; far capolino; spuntare: The sun peeped out, è spuntato il sole● peeping Tom, guardone; voyeur.* * *I [piːp]II [piːp]to have a peep at — dare un'occhiata a; (furtively) dare una sbirciatina a
to peep at sth., sb. — lanciare uno sguardo o dare un'occhiata a qcs., qcn.; (furtively) sbirciare, spiare qcs., qcn
- peep outIII [piːp]IV [piːp]one more peep out of you and... — prova a dire un'altra parola e
-
92 ballet dress
noun tutu m -
93 batch
-
94 bunch
-
95 pack
упаковка имя существительное: глагол:упаковываться (pack, pack up)запаковывать (pack, wrap up)тюковать (pack, pack up)имя прилагательное:упаковочный (packing, pack) -
96 package
-
97 packet
пакет имя существительное:пакетбот (packet, packet-boat)почтово-пассажирское судно (packet-boat, packet)глагол: -
98 patch
-
99 pile
куча имя существительное:столбик (column, pile)волос (hair, pile)обратная сторона монеты (pile, tail)глагол:громоздить (pile, stack)сваливать в кучу (huddle, pile) -
100 sheaf
пучок имя существительное:батарейный веер (sheaf, sheaf of fire)глагол:вязать в снопы (sheaf, sheave)
См. также в других словарях:
tutu — tutu … Dictionnaire des rimes
tutu — [ tyty ] n. m. • 1881; déform. enfantine de cucu « petit cul »; d ab. « caleçon collant » ♦ Jupe de gaze de diverses longueurs, portée par les danseuses de ballet classique. Des tutus. ● tutu nom masculin (altération de cucu, petit cul) Costume… … Encyclopédie Universelle
Tutú — a la italiana. Un tutú es parte de la indumentaria llevada por las bailarinas de danza clásica. Cuando este vestido apareció en los años 1820 no se definía como tutú, este nombre le fue dado a partir de 1881. En 1832 María Taglioni inmortalizó… … Wikipedia Español
Tutu — may refer to:* Ballet tutu, a type of costume for ballet performances * Tutu (plant), poisonous New Zealand plants of the genus Coriaria * Tutu (album), a 1986 album by Miles Davis * Tūtū, a composition by Liliuokalani of Hawaiokinai * Tutu de… … Wikipedia
Tutu — steht für: Tutu (Ballett) (gesprochen als [tyˈtyː]), kurzes Ballettröckchen Tutu (Gott), alte sumerische Gottheit, die bereits im 4. Jahrtausend v. Chr. von den Sumerern verehrt wurde Tutu (Pflanze), auf Māori mehrere giftige Pflanzen der… … Deutsch Wikipedia
tutu — TUTÚ, tutuuri, s.n. Costum de dans pentru balerine (în dansul clasic), făcut din mai multe fuste suprapuse scurte şi transparente. [pr.: tütü] – Din fr. tutu. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 tutu s. n. [pron. fr. tütü], art.… … Dicționar Român
tutu — s. m. [Informal] Nádegas, geralmente de criança. = TRASEIRO ‣ Etimologia: origem expressiva tutu s. m. Saia, geralmente de tule ou material afim, usada pelas bailarinas de balé clássico. ‣ Etimologia: francês tutu tutu s. m. 1. [Brasil] Ente … Dicionário da Língua Portuguesa
tutu — (n.) ballet skirt, 1910, from Fr. tutu, alteration of cucu, infantile reduplication of cul bottom, backside … Etymology dictionary
tutū — tutū̃ interj. 1. NdŽ žąsies girgsėjimui nusakyti. 2. Ds kukū (slėpynių pradžiai reikšti): Brone, tutū̃! KlvrŽ … Dictionary of the Lithuanian Language
ţuţu — ţúţu interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
Tutu — Tutu, Des|mond (1931 ) a South African priest in the Anglican religion, who was Archbishop of Cape Town (1986 96). He had a leading part in the fight against ↑apartheid, and he was given the Nobel Peace Prize in 1984. Nelson Mandela later made… … Dictionary of contemporary English