-
61 stock
2) ассортимент (товаров)3) инвентарь4) склад (готовых изделий или полуфабрикатов) || хранить на складе5) капитал; фонд6) см. fixed capital stock7) имущество; перечень продаваемого имущества8) сырьё, материалы; незавершённые готовые изделия; оборотные производственные фонды9) амер. акция, акции; акционерный капитал; брит. ценные бумаги, фондовые ценности, обязательства; облигации; фонды10) род, семья11) группа населения12) скот; поголовье скота13) парк (вагонов)- in stock -
62 operation
1) действие; работа; эксплуатация; функционирование2) торговля; финансовая операция; сделка3) учётно-счётная операция4) (технологическая) операция, цикл обработки5) ведение хозяйственной деятельности (напр. производственной); (оперативное) управление производством6) амер. управление (машиной), приведение в действие7) pl мор. обработка грузов8) установка; цех; предприятие (с непрерывным процессом производства)9) мат. действие -
63 bond yield
Finthe annual return on a bond (the rate of interest) expressed as a percentage of the current market price of the bond. Bonds can tie up investors’ money for periods of up to 30 years, so knowing their yield is a critical investment consideration.EXAMPLEBond yield is calculated by multiplying the face value of the bond by its stated annual rate of interest, expressed as a decimal. For example, buying a new ten-year $1,000 bond that pays 6% interest will produce an annual yield amount of $60:1,000 × 0.060 = 60The $60 will be paid as $30 every six months. At the end of ten years, the purchaser will have earned $600, and will also be repaid the original $1,000. Because the bond was purchased when it was first issued, the 6% is also called the “yield to maturity.”This basic formula is complicated by other factors. First is the “time-value of money” theory: money paid in the future is worth less than money paid today. A more detailed computation of total bond yield requires the calculation of the present value of the interest earned each year. Second, changing interest rates have an impact on bond trading and, ultimately, on yield. Changes in interest rates cannot affect the interest paid by bonds already issued, but they do affect the prices of new bonds. -
64 capitalization
сущ.тж. capitalisationсокр. capа) эк. ( превращение в капитал)See:в) учет (учет капитальных и некоторых других затрат не в качестве расходов, а в составе долгосрочных активов)See:г) учет (учет арендованного имущества как собственных средств в активе баланса и заемных средств в пассиве баланса)See:See:е) фин. (трансформация резервов компании в капитал путем выпуска новых акций, распределяемых среди существующих акционеров бесплатно)See:а) фин. (общая стоимость всех находящихся в обращении акций и/или непогашенных долговых обязательств компании)See:debt capitalization, market capitalization, total capitalization, large-cap, mid-cap, micro-cap, small-capб) фин. (характеристика структуры капитала, т. е. доля собственного капитала в общем размере капитала, доля обыкновенных и привилегированных акций в собственном капитале)See:3) фин. капитализация (процесс расчета условной (капитализированной) суммы дохода путем деления на процентную ставку и умножения на 100)See:
* * *
капитализация: 1) рыночная капитализация: рыночная стоимость всех ценных бумаг корпорации; = market capitalization; 2) = scrip issue; 3) = capital structure; 4) капитализация дохода: оценка стоимости актива (капитала) на основе дохода от него и оговоренной процентной ставки; 5) = сapitalized value; 6) использование какого-либо события в своих интересах; см. capitalize.* * *. Совокупность заемных средств и/или собственного капитала, обеспечивающая активы компании . Инвестиционная деятельность .* * * -
65 analysis
-
66 consumer spending
Mktgthe total value of household and personal expenditure measured at macro and micro levels. At the macro level, consumer confidence can be measured by the overall levels of consumer spending and from a demonstration that earnings have increased at a faster rate than prices, which indicates that spending power, or disposable income, has increased. At a micro level, there are innumerable market reports on the value of actual and predicted spend on a vast range of consumer goods, including food, pharmaceuticals, clothing, cars, and vacations. Consumer demand is a related concept. -
67 earnings per share
Fina financial ratio that measures the portion of a company’s profit allocated to each outstanding share of common stock. It is the most basic measure of the value of a share, and also is the basis for calculating several other important investment ratios.EXAMPLEEPS is calculated by subtracting the total value of any preferred stock from net income (earnings) for the period in question, then dividing the resulting figure by the number of shares outstanding during that period.Net income – Dividends on any preferred stock/Average number of shares outstandingCompanies usually use a weighted average number of shares outstanding over the reporting period, but shares outstanding can either be “primary” or “fully diluted.” Primary EPS is calculated using the number of shares that are currently held by investors in the market and able to be traded. Diluted EPS is the result of a complex calculation that determines how many shares would be outstanding if all exercisable warrants and options were converted into shares at the end of a quarter.Suppose, for example, that a company has granted a large number of share options to employees. If these options are capable of being exercised in the near future, that could significantly alter the number of shares in issue and thus the EPS–even though the net income is the same. Often in such cases, the company might quote the EPS on the existing shares and the fully diluted version.Abbr. EPS -
68 net
̈ɪnet I
1. сущ.
1) сеть;
невод, тенета, трал to cast a net ≈ закидывать сети to spread a net ≈ раскидывать сети butterfly net ≈ сачок для ловли бабочек fishing net ≈ рыболовная сеть mosquito net ≈ сетка от комаров
2) западня, капкан, ловушка, сети caught in the net of suspicious circumstances ≈ пойманный в сети подозрительных дел Syn: trap I
1., snare
1., entanglement
3) паутина to weave a net ≈ плести паутину, сеть Syn: cobweb, spider's web
4) спорт а) сетка (волейбольная, теннисная и т. п.) б) ворота( в футболе, хоккее и т. п.)
5) а) вуаль;
сетка (для волос и т. п.) б) тюль
6) что-л., напоминающее сеть а) радио, тлв. сеть Syn: network б) агентурная сеть
2. гл.
1) а) покрывать сетью, сетями;
покрывать сетью (железных дорог, радиостанций и т. п.) The level sea, like a pale blue disc netted in silver lace. ≈ Поверхность моря, похожая на бледный голубой диск, покрытый серебряной сетью. б) окружать, опутывать сетью How dense a fold of danger nets him round. (Tennyson) ≈ Как крепко сжало его кольцо опасности.
2) а) ловить сетью и т. п. There is somebody netting the stream. ≈ Кто-то там на реке ловит рыбу сетью. Poachers have been netting salmon to supply the black market. ≈ Браконьеры ловили сетями семгу и поставляли на черный рынок. б) поймать сетью и т. п. в) перен. ловить, захватывать, завладевать;
разг. приобретать Miss Read begins her summer holiday with a mishap, a fall that nets her a broken arm and an injured ankle. ≈ Мисс Рид начала свой летний отдых с неудачи: она упала и получила сломанную ногу и пораненную лодыжку.
3) плести, вязать сети
4) забить мяч, забить гол Centre half Tiler netted his first goal for the club. ≈ Полузащитник Тилер забил свой первый мяч за клуб. Syn: score
2. II
1. сущ.
1) чистый доход
2) суть, сущность Syn: gist, essence
2. прил.
1) чистый, нетто( о весе, доходе) per pound net ≈ за фунт чистого веса net earnings ≈ чистая прибыль net worth ≈ стоимость без вычетов net cash ≈ наличные деньги;
наличный расчет без скидки, наличными без скидки net cost ≈ себестоимость net efficiency ≈ практический коэффициент полезного действия net load ≈ полезный груз strictly net ≈ строго без скидки net weight ≈ чистый вес, вес нетто, вес без упаковки
2) общий, конечный the net result ≈ общий результат net effect ≈ конечный результат We have a net gain of nearly 50 seats, the biggest for any party in Scotland. ≈ В конечном итоге мы получили около 50 мест, что является наибольшим для любой партии в Шотландии. Syn: basic, final
1., overall
2.
3) редк. чистый, несмешанный, беспримесный Syn: pure, unadulterated, unmixed
3. гл.
1) получать (как результат чего-л.) They took to the water intent on netting the $250,000 offered reward. ≈ Они бросились в воду, намереваясь получить обещанное вознаграждение в 250000 долларов.
2) приносить чистый доход The book has already netted a quarter of a million pounds. ≈ Книга уже принесла четверть миллиона фунтов чистого дохода.
3) получать чистую прибыль Syn: clear
3. сеть, сети (для лова рыбы, животных) ;
тенета;
силок - to catch with *s ловить сетями сетка - tennis * теннисная сетка - to play a good game at the * хорошо играть у сетки (теннис) хозяйственная сетка, авоська спасательная сетка (пожарная и т. п.) сети, западня - a police * полицейская облава - the thief escaped the police * вор ускользнул от (ловившей его) полиции - to spread one's * for smb. расставить кому-л. сети - to sweep everything into one's * прибирать к рукам все что можно - to be caught in a cheat's * попасться в лапы /в ловушку, в сеть/ мошенника сетчатый материал - wire * проволочная сетка - * door сетчатая дверь( текстильное) тюль - spotted * вуаль с мушками паутина - the spider weaves his * паук плетет свою паутину (радиотехника) (телевидение) сеть - radio * радиосеть - * call signal позывной сигнал( спортивное) ворота (футбол, хоккей) (спортивное) сети (отгороженная сеткой часть крикетного поля, где тренируются игроки) - to have an hour at the *s тренироваться в течение часа - I must have a long * tomorrow завтра мне будет нужно потренироваться подольше (военное) маскировочная сеть (военное) сетевое заграждение (математика) связка( математика) развертка многогранника ловить сетями, силками, тенетами - to * fish ловить рыбу сетями - to * birds ловить птиц силками поймать сеткой, сетью и т. п. - to * a butterfly поймать бабочку сачком ставить сети - to * a river поставить в реке сеть;
перегородить реку сетями ловить или поймать в свои сети;
расставлять сети, ловушку, западню - to * a village захватывать деревню - to * a rich husband подцепить /заполучить/ богатого мужа - to * for a rich husband охотиться за богатым женихом - to * smb.'s fancy пленить чье-л. воображение плести, вязать сети, кружево и т. п. - to * a purse вязать кошелек /сумочку/ закрывать, ограждать сеткой - to * fruit-trees закрывать /ограждать/ плодовые деревья сеткой - to * a tennis-lawn натянуть сетку на теннисном корте - to * windows вставлять в окна сетки (марлевые, проволочные и т. п.) (морское) ставить сетевые заграждения;
прикрывать сетевыми заграждениями покрывать сетью (железных дорог, радиостанций и т. п.) (спортивное) попасть в сетку (о мяче) (спортивное) забить (мяч, гол - хоккей, баскетбол) (военное) входить в связь суть, главное (экономика) нетто;
сальдо (о прибыли, доходе, весе и т. п.) общий;
конечный;
результативный, суммарный - * efficiency общий коэффициент полезного действия - * fuel (авиация) наличный запас топлива (на боевой вылет) - * result конечный результат (экономика) чистый;
нетто;
без вычетов;
сальдо - * weight чистый вес, вес нетто - * assets нетто-активы - * cash наличными без скидки - * cost чистая /действительная/ стоимость - * exporter нетто-экспортер;
страна, являющаяся в конечном счете экспортером какого-л. товара (в связи с соотношением экспорта и импорта) - * income чистая прибыль;
(американизм) доход, подлежащий обложению подоходным налогом - * load полезный /рабочий/ груз, вес без тары - * price цена нетто, цена после вычета всех скидок;
окончательная цена - * proceeds чистая выручка - * profit чистая прибыль - * surplus нераспределенная прибыль - * worth стоимость имущества за вычетом обязательств;
собственный капитал предприятия - * yield( сельскохозяйственное) урожай за вычетом семян, потраченных на посев( редкое) чистый, без примеси, неразбавленный - * natural wine чистое натуральное вино получать в результате определять вес нетто( экономика) приносить чистый доход (экономика) получать чистый доход - he *ted $150 он получил чистого дохода сто пятьдесят фунтов стерлингов backbone ~ вчт. базовая сеть broadcasting ~ широковещательная сеть business-communications ~ сеть деловой связи circuit-switched ~ сеть с коммутацией каналов computer ~ сеть ЭВМ concentrator ~ вчт. сеть с концентраторами despotic ~ вчт. сеть с принудительной синхронизацией discrimination ~ вчт. классификационная сеть feedforward ~ вчт. сеть с механизмом прогнозирования событий high-flux ~ вчт. сеть с большой плотностью потока homogeneous computer ~ вчт. однородная сеть host-based ~ вчт. сеть с ведущей машиной inference ~ вчт. сеть вывода instrument communications ~ вчт. измерительная сеть integrated services ~ вчт. сеть с предоставлением комплексных услуг local area ~ вчт. локальная сеть long-haul ~ вчт. глобальная сеть multiple-token ~ вчт. сеть с множественным маркерным доступом multipoint ~ вчт. многоточечная сеть multistation ~ вчт. многостанционная сеть multiterminal ~ вчт. многополюсник net без вычетов ~ забить (мяч, гол) ~ конечный ~ нетто ~ общий ~ определять вес нетто ~ паутина ~ плести, вязать сети ~ покрывать сетью (железных дорог, радиостанций и т. п.) ~ покрывать сетью;
сетями ~ получать в результате ~ получать чистый доход ~ попасть в сетку (о мяче) ~ приносить чистый доход ~ расставлять сети (тж. перен.) ;
ловить сетями ~ сальдо ~ вчт. сетевой ~ сети, западня ~ сетка (для волос и т. п.) ~ сетка ~ сеть;
тенета ~ вчт. сеть ~ схема ~ цепь ~ чистый, нетто (о весе, доходе) ;
net profit чистая прибыль, чистый доход ~ чистый ~ чистый доход ~ cash наличные деньги;
наличный расчет без скидки;
net cost себестоимость ~ efficiency тех. практический коэффициент полезного действия;
net load тех. полезный груз ~ чистый, нетто (о весе, доходе) ;
net profit чистая прибыль, чистый доход profit: net ~ чистая прибыль nonpartitionable ~ вчт. нераспадающаяся сеть office ~ вчт. учрежденческая сеть packet switched ~ вчт. сеть с пакетной коммутацией partitionable ~ вчт. распадающаяся сеть peer-to-peer ~ вчт. сеть с равноправными узлами personal-computer ~ вчт. сеть персональных ЭВМ public telephone ~ государственная телефонная сеть queuing ~ вчт. сеть массового обслуживания radio ~, radio network радиосеть radio ~, radio network радиосеть resource-sharing ~ вчт. сеть с коллективным использованием ресурсов ring ~ вчт. кольцевая сеть semantic ~ вчт. семантическая сеть token-bus-based ~ вчт. сеть с маркерным доступом total ~ borrowing общая сумма заемных средств total ~ reserves общая сумма теоретического резерва страховых взносов transport ~ вчт. транспортная сеть value-added ~ вчт. сеть повышенного качества wide-area ~ вчт. глобальная сеть -
69 stand
stand [stænd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp stood━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = position) position fc. (for displaying goods) étal m ; also newspaper stand kiosque m à journaux ; (at trade fair) stand md. ( = seating area) tribune fe. ( = witness stand) barre fa. ( = place) [+ object] mettreb. ( = tolerate) supporter• I can't stand it any longer (pain, criticism) je ne peux plus le supporter ; (boredom) j'en ai assezc. ( = withstand) résister àa. ( = be upright also stand up [person, animal] être debout• the project will stand or fall by... le succès du projet repose sur...• all stand! levez-vous s'il vous plaît !c. ( = stay) rester (debout)• don't just stand there, do something! ne reste pas là à ne rien faire !d. ( = be positioned) [person] être, se tenir ; [object, vehicle, tree] être, se trouver ; [town, building] se trouver• he stood there ready to shoot il se tenait là, prêt à tirer• how do things stand? où en sont les choses ?► to stand + preposition• where do you stand on this question? quelle est votre position sur cette question ?e. ( = tread) marcher• where's that letter? -- you're standing on it où est la lettre ? -- tu marches dessusf. ( = measure) faireg. ( = be mounted, based) reposer• the record stood at four minutes for several years pendant plusieurs années le record a été de quatre minutes► to stand + past participle/adjectivei. ( = remain undisturbed, unchanged) [liquid, mixture, dough] reposer ; [tea, coffee] infuserj. (British = be candidate) se présenter4. compounds► stand about, stand around intransitive verb• don't stand about doing nothing! ne reste pas là à ne rien faire !• they kept us standing about for hours ils nous ont fait attendre debout pendant des heures► stand aside intransitive verb se pousser( = move back) reculer ; (from stimulation, problem) prendre du recul► stand bya. ( = be onlooker) rester là (à ne rien faire)b. ( = be ready for action) [troops] être en état d'alerte ; [emergency services] être prêt à intervenira. ( = support) [+ friend] ne pas abandonner ; [+ colleague, spouse] soutenirb. ( = keep to) [+ promise] tenir ; [+ sb else's decision] respecter ; [+ one's own decision] s'en tenir à► stand down intransitive verb( = resign) démissionnera. ( = represent) représenter• what does UNO stand for? à quoi correspond l'abréviation UNO ?b. ( = defend) défendrec. ( = tolerate) tolérera. ( = protrude) faire saillie ; [vein] saillirb. ( = be conspicuous) ressortirc. ( = be outstanding) se distinguerd. ( = remain firm) tenir bonb. ( = resist challenge) tenir debouta. ( = place upright) mettreb. ( = fail to meet) (inf) [+ friend] faire faux bond à ; [+ boyfriend, girlfriend] poser un lapin à (inf)► stand up for inseparable transitive verb[+ person, principle, belief] défendre[+ bully, superior] affronter ; [+ use, conditions] résister à* * *[stænd] 1.1) ( furniture) ( for coats) portemanteau m; ( for hats) porte-chapeau m; (for plant, trophy) guéridon m; ( for music) pupitre m à musique3) ( in stadium) tribunes fpl4) ( witness box) barre f5) ( stance) position fto take ou make a stand on something — prendre position sur quelque chose
6) ( resistance to attack) résistance f7) ( standstill)2.transitive verb (prét, pp stood)1) ( place) mettre [person, object]2) ( bear) supporterhe can't stand to do ou doing — il ne supporte pas de faire
3) (colloq) ( pay for)4) Law5) ( be liable)3.intransitive verb (prét, pp stood)1) (also stand up) se lever2) ( be upright) [person] se tenir debout; [object] tenir deboutdon't just stand there, do something! — ne reste pas planté (colloq) là! fais quelque chose!
3) ( be positioned) [building etc] être; ( clearly delineated) se dresser4) ( step)5) (be)to stand empty — [house] rester vide
as things stand... — étant donné l'état actuel des choses...
I want to know where I stand — fig je voudrais savoir où j'en suis
to stand in somebody's way — lit bloquer le passage à quelqu'un; fig faire obstacle à quelqu'un
6) ( remain valid) [offer, agreement] rester valable7) ( measure)8) ( be at certain level)9) ( be a candidate) se présenter10) ( not move) [water, mixture] reposer•Phrasal Verbs:- stand by- stand in- stand to- stand up•• -
70 pension
̘. ̈n. ̘ˑˈpenʃən
1. сущ.
1) пенсия;
пособие to award, grant a pension ≈ давать пенсию to draw, receive a pension ≈ получать пенсию to revoke a pension ≈ отменять выплату пенсии disability pension ≈ пенсия по нетрудоспособности, пенсия по инвалидности old-age pension ≈ пенсия по старости survivor's pension ≈ пенсия (членам семьи) по случаю смерти кормильца
2) пансион
2. гл. назначать пенсию;
субсидировать pension off пенсия - old age /superannuation/ * пенсия по старости - life * пожизненная пенсия - disability /disablement/ * пенсия по нетрудоспособности - to retire on a * уйти на пенсию пособие, субсидия( артистам и т. п.) - to grant a * to smb. назначить пенсию или пособие кому-л. (устаревшее) взятка, плата за услуги назначать пенсию субсидировать пансион - terms with full * стоимость содержания с полным пансионом пансионат (юридическое) совещание членов адвокатской корпорации "Грейз Инн" (тж. * of Gray's Inn) assistance ~ денежное воспомоществование, пенсия по уходу basic ~ основная пенсия basic ~ component основная часть пенсионных выплат (начисляемая за основной социальный статус) basic ~ security гарантии выплаты основной пенсии, пенсионное страхование capital ~ fund основной пенсионный фонд capital ~ savings account сберегательный счет пенсионного капитала change of generation ~ пенсия по возрасту;
пенсия выплачиваемая уволенным в связи с приходом молодого пополнения child's ~ детская пенсия child's ~ пенсия на ребенка children's ~ пансион для детей civil servant's ~ пенсия государственного служащего continued ~ длительный пансион;
непрерывно выплачиваемая пенсия contributory ~ scheme программа пенсионного обеспечения за счет взносов deferred old age ~ отсроченная пенсия по возрасту dependant's ~ пенсия на иждивенца disablement ~ пенсия по инвалидности disablement ~ пособие по инвалидности early old age ~ досрочная пенсия по старости early retirement ~ пенсия досрочно вышедшего в отставку early retirement ~ пенсия при досрочной отставке earnings-related ~ пенсия, зависящая от заработка earnings-related ~ пенсия начисляемая в зависимости от заработной платы (на последнем месте работы или в соответствии с установленным порядком) employment accident ~ пенсия по случаю производственной травмы employment ~ пенсия employment ~ cover охват пенсионным обеспечением employment ~ index пенсионный индекс наемных работников entitlement to ~ право на получение пенсии farm closure ~ пенсия в связи с разорением фермы flat-rate ~ фиксированная ставка пенсии flexible ~ arrangements гибкая пенсионная система front veteran's ~ пенсия ветерана-фронтовика full ~ полная пенсия full-scale national ~ государственная пенсия в полном размере government ~ государственная пенсия income-related ~ пенсия, связанная с доходом indexed ~ scheme программа пенсионного обеспечения с индексацией individual early invalidity ~ индивидуальная досрочная пенсия по инвалидности instalment ~ выплата пенсии частями invalidity ~ пенсия по инвалидности labour market ~ пенсия на рынке труда maintenace of the value of the ~ поддержание ценности пенсии (учитывая либо индекс роста цен, либо индекс роста зарплаты) minimum old-age ~ минимальный размер пенсии по старости minimum ~ минимальная пенсия national old age invalidity and unemployment ~ национальная пенсия по старости инвалидности и безработице national ~ государственная пенсия national ~ национальная пенсия noncontributory ~ scheme система пенсионного обеспечения не на основе взносов occupational ~ профессиональная пенсия occupational ~ scheme программа пенсионного обеспечения на рынке труда occupational ~ scheme система профессиональных пенсий occurence of ~ contingency наступление пенсионного страхового случая old age ~ соц. пенсия по старости old-age ~ пенсия по старости orphan's ~ сиротская пенсия overall ~ общая пенсия;
предельная пенсия overall ~ полная пенсия parallel ~ параллельная пенсия part-time ~ неполная пенсия partial invalidity ~ неполная пенсия по инвалидности;
частичная пенсия по инвалидности pay-as-you-go ~ system пенсионная система использующая все поступающие взносы в фонд на выплату пенсии за текущий период pension арендная плата ~ давать субсидию ~ ежегодная плата, аннуитет ~ назначать пенсию;
субсидировать;
pension off увольнять на пенсию ~ назначать пенсию ~ пансион ~ пансион ~ пенсия;
пособие ~ пенсия ~ пособие ~ субсидировать ~ субсидия ~ for accident at work пособие по случаю производственной травмы ~ in respect of occupational disease пособие по случаю профессионального заболевания ~ назначать пенсию;
субсидировать;
pension off увольнять на пенсию personal ~ персональная пенсия premium capital ~ пенсия из фонда социального обеспечения retirement ~ пенсия retirement ~ пенсия за выслугу лет retirement ~ пенсия по возрасту retirement ~ пенсия по старости retirment ~ пенсия по старости right to a ~ право на пенсию self-employed person's ~ пенсия работающего на себя social insurance ~ пенсия из фонда социального страхования social ~ социальная пенсия social security ~ пенсия из фонда социального обеспечения spouse ~ пенсия, выплачиваемая мужу spouse ~ пенсия, выплачиваемая жене spouse's ~ пенсия супруга( супруги) starting ~ начальная пенсия state ~ государственная пенсия supplementary ~ добавка к пенсии supplementary ~ дополнительная пенсия surviving dependants' ~ пенсия пережившим иждивенцам surviving spouse's ~ пенсия вдовы (вдовца) survivor's ~ пенсия лица пережившего кормильца survivor's ~ пенсия по случаю потери кормильца total ~ общая пенсия unemployment ~ пенсия по безработице welfare ~ пенсия из фондов социального обеспечения widow's ~ пенсия вдове widow's ~ пенсия вдовы widower's ~ пенсия вдовца widower's ~ пенсия вдовцу -
71 large cap
1) Биржевой термин: высокая общая стоимость акций (On the Stock Exchange, a company that has a large market capitalisation, i.e., a high total value of shares.)2) Инвестиции: компания с высоким уровнем капитализации -
72 высокая общая стоимость акций
Stock Exchange: large cap (On the Stock Exchange, a company that has a large market capitalisation, i.e., a high total value of shares.)Универсальный русско-английский словарь > высокая общая стоимость акций
-
73 debt
ndug, dugovanje• amortisation of debt otplata duga• bad debt sumnjiva i sporna (ili nenaplativa) potraћivanja• bad debt insurance osiguranje protiv nenaplativih potraћivanja• bad debt loss gubitak zbog nenaplaćenih potraћivanja• bonded debt obvezani dug (dug poduzeća koji je u obliku obveznica)• book debt knjigovodstveni dug• cancellation of debt brisanje duga• consolidate the short-term debt konsolidacija kratkoročnoga duga• conversion of debt konverzija duga• debt amortisation otplata duga• debt book-entry system (elektronički) sustav knjiћenja duћničkih vrijednosnih papira• debt capacity sposobnost zaduћivanja• debt capital tuđi kapital• debt conversion konverzija duga• debt coverage ratio pokazatelj pokrivenosti duga• debt financing financiranje dugom/zaduћivanjem• debt holders vs. equity holders vjerovnici nasuprot dioničarima• debt instrument duћnički instrument• debt limit granica duga/zaduћivanja (obično kod drћavnoga duga)• debt options opcije zaduћivanja (mogućnosti pri zaduћivanju)• debt ratio ( gearing) pokazatelj zaduћenosti (odnos obveza i ukupne imovine)• debt repudiation odbijanje otplate duga (jednostrano odbijanje otplate duga)• debt securities market trћiљte duћničkih vrijednosnih papira• debt securities ranking pari passu duћnički vrijednosni papiri serije koja ima ista prava i privilegije kao i vrijednosni papiri druge serije• debt securities duћnički vrijednosni papiri• debt service otplata duga• debt sustainability odrћivost duga• debt/ equity swap zamjena duga glavnicom• debt-recovery naplata/povrat duga• debt-recovery procedure postupak naplate duga• debt-service ratio pokazatelj otplate duga (omjer otplate i ukupnoga duga), stopa otplate duga• debt-to-equity ratio omjer duga i (dioničkoga) kapitala• debt-to-net-worth ratio omjer duga i neto vrijednosti• equity holders vs. debt holders dioničari nasuprot vjerovnicima• evidence of debt dokaz o dugu, isprava o dugu (koja dokazuje duћničko-vjerovnički odnos)• external debt inozemni dug• financing with debt financiranje dugom/zaduћivanjem• floating debt promjenjivi dug• funded debt (namjenski) refinancirani dug• government debt drћavni/javni dug• gross debt bruto dug• gross debt at nominal value bruto dug u nominalnoj vrijednosti• internal debt unutarnji dug• junior subordinated debt mlađi podređeni dug• long-term debt dugoročni dug• maturity of debt dospijeće duga• mortgage debt hipotekarni dug• national debt drћavni dug• private debt privatni dug• public debt javni dug• short-term debt kratkoročni dug• state debt drћavni dug• subordinated debt podređeni dug• total gross debt ukupni bruto dug• unfunded debt nepokriveni zajam, nepokrivena obvezaEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > debt
-
74 turnover
['tɜːnˌəʊvə(r)]1) amm. giro m., volume m. d'affari, turnover m.2) (rate of replacement) (of stock) rotazione f.; (of staff) turnover m., rotazione f.3) gastr. = sfoglia ripiena di frutta* * *1) (the total value of sales in a business during a certain time: The firm had a turnover of $100,000 last year.) (giro/volume d'affari)2) (the rate at which money or workers pass through a business.) movimento* * *turnover /ˈtɜ:nəʊvə(r)/A n.1 [uc] capovolgimento; rovesciamento; ribaltamento3 [uc] (market.) volume delle vendite; fatturato4 [uc] (econ., fin.) turnover; giro (o volume) d'affari: Our firm has a turnover of £100,000 a month, la nostra ditta ha un giro d'affari di 100 000 sterline al mese7 [u] (org. az.) turnover ( del personale); avvicendamento; ricambio, rimpiazzo ( mediante nuove assunzioni)9 [u] (org. az.) rotazione, ricambio ( delle scorte, delle giacenze): stock turnover, rotazione delle scorte10 (giorn.) articolo che continua alla pagina seguente12 ( basket, football americano) ribaltamento del gioco ( per infrazione); perdita della palla; palla persa ( per infrazione)B a. attr.( di un bavero, ecc.) rovesciabile● ( Borsa) turnover level, livello degli scambi □ (org. az.) turnover rate, indice di rotazione delle scorte □ (fin.) turnover ratio, indice di rotazione delle attività fisse □ (fisc.) turnover tax, imposta sulla cifra d'affari (o sugli affari).* * *['tɜːnˌəʊvə(r)]1) amm. giro m., volume m. d'affari, turnover m.2) (rate of replacement) (of stock) rotazione f.; (of staff) turnover m., rotazione f.3) gastr. = sfoglia ripiena di frutta -
75 export
(ex.)n міжторг. експорт; вивіз; pl речі на вивіз; вивізні товари; експортні товари; a експортний; вивізний; v експортувати; вивозити/вивезтитовари (goods), продукти, послуги (service¹) і т. д., які вивозяться на продаж на зовнішній ринок (market¹); ♦ виділяють матеріальний експорт (visible exports), напр. виготовлені товари; невидимий експорт (invisible exports), напр. банківське обслуговування, страхові послуги; експорт капіталу (capital exports), напр. банківські вклади за кордоном; безпосередній експорт (direct exports), напр. товари, які продаються покупцям (buyer¹) без посередника (dealer); реекспорт (re-exports), напр. попередньо ввезений товар, який експортується без змін; побічний експорт (indirect exports), напр. товари, які постачаються посередником═════════■═════════agricultural export експорт продукції сільського господарства • вивіз продукції сільського господарства; capital exports; chief exports головні експортні товари; controlled exports регульований експорт; currency export вивіз валюти; direct exports; duty-free export безмитний експорт; feed grain export експорт фуражного зерна; food exports експорт продуктів харчування; gold export експорт золота; gross exports валовий експорт; growing exports зростаючий експорт; indirect exports; invisible exports; national export загальна сума експорту з країни; net exports чистий експорт; pipeline export експортування трубопроводом; re-exports реекспорт; subsidized export субсидований експорт; technical export експорт техніки; temporary exports тимчасовий вивіз; total exports весь обсяг експорту; traditional export традиційний експорт; unpaid exports неоплачений експорт; unrequited exports неоплачений експорт; visible exports; world-wide exports експорт по всьому світу═════════□═════════embargo on export заборона експорту • ембарго на експорт; exports in excess of imports активне сальдо торговельного балансу; export of capital вивіз капіталу; export of goods експорт товарів; export of goods and services експорт товарів і послуг; export of licenses експорт ліцензій; export of machinery and equipment експорт машин і обладнання; export of services експорт послуг; export of technology експорт технології; goods for export товари на експорт; net export surplus нетто-експорт; to ban export забороняти/заборонити вивіз; to be available for export продається на експорт; to be engaged in export займатися експортом; to be packed for export бути упакованим для експорту; to curtail exports скорочувати/скоротити експорт • зменшувати/зменшити експорт; to decrease exports зменшувати/зменшити експорт • скорочувати/скоротити експорт; to expand exports розширювати/розширити експорт; to facilitate exports сприяти/посприяти експорту • to finance export фінансувати експорт; to handle export експортувати • займатися експортом; to increase exports збільшувати/збільшити обсяг експорту; to pack for export упаковувати/упакувати на експорт; to produce for export продукувати на експорт • виробляти на експорт; to prohibit export забороняти/заборонити експорт; to put restrictions on export обмежувати/обмежити експорт; to reduce exports зменшувати/зменшити експорт; to step up export збільшувати/збільшити експорт; value of export вартість експортуexport: import═════════◇═════════експорт < англ. export — вивіз < лат. exporto — вивожу, відпускаю, виганяю (ЕСУМ 2:161)пр. import -
76 sale(s)
1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виручка1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі й продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв'язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue²) з продажу товарів чи від надання послуг═════════■═════════account sale(s) звіт про продаж товару; actual sale(s)s фактичний продаж; advance sale(s) попередній продаж; annual sale(s)s річний обсяг продажу • річний товарооборот; anticipated sale(s)s очікуваний продаж; area sale(s)s збут в межах території; average sale(s)s середній обсяг продажу; average daily sale(s)s середньодобовий обсяг продажу; bear sale(s) продаж при спекуляції на зниження цін акцій на біржі; block sale(s) продаж партії цінних паперів; break-even sale(s)s беззбитковий обсяг продажу; bulk sale(s) масовий продаж • продаж всього товарного запасу; bull sale(s) продаж при спекуляції на підвищення цін акцій на біржі; cash sale(s) продаж за готівку; cash-and-carry sale(s) продаж за готівку без доставки додому; cash-on-delivery sale(s) продаж післяплатою • продаж з оплатою після доставки; cash-only sale(s) продаж тільки за готівку; catalogue sale(s) продаж за каталогом • роздрібний продаж товарів за каталогом; clearance sale(s) розпродаж; commision sale(s) продаж на комісійній основі; company sale(s)s обсяг продажу фірми; competitive sale(s)s конкурентоспроможний продаж; compulsory sale(s) примусовий продаж • примусовий продаж з торгів • продаж з молотка; conditional sale(s) умовний продаж; consignment sale(s) продаж на консигнаційній основі; corporate sale(s)s загальнофірмовий продаж; credit sale(s) продаж в кредит; current sale(s)s поточний збут • поточний продаж; daily sale(s)s денний товарооборот; deferred payment sale(s) торговельна угода з відкладеним платежем • торговельна угода з відстроченим платежем; direct sale(s) прямий продаж; discount sale(s) продаж зі знижкою; exchange sale(s) біржовий продаж; exclusive sale(s) виключне право продажу; export sale(s) продаж на експорт; fleet sale(s) продаж великими партіями; floor sale(s) продаж зі стенда; forward sale(s) продаж на строк; franchise sale(s) продаж торговельних привілеїв • франшизний продаж; going-out-of-business sale(s) розпродаж у зв'язку із закриттям справи; gross sale(s)s валовий обсяг продажу • валовий обсяг виручки • валова сума продажу; guaranteed sale(s) продаж товару постачальником з гарантією повернення непроданих товарів за повну вартість; increased sale(s)s розширення збуту; indirect sale(s)s непрямий продаж; individual sale(s) індивідуальний продаж; instalment sale(s) продаж на виплат; lagging sale(s)s повільний збут • сповільнення збуту; lost sale(s) втрачений збут; mailorder sale(s) продаж поштою; mix-and-match sale(s) продаж з вільним комплектуванням набору; net sale(s)s чиста виручка • чиста сума продажу; off-the-floor sale(s) продаж зі стенда; one-day sale(s) одноденний розпродаж; private sale(s) продаж за приватною угодою; profitable sale(s) вигідний продаж • зисковний збут; projected sale(s) планова сума продажу • плановий обсяг збуту; property sale(s) продаж нерухомого майна; public sale(s) публічний торг • прилюдний торг • аукціон • продаж з аукціону; record sale(s)s значний збут • винятковий обсяг продажу • рекордний обсяг продажу; retail sale(s) роздрібний продаж; rummage sale(s) розпродаж старих речей; seasonal sale(s) сезонний розпродаж • сезонний збут; stocktaking sale(s) розпродаж товарних залишків; telephone sale(s)s продаж по телефону; test-market sale(s)s збут на пробному ринку • пробний продаж; tie-in sale(s)s продаж товарів з примусовим асортиментом; total sale(s)s загальний обсяг продажу • загальний обсяг збуту; unit sale(s)s продаж штуками • штучний продаж; volume sale(s)s продаж великої кількості; warehouse sale(s) розпродаж зі складу; yearly sale(s) річний збут • річний товарооборот═════════□═════════«as is» sale(s) продаж на умовах «як є»; drop in sale(s)s зниження збуту; fall in sale(s)s зниження збуту; forecast of sale(s)s прогноз збуту; for sale(s) продається; increase in sale(s)s збільшення збуту; not for sale(s) не для продажу; rise in sale(s)s збільшення збуту; sale(s)s abroad продаж за кордоном; sale(s)s account рахунок продажу; sale(s)s activities збутова діяльність; sale(s)s agency торговельне агентство • збутова організація; sale(s)s agent агент зі збуту; sale(s)s agreement договір про продаж; sale(s)s amount обсяг збуту; sale(s)s analysis аналіз збуту; sale(s)s and distribution expenses торговельні витрати; sale(s) and leaseback продаж зі зворотною орендою; sale(s) and repurchase arrangement згода на продаж і зворотну купівлю; sale(s) and repurchase transaction операція продажу і зворотної купівлі; sale(s)s approach методика стимулювання збуту; sale(s)s area торговельна площа; sale(s)s assistant консультант-продавець; sale(s)s association торговельна асоціація; sale(s) at cut prices продаж за зниженими цінами; sale(s) at reduced prices продаж за зниженими цінами; sale(s) at retail продаж вроздріб; sale(s)s book журнал обліку продажу; sale(s)s budget торговельний кошторис; sale(s) by auction продаж з аукціону; sale(s) by commission комісійний продаж; sale(s) by court order продаж за постановою суду; sale(s) by description продаж за описом; sale(s) by lot продаж партіями; sale(s) by private treaty продаж за приватною угодою; sale(s) by retail продаж вроздріб; sale(s) by sample продаж за зразком; sale(s) by weight продаж на вагу; sale(s)s campaign кампанія організації і стимулювання збуту; sale(s)s catalogue торговельний каталог; sale(s)s centre торговельний центр; sale(s)s clerk продавець; sale(s)s commission комісійна плата за продаж; sale(s)s conditions стан збуту • умови продажу • умови торгівлі; sale(s) contract договір продажу • договір купівлі-продажу; sale(s)s convention торговельна конвенція; sale(s)s coverage покриття витрат на продаж; sale(s)s department відділ збуту; sale(s)s district торговельна дільниця; sale(s) docket квитанція розрахункової палати брокеру-продавцю; sale(s)s drive кампанія зі збільшення збуту; sale(s)s duty збір за продаж • торговельний податок; sale(s)s effectiveness test перевірка ефективності збуту; sale(s)s exhibition торговельна виставка; sale(s)s expenses торговельні витрати; sale(s)s experience досвід продажу товарів • досвід збуту товарів; sale(s)s figures дані про продаж товарів; sale(s)s firm збутова фірма; sale(s)s-floor operation робота торговельного залу крамниці; sale(s)s force робітники торговельних підприємств • торговельні агенти; sale(s)s forecast прогноз обсягу продажу • прогноз обсягу збуту; sale(s) for future delivery продаж на строк; sale(s) from stock продаж зі складу; sale(s)s incentive засіб стимулювання збуту; sale(s)s increase збільшення збуту; sale(s) item виріб, який продається; sale(s)s journal журнал обліку продажу • книга реєстрації продажу; sale(s)s leads орієнтація на потенційних покупців; sale(s)s links торговельні зв'язки; sale(s) lot партія, яка продається; sale(s)s manager керівник відділу збуту • керівник служби збуту • завідувач відділу збуту; sale(s)s manual інструкція зі збуту; sale(s)s meeting нарада з організації збуту; sale(s)s method методика продажу; sale(s)s monopoly торговельна монополія; sale(s)s negotiations переговори щодо продажу товару; sale(s)s objective мета продажу; sale(s) of bonds продаж облігацій; sale(s) of equipment продаж обладнання; sale(s)s office відділ збуту; sale(s) of goods продаж товарів; sale(s) of land продаж землі; sale(s) of a patent продаж права на патент; sale(s) of pledge продаж застави; sale(s) of securities продаж цінних паперів • реалізація цінних паперів; sale(s) of shares продаж акцій • реалізація акцій; sale(s) of stock продаж акцій • реалізація акцій; sale(s) of subsidiary продаж дочірньої компанії; sale(s) on approval продаж з правом покупця відмовитися від товару • продаж з правом повернути товар; sale(s) on commission продаж на комісійній основі; sale(s) on consignment продаж за консигнацією; sale(s) on credit продаж у кредит; sale(s) on an open account продаж з оплатою на відкритий рахунок; sale(s) on trial продаж на пробу; sale(s)s opportunity можливість збуту; sale(s)s outlet торговельна точка • торговельне підприємство; sale(s)s parameter характеристика збуту; sale(s)s per employee обсяг продажу з розрахунку на одного працівника; sale(s)s personnel торговельний персонал; sale(s)s pitch постійне місце продажу; sale(s)s point торговельна точка; sale(s)s potential очікуваний обсяг збуту; sale(s)s price продажна ціна • реалізаційна ціна; sale(s)s problems проблеми збуту; sale(s)s proceeds виручка від реалізації товару • дохід від продажу продукції; sale(s)s profit прибуток від продажу; sales promotion; sale(s)s psychology врахування психологічного фактора при організації збуту; sale(s)s quota торговельна квота; sale(s)s rebate торговельна знижка • повернення торговельної переплати; sale(s)s records торговельна статистика; sale(s)s reductions зниження обсягу збуту; sale(s)s report звіт про продаж; sale(s)s representative торговельний представник • торговельний агент; sale(s)s return дохід від продажу; sale(s)s slip розписка про продаж; sale(s)s strategy стратегія підтримання рівня збуту; sale(s)s tax податок з продажу • податок на доходи від продажу • податок з обороту • торговельний збір; sale(s)s team група збуту • колектив продавців; sale(s)s technique методика продажу • підхід до покупця; sale(s)s terms умови продажу; sale(s)s ticket товарна наліпка; sale(s)s turnover оборотність товарних запасів • товарооборот; sale(s) under execution продаж за рішенням суду; sale(s)s value загальна вартість продажу • загальна вартість проданих товарів; sale(s)s volume обсяг продажу • обсяг товарообороту • обсяг збуту; sale(s)s warranty гарантія продажу; sale(s) with option of repurchase продаж з правом зворотної купівлі; sale(s) with reservation умовний продаж; sale(s)s year рік продажу; to approve for sale(s) ухвалювати/ ухвалити продаж; to be on sale(s) продаватися; to command a ready sale(s) швидко продаватися; to conclude a sale(s) укладати/укласти договір про продаж; to develop sale(s)s збільшувати/збільшити продаж; to exhibit for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to have a ready sale(s) швидко продаватися; to increase sale(s)s збільшувати/збільшити продаж; to maintain sale(s)s підтримувати/підтримати збут; to negotiate sale(s)s вести переговори про продаж; to offer for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to promote sale(s)s сприяти/посприяти продажу; to put up for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to release for sale(s) давати/дати дозвіл на продаж; to rescind a sale(s) скасовувати/скасувати продаж • анульовувати/анулювати продаж; to stimulate sale(s)s стимулювати продаж; to undertake the sale(s) організовувати/організувати продаж -
77 find
1. Iseek, and уе shall find bibl. ищите и обрящите2. III1) find smth., smb. find a misplaced letter (one's gloves, her hat, one's lost dog, the lost child, etc.) находить /отыскивать/ затерявшееся письме и т. д.', I ran to find a doctor я побежал за врачом; I don't know where to find time не знаю, где взять время; find a new method (a new island, America, etc.) открывать новый метод и т.д; find the means (ways, data, a market, etc.) изыскивать /находить/ средства и т. д.; where shall I find the money? где мне (раздобыть деньги?, где я возьму деньги?; put the book back where you found it положите книгу обратно на место; leave the windows (the papers, her things, etc.) as one finds them оставить окна и т. д. как есть; we must leave everything as we find it мы ничего не должны трогать; take us as you find us принимайте нас такими, какие мы есть; the book found very few readers книга не была популярна у читателей, на книгу почти не было спроса; the anchor found bottom якорь коснулся дна; the bullet found its mark пуля попала в цель2) find smth. find the sum (the actual figures, the result, etc.) находить /определять, вычислять/ сумму и т. д.; find the sum of several numbers (the cube root of 71, the value of the unknown quantity, etc.) определить /вычислить/ сумму нескольких чисел и т. д.', what did you find the total? какой у вас получился итог?3. IVfind smth., smb., in some manner find smth., smb. easily (promptly, suddenly, unexpectedly, by chance, intuitively, etc.) легко и т. д. находить что-л., кого-л.; find smth., smb. somewhere find one's way home (in, there, etc.) находить дорогу домой и т. д.', find smb. in (out) (не) заставать кого-л. дома; I can't find my keys anywhere [я] нигде не могу отыскать свой ключи; find smth., smb. at some time at last he found his way наконец он выбрался на [правильную] дорогу; at last he finds a wife for himself наконец он нашел себе жену4. V1) find smb. smth. find her a taxi (him his hat, them a boat, me a good book, etc.) найти ей такой и т. д.; I found him a job я подыскал ему работу2) find smb., smth. smb., smth. find him a trustworthy man (her a clever girl, it an offence, it a shame, etc.) считать /находить/ его надежным человеком и т. д.', I found him an agreeable person он показался мне приятным человеком, у меня сложилось о нем мнение как о приятном человеке; I find it my duty я считаю это своим долгом5. VI1) find smb. in some state find smb. gloomy (fretful, despondent, etc.) застать кого-л. в мрачном и т. д. настроении; I came and found her ill я пришел и увидел, что она больна; find smb. dead обнаружить, что кто-л. умер /мертв/, найти кого-л. мертвым, не застать кого-л. в живых2) find smb., smth. possessing some quality find smb. funny (ridiculous, foolish, very clever, pleasant, dishonest, etc.) находить /считать/ кого-л. смешным и т. д.; I find him strange today он мне кажется странным сегодня; find smb. guilty (innocent, insane. etc.) признавать кого-л. виновным и т.д., find smth. easy (the translation difficult, the remark helpful, the terms reasonable the bed comfortable, the story boring, it very annoying, etc.) находить /считать/ что-л. легким и т. д.; I find the weather pleasant today сегодня мне погода нравится; find it difficult (impossible, easy, etc.) to understand him (to make her come on time, to remember these figures, etc.) трудно и т. д. понять его и т. д.; we may find it necessary to leave early нам может быть придется рано уйти6. VII1) find smth. to do smth. find time to read (place to put it, courage to contradict him, a way to do so, one's way to make both ends meet, etc.) находить время [.чтобы] читать и т. д., he found nothing new to say он ничего нового не мог сказать; find the case to contain a pearl necklace обнаружить, что в футляре лежит жемчужное ожерелье2) find smth. to possess some quality find smth. to be true (to be false, to be funny, to be unusual, etc.) находить /убеждаться в том/, что это правильно /правда/ и т. д.7. VIIIfind smb. doing smth. find the girl waiting (her crying, the children gathering flowers, etc.) обнаружить /увидеть/. что девушка ждет и т. д.; I found myself disagreeing я вдруг [неожиданно для себя] начал спорить; понял, что я не согласен8. IXfind smth., smb. in some state find the room locked (the event forgotten, the glass broken, the book borrowed, them gone, him arrested, her beaten up, the child taken from him, etc. обнаружить, что комната заперта и т. д.; find one self surrounded by children оказаться окруженным детьми; I found myself obliged to leave мне пришлось уйти9. XII. be found in some place hares are found in woods зайцы водятся в лесах; pin-trees are found in most European countries сосны растут в большинстве европейских стран; it is found everywhere это можно найти где угодно. be found at some time these qualities are not often found такие качества нечасто встречаются2)be found smth. he was found a situation out of tow; ему нашли работу за городом; be found in some state he was found wounded (injured, beaten up, etc.) когда его нашли, увидели /обнаружили/. что он ранен и т. д.; be found somewhere a dagger was found on him when he was searched при обыске у него обнаружили кинжал; be found with smth. that is the only fault to be found with him это его единственный недостаток; it is not the only fault to be found with the play это отнюдь не единственный недостаток пьесы3)be found possessing some quality be found useful /of use (invaluable, of interest, etc.) быть признанным /считаться/ полезным и т. д.; he was found guilty его признали виновным; be found that it has been found that... было установлено, что...10. XVIIIfind oneself (at some time/ this author hasn't fount himself yet этот писатель еще не нашел себя11. XXI11) find smth. in (through, etc.) smth. find mistakes in a composition (the required page in the book, a nickel in the street, copper in the mountains, one's way through the forest, etc.) находить ошибки в сочинении и т. д.; find ten stamps in that drawer найти десять марок в том ящике; find smth. in some state find the room in perfect order (the house in a filthy state, my papers in a mess, etc.) находить комнату в полном порядке и т. д. find smth. for smb., smth. find a post for him (time for almost anything, money for his education, etc.) найти ему место / должность / и т. д.; find smth. after smth. find smth. after a careful search найти / обнаружить / что-л. после тщательных поисков2) find smth. to(about, etc.) smth. find an answer to the problem (all about it, information on the subject, etc.) выяснить / найти / ответ на вопрос и т. д.3) find smb., smth. in / at, on / some place find smb. at home (in the garden, in the camp, at table, etc.) застать / найти / кого-л. дома и т. д.; I found him still in bed я застал его еще в постели; find oneself in hospital (in prison, on board the ship, etc.) оказаться в больнице и т. д.4) find its / one's / way (in)to (out of) smth. the river finds its way to the sea река впадает в море; how did it find its way into print? как это попало в печать?; I'll find my way out of these difficulties я сумею найти выход из этих трудностей5) find smth., smb. in smth., smb. find expression in smth. найти свое выражение в чём-л.; find a true friend in her (a warm supporter in him. etc.) обрести истинного друга в ней и т. д.; I can find по faults in him я не замечаю у него никаких недостатков; find smth. with smb. find happiness with smb. обрести счастье с кем-л.; find smth. for smth. find no reason for smth. не видеть / не находить / [никаких] причин для чего-л.; I can find по excuse for his behaviour я не представляю, как можно оправдать его поведение12. XXIIfind smth. in doing smth. find pleasure in gardening ( joy in dancing, difficulty in speaking aloud, etc.) с удовольствием заниматься садоводством и т. д.13. XXVfind [that]... find that I was mistaken понять, что я ошибался; find that he could not swim обнаружить, что он не умеет плавать; this letter, I find, arrived yesterday письмо, я вижу / я обнаружил /, пришло вчера -
78 method
n
- abbreviated method
- accelerated method
- accounting method
- accretion method
- accrual method
- accrued benefit valuation method
- actual cost method
- actuarial method
- adequate method
- ad hoc method
- advanced method
- advertising method
- age-life method of depreciation
- amortization method
- approximation method
- assessment method
- automated processing method
- backtracking method
- balance method
- batch method of production
- bidding methods
- block booking method
- bookkeeping method
- branch-and-bound method
- by-product method of cost accounting
- calculation method
- capital-intensive method of production
- case study method
- cash receipts and disbursements method of accounting
- common methods of fraud
- completed contract method
- complete elimination method
- composition ratio method
- continual review method
- control method
- conventional method
- conventional production methods
- costing method
- cost-based methods
- cost depletion method
- cost-plus method
- cost-recovery method
- cost-saving method
- credit-scoring method
- critical path method
- declining-balance depreciation method
- depreciation method
- design methods
- direct method of depreciation
- direct method of standardization
- direct write-off method
- discounted cash flow method
- distributing method
- distribution method
- double-declining-balance depreciation method
- double description method
- double entry method
- economical method
- effective method
- efficient method
- estimating method
- evaluation method
- fabrication method
- fifo costing method
- first in, first out costing method
- forecasting method
- general method
- generalized method
- genetic engineering method
- graduation method
- graph method
- gross method
- gross profit method
- index method
- indexing method
- industrial method
- inspection method
- installment sale method
- inventory method
- inventory valuation method
- investment valuation method
- irregular method of write-off
- item-by-item method
- job method of cost accounting
- job order method of cost accounting
- joint product method of cost accounting
- kid-glove methods
- labour-hour method of depreciation
- lean production methods
- least-squares method
- lifo costing method
- last in, first out costing method
- loading method
- machine-hour method
- machine-hour rate depreciation method
- machining method
- mail questionnaire method
- major category method
- manual methods
- manufacturing method
- matching transactions method
- materials moving methods
- net method
- network method
- normal method
- numerical method
- one-factor-at-a-time method
- operating method
- output method of depreciation
- packaging method
- packing method
- patentable method
- patented method
- payback method
- periodic inventory method
- perpetual inventory method
- perturbation method
- physical volume method
- playback method
- point method
- prediction methods
- present value method
- pricing method
- prime cost method
- process method of cost accounting
- processing method
- production methods
- production method of depreciation
- production control method
- profit split method
- progressive methods
- quality control method
- quantitative method
- random observation method
- ranking method
- reducing balance method of depreciation
- reinterview method
- replacement method of depreciation
- resale price method
- retirement method of depreciation
- risk management method
- safe method
- sample method
- sampling method
- saturation method
- scheduling method
- scientific method
- searching method
- sequential method
- service output depreciation method
- short method
- simplex method
- sinking fund method of depreciation
- special method
- standard method
- statistical method
- stochastic approximation method
- straight line method
- straight-line method of depreciation
- straight line depreciation method
- straight-line flow method
- sum of the digits method of depreciation
- sum of the years' digits method of depreciation
- systematical method
- table method
- tally sheet method
- taxation method
- teaching methods
- team development method
- test method
- testing method
- total inventory method
- trial and error method
- turnover method
- unit method of depreciation
- unit of production method of depreciation
- unit of production depreciation method
- valuation method
- variational method
- working method
- working hours method of depreciation
- workshop method
- method of accounting
- method of amortization
- method of analysis
- method of assessment
- method of average
- method of calculation
- method of characteristics
- method of collaboration
- method of comparison
- methods of construction
- method of conveyance
- method of cooperation
- method of delivery
- method of depreciation
- method of designated routes
- method of display
- method of distribution
- methods of dodging taxes
- method of estimation
- method of evaluation
- method of exclusion
- method of feasible directions
- method of finance
- method of financing
- method of forwarding
- method of identification
- method of indirect export
- method of indirect import
- method of inspection
- method of leading averages
- method of leading variables
- method of levying duties
- methods of management
- method of manufacture
- method of operation
- method of ordering
- method of packaging
- method of packing
- method of payment
- method of planning
- method of production
- method of promotion
- method of quality determination
- methods of regulation
- method of reimbursement
- method of sales promotion
- method of sampling
- method of settlement
- method of shipment
- method of shipping
- method of smoothing
- method of solution
- method of stowage
- method of stowing
- method of successive approximation
- methods of trading
- methods of training
- method of transportation
- method of working
- cost or market whichever is lower method of inventory valuation
- adopt a method
- apply a method
- develop a method
- employ a method
- follow a method
- introduce a method
- practise a method
- realize a method
- repeal a method
- revise a method
- work out a methodEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > method
-
79 product
nпродукт, продукция, изделие
- advanced products
- agricultural products
- aircraft products
- all-season product
- ancillary products
- animal products
- animal and plant products
- annual product
- auxiliary product
- aviation products
- banking product
- basic products
- bespoke banking product
- branded products
- bulky product
- capital-intensive product
- capitalized product
- captive product
- certified product
- characteristic product
- chemical products
- commercial product
- commodity product
- comparable products
- comparative products
- competitive products
- complete product
- conforming product
- consumer product
- consumption product
- custom-made product
- dairy products
- defensive products
- delivered products
- different products
- differentiated products
- diversified products
- domestic products
- dumped products
- end product
- engineering products
- excess product
- expensive products
- export products
- exported products
- factory products
- factory-made products
- farm products
- final product
- finished product
- first-class product
- first-rate product
- flexible products
- fodder products
- food products
- foreign products
- foreign-made products
- forest products
- fresh products
- frozen products
- genetically modified products
- good quality product
- gross product
- gross domestic product
- gross national product
- half-finished product
- hard-to-move product
- hard-to-sell product
- health care products
- high-grade product
- highly effective products
- highly efficient products
- highly technical product
- high-priced products
- high-quality products
- high-reliability product
- high-technology products
- home product
- home-made product
- home-used product
- hottest-selling products
- imported products
- industrial products
- industrialized products
- inedible products
- inland product
- insurance product
- intermediate product
- joint products
- labour-intensive product
- licensed product
- listed products
- livestock products
- low-priced products
- made-to-order product
- main product
- manufactured products
- marginal product
- marginal revenue product
- marginal value product
- marketable product
- merchantable sales product
- multi-use product
- national product
- net product
- net domestic product
- net material product
- net national product
- newly designed product
- noncapitalized product
- nonpatentable product
- nonstandard product
- nonstorable product
- obsolescent product
- off-standard product
- patentable product
- patented product
- perishable product
- piggyback product
- pioneer product
- potential gross national product
- primary product
- prime product
- prime quality product
- private label product
- processed product
- promising product
- promoted product
- proprietary product
- proven product
- purchased product
- qualified product
- quality product
- questionable product
- ready-made product
- real net national product
- rejected product
- related products
- respective products
- returned product
- revised product
- rival product
- saleable products
- science-intensive products
- secondary product
- semifinished product
- semimanufactured product
- semiprocessed product
- semistandard product
- serial products
- sideline products
- similar products
- single-use product
- slow-moving product
- social product
- sold products
- sophisticated products
- special products
- spoiled products
- standard products
- standardized product
- substandard product
- substitution product
- superior product
- surplus product
- tangible product
- timber and paper products
- top quality product
- total product
- tying products
- unidentified product
- unfinished products
- unified product
- unmarketable products
- unpatented product
- unsaleable product
- useless product
- various products
- waste products
- product of industry
- product of labour
- products of superior quality
- products of vegetable and animal origin
- product superior in quality
- advertise a product
- assess a product
- deal in products
- demonstrate a product
- develop new products
- evaluate a product
- exchange products
- exhibit products
- feature products
- freeze products
- guarantee a product
- introduce a product into the market
- label a product
- launch a product
- list products
- manufacture products
- process products
- sell products
- show products
- store products
- turn out productsEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > product
-
80 capital
Iaкапитальный, основной, главный, самый важныйIInIIIn1) капитал2) выгода, преимущество- make capital by smth.3) эк. капитал; фонды4) эк. акционерный капитал, ценные бумаги5) эк. товарно-торговый капитал•
См. также в других словарях:
market value — The value of a financial instrument based upon the price at which a financial instrument is purchased or sold or the price at which it could presumably be purchased or sold. For an equity instrument, the product of the number of shares times the… … Financial and business terms
Market value — (1) The price at which a security is trading and could presumably be purchased or sold. (2) The value investors believe a firm is worth; calculated by multiplying the number of shares outstanding by the current market price of a firm s shares.… … Financial and business terms
Market Value — 1. The current quoted price at which investors buy or sell a share of common stock or a bond at a given time. Also known as market price . 2. The market capitalization plus the market value of debt. Sometimes referred to as total market value . 1 … Investment dictionary
total market capitalization — The total market value of all of a firm s outstanding securities. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
market value — n [U and C] 1.) the value of a product, building etc based on the price that people are willing to pay for it, rather than the cost of producing it or building it 2.) the total value of all the ↑shares on a ↑stock market, or the value of a… … Dictionary of contemporary English
Market Value Of Equity — The total dollar market value of all of a company s outstanding shares. Market value of equity is calculated by multiplying the company s current stock price by its number of outstanding shares. A company s market value of equity is therefore… … Investment dictionary
Short Market Value — The total value of all short sales in place in a customer s account at the end of the trading day. The short market value of an account is taken into consideration when determining whether a customer has met the margin requirement on a brokerage… … Investment dictionary
Total Enterprise Value - TEV — A valuation measurement used to compare companies with varying levels of debt. This is calculated as: TEV = Market Capitalization + Interest Bearing Debt + Preferred Stock Excess Cash. Some people just use market capitalization as the value of a… … Investment dictionary
Current Market Value - CMV — The resale valuation attached to a security held long in an investor s margin account. The current market value is usually taken as the closing price for listed securities or the bid price offered for over the counter (OTC) securities. In a… … Investment dictionary
market capitalisation — The current total market value of a company s issued shares. Obtained by multiplying the current market price by the current number of shares in issue. Exchange Handbook Glossary The market value of a company which is calculated by multiplying… … Financial and business terms
Market portfolio — A portfolio consisting of all assets available to investors, with each asset held in proportion to its market value relative to the total market value of all assets. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms