-
1 tonterìas
сущ.разг. чепуха -
2 ¡tonterìas!
сущ.разг. (какие) глупости! (quэ) -
3 cometer tonterìas
-
4 decir tonterìas
гл.1) общ. (hablar) говорить вздор, болтать глупости (estupideces)2) разг. наврать (absurdos)3) прост. плести вздор -
5 empezar a decir tonterìas
гл.разг. (начать говорить вздор) понестиИспанско-русский универсальный словарь > empezar a decir tonterìas
-
6 ensartar tonterìas
гл.прост. наломать дров -
7 hablar tonterìas
гл.общ. (decir) намолоть чепухи -
8 hacer muchas tonterìas
Испанско-русский универсальный словарь > hacer muchas tonterìas
-
9 hacer tonterìas
гл.1) общ. (валять дурака) юродствовать, (muchas) наворотить глупостей, валять дурака, вытворять глупости, делать глупости, дурачиться, подурачиться (travesuras)2) разг. глупить, наглупить (estupideces)3) прост. (cometer, ensartar) наколбасить, надурить (estupideces; наделать глупостей), валять дурака (глупить), ерундить (делать глупости) -
10 глупость
ж.tontería f, bobada f, estupidez f; disparate m, absurdidad f (взор, чушь); macana f (Лат. Ам.)де́лать глу́пости — hacer tonteríasболта́ть глу́пости — decir tonterías (estupideces)(каки́е) глу́пости! разг. — ¡(qué) tonterías! -
11 болтать
I несов.1) вин. п. ( взбалтывать) agitar vt; mover (непр.) vtболта́ть нога́ми — pernear vi3) безл., вин. п., ав. разг.самолет болта́ет — el avión ha comenzado a balancearse, el avión se balancea (experimenta baches)II несов. разг.болта́ть без у́молку — chacharear vi, cascar viболта́ть глу́пости — decir tonterías2) ( на иностранном языке) hablar con soltura•• -
12 вздор
м. разг.absurdo m, tontería f, sandez fнести́ (городи́ть, моло́ть) вздор — contar bolas; decir sandeces (tonterías)все э́то вздор — todo esto son sandeces (tonterías) -
13 tontería
f1) глу́пость; скудоу́мие; безмо́зглость, ду́рость разг2) ( отдельная) глу́пость; недомы́слие; неле́постьcometer, decir una tontería — сде́лать, сказа́ть глу́пость
ensartar tonterías — де́лать, тж говори́ть одну́ глу́пость за друго́й
¡déjate de tonterías! — брось (э́ти) глу́пости!; конча́й валя́ть дурака́!
3) ме́лочь; пустя́к -
14 dejarse
1) не следить за собой, опуститься, быть неряшливым2) пасть духом, отступить, прекратить (борьбу и т.п.)3) поддаватьсяdejarse al arbitrio de la fortuna( de los vientos) — отдать себя на произвол судьбы4) (с некот. inf) беспрепятственно делать что-либо, оставаться в каком-либо положении (состоянии)dejarse rogar — заставлять просить себя5) забывать, оставлять; пропускать6) (de) кончать (прекращать) делать что-либо- dejarse uno caer - dejarse caer con...••no dejarse ensillar разг. — не подчиняться, не позволять командовать собойno dejarse Мекс. — не спускать кому-либо; сводить счёты -
15 porrada
f1) см. porrazo 1)2) удар (тж при столкновении, падении)3) тумак, затрещина4) разг. белиберда, вздор, несуразицаdecir una porrada de tonterías — наговорить кучу глупостейuna porrada de dinero — куча денегuna porrada de chiquillos — орава мальчишек -
16 валять
несов., вин. п.валя́ть по́ полу — rodar (revolcar) por el suelo••валя́ть дурака́ прост. — hacer(se) el tonto (el bobo); hacer tonterías ( глупить) -
17 вытворить
сов.вы́творить глу́пости — hacer tonteríasвы́творить вся́кие шту́ки — hacer de las suyasчто он вы́творитьет? — ¿qué maquina?, ¿qué hace? -
18 вытворять
несов., вин. п., разг.вытворя́ть глу́пости — hacer tonteríasвытворя́ть вся́кие шту́ки — hacer de las suyasчто он вытворя́ет? — ¿qué maquina?, ¿qué hace? -
19 глупить
несов. разг.tontear vi, bobear vi, hacer tonteríasне глупи́ — no tontées, no hagas el tonto -
20 говорить
несов.1) hablar viговори́ть о чем-либо, говори́ть по по́воду чего́-либо — hablar de (sobre) algoговори́ть с ке́м-либо — hablar con alguienговори́ть в нос — hablar con la nariz (de nariz)говори́ть сквозь зу́бы — hablar entre dientesговори́ть по-испа́нски — hablar (en) españolговори́ть на како́м-либо языке́ — hablar (en) algún idiomaребенок еще не говори́т — el niño todavía no hablaони́ не говоря́т друг с дру́гом — no se hablanговори́ть пра́вду, непра́вду — decir (la) verdad, (la) mentiraговори́ть речь — pronunciar( hacer) un discursoговори́т Москва́ радио — ¡aquí, Moscú!; ¡habla Moscú!говоря́т (говорю́) тебе́! разг. — ¡te dicen (digo)!; ¿entiendes?говоря́т, что... — se admite que...3) ( свидетельствовать) hablar vi, decir (непр.) vt; mostrar (непр.) vt ( показывать)само́ за себя́ говори́т — no necesita explicacionesфа́кты говоря́т за себя́ — los hechos hablan por sí (mismos)э́то говори́т (не) в его́ по́льзу — esto (no) habla en su favorэ́то говори́т о том, что... — esto muestra que...в нем говори́т со́бственник — habla en él el propietario••говори́ть зага́дками — hacer insinuacionesговори́ть ру́сским языко́м — ≈ hablar (en) cristianoговори́ть на ра́зных языка́х — hablar en distintos idiomas; no entenderseвообще́ говоря́ — hablando en generalв су́щности говоря́ — hablando en realidad; dicho con propiedadи́на́че говоря́ — con otras palabrasсо́бственно говоря́ — en realidad, en resumidas cuentasне говоря́ худо́го (дурно́го) сло́ва — sin pronunciar una palabra fuera de tonoчто и говори́ть! — ¡qué hay que decir (que añadir)!; ¡ni qué decir tiene!и не говори́(те)! — ¡no digas (diga)!что (как) ни говори́! — a pesar de los pesares, a pesar de todo en todo casoме́жду на́ми говоря́ — dicho sea entre nosotrosизли́шне (нет нужды́) говори́ть, что... — huelga decir que...не говори́ гоп, пока́ не перепры́гнешь (не переско́чишь) посл. — antes de que acabes no te alabes
См. также в других словарях:
tonterías. — De tontería , de tonto . • Tener más tonterías que el escaparate de Furnieles. Furnieles es un comercio tradicional de Jaén dedicado a la venta de artículos de papelería y juguetes dese mediados del siglo XX. Su escaparate se hizo pronto popular… … Diccionario Jaén-Español
Tonterías las justas — Los presentadores del programa durante la macrogamba celebrada en Astorga, en agosto de 2010. Género Humor Presentado por … Wikipedia Español
dejarse de tonterías — ► locución coloquial Dejar de perder el tiempo en asuntos que no conducen a ningún fin … Enciclopedia Universal
necedad — ■ Conviene ceder el paso a los tontos y a los toros. (Adagio Español) ■ La estupidez insiste siempre. (Albert Camus) ■ Prefiero los malvados a los imbéciles, porque aquéllos, al menos, dejan algún respiro. (Alejandro Dumas) ■ No hay cosa más… … Diccionario de citas
tontería — ► sustantivo femenino 1 Modo de comportarse el tonto o simple: ■ me da vergüenza ir con él por su tontería. SINÓNIMO tontera 2 Escasez de entendimiento. SINÓNIMO imbecilidad 3 Acción o palabras faltas de inteligencia, de sentido o de seriedad: ■… … Enciclopedia Universal
Otra movida — Género Humor Presentado por Florentino Fernández Reparto Anna Simon Dani Martínez Cristina Pedroche Raúl Gómez País de origen … Wikipedia Español
Torrente 4: Lethal Crisis (Crisis letal) — Torrente 4: Lethal Crisis Título Torrente 4: Lethal Crisis Ficha técnica Dirección Santiago Segura Producción Santiago Segura … Wikipedia Español
Razonamiento circular — Saltar a navegación, búsqueda El razonamiento circular también llamado por Aristóteles razonamiento recíproco[1] y demostración en círculo[2] es frecuentemente confundido con la petición de principio con la que no tiene nada que ver,[3] por … Wikipedia Español
No le digas a mamá que trabajo en la tele — Género Magacín Presentado por Goyo Jiménez Dani Rovira Lorena Castell Sintonía de cabecera Mario Vaquerizo País de origen … Wikipedia Español
Seira the mermaid — Seira 羅沙 (Seira) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 18 de diciembre Edad 8 años Primera aparición Capítulo 53 del anime Capítulo 21 del manga … Wikipedia Español
mandanga — ► sustantivo femenino 1 coloquial Cosa que resulta molesta o pesada: ■ ¡vaya mandanga tener que ir todos los días allí! ► sustantivo femenino plural 2 Palabras o asuntos insignificantes o faltos de sentido o de seriedad: ■ no me vengas con… … Enciclopedia Universal