-
21 εὐσχημοσύνη
εὐσχημ-οσύνη, ἡ,A gracefulness, elegance, Pl.Smp. 196a, X.Cyr.5.1.5; decorum, Arist.EN 1128a25; refinement, Id.Pol. 1329b28; βίου, ῥημάτων, Pl.R. 588a, Lg. 627d (but also κίβδηλος εὐ. a spurious respectability, Id.R. 366b).2 of the body, 1 Ep.Cor.12.23; ἡ τοῦ σώματος εὐ. IGRom.4.1029.35 (Astypalaea, i B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐσχημοσύνη
-
22 κατάχρυσος
κατάχρῡσ-ος, ον,A overlaid with gold-leaf, gilded, IG12.280.78, 22.1388.75, SIG1106.125 (Cos, iv/iii B.C.), Onos.1.20, Plu.2.753 f, Luc. Alex.13;κόμη κ. τῇ χρόᾳ Ach.Tat.5.13
.2 metaph., of persons, gilded, Diph.60.1.4 metaph., spurious, Phld.Po.5.15. Adv. - σως speciously, Id.Piet.17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατάχρυσος
-
23 καταψεύδομαι
κατα-ψεύδομαι, [tense] fut. - ψεύσομαι: [tense] pf. - έψευσμαι D.55.8, Ep.3.35: also in pass. sense, as also [tense] aor. - εψεύσθην, v.infr. 11:—A tell lies against, speak falsely of, τινος Ar. Pax 533, Lys. 16.8, Antipho 2.4.7, Pl.R. 381d, D.21.134, etc.; κ. τινὸς πρός τινα accuse falsely to another, Plu. Them.25, Phoc.33: abs., Hyp.Lyc.8.2 allege falsely against,τί τινος And. 1.8
, Pl.Euthd. 283e, R. 391d;τὰ πλεῖστα κατεψεύσατό μου D.18.9
;ἑαυτοῦ μωρίαν D.H.4.68
.4 c. gen., make a pretence of,ὕπνου Luc.Asin.7
; give a false account of, ; BJ Prooem.1.II [voice] Pass., to be falsely reported,Ἑλληνικὸς ὅρκος-ψεύδεται Theon Prog.2
; τὰ κατεψευσμένα false allegations, Antipho 5.19; to be falsely accused,προδότης εἶναι κατεψεύσθη Philostr.Her.10.7
, cf.VA5.24.2 of writings, to be falsely attributed, τινος to one, Ael.VH12.36: abs., to be spurious, Ath.15.697a, Plu.2.833c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταψεύδομαι
-
24 κίβδηλος
κίβδηλ-ος, ον,A adulterated, base, esp. of coin,χρυσοῦ κιβδήλοιο καὶ ἀργύρου Thgn.119
, cf. E.Med. 516;στατῆρες κ. IG22.1388.61
;κ. λόγος τοῦ τόκου Pl.R. 507a
; τιμαί, opp. ἀληθεῖς, Id.Lg. 728d; ἐν δὲ κιβδήλῳ τόδε this may prove false, E.El. 550; τὸ σὰν κίβδαλον spurious, Pi.Dith.2.3;ἱμάτιον ἐκ δύο ὑφασμένον κ. LXX Le.19.19
.II metaph., fraudulent, dishonest, opp. ἀληθής, of men, Thgn.117; κίβδηλον (cj. - λοι).. ἦθος ἔχοντες Id.965
; ; κ. καὶ ἀπατεών, κ. καὶ ἀγαθοφανέες, Democr.63, 82; ; of oracles, etc., deceitful, Hdt.1.66,75,5.91, Max.Tyr.28.3 ([comp] Sup.); of women,κ. ἀνθρώποις κακόν E.Hipp. 616
;κ. ἐπιτηδεύματα Pl.Lg. 918a
. (Poll.7.99 cites [full] κίβδος, = dross or alloy of gold; Sch.Ar.Av. 158 expl. κιβδηλία as the dross of silver; Hsch. also cites [full] κίβδης, = κακοῦργος, <κά> πηλος, xeirote/xnhs, and Poll. [full] κίβδωνες (v.l. κιβδῶνες Phot.), = μεταλλεῖς, miners.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κίβδηλος
-
25 λυκάβας
A year, τοῦδ' αὐτοῦ λυκάβαντος ἐλεύσεται ἐνθάδ' Ὀδυσσεύς within this very year, Od.14.161, 19.306 (but 'this very month' acc. to D.Chr.7.84; perh. day, if Od.14.161-2 are spurious);εἶαρ.. ὅλῳ λ. παρείη Bion Fr.15.15
; αὖθι μένων λυκάβαντα for a year, A.R.1.198; but acc.λυκάβαν IG12(2).129
(Mytilene, late):—the word is freq. in metr. epitaphs, ib.4.622 ([place name] Argos), Epigr.Gr. 231 ([place name] Chios), 228 ([place name] Ephesus): henceII [full] λῠκᾰβαντίδες ὧραι, αἱ, the hours that make up the year, AP5.12 (Phld.). (Arc. word, = ἐνιαυτός, acc. to AB1095.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λυκάβας
-
26 Μουσαγέτας
A leader of the Muses, epith. of Apollo, Pi.Fr. 116;ὁ μ. καὶ ἀρχαγέτας τᾶς ποιητικᾶς θεός SIG699.1
(Delph., ii B. C.):—in [dialect] Att. form [full] Μουσηγέτης, Pl.Lg. 653c, D.S.1.18, Jul.Or.4.132a, al.; voc. [full] Μουσηγέτᾰ, IG12(5).893 ([place name] Tenos); also epith. of Heracles, in dat. [full] Μουσαγήτῃ, ib.14.101* (perh. spurious). [[pron. full] ᾱ prop., as in Pi.: but [pron. full] ᾰ in Orph.H.34.6 codd.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Μουσαγέτας
-
27 μύδρος
μύδρος, ὁ,A anvil of stone or metal, A.Fr. 307 (reading μύδρος) ; τύπτεσθαι μύδρος, i. e. as hard as an anvil, Antiph.195.3; also the redhot mass of iron on the anvil, Call.Dian.49, Nic.Al.50; μύδρους αἴρειν χεροῖν hold red-hot iron in the hands, as an ordeal, S.Ant. 264;μύδρον σιδήρεον κατεπόντωσαν Hdt.1.165
, cf. Arist.Ath.23.5, IG12.682 (prob.), Call.Fr. 209; Πακτώλιος μ. lump [of gold] from Pactolus, Lyc.272; μ. διάπυρος a red-hot mass of stone or metal, of the sun, Anaxag. ap. D.L.2.8, cf. 15, Archel. in Placit.2.13.6, Ph.1.623;ἀστέρος μ. Critias 25.35
D.; μ. διάπυροι the stones thrown out by Aetna, Arist.Mu. 395b23, cf. Str.6.2.8; also, of red-hot stones or pieces of metal, thrown into a liquid to vaporize it, Hp.Mul.2.134: generally, a stone, Orph.A. 896; ὁ ἀὴρ διάπυρος καὶ μ. γενόμενος dub. in Hp. Flat.8; μύδρος κίων παχὺς ἄξυστος (sine interpr.) Gloss. (Not in Hom. exc. in a spurious line read by some after Il.15.21.) (Cf. σμύδρος.) -
28 νοθεύω
A corrupt,γυναῖκα Zeno Stoic.1.58
;συνοικοῦσαν ἄλλῳ J.AJ4.8.23
;γάμον τινός Ph.2.48
;ἕτερος ἕτερον νοθεύων ὀδυνᾷ LXX Wi.14.24
: metaph.,ν. τὴν ἐπιστήμην λόγοις κεκαλλωπισμένοις Vett.Val.238.22
.2 adulterate, Max.Tyr.37.4:— [voice] Pass.,νενοθευμένος τῇ ὕλῃ διὰ τὸ σωματικόν Plu.2.373b
;νοθευθῆναι Luc.Deor.Conc.7
.II Medic., [πυρετὸς] ὅστις ἂν [τὸ εἶδος] νοθεύσῃ departs from the normal type, Gal.7.339; of persons,ν. τὰ τοῦ μέτρου τῶν γυμνασίων γνωρίσματα Id.6.130
, cf. 10.601 ([voice] Pass.). -
29 νοθογέννητος
νοθο-γέννητος, ον,A of spurious origin, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νοθογέννητος
-
30 παραγραφή
παραγρᾰφ-ή, ἡ,A anything written beside, marginal note or sign, to mark the close of a sentence, Isoc.15.59, Hyp.Dem.Fr.(c), Arist.Rh. 1409a20; to mark that a passage is spurious, Luc.Pr.Im.24; in a drama, to indicate the change of persons, Sch.Ar.Ra. 1479, Pax 443; stage-direction, cj. in Ath.10.453c.2 entry in a register of debts or liabilities, PHib.1.40.14 (iii B. C.), PTeb. 188 (ii/i B. C.), etc.II exception taken by the defendant to the admissibility of a suit, special plea, demurrer, Isoc.18.1,20, D.35.45, Poll.8.57,58;π. διδόναι D.34.17
; opp. εὐθυδικίᾳ εἰσιέναι, Id.45.6;τὰς π. ἀντιλαγχάνειν Id.37.33
: coupled with ὑπωμοσία, Id.21.84 (pl.): metaph., of argument, counterplea, Gal.19.170.2 in Roman Law, μακρᾶς νομῆς π., = longae possessionis praescriptio, Mitteis Chr. 374 (iii A. D.);χρονία π. Just.Nov.30.7
Intr.; also, = exceptio, ib.94.1.III Rhet., brief summary of one subject before passing on to another, Sch.Il.16.1, Eust.107.46.V (γράφω 1.1
) trenching round vines, POxy.1631.11 (iii A. D.), 1692.14 (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραγραφή
-
31 παραταυτότης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραταυτότης
-
32 πεζοθηρικός
A of or for the hunting of land-animals (opp. fishing),τὸ π. εἶδος Pl.Sph. 220a
(but [suff] πεζο-θηρία, ἡ, ib. 223b, is prob. spurious).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πεζοθηρικός
-
33 περιγράφω
A draw a line round, ; π. κύκλον draw a circle round, Id.7.60 ;π. ὅσον ἐναριστᾶν κύκλον Eup.250
;ἡ ταῦτα τὰ πεδία περιγράφουσα γραμμή Plb.2.14.8
: abs., describe a circle, Ar. Pax 879.b Geom., circumscribe,περὶ κύκλον τρίγωνον Euc.4.3
,5, cf. Archim.Sph.Cyl.1.3,al.; τὸ περιγεγραμμένον σχῆμα τῷ τομεῖ ib.40.2 define, determine, limit,π. τοῦ ἔτους χρόνον X.Mem. 1.4.12
;π. ὅτι.. ἐγγύτατα τοῦ πράγματος Arist.Rh. 1396b8
;τὴν πολλὴν βρῶσιν Heraclid.
Tar. ap. Ath.2.64e :—[voice] Med.,Arist.Metaph. 1064a2:—[voice] Pass.,περιεγέγραπτο, ὡς ἔοικε,.. μέχρι ὅσου ἡ νίκη ἐδέδοτο αὐτοῖς X.HG7.5.13
; to be bounded, D.S.3.41 ; to be circumscribed, Ti.Locr.97e, Plot.6.4.7, Dam.Pr. 113, etc.: Rhet., αἱ ἔννοιαι.. ἐφ' ἑαυτῶν περιγραφόμεναι being self- contained, Hermog.Id.1.3.3 terminate, conclude,τὴν βίβλον D.S.2.60
, 3.74, etc. ;τὰς ὑποθήκας Plu. 2.14a
;ἀγχόνῃ τὸ ζην Ath.9.388c
:—[voice] Pass., Placit.3.8.2.4 bring to an end, cure a disease, Archig. ap. Gal.8.90, Sor.2.16 ([voice] Pass.), Gal.13.860.II draw in outline, trace or sketch, delineateτοὺς θεούς Phld. Piet.81
:—[voice] Med., σκιὰν περιγράψασθαι draw oneself an outline, Poll.7.129:—[voice] Pass.,περιγεγράφθω ταύτῃ Arist.EN 1098a20
;τὰ δυνατὰ -γραφῆναι Phld.Ir.p.62W.
; περιγεγραμμένους μῦς well-marked muscles, Antyll. ap. Orib.7.7.8.III enclose as it were within brackets, cancel, annul (cf. διαγράφω), Demonic.1.3, Plu.2.334c, PSI1.64.15 ([voice] Pass., i A.D.);τὸ φιλεῖν AP5.67
(Lucill. or Polemo Rex); τὸ πρὸς δόξαν ἢ τρυφὴν ἅπαν π. Epict.Ench.33 ; π. τινὰ ἐκ πολιτείας exclude from civic privileges, Aeschin.3.209 ; τινὰ τοῦ ζῆν Vett. Val. 150.10:— [voice] Pass., Hld.10.20.IV in Law, defraud, in [voice] Pass., PAmh. 2.77.7 (ii A. D.), etc.; also, circumvent,διάταξιν Just.Nov.55
Praef.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιγράφω
-
34 πέτομαι
Aπέτεαι Anacr.9
: [tense] impf. ἐπετόμην, [dialect] Ep. πετ- Il.5.366, etc.: [tense] fut. , cf. 1126 ( ἀπο-); shortd. πτήσομαι (ἐκ-) Id.V. 208, and always in early Prose, ( ἀνα-) Pl.Lg. 905a, al., Aeschin.3.209, ( ἐπι-) Hdt.7.15 (mostly in compds., but πτήσεσθαι in later Prose, Lib.Or.2.27): [tense] aor. ἐπτόμην, inf.πτέσθαι S.OT17
; elsewh. in compds., ( ἐπι-) Il.4.126, (ἀν-) Antipho Fr.58, etc.; freq. also ἐπτάμην, Il.13.592, E.Hel.18, ( παρ-) Semon.13, (ἐς-) Hdt.9.100; [dialect] Ep. [ per.] 3sg.πτάτο Il.23.880
, inf. πτάσθαι ( δια-) E.Med.1, part.πτάμενος Il.5.282
, 22.362, etc. (in codd. of Pl. forms of ἐπτόμην in compds. predominate over those from ἐπτάμην; δι-έπτατο is found in codd. of Ar. V. 1086, ἐκ-πτόμενος folld. byκατ-έπτατο Id.Av. 788
sq.; ἀν-επτάμαν is prob. in S.Aj. 693 (lyr.), προς-έπτατο ib. 382); subj. πτῆται for πτᾶται, Il.15.170: also [tense] aor. of act. form ἔπτην, ἔπτης, IG14.2550, Luc. Trag.218,ἔπτη Batr.208
, Nonn.D.2.223, al., Anacreont.22.3 ; opt.πταίης AP5.151
(Mel.); part. , Hdn.Gr.1.532; elsewh. only in compds., (δι-) IG3.1386, (ἐξ-) Hes.Op.98, (ἀν-) S.Ant. 1307, E.Med. 440, ( προς-) A.Pr. 115, ( ὑπερ-) S.Ant. 113 (Trag. only in lyr.): [tense] pf. πέπτηκα only as a coinage in Choerob. in Theod.2.79, elsewh. πεπότημαι (v. ποτάομαι): [tense] aor. [voice] Pass. ( εἰς-), LXX Ps.17(18).10, Ho.9.11 (ἐξ-), Sotion p.186 W., D.S.4.77 (ἐξ-): [tense] fut. [voice] Pass.πετασθήσομαι LXX Hb.1.8
.—The only [tense] pres. in Hom. and [dialect] Att. Prose is πέτομαι; [full] πέταμαι is used by Sapph.Supp.10.8, Simon. 30, Pi.P.8.90, N.6.48, E. Ion 90 (anap.), AP11.208 (Lucill.), and in later Prose, as Arist.IA 709b10, HA 609a14 ( περι-), cf. Moer.p.311 P.; noted as archaic by Luc.Pseudol.29: [tense] aor. imper.πέτασσαι Anacreont. 14.2
; [full] ἵπταμαι (q. v.) is first found in late writers, Mosch.3.43, Babr. 65.4, etc. (mostly in compds., cf. ἐξίπταμαι; ἀφίπτατο in E.IA 1608 is spurious), and is censured by Luc.Lex.25, Sol.7 :— fly, of birds, Il. 12.207, 13.62, Od.2.147, etc.; of bees, gnats, etc., Il.2.89, Hdt.2.95; of a departing spirit,ψυχὴ ἐκ ῥεθέων πταμένη Ἄϊδόσδε βεβήκει Il.22.362
;ἐκ μελέων θυμὸς πτάτο 23.880
: metaph., of young children, ; also of arrows, javelins, etc., Il.20.99, etc.; ὀλοοίτροχος.. ἀναθρῴσκων π. 13.140 (but ἐκ χειρῶν ἔπτατ' ἐρετμά, τεύχεα fell suddenly.., Od.12.203, 24.534); of any quick motion, dart, rush, of men, Il.13.755, 22.143, etc.; of horses,μάστιξεν δ' ἐλάαν, τὼ δ' οὐκ ἀέκοντε πετέσθην 5.366
, cf. 768, etc.; of chariots, Hes.Sc. 308; of dancers, E.Cyc.71 (lyr.); πέτον fly! i.e. make haste! Ar.Lys. 321; ἔχρην πετομένας ἥκειν πάλαι ib.55 ;πολλοὶ ἥξουσι πετόμενοι Pl.R. 567d
, cf. 467d; πέτονται.. ἐπὶ ταῦτ' ἄκλητοι, of parasites, Antiph.229.II metaph. and proverbial usages:—to be on the wing, flutter, of uncertain hopes, ἐξ ἐλπίδος π. Pi.P.8.90; π. (lyr.); of fickle natures, ; ἐφ' ἕτερον π. Ar.Ec. 899; ὄρνις πετόμενος a bird ever on the wing, Id.Av. 169; πετόμενόν τινα διώκεις 'you are chasing a butterfly', Pl.Euthphr.4a, cf. Arist.Metaph. 1009b38; of fame, fly abroad,πέταται τηλόθεν ὄνυμ' αὐτῶν Pi.N.6.48
.2 c. dat., πτάμενος νοήματι flying in mind, Id.Fr.122.4. (Cf. πίπτω, Skt. pátati 'fly', 'fall', Lat. prae-pes, etc.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πέτομαι
-
35 πλήσσω
πλήσσω, Nic.Al. 456, present used by Hom. and [dialect] Att. writers only in compd. ἐκπλ- (cf. πλήγνυμι); [dialect] Att. [full] πλήττω Arist.Ph. 224a33: [tense] fut.A , and late Prose, Philostr.VA5.39, ([etym.] ἐπι-) Il.23.580, ([etym.] ἐκ-) Pl.R. 436e, ([etym.] κατα-) X.Lac.8.3: [tense] aor. ἔπληξα, [dialect] Ep. πλῆξα, Il.2.266, Hes.Th. 855, Hdt.3.64, and later Greek, J.AJ4.8.33, Plu. 2.233f, BGU759.14 (ii A.D.), etc.; [dialect] Dor.πλᾶξα Pi.N.1.49
; never in [dialect] Att. (E.IA 1579 is spurious) exc. in compds. ἐκ-, κατα- (qq. v.); in the simple Verb the [tense] fut. and [tense] aor. of πατάσσω or παίω are used instead, as also in LXX: [tense] pf. πέπληγα, subj. , inf.πεπληγέναι X.An.6.1.5
(dub., but read by Ath.1.15e), part.πεπληγώς Il.5.763
, al. (also in pass. sense in late writers, LXX 2 Ch.29.9, Plu.Luc.31, Luc.Trag.115, Q.S.5.91, etc.); later [tense] perf. , Sam.86, J.AJ4.8.33: [dialect] Ep. redupl. [tense] aor. 2ἐπέπληγον Il.5.504
,πέπληγον 23.363
, Od.8.264; inf.πεπληγέμεν Il.16.728
, 23.660; but part. πεπλήγοντες in [tense] pres. sense, Call.Jov.53, Nonn.D.28.327:—[voice] Med., [tense] fut. πλήξομαι ([etym.] κατα-) Plb.4.80.2, D.H.6.10, etc.: [tense] aor. ἐπληξάμην, [dialect] Ep. πληξάμην, h.Cer. 245, Hdt.3.14, and in late Prose, J.AJ16.10.7, ([etym.] κατα-) Plb.2.52.1, etc.; part.πληξάμενος Il.16.125
: [dialect] Ep. [tense] aor. 2πεπλήγετο 12.162
, Od.13.198,πεπλήγοντο Il.18.51
:—[voice] Pass., [tense] pres.πλήσσομαι Ptol.Harm.1.1
: [tense] fut.πληγήσομαι X.Cyr.2.3.10
, D.18.263 (but in compos. ἐκ-πλᾰγήσομαι); alsoπεπλήξομαι E.Hipp. 894
, Ar.Eq. 271, Pl.Tht. 180a: [tense] aor.ἐπλήχθην Ph.1.39
, Dsc.1.93, Placit.4.14.3, but mostly ἐπλήγην, Hdt.5.120, S.OC 605, etc. (the former nowhere in Trag., exc.ἐκ-πληχθείς E.Tr. 183
(lyr.)); part.πληγείς Il.8.12
, A.Th. 608, Frr.139, 180, Antipho4.4.3, etc.; [dialect] Dor. πλᾱγείς (v. infr. 1.1a ad fin.); [dialect] Aeol. πλάγεις [ᾱ] Alc.Supp.26.3; (ἐπλάγην [ᾰ] only in compds. ἐξ-, κατ-, of persons struck with terror or amazement): [tense] pf.πέπληγμαι Hdt.1.41
, etc.—in [dialect] Att. and Trag., also LXX, the simple Verb is scarcely found exc. in [tense] fut. 2 and 3, [tense] aor. 2, and [tense] pf. [voice] Pass., but [tense] fut. [voice] Act. is used once by A., [tense] pf. 2 πέπληγα by Ar. and X. (v. supr.); Hdt. uses the [voice] Act. ([tense] aor. ) only in 3.64,78.—The [tense] pres. πλήσσω, πλήσσομαι are unknown to [dialect] Att. writers (also to LXX, exc. 4 Ma.14.19), who use the [tense] pres. [voice] Act. and [voice] Pass. of παίω, τύπτω instead (v. sub his vv.); whereas the [tense] aor. 2 [voice] Pass. ἐπλήγην is used instead of ἐπαίσθην, ἐπατάχθην, or ἐτύφθην ([etym.] ἐτύπην): henceπαίσαντές τε καὶ πληγέντες S.Ant. 172
;πότερον πρότερος ἐπλήγην ἢ ἐπάταξα Lys.4.15
; πατάξας καταβάλλω, opp. πληγεὶς κατέπεσεν, Id.1.25,27;ὁ πληγεὶς ἀεὶ τῆς πληγῆς ἔχεται, κἂν ἑτέρωσε πατάξῃ τις, ἐκεῖσ' εἰσὶν αἱ χεῖρες D.4.40
;ὅταν ὁ μὲν πληγῇ, ὁ δὲ πατάξῃ Arist.EN 1132a8
;πατάξαι ἢ πληγῆναι Id.Rh. 1377a21
; so in D.21.33,38 the [voice] Act. πατάξαι corresponds with the [voice] Pass. πληγῆναι in ib.36,39:—strike, smite, freq. in Hom., esp. of a direct blow, opp. βάλλειν (οὔτε πληγέντα.., οὔτε βληθέντα Hdt.6.117
),πλῆξεν.. κόρυθος φάλον Il.3.362
; , cf. 16.791; πλήξας ξίφει αὐχένα ib. 332;μή τις.. ἐμὲ χειρὶ βαρείῃ πλήξῃ Od.18.57
, etc.;ἱστὸς.. πλῆξε κυβερνήτεω κεφαλήν 12.412
: c. acc. dupl. pers. et rei, strike one on..,τὸν δ' ἄορι πλῆξ' αὐχένα Il.11.240
, etc.;τὸν.. ξίφεϊ.. κληῗδα παρ' ὦμον πλῆξ' 5.147
;τὸν.. κατ' ἄκνηστιν μέσα νῶτα πλῆξα Od.10.162
; πὺξ πεπληγέμεν, of boxers, Il.23.660;πλῆξ' αὐτοσχεδίην 12.192
; πεπληγὼς ἀγορῆθεν ἀεικέσσι πληγῇσιν having driven him with blows, 2.264; κῦμα.. μιν.. πλῆξεν struck him, Od.5.431;ὦσε ποδὶ πλήξας 22.20
; ἵππω πλήξαντε [ποσὶ τὸν νεκρόν] Il.5.588;πέπληγον χορὸν ποσίν Od.8.264
; ἵππους ἐς πόλεμον πεπληγέμεν whip on the horses to the fray, Il.16.728; of Zeus, strike with lightning, Hes. Th. 855:—[voice] Med., μηρὼ πληξάμενος having smitten his thighs, Il.16.125;καὶ ὣ πεπλήγετο μηρώ 12.162
(butστῆθος πλήξας Od.20.17
); πλήξασθαι τὴν κεφαλήν, as a token of grief, Hdt.3.14:—[voice] Pass., to be struck, smitten, πληγέντε κεραυνῷ stricken by lightning, Il.8.455, etc.; of a ship,Διὸς πληγεῖσα κ. Od.12.416
; of a tree, Hes.Sc. 422, cf. Th. 861; ἡ κριθὴ ἐπλήγη (by hail?) PPetr.2p.69 (iii B. C.): freq. in Trag.,πληγεὶς θεοῦ μάστιγι A.Th. 608
;Διὸς πληγέντα.. πυρί E.Supp. 934
; πληγείς τινος stricken by a man, Id.Or. 497 (s.v.l.); ἔβραχε θύρετρα πληγέντα κληῗδι touched by the key, Od.21.50;ὥσπερ τὰ χαλκία πληγέντα.. ἠχεῖ Pl.Prt. 329a
;ὑπὸ δόρατος πλαγεὶς δι' ἀμφοτέρων τῶν ὀφθαλμῶν IG42(1).122.64
(Epid., iv B. C.): c. acc. cogn.,πέπληγμαι καιρίαν πληγήν A.Ag. 1343
.2 with acc. of the thing set in motion, κονίσαλον ἐς οὐρανὸν ἐπέπληγον πόδες ἵππων struck the dust up to heaven, Il.5.504; Ζεὺς ἐπ' Ἴδᾳ πλᾶξε κεραυνόν (for Ἴδαν πλᾶξε κεραυνῷ) Pi.N.10.71:—[voice] Pass., πλήσσονται λινέαις ὄρτυγες ἐν νεφέλαις are dashed against the nets, Call.Aet.3.1.37.4 of musical sounds,οὑτωσὶ πληγέντα οὕτως ἐφθέγξατο τὰ φωνήεντα Plot.3.3.5
.II metaph. in [voice] Pass., receive a blow, to be heavily defeated, Hdt.5.120, 8.130, Th.4.108, 8.38; to be stricken by misfortune,συμφορῇ πεπληγμένον Hdt.1.41
, cf. A.Ch. 31 (lyr.); στρατὸν τοσοῦτον πέπληγμαι I am smitten in so great a host, Id.Pers. 1015 (lyr.); (lyr.);φθινάσιν πληγεῖσα νόσοις S.Ant. 819
(anap.).2 to be smitten emotionally,ἱμέρῳ πεπληγμένοι A.Ag. 544
; also πληγέντες δώροισι touched by bribes, Hdt.8.5;ἐξ ἔρωτος Hermesian. 7.42
;τὴν καρδίαν πληγεὶς ὑπὸ λόγων Pl.Smp. 218a
, etc.3 [voice] Act. of wines, when smelt or drunk, overpower,τὴν κεφαλήν Gal.18(2).568
, 15.672; shock,κατασεισμὸς πλήσσει [τινὰ] βιαίως Sor.1.72
:— [voice] Pass.,πληττομένη ἡ μήτρα Id.2.59
. (Cf. πλάζω, Lat.plango, Goth. faiflōkun (redupl.) 'they beat their breasts'.) -
36 προαθετέω
A reject as spurious first, Sch.Od.2.322:—[voice] Pass., ib.1.185.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προαθετέω
-
37 σοφίζω
2 [voice] Pass., become or be clever or skilled in a thing, c. gen. rei, ναυτιλίης σεσοφισμένος skilled in seamanship, Hes.Op. 649;Μοίσαι σεσοφισμέναι Ibyc.Oxy.1790.23
; so ἐν τοῖς ὀνόμασι ς. X.Cyn. 13.6: abs., to become or be wise, freq. in LXX, Ec.7.24(23), al.;βέλτερος ἀλκήεντος ἔφυ σεσοφισμένος ἀνήρ Ps.-Phoc.130
.3 [voice] Med., teach oneself, learn, ἐσοφίσατο ὅτι.. he became aware that.., LXX 1 Ki.3.8.II [voice] Med. [full] σοφίζομαι, with [tense] aor. [voice] Med. and [tense] pf. [voice] Pass. (v. infr.), practise an art, Thgn.19, IG12.678; play subtle tricks, deal subtly, E.IA 744, D.18.227, etc.; οὐδὲν σοφιζόμεσθα τοῖσι δαίμοσι we use no subtleties in dealing with the gods, E.Ba. 200; to be scientific, speculate,περὶ τὸ ὄνομα Pl.R. 509d
, cf. Plt. 299b, Muson.Fr.3p.12H., etc.; σοφιζόμενος φάναι to say rationalistically, Pl.Phdr. 229c; καίπερ οὕτω τούτου σεσοφισμένου though he has dealt thus craftily, D.29.28; σοφίσασθαι πρός τι to use fraud for an end, Plb.6.58.12; οἱ ἰητροὶ σοφιζόμενοι ἔστιν οἳ ἁμαρτάνουσι when they deal in subtleties, Hp.Fract. 1; οἱ μυθικῶς σοφ. Arist.Metaph. 1000a18, cf. HA 582a35, D.35.56; σ. πρὸς τὸν νόμον evade it, Plu.Dem.27.2 c. acc. rei, devise cleverly or skilfully, Hdt.2.66, 8.27, cf. 1.80;καινὰς ἰδέας σοφίζεσθαι Ar.Nu. 547
;χαρίεντα καὶ σοφά Id.Av. 1401
; ἀλλότρια ς. meddle with other men's craft, Id.Eq. 299; with internal acc., ἀνόητα ς. exercise one's skill without νοῦς, Pl.Hp.Ma. 283a, cf. X.Mem.1.2.46;ὅσα.. σοφίζονται πρὸς τὸν δῆμον Arist.Pol. 1297a14
; ἀλλ' αὐτὸ τοῦτο δεῖ σοφισθῆναι this is the very thing one must gain by craft, S.Ph.77; οἶνον ἀπὸ τῶν φοινίκων ς. make spurious wine, Philostr.VA2.6;πορφύραν παρὰ τῆς κόχλου Id.Her.19.15
:—[voice] Pass., σεσοφισμένοι μῦθοι craftily devised, 2 Ep.Pet.1.16.3 c. acc. pers., deceive,τὸν Τίτον J.BJ4.2.3
;μή με σοφίζου AP12.25
(Stat. Flacc.);τὸν δῆμον Hdn.7.10.7
; alsoσ. τὴν αἴσθησιν Aret.SD 1.15
.4 ' counter' by a device,σοφίζεται τὴν βίαν τοῦ μηχανήματος J.BJ3.7.20
. -
38 συναθετέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συναθετέω
-
39 τώς
A = ὥς, οὕτως, so, in this wise, Il.3.415, Od.19.234, Hes.Sc. 219, 478, Th. 892. Parm.8.21; also in A.(chiefly lyr.), Th. 484, Supp.68, 670, 691 (once in trim., Th. 637, v. infr. 11); once in S. (Aj. 841, a spurious passage); never in E.II = ὡς, as, S.Ichn.296, Ar.Ach. 762 ([place name] Doric), A.Th. 637, Epigr.Gr. 992 ([place name] Balbilla); in PCair.Zen.73.15 (iii B. C.) ου τως (corrected to οὐδ' οὕτως above the line) stands for οὐδ' ὧς. -
40 ψευδοκασσία
ψευδο-κασσία, ἡ,A spurious cassia, Str.16.4.14, Dsc.1.13, Gal.14.258.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ψευδοκασσία
См. также в других словарях:
Spurious — can refer to:tatistics* Spurious correlation or spurious relationshipRadio engineering* Spurious emissionCryptography* Spurious keyLiterature* Spurious quotationComputing* Spurious interrupt * Spurious wakeup … Wikipedia
Spurious — Spu ri*ous (sp[=u] r[i^]*[u^]s), a. [L. spurius.] 1. Not proceeding from the true source, or from the source pretended; not genuine; counterfeit; false; adulterate. [1913 Webster] 2. Not legitimate; bastard; as, spurious issue. Her spurious… … The Collaborative International Dictionary of English
spurious — I adjective apocryphal, artificial, bogus, counterfeit, deceitful, deceptive, delusive, ersatz, fabricated, fake, faked, false, feigned, fictitious, forged, fraudulent, illegitimate, imitation, misrepresented, mock, pinchbeck, pretend, pseudo,… … Law dictionary
spurious — 1590s, born out of wedlock, from L. spurius illegitimate, false (Cf. It. spurio, Sp. espurio), from spurius (n.) illegitimate child, probably from Etruscan spural public. Sense of having an irregular origin, not properly constituted is from… … Etymology dictionary
spurious — *counterfeit, bogus, fake, sham, pseudo, pinchbeck, phony Analogous words: *false: simulated, feigned, shammed (see ASSUME): supposititious, reputed, putative (see SUPPOSED) Antonyms: genuine Contrasted words: *authentic, veritable, bona fide:… … New Dictionary of Synonyms
spurious — [adj] counterfeit, fake affected, apocryphal, artificial, assumed, bastard*, bent, bogus, bum, contrived, deceitful, deceptive, dummy*, ersatz, faked, false, feigned, forged, framed, illegitimate, imitation, makebelieve, mock, phony, pirate,… … New thesaurus
spurious — ► ADJECTIVE 1) false or fake. 2) (of a line of reasoning) apparently but not actually valid. DERIVATIVES spuriously adverb spuriousness noun. ORIGIN Latin spurius false … English terms dictionary
spurious — [spyoor′ē əs, spʉr′ē əs] adj. [L spurius, illegitimate (in LL, false), orig., a bastard < Etr] 1. Now Rare illegitimate; bastard 2. not true or genuine; false; counterfeit 3. Bot. like in appearance but unlike in structure or function 4. Radio … English World dictionary
spurious — [[t]spjʊ͟əriəs[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n (disapproval) Something that is spurious seems to be genuine, but is false. He was arrested in 1979 on spurious corruption charges... Quite a lot of allegations of misjustice are spurious. Syn: bogus,… … English dictionary
spurious — adjective an attempt to be excused due to some spurious medical condition Syn: bogus, fake, false, counterfeit, forged, fraudulent, sham, artificial, imitation, simulated, feigned, deceptive, misleading, specious; informal phony, pretend Ant … Thesaurus of popular words
spurious — adjective Etymology: Late Latin & Latin; Late Latin spurius false, from Latin, of illegitimate birth, from spurius, noun, bastard Date: 1598 1. of illegitimate birth ; bastard 2. outwardly similar or corresponding to something without having its… … New Collegiate Dictionary