-
21 nest
6 [bed] 〈zie voorbeelden 6〉7 [in elkaar passende voorwerpen] nest♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 een nestje bouwen • build oneself a nest, settle downnesten uithalen • go bird-nestingeen nest kuikens • a brood of chicks4 een brutaal/verwaand nest • a cheeky/stuck-up little madamzich in de nesten werken • get into a fixkom je nest uit! • get yourself out of bed!ik ga naar mijn nest • I'm going to turn in7 een nest schaaltjes/dozen • a nest of bowls/boxes -
22 thuis
thuis1〈 het〉♦voorbeelden:mijn thuis • my homebericht van thuis krijgen • receive news from homehet is bijna een tweede thuis • it's a home away from home————————thuis2〈 bijwoord〉1 [naar huis] home2 [in huis] at home♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 samen uit, samen thuis • we stick together, we're in this togetherwel thuis! • safe journey!vanmiddag ben ik thuis • I'll be at home this afternoonik ben voor niemand thuis • I'm not at home/in to/for anyonedoe maar of je thuis bent • make yourself at homeze doet thuis vertaalwerk • she takes in translationszich ergens thuis gaan voelen • settle down/inhij gaf niet thuis • 〈 niet meewerken〉 he wouldn't play ball; 〈 niet reageren〉 he appeared not to notice/not to hear (me), he didn't bite〈 sport〉 spelen we zondag thuis? • are we playing at home this Sunday?niemand thuis treffen • find nobody at homeiemand (bij zich) thuis uitnodigen • ask someone round/to one's housezich ergens thuis voelen • feel at home/ease somewherehij was niet thuis • he wasn't in/at home, he was outhij woont nog thuis • he's still living at homebij ons thuis • at our place, in our home, back homebij jou thuis • (over) at your place〈 figuurlijk〉 ergens in thuis raken • find one's feet, start to find/know one's way around in something〈 figuurlijk〉 in iets (goed) thuis zijn • be well up in/on something, be at home with/in/on something -
23 zich ergens thuis gaan voelen
zich ergens thuis gaan voelensettle down/inVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich ergens thuis gaan voelen
-
24 zich voor de tv installeren
zich voor de tv installerenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich voor de tv installeren
-
25 zijn wilde haren kwijtraken
zijn wilde haren kwijtrakensow one's wild oats, settle downVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn wilde haren kwijtraken
-
26 neerslaan
1 [scheikunde] precipitate, be precipitated♦voorbeelden:1 het metaal slaat neer op de elektrode • the metal precipitates/is precipitated on the electrodeII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [naar beneden slaan] turn down 〈 rand, kraag〉 ⇒ let down, lower 〈 klep〉, 〈 platmaken〉 beat down, 〈 platmaken〉 flatten2 [tegen de grond slaan] strike/knock down♦voorbeelden:de ogen neerslaan • lower one's eyes2 een opstand neerslaan • put down/crush a rebellion -
27 neerstrijken
-
28 afdoen
2 [wegnemen] take off4 [betalen] settle♦voorbeelden:2 〈 figuurlijk〉 zijn armoede deed niets af aan zijn waardigheid • his poverty did not detract from his dignity〈 figuurlijk〉 dat doet niets af aan het feit dat … • that doesn't alter the fact that …hij heeft voorgoed bij mij afgedaan • I'm through with himiets van de prijs afdoen • knock a bit off the price, come down a bit (in price)die zaak is afgedaan • that business is over and done withdaarmee is dat afgedaan • that is the end of thatiets afdoen met een lachertje • laugh something offhet laatste agendapunt werd met een paar woorden afgedaan • the last item on the agenda was disposed of in a few wordsde schade onderhands afdoen • settle the damages out of court -
29 liggen
1 [uitgestrekt zijn] lie3 [zich bevinden] lie, be4 [met betrekking tot zaken] [rusten] lie6 [passen bij een aanleg/belangstelling] suit7 [met betrekking tot storm/wind] die down8 [bezig zijn] be (lying)9 [gelegerd zijn] be stationed♦voorbeelden:de sneeuw bleef niet liggen • the snow did not settlelekker tegen iemand aan gaan liggen • snuggle up to someonedure vloerbedekking hebben liggen • have expensive carpets (on the floor)〈 op grafstenen〉 hier ligt … • here lies …lig je lekker/goed? • are you comfortable?hij ligt in/op bed • he's (lying) in bedover elkaar liggen • overlap2 ik blijf morgen liggen tot half tien • I'm going to stay in bed till 9.030 tomorrowga liggen! 〈 tegen een hond〉 • lie down!op sterven liggen • lie/be dyingde toestand ligt hier anders • the situation is (quite) different herede zaken liggen nu heel anders • things have changed a lot (since then)het feit ligt er • the fact remainshet plan, zoals het er ligt, is onaanvaardbaar • as it stands, the plan is unacceptablehoe liggen onze kansen? • what are the odds?de prijzen liggen vrij hoog • the prices are rather highuw bestelling ligt klaar • your order is ready (for dispatch/collection)onze winsten liggen lager dan die van vorig jaar • our profits are less than last year'sdie dagen liggen ver achter ons • those days are long pastde zaken liggen zo: … • it's like this: …zo liggen de zaken nu eenmaal • I'm afraid that's the way things areAntwerpen ligt aan de Schelde • Antwerp lies/is (situated) on the Scheldtde vakantie ligt weer achter ons • the holidays are behind us nowde schuld ligt bij mij • the fault is minede beslissing ligt bij ons • the decision is oursde macht ligt bij het volk • power is vested with the peoplemet iemand in proces liggen • litigate with someoneonder het gemiddelde liggen • be below averagede bal ligt op de grond • the ball is on the groundop het zuiden liggen • face (the) southze liggen voor het grijpen • they're all over the placevoor mij ligt uw brief • I have before me your letterer lagen moeilijke jaren voor ons • there were hard years ahead (of us)ik heb (nog) een paar flessen wijn liggen • I have a few bottles of wine (left)het geld hebben liggen • have the money availableik heb dat boek laten liggen • I left that book (behind)ik denk dat het aan je versterker ligt • I think that it's your amplifier that's causing the troubledat lag aan verscheidene oorzaken • that was due to various causesaan mij zal het niet liggen • it won't be my faultis het nu zo koud of ligt het aan mij? • is it really so cold, or is it just me?er is mij niets aan gelegen • it doesn't matter to mehet ligt aan die rotfiets van me • it's that bloody bike of mineals het aan mij ligt zal hij daar niet blijven • he won't stay there if I can help itals het aan mij ligt niet • not if I can help itwaar zou dat aan liggen? • what could be the cause of this?het lag misschien ook een beetje aan mij • I may have had something to do with ithet kan aan mij liggen, maar … • it may be just me, but …als het aan mij lag/ligt • if it was/is up to medat genre ligt mij niet • that genre doesn't appeal to medit klimaat ligt mij niet • this climate disagrees with medie jongen ligt mij helemaal niet • I can't get on with that guyhij ligt te slapen • he's asleepliggen te zeuren • be whining/bellyachingdie zaak ligt nogal gevoelig • the matter is a bit delicatezich nergens iets aan gelegen laten liggen • not give a hoot for anythingdat ligt heel anders • that's a different story altogetherals ze dat merken lig ik eruit • if they catch on, I'm outdeze auto ligt goed in de bocht • this car takes corners welldit bed ligt lekker/hard • this bed is comfortable/(too) hardver uiteen liggen • be poles apartdeze auto ligt vast op de weg • this car holds the road well -
30 regelen
1 [in orde brengen] regulate ⇒ 〈 organiseren〉 arrange, 〈 informeel〉 fix (up), settle 〈 zaken, schulden〉, control 〈 verkeer〉, 〈 techniek, technologie ook〉 adjust, 〈 orde scheppen〉 order2 [bepalen, vaststellen] regulate ⇒ lay down rules for, 〈 prijzen ook〉 control, 〈 prijzen ook〉 adjust, settle 〈 geschil〉♦voorbeelden:de temperatuur regelen • regulate/control the temperaturehet verkeer regelen • direct the trafficik zal dat wel even regelen • I'll take care of that -
31 vaststellen
♦voorbeelden:1 een datum vaststellen • fix/settle (up)on a dateeen prijs vaststellen • fix a price, put/set a price onop vastgestelde tijden • at stated times/intervals4 de doodsoorzaak vaststellen • establish/determine the cause of deathde schade vaststellen • assess the damage -
32 rust
3 [het vrij zijn van drukte] quiet4 [stilte] (peace and) quiet; 〈 stilte, kalmte〉 still(ness); 〈 vredigheid〉 calm; 〈 verfrissende stilte〉 restfulness5 [afwezigheid van beweging] rest7 [het vrij zijn van werkzaamheden] retirement9 [ongestoorde toestand van de ziel] peace; 〈 sereniteit, rust〉 serenity; 〈 kalmte, rust( igheid)〉 tranquillity10 [sport] half-time, interval12 [literatuur] rest, pause, c(a)esura♦voorbeelden:nooit/geen ogenblik rust hebben • never have a moment's peacewat rust nemen • take a breakin alle rust • at one's leisurelaat me met rust! • leave me alone!, get off my back!tot rust komen • settle/calm (down) -
33 werken
2 [een beroep uitoefenen; bezig zijn] work6 [schoonmaken] clean♦voorbeelden:iemand hard laten werken • work someone hardhard werken • work hardaan iets werken • work at/on somethinger wordt aan gewerkt • someone is working on itmet een computer/machine werken • 〈 ook〉 operate a computer/machinewerken op het land • work the soil/landvan werken ga je niet dood • hard work won't kill youwerken voor school/een examen • do one's schoolwork, study for an examdie man werkt voor drie • that man does the work of three (people)2 minder/meer uren gaan werken • work shorter/longer hoursaan zijn conditie werken • improve one's conditionhij werkt met twintig man personeel • he employs a staff of twenty3 hoe werkt dat ding? • how does that thing work?de nieuwe regeling werkt (goed) • the new procedure is functioning (well)dit apparaat werkt heel eenvoudig • this apparatus is simple to operatezo werkt dat niet • that's not the way it worksin iemands voordeel/nadeel werken • work to someone's advantage/disadvantagehout blijft altijd werken • wood keeps warpingII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [in een toestand brengen] 〈zie voorbeelden 1〉♦voorbeelden:zich kapot werken • work one's fingers to the bonezich dood werken • work oneself to deathzich omhoog werken • work one's way upeen ongewenst persoon eruit werken • get rid of an unwanted personnaar iets toe werken • work up to (doing) somethingiemand tegen de grond werken • lay someone low -
34 nederdalen
v. go down, descend, settle -
35 neerdalen
v. go down, descend, settle -
36 neerslaan
v. knock down, lay low, lay, settle out, flap, crash, quell, quench, precipitate, vail, suffocate, sandbag -
37 tot bedaren brengen
v. quiet down, still, allay, settle, set at rest -
38 inklinken
-
39 min
min1I 〈 de (vrouwelijk)〉1 [voedster] (wet) nurseII 〈de〉1 [negatieve waarde] minus2 [minteken] minus (sign)♦voorbeelden:¶ iets in der minne schikken • settle something amicably/by mutual agreement————————min21 [nietig, zwak] poor♦voorbeelden:II 〈 bijvoeglijk naamwoord, bijwoord〉1 [klein] poor3 [weinig] little♦voorbeelden:daar moet je niet te min over denken • that's not to be sneezed at2 een minne streek • a mean/dirty trickiemand min behandelen • treat someone badlyzij is (net) zo min verlegen als ik • she is as little shy as I amik weet het net zo min als jij • your guess is as good as mineik kan het me net zo min als jij permitteren • I can no more afford it than you (can)1 [negatief] minus2 [natuurkunde] negative♦voorbeelden:1 de thermometer staat op min 10° • the thermometer is at minus 10°¶ min of meer • more or less, somewhat————————min3〈 voorzetsel〉1 minus♦voorbeelden: -
40 tot rust komen
tot rust komensettle/calm (down)
См. также в других словарях:
settle down — {v.} 1. To live more quietly and sensibly; have a regular place to live and a regular job; stop acting wildly or carelessly, especially by growing up. * /John will settle down after he gets a job and gets married./ 2. To become quiet, calm, or… … Dictionary of American idioms
settle down — {v.} 1. To live more quietly and sensibly; have a regular place to live and a regular job; stop acting wildly or carelessly, especially by growing up. * /John will settle down after he gets a job and gets married./ 2. To become quiet, calm, or… … Dictionary of American idioms
settle down — settle (someone) down to get someone to behave more calmly. He was so upset that one of his brothers had to settle him down. Usage notes: often used as an order: OK, class, settle down … New idioms dictionary
settle down to — (something) to give something all of your attention. I settled down to read about the festival and what I could do there. Usage notes: often said about a meal: After work, we all settle down to a home cooked dinner … New idioms dictionary
settle down — v. 1) (D; intr.) to settle down into, to (to settle down into a routine; to settle down to family life) 2) (E) to settle down to study 3) (misc.) to settle down for the night * * * [ setl daʊn] to (to settle down into a routine; to settle down to … Combinatory dictionary
settle down — phrasal verb Word forms settle down : present tense I/you/we/they settle down he/she/it settles down present participle settling down past tense settled down past participle settled down 1) [intransitive/transitive] same as settle I, 8) The kids… … English dictionary
settle down — 1) PHRASAL VERB When someone settles down, they start living a quiet life in one place, especially when they get married or buy a house. [V P] One day I ll want to settle down and have a family... [V P prep/adv] Before she settled down in… … English dictionary
settle down — verb 1. settle into a position, usually on a surface or ground (Freq. 4) dust settled on the roofs • Syn: ↑settle • Hypernyms: ↑put, ↑set, ↑place, ↑pose, ↑ … Useful english dictionary
Settle Down — Infobox Single Name = Settle Down Artist = Breaks Co Op from Album = Released = 2005 Format = CD Single Recorded = 2005 Genre = Length = Label = EMI (UK) Writer = Producer = Chart position = Reviews = Last single = The Otherside (2005) This… … Wikipedia
settle\ down — v 1. To live more quietly and sensibly; have a regular place to live and a regular job; stop acting wildly or carelessly, especially by growing up. John will settle down after he gets a job and gets married. 2. To become quiet, calm, or… … Словарь американских идиом
ˌsettle ˈdown — phrasal verb to change your life by choosing to stay in one place or with one partner Are you ever going to settle down?[/ex] … Dictionary for writing and speaking English