-
1 afdoen
2 [wegnemen] take off4 [betalen] settle♦voorbeelden:2 〈 figuurlijk〉 zijn armoede deed niets af aan zijn waardigheid • his poverty did not detract from his dignity〈 figuurlijk〉 dat doet niets af aan het feit dat … • that doesn't alter the fact that …hij heeft voorgoed bij mij afgedaan • I'm through with himiets van de prijs afdoen • knock a bit off the price, come down a bit (in price)die zaak is afgedaan • that business is over and done withdaarmee is dat afgedaan • that is the end of thatiets afdoen met een lachertje • laugh something offhet laatste agendapunt werd met een paar woorden afgedaan • the last item on the agenda was disposed of in a few wordsde schade onderhands afdoen • settle the damages out of court -
2 afdoen
v. finish, conclude, settle; take off, remove (clothing) -
3 afdoen van
v. subtract from -
4 de helft van een schuld afdoen
de helft van een schuld afdoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de helft van een schuld afdoen
-
5 de schade onderhands afdoen
de schade onderhands afdoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de schade onderhands afdoen
-
6 iets achteloos afdoen
iets achteloos afdoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets achteloos afdoen
-
7 iets afdoen met een lachertje
iets afdoen met een lachertjeVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets afdoen met een lachertje
-
8 iets met een grapje afdoen
iets met een grapje afdoenshrug something off with a joke, laugh something offVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets met een grapje afdoen
-
9 iets van de prijs afdoen
iets van de prijs afdoenknock a bit off the price, come down a bit (in price)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets van de prijs afdoen
-
10 zijn hoed afdoen
zijn hoed afdoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn hoed afdoen
-
11 zijn masker afdoen/laten vallen
zijn masker afdoen/laten vallenremove/drop one's maskVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn masker afdoen/laten vallen
-
12 de kwestie afdoen
v. exhaust a subject -
13 achteloos
1 [met betrekking tot personen] 〈 gedachteloos〉 careless, negligent; 〈 onbedachtzaam〉 inconsiderate; 〈 zorgeloos〉 casual; 〈 onbekommerd〉 carefree♦voorbeelden:2 een achteloos gebaar • a careless/indifferent gesturehij heeft een achteloze manier van kleden • he dresses carelessly -
14 afgooien
2 [door met iets te gooien doen vallen] throw down, let fall♦voorbeelden: -
15 afleggen
2 [zich ontdoen van iets vervelends] shed4 [ten einde volgen] cover5 [met betrekking tot een lijk] lay out♦voorbeelden:een last afleggen • lay aside a burdeneen examen afleggen • sit for/take an exam(ination)het (moeten) afleggen tegen iemand/iets op het gebied van • lose out to someone/something on -
16 afwerpen
1 [afdoen] throw off2 [van zich werpen] throw away♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 een gevoel van ongerustheid niet van zich kunnen afwerpen • be unable to shake off a feeling of anxietyhet masker afwerpen • drop one's maskde wapens afwerpen • throw down one's weapons -
17 grapje
♦voorbeelden:maak er maar een grapje van • 〈 letterlijk〉 just treat it as a joke; 〈 terechtwijzing〉 this is no laughing matterze maakte maar een grapje • she was only jokingiets met een grapje afdoen • shrug something off with a joke, laugh something offkun je niet tegen een grapje? • can't you take a joke? -
18 masker
1 [gezichtsbedekking] mask2 [cosmetisch preparaat] (face) mask4 [schijn] mask♦voorbeelden:1 zijn masker afdoen/laten vallen • remove/drop one's mask4 onder het masker van vriendschap • under a/the mask of friendship
См. также в других словарях:
Abthun — Abthun, verb. irreg. act. S. Thun. 1) Herab thun, wegthun, d.i. ablegen, abziehen von sich legen, und zwar, 1) in eigentlicher Bedeutung. Den Hut abthun, abnehmen, ingleichen von sich legen. Den Mantel, die Schürze, den Ring abthun. Den Unf#ath… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Pfennig — 1. An einem Pfennig sieht man wie ein Gulden gemünzt (geschlagen) ist. – Simrock, 7836. Holl.: Aan een penning ziet men, hoe een gulden gemunt is. (Harrebomée, II, 178a.) 2. Auch der Pfennig ist blank, wenn er aus der Münze kommt. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon