-
1 schlapp
-
2 ватный
Watte-, wattiert; Stepp-; fig. schlapp* * *ва́тный Watte-, wattiert; Stepp-; fig. schlapp* * *ва́тн|ый<-ая, -ое>1. (из ва́ты) Watte-, aus Watteва́тное одея́ло Steppdecke f2. (вя́лый) schlapp* * *adjgener. watteartig -
3 вялый
(42 K.) welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́лость f MED Atonie; → вя́лый welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́л|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>1. (дря́блый) schlaff2. (увя́дший) welk, verwelkt3. (лишëнный эне́ргии) träge; (ве́тер) flau* * *adj1) gener. bequem, indolent, inert, latschig, lax, lässig, matt, paretisch, schleppend, schläfrig, träge, weichlich (напр. о плодах), welk (о листьях), blutleer, saftlos (о человеке), lasch, schlaff, saft- und kraftlos2) med. atonisch, torpid3) colloq. flau (о снимке), flau (тж. перен.), pflaumenweich, pflaumweich, schlafmützig, susig, verschrumpelt, matsch, schlapp, tranig4) dial. lumm, lummig, läsch, lümmer5) eng. flau (о фотографическом изображении)6) jocul. bofiestig7) commer. lustlos (о конъюнктуре и т. п.)8) econ. flau (напр. о торговле), lustlos (о настроении на бирже)9) rude.expr. lahmarschig10) textile. lappig, locker (о шкуре), matt (о коже), schlaff (о голье после мягчения), schwach, schwammig11) busin. flau (о торговле из-за низкого спроса), mätt (о конъюнктуре)12) vien. madig13) avunc. pomade, pomadig14) pompous. laß15) low.germ. schluff, sohr16) cinema.equip. soßig (о фотоотпечатке) -
4 дряблый
(42; л, 'ла) schlaff, welk; lax, schlapp* * *дря́блый (-л, ´-ла́) schlaff, welk; lax, schlapp* * *дря́бл|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>* * *adj1) gener. lax, laß, morsch, schlaff (тж. перен.), weichlich, welk (о коже)2) colloq. lappig, quabbelig (о руках, щеках), schlapp (напр. о коже), schwabbelig, wabbelig3) dial. lusch4) liter. mürb, mürbe5) textile. locker6) food.ind. matschig -
5 мягкий
(44; ок, ка; че; чайший) weich; zart; lind; mürbe; fig. sanft, mild; nachgiebig; gedämpft; (o. K.) Weich-; Polster-; Schlapp-; мягкий вагон m Wagen erster Klasse; мягкий знак m Weichheitszeichen n; мягко выражаясь gelinde gesagt; мягко стелет, (да) жёстко спать Spr. Honig im Mund, Galle im Herzen* * *мя́гкий [-xķ-] (-ок, -ка́; - че; -ча́йший) weich; zart; lind; mürbe; fig. sanft, mild; nachgiebig; gedämpft; Weich-; Polster-; Schlapp-;мя́гкий ваго́н m Wagen erster Klasse;мя́гкий знак m Weichheitszeichen n;мя́гко выража́ясь gelinde gesagt;мя́гко сте́лет, (да) жёстко спать Spr. Honig im Mund, Galle im Herzen* * *мя́г| кий<-кая, -кое; -ок, -ка́, -ко>мя́гкая ме́бель Polstermöbel nt* * *adjcinema.equip. flach graduiert (о фотоматериале), flacharbeitend (напр., о фотоматериале) -
6 дрябнуть
-
7 быть тряпкой
-
8 в полнейшем замоте
prepos.1) colloq. abgekämpft, abgeschlafft, abgewirtschaftet, am Ende, angegriffen, angeschlagen, durchgedreht, entkräftet, entnervt, erledigt, ermattet, erschöpft, fertig, gebrochen, gerädert, geschafft, gestresst, halbtot, hundemüde, im Stress, kaputt, kraftlos, müde, ruiniert, schachmatt, schlaff, schlapp, todmüde, urlaubsreif, zerrüttet, zerschlagen, überanstrengt, überfordert, überlastet2) brit.engl. groggy -
9 вялость
f Med. Atonie* * *вя́лость f MED Atonie; → вя́лый welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́лос|ть<- ти>ж1. (дря́блость) Schlaffheit f2. (отсу́тствие бо́дрости) Trägheit f* * *n1) gener. Abgeschlagenheit, Bequemlichkeit, Flaue, Flauheit, Lässigkeit, Mattheit, Mattigkeit, Weichlichkeit (о плодах и т. п.), Trägheit, Laschheit, Schlaffheit, Welkheit (листьев), Laue, Laxheit, Mattherzigkeit2) med. Erschlaffung3) colloq. Schlappheit4) econ. Flaute5) psych. Atonie (ослабление тонуса мышц), Dysergie, Indolenz, Schlafdrang, Schläfrigkeit, Spannungslosigkeit (ослабление тонуса мышц)6) pompous. Laßheit7) cinema.equip. Flauheit (фотографического изображения) -
10 имеющий слабину
-
11 лишённый энергии
adjgener. schlack, schlaff, schlapp -
12 обвислый
adjcolloq. schlapp (не натянутый) -
13 обвисший
adjgener. schlapp, schlaff -
14 обессиленный
adj1) gener. erschöpft, heruntergekommen, entkräftet2) colloq. aufgelöst, schlapp (лишённый энергии), lahm3) pompous. laß -
15 поникший
-
16 провал
n1) gener. Blamage, Fehlschlag, Fiasko, Mißerfolg, Mißlingen, Niederlage, Rückschlag, Flop, Einbruch (углубление), Scheitern2) geol. Einbruchsstelle, Einsturz, Erdfall, Loch, Senkung, Versenkung, Versturzhöhle3) colloq. Pleite, Schlapp, Schlappe, Durchfall, Reinfall6) eng. Delle (между двумя максимумами), Einbuchtung (кривой), Lücke, Rostdurchfall, Rostdurchgang, Umbuchtung7) construct. Durchfallkohle8) mining. Einsturzdoline, Einsturzkarsttrichter, Einsturzstelle9) road.wrk. Einbeulung10) radio. Einbruch (кривой), Einsattelung (кривой), Loch (в диапазоне частот)11) electr. Durchhub (контакта), Einschnitt (кривой), Durchbiegung (контакта), Einsenkung (характеристики)12) avunc. Kladderadatsch -
17 провисший
-
18 промах
n1) gener. Fehler, Fehlhandlung, Fehlwurf (баскетбол, ручной мяч), Fehlwurf (при бомбометании), Kicks (бильярд), Linksschuß (при стрельбе), Mißgriff, Ratte (при игре в кегли), ein Schuß ins Bläue, ein falscher Griff (тж. перен.), nicht erzielter Korb, Fehlgriff, Fehlschlag, Fehlschuß (при стрельбе), Fehlstoß, Ratze (при игре в кегли), Sandhase (при игре в кегли), Scheibenhonig2) Av. Fehlabwurf (при бомбометании)3) colloq. Hereinfall, Pudel (раньше при игре в кегли, потом перен.), Reinfall, Schlapp, Schlappe, Schwubber, Schwupper, Entgleisung, Schnitzer, Ausrutscher4) dial. Mankementchen5) fr. Echec6) sports. Schießfehler (например, в биатлоне)7) milit. Fahrkarte (при стрельбе по мишени), Fehltritt, Zielverfehlen8) book. Verfehlung9) law. Versehen10) econ. Fehlleistung11) artil. Fehlfeuer, Fehlgänger, Fehllage des Geschosses12) psych. Ausgleiten, Lapsus13) Austrian. Aufsitzer14) nav. Fehlgänger (при стрельбе торпедами), Torpedofehlschuß -
19 прыгать с близким разбегом
vsports. schlapp springenУниверсальный русско-немецкий словарь > прыгать с близким разбегом
-
20 слабый
adj1) gener. blaß, blug, blugsam, dünn, dünn (о звуке), dünne (о звуке), gelinde, hinfällig, hinfällig (напр., о доводе), kränklich, lax, laß, lendenlahm, locker, löse, mikrophonisch (о звуке), mildhaarig, mätt, niederprozentig (о растворе), fein, leise, ohnmächtig, gebrechlich, leistungsschwach (по успеваемости), matt, schwach, schwächlich2) geol. unsicher (о породе), weich (в породе)3) Av. leicht4) colloq. baufähig, lendenlahm sein, matsch, schlapp (напр. о воле), wackelig, flau, mickrig5) dial. läsch, mank6) obs. blöd (о зрении), blöde (о зрении), bresthaft7) liter. bläßlich8) eng. los a präd, lose (о грунте), schwach (wirkend)9) book. morbid (здоровьем)10) law. kaduk11) econ. lustlos (о спросе)12) astr. lichtschwach (о звёздах)13) mining. gebräch, los (о грунте), unsicher (о горной породе), weich (о горных породах)14) road.wrk. mild (о породе)15) psych. schlaff16) textile. lappig, mild (напр., о зольнике), schlicht (о нитке)17) S.-Germ. mauschel18) low.germ. mack
- 1
- 2
См. также в других словарях:
schlapp — schlapp … Kölsch Dialekt Lexikon
schlapp — Adj. (Aufbaustufe) vor Erschöpfung ohne Kräfte Synonyme: abgespannt, ausgelaugt, entkräftet, erschöpft, kraftlos, matt, schwach, ermattet (geh.), schlaff (ugs.) Beispiel: Ich bin nach dem Training immer sehr schlapp. Kollokation: sich schlapp… … Extremes Deutsch
Schlapp — * Schlapp, er, este, adj. et adv. welches aus der Niederdeutschen Mundart herstammet, und nur in den gemeinen Sprecharten für schlaff üblich ist, S. dasselbe … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schlapp — ↑groggy, ↑matsch … Das große Fremdwörterbuch
schlapp — Adj std. (16. Jh.) Stammwort. Niederdeutsche Entsprechung zu schlaff. Breitet sich seit dem 16. Jh. auch in hochdeutschen Gebieten aus, begünstigt durch die Sprache des Militärs. Abstraktum: Schlappheit; Verb: schlappen. ✎ Lühr (1988), 240;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schlapp — schlapp: Die niederd. Entsprechung von ↑ schlaff (mnd., mitteld. slap, 13. Jh.) wurde im 16. Jh. ins Hochd. übernommen und hat sich in neuerer Zeit besonders durch die Soldatensprache verbreitet (dazu ugs. schlappmachen »nicht mehr können,… … Das Herkunftswörterbuch
schlapp — kränklich; kraftlos; hinfällig; labil; mürbe; brüchig; schwächlich; gebrechlich; schwach; entkräftet; fix und fertig (umg … Universal-Lexikon
schlapp — Sich schlapplachen: so heftig lachen, daß man davon ermattet, müde und geschwächt wird, vgl. ›Sich krank lachen‹.{{ppd}} Schlappmachen: kurz vor dem Ziel wegen großer Erschöpfung zurückbleiben, nicht mehr mithalten können, etwas wegen zu… … Das Wörterbuch der Idiome
schlapp — 1. a) abgespannt, ausgelaugt, energielos, entkräftet, erschöpft, geschafft, geschwächt, kraftlos, marklos, matt, müde, ohne Kraft, schwach, schwächlich; (geh.): ermattet; (ugs.): schlaff; (salopp): ausgelutscht; (fam.): klapprig; (bayr., österr.… … Das Wörterbuch der Synonyme
schlapp! — Schlappe »‹leichte› Niederlage«: Das gefühlsmäßig meist zum Adjektiv ↑ schlapp gestellte Wort bedeutet eigentlich »Klaps, Ohrfeige« (so frühnhd. schlappe, niederd. slappe, entsprechend engl. slap). Es gehört zum Schallwort schlapp! »patsch!«. Die … Das Herkunftswörterbuch
schlapp — schlạpp, schlapper, schlappst ; Adj; 1 ohne Kraft und Energie, erschöpft ≈ ↑matt1 (1), ↑schlaff (3) <sich schlapp fühlen> 2 gespr pej; ohne Temperament, langweilig <ein Kerl> 3 locker (hängend), nicht gespannt ≈ ↑schlaff (1) <ein… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache