-
1 amener
amener [aamnee]1 (mee)brengen ⇒ (aan-, toe)voeren, meenemen2 ten gevolge hebben ⇒ met zich brengen, teweegbrengen, meebrengen♦voorbeelden:qu'est-ce qui vous amène ici?, quel bon vent vous amène? • wat voert u hierheen?→ mandat♦voorbeelden:1. v1) meebrengen, meenemen2) [iemand] ergens toe brengen4) ophalen [visnet]5) strijken [vlag]2. s'amenerv -
2 amener la conversation sur
amener la conversation surDictionnaire français-néerlandais > amener la conversation sur
-
3 amener qn. à
-
4 amener un cinq et un trois
amener un cinq et un troisDictionnaire français-néerlandais > amener un cinq et un trois
-
5 amener, baisser le pavillon
amener, baisser le pavillonDictionnaire français-néerlandais > amener, baisser le pavillon
-
6 amener, rentrer les couleurs
amener, rentrer les couleursDictionnaire français-néerlandais > amener, rentrer les couleurs
-
7 amener, tirer la couverture à soi
amener, tirer la couverture à soizich het grootste, beste deel van iets toe-eigenenDictionnaire français-néerlandais > amener, tirer la couverture à soi
-
8 lancer un mandat d'amener contre qn.
lancer un mandat d'amener contre qn.Dictionnaire français-néerlandais > lancer un mandat d'amener contre qn.
-
9 mandat d'amener
mandat d'amener -
10 couleur
couleur [koelur]〈v.〉1 kleur♦voorbeelden:linge de couleur • bontgoedcouleur paille • strokleurigtélé couleur • kleurentelevisieavoir de belles couleurs • er gezond uitziencouleur composée • mengkleurvocabulaire plein de couleur • kleurrijke woordenschatlaver le blanc et la couleur • witgoed en bontgoed wassen〈 figuurlijk〉 prendre couleur • duidelijker worden, zich beter aftekenenreprendre des couleurs • weer kleur krijgen, bruin wordenfilm en couleurs • kleurenfilmstyle sans couleur • matte stijlsous de nouvelles couleurs • in een geheel nieuw, ander daglichtsans couleur • verfloos→ goûten faire voir à qn. de toutes les couleurs • iemand het leven zuur makenpasser par toutes les couleurs • afwisselend rood en bleek worden (van emotie)vous n'en verrez plus la couleur • die zie je nooit meer terug1. f1) kleur2) verf, kleurstof3) partij2. couleursf pl -
11 couverture
couverture [koevertuur]〈v.〉1 deken♦voorbeelden:amener, tirer la couverture à soi • zich het grootste, beste deel van iets toe-eigenencette assurance présente une couverture à 80% • deze verzekering dekt 80% van de schadef1) bedekking2) deken3) omslag, kaft4) dakbedekking5) dekking6) dekmantel, schijn7) (het) verslaan [nieuws]8) dekblad, deklaag [geologie] -
12 lancer
lancer1 [lãsee]〈m.〉————————lancer2 [lãsee]1 werpen ⇒ toewerpen, gooien, slingeren2 in beweging zetten ⇒ vaart geven aan, doen vertrekken, op gang brengen♦voorbeelden:des yeux lançant des éclairs • ogen die vuur schietenlancer un ultimatum • een ultimatum stellenlancer un mandat d'amener contre qn. • bevel tot aanhouding tegen iemand uitvaardigenlancer qn. dans une aventure • iemand in een avontuur stortenlancer son chien sur qn. • zijn hond op iemand afsturenlancer un moteur • een motor startenlancer un navire • een schip van stapel doen lopenlancer qn. sur un sujet • iemand over iets aan het praten krijgenune fois lancé, il ne s'arrête plus • als hij eenmaal op dreef is, houdt hij niet meer oplancer une fausse nouvelle • een onwaar bericht verspreiden1 zich werpen (op) ⇒ zich storten, afstormen (op)♦voorbeelden:1. m1) (het) loslaten [duiven]2) (het) opjagen [wild]4) worp2. v1) werpen, gooien3) op de markt brengen, lanceren4) bekendmaken -
13 mandat
mandat [mãdaa]〈m.〉3 mandaat4 ambtsperiode ⇒ ambtstermijn, -tijd♦voorbeelden:mandat télégraphique • telegrafische postwissel6 mandat d'arrêt, de dépôt • arrestatiebevel, bevel tot aanhoudingmandat de perquisition • huiszoekingsbevelmandat d'amener • bevel tot voorgeleidingm1) opdracht2) machtiging3) mandaat4) ambtstermijn5) postwissel6) bevelschrift -
14 pavillon
pavillon [paaviejõ]〈m.〉1 huisje ⇒ kleine villa, losstaand huisje♦voorbeelden:pavillon haut • vlag in topamener, baisser le pavillon • de vlag strijkenbattre pavillon français • de Franse vlag voerenle pavillon couvre la marchandise • de vlag dekt de ladingm1) kleine villa2) paviljoen3) vlag4) oorschelp6) wagendak
См. также в других словарях:
amener — Amener. v. act. Mener de quelque lieu en celuy auquel on est ou dont on part. Il m a amené d Orleans à Paris. si vous venez nous voir, amenez vostre frere. amener du secours. amener des troupes. amenez le moy pieds & poings liez. je vous l… … Dictionnaire de l'Académie française
amener — AMENER. v. a. Mener, faire venir au lieu où l on est. Il m a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez le moi pieds et poings liés. Je vous l amenerai par le collet, par la main, par le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amener — Amener, ex Ad et verbo Mino, minas, qui signifie mener, Apportare, Adducere. Amener à grand haste, Trahere. Amener d avantage, Superducere. Qui premier a amené ambition au Senat, Qui introduxit ambitionem in Senatum. Amener une nouvelle guise, ou … Thresor de la langue françoyse
Amener quelqu'un à composition, arriver, venir à composition — ● Amener quelqu un à composition, arriver, venir à composition trouver un compromis, un terrain d entente … Encyclopédie Universelle
amener — obs. form of almoner … Useful english dictionary
amener — 1. amener [ am(ə)ne ] v. tr. <conjug. : 5> • 1080; de mener 1 ♦ Mener (un être animé) auprès de qqn. « Son impuissance à sauver tous les pauvres bougres qu on lui amenait » (Zola). Amenez le moi immédiatement ! Mener (un être animé) à un… … Encyclopédie Universelle
AMENER — v. a. Mener, conduire en quel que endroit, ou vers quelqu un. Il m a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes Amenez le moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l amènerai par le collet, par la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMENER — v. tr. Mener en quelque endroit ou vers quelqu’un. Il m’a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez le moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l’amènerai par le collet, par la main. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
amener — (a me né ; se conjugue comme mener) v. a. 1° Mener vers. Je l amènerai dîner chez vous. Amène le devant nous. Cet ingénieur amena les eaux de fort loin dans la ville. • Le lapin ne fait sortir ses petits de leur retraite pour les amener en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
amener — vt. , apporter ; conduire en menant ; causer, provoquer, avoir comme amener résultat // conséquence : amenâ (Megève, Table), AMÈNÂr (Aillon V., Aix, Albanais.001b, Annecy, Combe Si.018, Gruffy, Morzine.081, Saxel.002, Table, Thônes.004, Villards… … Dictionnaire Français-Savoyard
amener (s') — v.pr Venir, arriver. Alors, tu t amènes ? … Dictionnaire du Français argotique et populaire