-
41 подвижный блок
-
42 проволочная спираль
adj1) milit. Drahtspirale, Drahtwalze, K-Rolle, Rolle, S-Rolle, Schlingendraht, Stacheldrahtrolle, Drahtrolle2) electr. Drahtwendel -
43 роль
n1) eng. Papierrolle2) law. Funktion3) theatre. Part, Rolle (персонаж)4) food.ind. Rolle (упаковочная единица бумаги)5) nav. Stammrolle6) cinema.equip. Rolle (е фильме) -
44 катушка
катушка ж. мет. Ablaufhaspel f; Ablaufkrone f; текст. Bobine f; эл. Drahtspule f; Filmspule f; Garnrolle f; текст. Rolle f; текст.,эл. Spule fкатушка ж., отклоняющая стрелку эл. Auslenkspule fкатушка ж. вертикального отклонения Bildablenkspule f; Rasterablenkspule f; Rasterspule f; эл. Vertikalablenkspule fкатушка ж. индуктивности эл. Induktionsspule f; эл. Induktivität f; эл. Induktivitätsspule f; Selbstinduktionsspule fкатушка ж. МЛ ж. Magnetbandspule fкатушка ж. Петерсена E-Spule f; эл. Erdschlußdrosselspule f; Erdschlußspule f; эл. Löschspule f; P-Spule f; Petersen-Spule f -
45 рулон
рулон м. Bahn f , Stoffbahn f; Ballen m; Bund n; текст. Docken m; Ring m; типогр. Rolle f; Spule f; Tambour m; текст. Wickelrolle fрулон м. МЛ ж. Magnetbandrolle f; Magnetbandspule f -
46 трубка
f (33; 'ок) Rohr n, Röhre; Röhrchen n; Fmw. Hörer m; Tabakspfeife; Schlauch m; Rolle; Zünder m; F Hörrohr n* * *тру́бка f (´-ок) Rohr n, Röhre; Röhrchen n; FMW Hörer m; Tabakspfeife; Schlauch m; Rolle; Zünder m; fam Hörrohr n* * *тру́бк|а<-и>ж Röhre fтелефо́нная тру́бка Telefonhörer mкури́тельная тру́бка Pfeife f* * *ngeol. Esse (напр. кимбер литовая) -
47 бухта
f Bucht* * *бу́хта f Bucht* * *бу́хт|а<-ы>ж Bucht f* * *n1) gener. Boca, Bucht (сложенный витками канат), Busen, Bucht2) geol. Bai, Bocca, Föhk, Küstenbucht, Nebenbucht (íåáîëüøàÿ), Wik3) navy. Bucht (напр. сложенный канат, трос)4) eng. Ring5) textile. Docken8) weld. Bund (проволоки)9) wood. Bucht (сложенный канат, трос, кабель)10) nav. Bucht (моток троса), Förde, Meeresbucht11) shipb. Hafenbucht, Schlupfhafen, See-Einlaß -
48 быстрая бочка
adjmilit. gerissene Rolle, schnelle Rolle -
49 ведущая роль
-
50 входить
, < войти> (войду, дёшь; найти) (в В) hineingehen, hereinkommen; eintreten, einsteigen; eindringen; hineinpressen; Mar. einlaufen; beitreten (D); Raum betreten; (в В/с Т sich an A mit D) wenden; Beziehungen aufnehmen; Freundschaft schließen; Gebrauch: kommen; Mode, (zu D) Gewohnheit: werden; Rolle: sich einfühlen; Liste: stehen (auf D); Vertrauen erwerben; Lage: sich in jemandes... versetzen; Fin., fig. geraten; Jur. treten; fig. übergehen; sich zurechtfinden od. vertraut machen, et. begreifen; impf. gehören (zu D); входить в быт sich einbürgern; входить во вкус auf den Geschmack kommen (Р von D), Gefallen finden (an D); войдите ! herein!; не od. просят не входить! kein Eintritt!* * *входи́ть, <войти́> (войду́, -дёшь; → найти) (в В) hineingehen, hereinkommen; eintreten, einsteigen; eindringen; hineinpressen; MAR einlaufen; beitreten (D); Raum betreten; (в В/с Т sich an A mit D) wenden; Beziehungen aufnehmen; Freundschaft schließen; Gebrauch: kommen; Mode, (zu D) Gewohnheit: werden; Rolle: sich einfühlen; Liste: stehen (auf D); Vertrauen erwerben; Lage: sich in jemandes … versetzen; FIN, fig. geraten; JUR treten; fig. übergehen; sich zurechtfinden oder vertraut machen, et. begreifen; impf. gehören (zu D);входи́ть в быт sich einbürgern;входи́ть во вкус auf den Geschmack kommen (Р von D), Gefallen finden (an D);войди́те! herein!;* * *вхо|ди́ть1. (заходи́ть) hineingehen, eintretenвходи́(те)! (komm(en Sie)) herein!2. (вступи́ть) beitreten3. (в ваго́н и т.п.) einsteigen4. (в соста́в) zu etw gehörenвходи́ть в коали́цию an einer Koalition beteiligt seinвходи́ть в чьи́-л. обя́занности zu jds Pflichten gehörenвходи́ть в чьи́-л. расчёты von jdm einkalkuliert seinвходи́ть в привы́чку zur Gewohnheit werdenвходи́ть в курс де́ла sich mit etw vertraut machenвходи́ть в чье-л. положе́ние sich in jds Lage versetzen5. (вмеща́ться) hineinpassen* * *v1) gener. eingehen (в положение дела), einspringen (внутрь), einziehen (в город и т. п.), hineingeh, hineingehe, hineinsteigen, treten (in A), betreten, hineinziehen, einsteigen, eintreten (куда-л.), hereinkommen, hineingehen, hineinkommen, hineinpassen (во что-л.), hineinpassen (in A) (во что-л. hinein соответствовать по размерам)2) Av. einsteigen (â ËÀ)3) sports. anfahren4) milit. eindringen (в атмосферу), einfallen (напр. о потоке), einrücken5) eng. anlaufen, eindringen (в плотные слои атмосферы), einfahren, einfallen (о потоке), einlaufen, einloggen (в систему ЭВМ), einspringen, einströmen, eintauchen (в плотные слои атмосферы), zuströmen6) law. angehören, beginnen, fallen, sich wenden an, stellen, treten7) avunc. hereinspazieren8) pompous. eingehen9) shipb. einrennen, einscheren (в проход) -
51 выйти из роли
vgener. aus der Rolle fallen, aus der Rolle fällen -
52 выступать
, < выступить> heraustreten, vortreten, hervortreten, vorragen; aufbrechen, ausrücken; Marsch antreten (в В A); auftreten, sprechen; Rede halten, Bericht erstatten; Erklärung abgeben (с Т A); Rolle spielen, singen; Vorschlag vortragen (в П A); Bühne betreten (на В A); fig. eintreten; Schweiß: ausbrechen; Röte: steigen (на П in A); Schimmel: ausschlagen; Flüssigkeit: durchsickern; слёзы выступили на глазах (у Р jemandem) traten Tränen in die Augen; выступающий m в прениях Diskussionsredner* * *выступа́ть, <вы́ступить> heraustreten, vortreten, hervortreten, vorragen; aufbrechen, ausrücken; Marsch antreten (в В A); auftreten, sprechen; Rede halten, Bericht erstatten; Erklärung abgeben (с Т A); Rolle spielen, singen; Vorschlag vortragen (в П A); Bühne betreten (на В A); fig. eintreten; Schweiß: ausbrechen; Röte: steigen (на П in A); Schimmel: ausschlagen; Flüssigkeit: durchsickern;выступа́ющий m в пре́ниях Diskussionsredner* * *выступа́|ть1. (выходи́ть вперëд) nach vorn treten, hervortreten2. (пу́блично) (öffentlich) auftretenвыступа́ть с докла́дом einen Vortrag haltenвыступа́ть с деклара́цией deklarieren4. (за како́е-л. де́ло) sich einsetzen, sich engagieren* * *
1.
gener. (für A, auf A) plädieren
2. v1) gener. (etw.) zum besten geben (спеть, рассказать и т. п.; с чем-л.), angehen (против чего-л., против кого-л.), angehn (против чего-л., против кого-л.), auf den Plan treten, aufbrechen, ausschwitzen (о сырости, налёте), ausspringen (о неровности), austreten (на поверхность), ausziehen, dringen, durchtreten (о воде), eine Rede halten (с речью), einherstolzieren, einschreiten (против чего-л., кого-л.), eintreten (за что-л.), fortmarschieren, herausrücken (напр., из лагеря), herausziehen, hervorbrechen, hervorbrechen (напр., о сыпи), hervorragen, hinausragen (наружу), hinausragen (наружу), in Erscheinung treten, mit einem Roman hervortreten, perorieren, ragen, sich abbilden, sich aufwerfen (как кто-л., в качестве кого-л.), sich aufwerfen (как кто-л., в качестве кого-л.; zu D), sich dokumentieren, sich für etw. (A) aussprechen (за что-л.), sprechen (о лекторе, ораторе и т. п.), vorragen (за пределы чего-л.), überragen (вперёд), überstehen, fungieren, hinausstehen, auftreten (б. ч. на сцене), auskragen, ausladen, ausschlagen, austreten, auswittern, bestreiten, hervorspringen, hervortreten (с чем-л., в качестве кого-л.), sich wölben, treten (наружу), vorspringen, vortreten, abmarschieren (в поход), ausmarschieren (в поход), figurieren (в качестве кого-л.), heraustreten, hervorstechen, hervorstehen, überhängen, überkragen, borzen2) geol. ausbeißen (на дневную поверхность), ausgehen (на дневную поверхность), brechen, herausdringen, herausragen4) obs. aufschreiten, bestreiten (против чего-л.)5) liter. herausragen (наружу)6) sports. (gegen j-n) antreten7) milit. ablaufen (при передвижении войск маршем), aufbrechen (на марш), ausrücken (при совершении марша), abrücken, ausrücken8) eng. ausfallen, aushängen (о консоли), ausschlagen (о налёте), beschlagen (напр. о налёте), hinwegragen9) book. darbieten (с чем-л.)10) archit. vorkragen11) artil. schreiten12) rude.expr. loszittern13) mining. überhängen (над чем-л.)14) deprecat. (гордо) stolzieren15) textile. abstehen (о волосках в пряже)16) avunc. losziehen (против чего-л.)18) shipb. zu Tage treten -
53 выступать в роли
vgener. eine Rolle spielen, (какой-л.) eine Rolle agieren -
54 гильза
f Hülse; Rolle* * *ги́льза f Hülse; Rolle* * *ги́льз|а<-ы>ж Hülse f* * *n1) gener. Geschoßhülse (патрона), Geschoßhülse (патрона), Hülse, (для прокадки инженерных коммуникаций в стенах) Leerdose, Mauerkragen, Zigarettenhülse (для набивки табаком)2) med. (протеза конечности) Schaft3) eng. Futterstück, Lochstück (при прокатке труб), Luppe, Mantelrohr (колонны радиально-сверлильного станка), Rundblock (заготовка для прокатки бесшовных труб), Spulenkörper4) law. Geschoßhülse (патрона, снаряда), leere Patronenhülse5) auto. Buchse (напр. цилиндра), Gleitbuchse (цилиндра), Laufbuchse (цилиндра)6) astr. (окулярная) Steckhülse7) polygr. Sleeve8) radio. Muffe9) textile. Spinnhülse, Textilhülse11) food.ind. Deckblattrohr (папиросы), Hülle12) sow. Tülle (для защиты от повреждения кабелей или проводов в местах крепления, ввода и т.д.)13) low.germ. Kumm14) nav. Ladungshülse15) tob. Überzug -
55 жгут
m (29 e.) Geflecht n, Rolle f; Med. Schlauchbinde f; pl. Achselschnüre f/pl.* * *жгут m Geflecht n, Rolle f; MED Schlauchbinde f; pl. Achselschnüre f/pl.* * *<жгута́>мсоло́менный жгут Strohwisch m* * *n1) gener. Geflecht, Litze, gewundener Strick, Zopfmuster2) geol. Geißel (Crust.)3) med. Schlauch4) eng. Bündel (vieler Einzeliasern mit Schutzumhüllung), Faserkabel, Kabel, Spinnkabel, Strang, Strähn5) chem. Kabel (пучок непрерывных волокон), Strahn6) textile. Fadenkabel, Fadenstrang, Strähn (ñì. òàêæå Strang), Strähne (ñì. òàêæå Strang), Zopf7) electr. Bündel (проводов, кабелей)8) silic. Nudel (напр., глины)9) microel. Lichtleiterfaserbündel10) wood. Faserstrang11) cab. Bund -
56 застопорившийся ролик
vcinema.equip. festgelaufene Rolle, nichtlaufende RolleУниверсальный русско-немецкий словарь > застопорившийся ролик
-
57 изношенный ролик
adjcinema.equip. abgelaufene Rolle, abgeschliffene Rolle -
58 каток
n1) gener. Eisstadion, Gleithahn (на льду), Rolle (для белья), Schleife (для волочения), Schleife (для волочения товара, камней и т. п.), Schlittschuhbahn, Eisfläche, Eisbahn, Schnellaufbahn (для соревнований по скоростному бегу на коньках)2) Av. (аэродромный) Walze3) dial. Schüssel4) sports. Bahn5) milit. Bodenrolle (грузовой аппарели)6) eng. Koller, Läufer (бегунов), Läuferstein (бегунов), Reibrad, Reibscheibe, Reibteller, Reibungsscheibe, Rolle, Roller, Walze7) construct. Laufrolle8) auto. Chausseewalze, Walze (напр. дорожный)9) mining. Laufrolle (гусеницы)10) road.wrk. Druckwalze11) textile. Laufwalze, Pendelwalze, Zylindermangel12) leath. Lederwalze13) food.ind. Läufer (продольной коншмашины)16) Austrian. Eislaufplalz18) wood. (дорожный) Walze19) gener. Glattmantelwalze -
59 катушка
n1) gener. Seiltrommel, die große Tellerschnecke (Planorbis corneus), Spule (тж. электр.), Spüle3) zool. Tellerschnecke (Planorbis Guett.), Posthorn (Planorbis corneus)4) eng. Bandrolle (для ленты), Bandspule (для ленты), Rolle (Autrollvorrichtung, z. Â. in Fotoapparaten), Wicklung5) construct. Seilrolle6) brit.engl. Cop7) auto. Trommel, Spule (зажигания)8) forestr. Weberspule9) metal. Ablaufhaspel, Ablaufkrone10) textile. Bobine, Garnspule, Kötzer, Spinnspule, Tube, Webspule11) photo. Rolle (плёнки), (разъёмная) Einsatz (проявочного бачка)12) electr. Einzelspule (обмотки), Drahtspule14) oil. Paßstück (трубопровода), (шпилевая) Spill15) cab. Kops16) shipb. Laufrolle -
60 маркировать роль
vtheatre. die Rolle markieren (на репетиции), eine Rolle andeuten (не играя в полную силу)
См. также в других словарях:
Rolle — (von mittelhochdeutsch rulle, „kleines Rad“) bezeichnet: ein kleines Rad (z. B. Bockrolle oder Lenkrolle) Rolle (Physik), eine mit einer Rille versehene Scheibe zum Umlenken eines Kraftvektors Soziale Rolle, einen Begriff aus der Soziologie, der… … Deutsch Wikipedia
Rolle — Rolle: Das seit dem 14. Jh. bezeugte Wort (mhd. rolle, rulle) bedeutete zunächst speziell »kleines Rad, kleine Scheibe oder Walze«, dann allgemeiner »rollenförmiger Gegenstand«. Daran schließen sich die im Laufe der Zeit entwickelten übertragenen … Das Herkunftswörterbuch
Rolle [1] — Rolle, eine der sechs einfachen Maschinen oder mechanischen Potenzen, besteht aus einer kreisförmigen, in einem Gehäuse, dem Kloben, drehbar angebrachten Scheibe, um die ein Seil gelegt wird, so daß ein an dem einen Seilende in der Richtung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rolle — Saltar a navegación, búsqueda Rolle puede referirse a: Johann Heinrich Rolle, compositor y pedagogo alemán (1716 1785); Michel Rolle, matemático francés (1652 1719). Obtenido de Rolle Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
ROLLE (R.) — ROLLE RICHARD (1300 env. 1349) Ermite et auteur spirituel anglais. Né dans le comté d’York, Rolle (dit aussi Richard de Hampole) étudie la théologie à Oxford, mais une crise mystique le pousse, à dix neuf ans, à quitter l’université, puis sa… … Encyclopédie Universelle
Rolle — Sf std. (15. Jh.), mhd. rolle, mndd. rolle, rulle, mndl. rol(le), rulle Entlehnung. Entlehnt aus frz. rôle m., das aus l. rotulus m., rotula Rädchen (zu l. rota Rad ) stammt. Wie bei dem unmittelbar aus dem Lateinischen entlehnten Rodel ist… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rolle — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Seine Rolle in Das Schweigen der Lämmer brachte Anthony Hopkins einen Oscar ein. • Madhur spielt die Rolle einer Hexe. • Sie spielte die Hauptrolle in dem Film … Deutsch Wörterbuch
Rolle [1] — Rolle, 1) Scheibe od. Walze, welche sich um ihren Mittelpunkt bewegen; 2) (Kloben), Scheibe von Holz od. Metall, auf der Stirne mit einer rinnenartigen Vertiefung versehen, in welche ein Seil od. eine Schnur gelegt wird. Die Scheibe selbst dreht… … Pierer's Universal-Lexikon
Rolle [2] — Rolle, in der Schauspielkunst die einzelne Partie, welche einem Schauspieler übertragen wird, so genannt von dem zusammengerollten Heft, welches einen schriftlichen Auszug des zu recitirenden Vortrags u. des dabei bemerkten stummen Spiels u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Rolle [3] — Rolle (spr. Roll), 1) Bezirk im Schweizercanton Waadt, zwischen den Bezirken Morges, Aubonne, Nyon u. dem Genfersee; Wein (der beste Côtewein) u. Kastanienbau; 5600 Ew. in den zwei Kreisen R. u. Gilly; 2) Marktflecken hier, Kreis u. Bezirksort,… … Pierer's Universal-Lexikon
Rolle [4] — Rolle, Johann Heinrich, geb. 1718 in Quedlinburg, Schüler seines Vaters Christ. Friedrich R. (welcher erst in Quedlinburg u. seit 1721 Musikdirector in Magdeburg war), wurde 1732 Organist in Magdeburg, ging nach Leipzig, wo er Jura u. Philosophie … Pierer's Universal-Lexikon