-
1 robota
czy nie masz czego innego do roboty? hast du nichts Anderes zu tun?to ich \robota das ist ihr Werktort własnej roboty selbst gemachte Torte frozglądać się za robotą sich +akk nach Arbeit umsehenroboty drogowe Straßenarbeiten fPlroboty publiczne öffentliche Arbeiten fPl3 lata ciężkich robót Jahre Arbeitslagermokra \robota ( pot) Bluttat fpapierkowa \robota Büroarbeit f -
2 robota
czarna robota Dreckarbeit f;krecia robota pej Wühlarbeit f;po robocie fam. nach der Arbeit, nach Feierabend;nie mieć nic do roboty nichts zu tun haben;robota pali mu się w rękach die Arbeit geht ihm schnell von der Hand -
3 robota
-
4 własny
własne mieszkanie n eigene Wohnung f;mieć własne zdanie eine eigene Meinung haben;z własnej inicjatywy in Eigeninitiative, aus eigenem Antrieb;z własnej woli aus freien Stücken, freiwillig;na własną rękę auf eigene Faust;w obronie własnej aus Notwehr;na własne potrzeby für den Eigenbedarf;własnej roboty selbst gemacht;ciasto n własnej roboty selbst gebackener Kuchen m;we własnej osobie (höchst)persönlich -
5 kupa
-
6 pełny
adj -
7 polny
-
8 do
do piątku bis Freitag;(aż) do rana bis zum Morgen;do domu nach Hause;do Berlina nach Berlin;do kina ins Kino;do lekarza zum Arzt;do tysiąca mieszkańców bis zu tausend Einwohnern;młodzież do lat osiemnastu Jugendliche pl bis zu achtzehn Jahren;telefon do ciebie! Telefon für dich!;szczoteczka f do zębów Zahnbürste f;skłonny do kompromisu kompromissbereit;dwa razy do roku zweimal im Jahr;tankować do pełna voll tanken;pół do drugiej halb zwei;do roboty! an die Arbeit! do zobaczenia! bis bald! -
9 domowy
domowy häuslich, Haus-; telefon, adres Privat-;domowej roboty selbst gemacht;po domowemu adv wie zu Hause; -
10 hydrauliczny
-
11 odszkodowanie
odszkodowanie n (-a) Entschädigung f; Schadenersatz m; Schmerzensgeld n;odszkodowanie za przymusowe roboty Entschädigung f für Zwangsarbeit;odszkodowania wojenne Reparationen f/pl -
12 odwalać
-
13 odwalić
-
14 pognać
pognać pf (-am) v/i rennen, hetzen; v/t antreiben;pognać do roboty fam. zur Arbeit antreiben -
15 przetwory
przetwory pl (G -ów): przetwory (własnej roboty) Eingemachte(s) n; (dżem) selbst gemachte Marmelade f; (ogórki) selbst gemachte Salzgurken pl;przetwory przemysłowe Lebensmittelprodukte pl;przetwory z ryb Fischprodukte pl -
16 przyjmować
przyjmować (-uję) < przyjąć> (przyjmę) v/t zaproszenie, pieniądze, obywatelstwo annehmen; nagrodę, paczkę entgegennehmen; pokarm zu sich nehmen; lek einnehmen; uchodźców, bezdomnych (bei sich) aufnehmen; pracownika einstellen; gościa, interesanta empfangen; wiadomość, nowego członka aufnehmen; budowę, roboty abnehmen; (częstować) bewirten;przyjmować na siebie übernehmen;przyjmować do wiadomości zur Kenntnis nehmen;przyjmować książkę do druku ein Buch zum Druck annehmen; v/i lekarz, profesor Sprechstunde haben;przyjmować się BOT aufkeimen, aufgehen; przeszczep skóry anwachsen; nerka nicht abgestoßen werden; fig sich einbürgern, üblich werden -
17 przymusowy
przymusowy pobyt, składka unfreiwillig; leczenie Zwangs-;przymusowe roboty pl HIST Zwangsarbeit f;przymusowe lądowanie n LOT Notlandung f; -
18 ręka
złamać pf sobie rękę sich den Arm brechen;trzymać za rękę an der Hand halten;z rąk do rąk von Hand zu Hand;iść pod rękę untergehakt gehen;ręka w rękę Hand in Hand;to jest mi na rękę das kommt mir gelegen;mieć pod ręką bei der Hand haben, griffbereit haben;iść na rękę k-u fig jemandem entgegenkommen;dać pf wolną rękę k-u jemandem freie Hand lassen;na własną rękę auf eigene Faust;do rąk własnych zu Händen;mieć pełne ręce roboty alle Hände voll zu tun haben;własnymi rękami mit eigenen Händen;ręce przy sobie! Hände weg!;ręce do góry! Hände hoch!;prosić o rękę einen Heiratsantrag machen;mieć dwie lewe ręce zwei linke Hände haben;być w dobrych rękach in guten Händen sein -
19 ciężki
1) ( mający duży ciężar) schwerprzemysł \ciężki Schwerindustrie f\ciężki karabin maszynowy mil schweres Maschinengewehr nt3) (t. przen ociężały) schwer[fällig], träge; człowiek, krok, głowa schwer; film schwierig; dowcip ungeschicktbyć \ciężkim w rozmowie ( przen) ein umständlicher Gesprächspartner sein5) ( trudny, męczący) życie, praca hart, schwierig; czasy, droga, walka, oddech schwer; położenie schwierig\ciężkie roboty Zwangsarbeit f8) ( ciężko strawny) schwer verdaulichza \ciężkie pieniądze für viel Geldz \ciężkim sercem schweren Herzens -
20 drogowy
kodeks \drogowy Straßenverkehrsordnung fkontrola drogowa Verkehrskontrolle fpodatek \drogowy Kraftfahrzeugsteuer fpolicja drogowa Verkehrspolizei fprzepisy drogowe Verkehrsregeln fPlsieć drogowa Verkehrsnetz ntznak \drogowy Verkehrszeichen nt
См. также в других словарях:
roboty — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. robotybót {{/stl 8}}{{stl 7}} zespołowe prace wymagające wysiłku fizycznego, ruchu, związane z realizacją jakiegoś przedsięwzięcia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Roboty interwencyjne, drogowe, polowe. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć pełne ręce roboty — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieć bardzo dużo rzeczy do zrobienia, do wykonania, być bardzo zapracowanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Od momentu zakończenia głosowania komisje wyborcze mają pełne ręce roboty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkoda zachodu [roboty] — {{/stl 13}}{{stl 7}} wykrzyknienie o znaczeniu: nie warto się starać, trudzić, bo to nadaremne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tego się nie da naprawić. Szkoda zachodu. Szkoda naszej roboty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
iść [pójść] do pracy [roboty] — {{/stl 13}}{{stl 33}} zaczynać pracować, podejmować pracę, zaczynać zarabiać pieniądze na swoje utrzymanie, rozpoczynać dorosłe życie :{{/stl 33}}{{stl 10}}Kiedy miał 16 lat, poszedł do pracy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wylać z roboty — Zwolnić z pracy Eng. To dismiss or discharge from a job, especially forcefully … Słownik Polskiego slangu
wylecieć z roboty — Zostać zwolnionym z pracy Eng. To get dismissed or discharged from a job … Słownik Polskiego slangu
robota — ż IV, CMs. robotaocie; lm D. robotabót 1. «zespół czynności, akcji podejmowanych w celu wykonania, wyprodukowania, wytworzenia, dokonania czegoś; praca, działanie, działalność, robienie czegoś; robocizna» Łatwa, żmudna, niewdzięczna robota.… … Słownik języka polskiego
robota — 1. pot. Głupiego robota «praca bezmyślna, nieefektywna, nieprzynosząca pożytku»: Radzę wam, wymigajcie się z tego. Głupiego robota: łańcuch prędko zardzewieje znowu, i co? H. Ożogowska, Głowa. 2. Kij, bat itp. jest (był, będzie) w robocie «ktoś… … Słownik frazeologiczny
robota — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. robotaocie; lm D. robotabót {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czynności, jakie się podejmuje, aby coś zrobić, dokonać czegoś; praca, działanie, działalność, wykonywanie czegoś;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kawał — 1. Brać, wziąć kogoś na kawał «oszukiwać, oszukać kogoś, czynić, uczynić kogoś przedmiotem kpin, żartów»: Wiersz (...) był haniebnym zdemaskowaniem cesarza Leopolda, którego Sobieski wziął na kawał z udanym ukłonem. K. Makuszyński, Lata. 2. pot.… … Słownik frazeologiczny
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny