-
1 rise and shine
expr imper infmlCome on, now, rise and shine — Пора вставать, солнышко мое
It's past eleven o'clock so just you go and tell them to rise and shine — Уже одиннадцать часов, а они еще не встали. Иди, подними их
The new dictionary of modern spoken language > rise and shine
-
2 Rise and shine!
Сленг: "проснись и пой", вставай и за дело! -
3 rise and shine!
Сленг: "проснись и пой", вставай и за дело! -
4 rise and shine
команда «подъем!»Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > rise and shine
-
5 Rise and shine!
шутл. Подъём! -
6 rise and shine!
подъём! пора́ встава́ть!The Americanisms. English-Russian dictionary. > rise and shine!
-
7 rise and shine
шутл подниматься, вставать; подъём" (команда при побудке)Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > rise and shine
-
8 rise
1. [raız] n1. 1) небольшая возвышенность, холм; подъём ( местности)the house stands on a rise - дом стоит на холме /на возвышенности/
2) высота, степень подъёма2. 1) повышение, увеличениеrise of temperature [in blood pressure] - повышение температуры [кровяного давления]
rise of prices [of wages] - повышение цен [заработной платы]
to be on the rise - а) повышаться; б) улучшаться (о делах и т. п.); быть на подъёме; ≅ идти в гору
2) разг. прибавка ( к жалованью)3. продвижение, приобретение веса ( в обществе); улучшение ( положения)4. восход (солнца, луны)5. 1) выход ( рыбы) на поверхность2) клёвto fish all day and not have a rise - удить весь день и не иметь ни поклёвки
6. возникновение, начало; происхождениеto take its rise - брать начало, начинаться
to give rise (to) - а) причинять, вызывать, быть источником; давать повод; иметь результатом; the rumour gave rise to a lot of unnecessary worry - эти слухи причинили много ненужных огорчений; б) давать начало ( реке)
7. исток рекиthe river takes /has/ its rise in the mountains [among the hills] - истоки этой реки находятся в горах [среди холмов]
8. воскресение из мёртвых, возвращение к жизни9. подъём ступеньки ( лестницы)10. мор. прибыль прилива11. 1) геол. восстание ( пласта)2) горн. восстающая выработка12. геол. выход на поверхность14. лес. сбег ( древесины)15. отрицательная реакция (особ. на поддразнивание)2. [raız] v (rose; risen)to get /to have, to take/ a rise out of smb. - раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя
1. восходитьwhat time does the sun rise? - в котором часу восходит солнце?
2. 1) вставать (на ноги); подниматьсяto rise in applause - аплодировать стоя; устраивать овацию
to rise from the table - встать из-за стола, закончить еду
too weak to rise - слишком слабый, чтобы встать
all rose to receive him - все встали, чтобы приветствовать его
2) вставать ( после сна)to rise with the sun - вставать с восходом /≅ с петухами/
rise and shine! - шутл. подъём!
3) парл. вставать с места (об ораторе, просящем слова); взять слово (тж. to rise to speak)I rise (to speak) in opposition to the amendment - я (хочу высказаться) против этой поправки
3. 1) воскресать, оживать; возрождатьсяmany famous cities rose from the ashes of war - были восстановлены многие прославленные города, испепелённые войной
2) рел. воскресать из мёртвыхChrist is risen! - Христос воскрес!
4. 1) подниматьсяthe river /the flood/ had risen two feet - река поднялась на два фута
the mist is rising - туман поднимается /рассеивается/
2) повышаться (о местности и т. п.)3) подходить, подниматься ( о тесте)5. возрастать, увеличиваться, усиливатьсяprices [demands] rise - цены [требования] растут
interest rises with each act of the play - с каждым актом интерес к пьесе возрастает
the wind rises - ветер усиливается /крепчает/
his spirits rose - у него поднялось /улучшилось/ настроение
6. возвышаться; быть выше (чего-л.)to rise above smth. - а) возвышаться над чем-л.; б) быть выше чего-л.
to rise above prejudices [petty jealousies] - быть выше предрассудков [мелкой зависти]
7. подниматься ( на поверхность)bubbles rose from the bottom of the lake - со дна озера поднимались пузырьки
unpleasant aspects of this case are now rising to the surface - уже начинают всплывать неприглядные стороны этого дела
8. продвигаться вверх ( по общественной лестнице); приобретать вес, влияниеto rise to greatness - стать великим человеком /знаменитостью/
to rise in smb.'s estimation /opinion/ - вырасти в чьих-л. глазах
he rose to international fame almost overnight - он внезапно приобрёл мировую известность
a man likely to rise - человек с будущим; человек, который далеко пойдёт
to rise from the ranks - выйти из рядовых ( об офицере); пройти путь от рядового до офицера
9. быть в состоянии справиться (с чем-л.)to rise to an emergency - справиться с трудностью, быть на высоте положения
10. восставать11. 1) брать начало, начинаться, происходитьthe difficulty rises from misapprehension - трудность возникает из-за непонимания
2) возникать, появляться12. прекращать работу, закрываться (о сессии парламента, о съезде, конференции)13. приманитьhe did not rise a fish all day - за весь день, у него ни одна рыбка не клюнула
14. поэт. возникать, рождаться15. разг. растить, выращивать, воспитывать16. реагировать (на замечание, обстановку); поддаваться (на провокацию и т. п.)♢
to rise to the bait /to the fly/ - а) попасться на удочку, клюнуть на что-л.; б) реагировать на вызов /замечание/his gorge /stomach/ is rising - он чувствует отвращение, ему претит (что-л.)
-
9 rise
1. n небольшая возвышенность, холм; подъём2. n высота, степень подъёма3. n повышение, увеличение4. n разг. прибавка5. n продвижение, приобретение веса; улучшение6. n восход7. n выход на поверхность8. n клёв9. n возникновение, начало; происхождениеto take its rise — брать начало, начинаться
10. n исток реки11. n воскресение из мёртвых, возвращение к жизниrise in the world — сделать карьеру; преуспеть в жизни
to rise from the grave — воскреснуть, восстать из мёртвых
12. n подъём ступеньки13. n геол. восстание14. n горн. восстающая выработка15. n геол. выход на поверхностьjet rise — высота подъёма горизонтальной неизотермической приточной струи, «всплывающей» над приточным отверстием
16. n тех. стрела; провес17. n лес. сбег18. n отрицательная реакция19. v восходить20. v вставать; подниматьсяto rise in applause — аплодировать стоя; устраивать овацию
to rise from the table — встать из-за стола, закончить еду
21. v парл. вставать с места; взять слово22. v воскресать, оживать; возрождаться23. v рел. воскресать из мёртвых24. v повышаться25. v подходить, подниматьсяto rise to higher levels — подниматься на более высокую ступень, достигать более высокого уровня
26. v возрастать, увеличиваться, усиливаться27. v возвышаться; быть выше28. v подниматьсяhere the high peaks begin to rise from the plain — а здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы
29. v продвигаться вверх; приобретать вес, влияние30. v быть в состоянии справитьсяto rise to an emergency — справиться с трудностью, быть на высоте положения
31. v брать начало, начинаться, происходитьtake rise — происходить; произойти
32. v возникать, появляться33. v прекращать работу, закрываться34. v приманитьhe did not rise a fish all day — за весь день, у него ни одна рыбка не клюнула
35. v поэт. возникать, рождаться36. v разг. растить, выращивать, воспитывать37. v реагировать; поддаватьсяСинонимический ряд:1. ascent (noun) ascension; ascent; mounting; rising; upsurge2. grade (noun) grade; gradient; slope3. hill (noun) eminence; hill; projection; prominence4. increase (noun) acceleration; accession; accretion; addition; augmentation; boost; breakthrough; enlargement; growth; hike; increase; increment; inflation; intensifying; jump; multiplication; raise; swelling; upgrade; upswing; upturn; wax5. promotion (noun) advance; elevation; promotion6. source (noun) beginning; commencement; origin; source; start7. adjourn (verb) adjourn; close; dissolve; prorogate; prorogue; recess; terminate8. advance (verb) advance; be promoted; progress; prosper; thrive9. arise (verb) arise; ascend; aspire; climb; get up; lift; mount; pile out; rise and shine; roll out; soar; stand; stand up; surge; surmount; turn out; up; uprear; uprise; upspring10. arrive (verb) arrive; get ahead; get on; succeed11. enlarge (verb) billow; boost; bulge; enlarge; inflate; puff up; swell12. happen (verb) befall; betide; break; chance; come off; develop; do; fall out; give; go; hap; happen; occur; pass; transpire13. increase (verb) augment; build; burgeon; escalate; expand; grow; increase; multiply; run up; snowball; upsurge; wax14. intensify (verb) aggravate; deepen; enhance; heighten; intensate; intensify; magnify; redouble; rouse15. lift (verb) ascend; climb; lift; mount; soar16. oppose (verb) insurrect; mutiny; oppose; rebel; resist; revolt17. spring (verb) begin; birth; come; come from; derive; derive from; emanate; emerge; flow; head; issue; originate; proceed; spring; stem18. surface (verb) surfaceАнтонимический ряд:decrease; deflate; descend; descent; die; drop; end; fail; fall; open; return; settle; sit -
10 rise
[raɪz] 1. гл.; прош. вр. rose; прич. прош. вр. risen1) в(о)сходить, вставать, подниматься, взбиратьсяSmoke could be seen rising from the chimney. — Было видно, как из камина поднимается дым.
Syn:2)а) подниматься; вставать на ногиб) просыпаться, вставать с кроватиг) становиться дыбом (о шерсти, волосах)3) = rise from the deadа) воскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизниб) рел. воскресать ( из мёртвых)4) ( rise above) возвышаться над (кем-л. / чем-л.), быть выше (чего-л.)The children have been taught to rise above selfish considerations. — Детей научили быть выше эгоистичных побуждений.
5) приобретать вес, влияниеto rise in smb.'s opinion / estimation — вырасти в чьих-л. глазах
6)а) увеличиваться в объёме, возрастатьA wind rose. — Задул сильный ветер.
Fear rose up in their hearts as the enemy came near. — Их сердца сжались от страха, когда враг подошёл близко.
б) подниматься, подходить ( о тесте)в) расти ( о деревьях)г) выходить из берегов (о морях, реках и т. п.)7) тошнитьMy stomach rises. — Меня тошнит.
9) ( rise above) быть в состоянии справиться с (чем-л.); мобилизовать силы, усилия на (что-л.)The company has risen above its early problems, and is now doing well. — Компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает.
10) поднимать восстание, восставать; браться за оружиеto rise in rebellion — поднять мятеж, бунт
11)а) происходить, случатьсяThen rose a little feud between the two. — Тогда между ними случилась небольшая распря.
Syn:б) ( rise from) брать начало, начинаться (где-л.)The greatest leader of the nation rose from humble origins. — Самый великий лидер нации происходил из низов общества.
Syn:в) иметь в качестве результата (что-л.), получить в качестве результата (что-л.)12) оказывать тёплый приём, одобрять (что-л.)The audience rose a new performance. — Публика с восторгом приняла новую пьесу.
Syn:13) брит. закрываться, прекращать работу (о съезде, сессии и т. п.)Parliament will rise next week. — Сессия парламента закрывается на будущей неделе.
Syn:14) воен. снимать лагерь, осаду••- rise to the bait- rise to the fly
- rise to it 2. сущ.1)а) повышение, возвышение, подъёмб) возвышенность, холмв) вершина (горы, холма и т. п.)Syn:2)а) подъём, восхождениеSyn:б) театр. поднятие занавеса3) восход (солнца, луны)4) поднятие; увеличение, рост, прирост5) приобретение лучшего общественного положения; повышение ( по службе)We have seen the beginning of this fortunate man's rise. (''The Private Life of Lewis XV'', translated from the French by J. O. Justanond) — Мы видели, как этот счастливчик начал свой путь наверх.
6) брит. прибавка (к жалованью, окладу), повышение заработной платыto take / get a rise out of smb. — раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя
He got a rise out of her. — Он вызвал её гнев.
I told him for his good; he needn't get in such a rise about it. — Я это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себя.
Syn:8) начало, исход, происхождениеto take its rise in smth. — брать начало в чём-л.
Syn:9) исток (какого-л. водоёма)The river had its rise in the mountains. — Река брала своё начало в горах.
10) клёв11)а) горн. восстающая выработкаб) геол. восстание ( пласта)13) лес. сбег (ствола, бревна)15) высота талии ( у брюк)•• -
11 rise
1. v(rose; risen)1) встава́тьrise early — ра́но встава́ть
2) поднима́тьсяwhen will the curtain rise? — когда́ начну́т спекта́кль?
3) увели́чиватьсяthe temperature rose — температу́ра повы́силась
- rise upprices are rising — це́ны расту́т
- rise and shine! 2. n1) подъём м2) увеличе́ние с- give rise to smthrise in wages — рост за́работной пла́ты
-
12 rise
raɪz
1. сущ.
1) а) повышение, возвышение, подъем a rise in the road ≈ участок подъема на дороге б) возвышенность, холм в) вершина( горы, холма и т.д.) Syn: hilltop
2) а) подъем, восхождение Syn: ascent б) восход, подъем ( солнца, луны)
3) а) перен. поднятие;
увеличение, рост, прирост;
приобретение лучшего положения( общественного) б) брит. прибавка( к жалованью, окладу), повышение заработной платы
4) вспышка гнева He got a rise out of her. ≈ Он подвергся вспышке гнева с ее стороны.
5) а) начало, исход, происхождение б) исток( какого-л. водоема) The river had its rise in the mountains. ≈ Река брала свое начало в горах. ∙ Syn: beginning, origin
6) клев
7) горн.;
геол. восстающая выработка;
восстание( пласта)
8) тех.;
строит. стрела( арки, провеса, подъема) ;
вынос, провес ( провода)
9) лес. сбег( ствола, бревна) ∙ to take/get a rise out of smb. ≈ раздразнить кого-л.;
вывести кого-л. из себя
2. гл.
1) а) подниматься;
вставать на ноги б) перен. просыпаться, вставать с кровати
2) а) морально возвышаться (над кем-л./чем-л.) ;
быть выше( чего-л.) The children have been taught to rise above selfish considerations. ≈ Детей научили быть выше эгоистичных побуждений. rise above smth. б) приобретать вес, влияние to rise in smb.'s opinion/estimation ≈ вырасти в чьих-л. глазах to rise in the world ≈ преуспевать
3) а) в(о) сходить, вставать, подниматься, взбираться Smoke could be seen rising from the chimney. ≈ Видно, как из камина поднимается дым. Syn: ascend б) перен. увеличиваться в объеме, возрастать Fear rose up in their hearts as the enemy came near. ≈ Их сердца сжались от страха, когда они увидели, что враг подошел близко. в) спец. подниматься, подходить( о тесте)
4) поднимать восстание, восставать to rise in rebellion ≈ поднять мятеж, бунт
5) а) воскресать, оживать;
возрождаться, возвращаться к жизни б) рел. воскресать (из мертвых)
6) оказывать теплый прием, одобрять( что-л.) the audience rose a new performance ≈ публика с восторгом приняла новую пьесу Syn: applaud
7) брит. закрываться, прекращать работу( о съезде, сессии и т. п.) Syn: adjourn
8) а) происходить, случаться The greatest leader of the nation rose from humble origins. ≈ Самый великий лидер нации происходил из самых низов общества. Syn: happen б) брать начало, начинаться (in, from) Syn: originate
9) иметь в качестве результата (что-л.), получить в качестве результа (что-л.)
10) быть в состоянии справиться;
мобилизовать силы, усилия( на что-л.) The company has risen above its early problems, and is now doing well. ≈ Компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает. ∙ Syn: climb his gorge/stomach rises ≈ он чувствует отвращение;
ему претит rise to the bait rise to the fly rise to it rise in applause небольшая возвышенность, холм;
подъем (местности) - * in a road подъем дороги - the house stands on a * дом стоит на холме /на возвышенности/ высота, степень подъема повышение увеличение - the * and fall of the voice повышение и понижение голоса - * of temperature повышение температуры - * of prices повышение цен - to be on the * повышаться;
улучшаться( о делах и т. п.) ;
быть на подъеме;
идти в гору( разговорное) прибавка (к жалованью) - a * of a pound a week прибавка в размере одного фунта в неделю - to ask for a * просить прибавки продвижение, приобретение веса ( в обществе) ;
улучшение( положения) - the * and fall of ancient Rome расцвет и упадок Древнего Рима восход (солнца, луны) выход (рыбы) на поверхность клев - to fish all day and not have a * удить весь день и не иметь ни поклевки возникновение, начало;
происхождение - to take its * брать начало, начинаться - at the * of industrialism на заре индустриализации - to give * (to) причинять, вызывать, быть источником;
давать повод;
иметь результатом - the rumour gave * to a lot of unnecessary worry эти слухи причинили много ненужных огорчений давать начало( реке) исток реки - the river takes /has/ its * in the mountains истоки этой реки находятся в горах воскресение из мертвых, возвращение к жизни подъем ступеньки( лестницы) (морское) прибыль прилива - the * and fall of the tide приливы и отливы - the * of the tide is 30 feet высота прилива 30 футов (геология) восстание (пласта) (горное) восстающая выработка( геология) выход на поверхность( техническое) стрела (арки) ;
провес (провода) (лесохозяйственное) сбег (древесины) отрицательная реакция( особ. на поддразнивание) - to get /to have, to take/ a * out of smb. раздразнить кого-л.;
вывести кого-л. из себя восходить - what time does the sun *? в котором часу восходит солнце? - the moon rose red взошла красная луна вставать (на ноги) ;
подниматься - to * from one's knees подняться с колен - to * in applause аплодировать стоя;
устраивать овацию - to * from the table встать из-за стола;
закончить еду - too weak to * слишком слабый, чтобы встать - all rose to receive him все встали, чтобы приветствовать его вставать (после сна) - to * early вставать рано - to * with the sun вставать с восходом /с петухами/ - * and shine! подъем! (парламентское) вставать с места( об ораторе, просящем слова) ;
взять слово (тж. to * to speak) - I * (to speak) in opposition to the amendment я (хочу высказаться) против этой поправки воскресать, оживать;
возрождаться - to * like a phoenix from its ashes восстать как феникс из пепла - many famous cities rose from the ashes of war были восстановлены многие прославленные города, испепеленные войной (религия) воскресать из мертвых - Christ is *n! Христос воскрес! подниматься - the plane rose in the air самолет поднялся в воздух - the horse rose on its hind legs лошадь встала на дыбы - his hand rose in salute он поднял руку в знак приветствия - the river /the flood/ had risen two feet река поднялась на два фута - the mercury is rising барометр поднимается - the mist is rising туман поднимается /рассеивается/ - the hair rose on his head у него волосы встали дыбом повышаться (о местности и т. п.) - the road began rising gradually дорога начала постепенно подниматься подходить, подниматься (о тесте) возрастать, увеличиваться, усиливаться - prices * цены растут - sugar has risen a penny a pound сахар подорожал на пенни за фунт - interest *s with each act of the play с каждым актом интерес к пьесе возрастает - the wind *s ветер усиливается /крепчает/ - his spirits rose у него поднялось /улучшилось/ настроение - her colour rose она покраснела - his voice rose to a shriek голос его сорвался на крик возвышаться;
быть выше (чего-л.) - to * above prejudices быть выше предрассудков - the tree *s 20 feet дерево достигает высоты в 20 футов - a building rose before them перед ними возвышалось здание - a hill *s behind the house позади дома возвышается холм подниматься (на поверхность) - bubbles rose from the bottom of the lake со дна озера поднимались пузырьки - unpleasant aspects of this case are now rising to the surface уже начинают всплывать неприглядные стороны этого дела продвигаться вверх( по общественной лестнице) ;
приобретать вес, влияние - to * in the world преуспевать - to * to greatness стать великим человеком /знаменитостью/ - to * in smb.'s estimation /opinion/ вырасти в чьих-л. глазах - he rose to international fame almost overnight он внезапно приобрел мировую известность - a man likely to * человек с будущим;
человек, который далеко пойдет - to * from the ranks выйти из рядовых (об офицере) ;
пройти путь от рядового до офицера быть в состоянии справиться( с чем-л.) - to * to the occasion оказаться на высоте положения - to * to an emergency справиться с трудностью, быть на высоте положения - to * to a challenge принять вызов восставать - to * in arms восставать с оружием в руках - to * against oppression восставать против угнетения - my whole soul *s against it все мое существо восстает против этого брать начало, начинаться, происходить - the river *s from a spring река берет свое начало из родника - the quarrel rose from a mere trifle ссора началась из-за пустяка - the difficulty *s from misapprehension трудность возникает из-за непонимания возникать, появляться - a picture *s before the mind в воображении возникает картина прекращать работу, закрываться (о сессии парламента, о съезде, конференции) приманить - he did not * a fish all day за весь день у него ни одна рыбка не клюнула возникать, рождаться - a feud rose разгорелась вражда - a rumour rose родился слух (разговорное) растить, выращивать, воспитывать реагировать( на замечание, обстановку) ;
поддаваться( на провокацию и т. п.) > to * to the bait /to the fly/ попасться на удочку, клюнуть на что-л.;
реагировать на вызов /замечание/ > to * to it поддаться на провокацию > his gorge /stomach/ is rising он чувствует отвращение, ему претит (что-л.) backdated pay ~ повышение зарплаты задним числом ~ повышение, возвышение, подъем, поднятие;
увеличение;
to be on the rise подниматься (о ценах и т. п.) ;
перен. идти в гору;
the rise to power приход к власти get a ~ продвигаться по службе ~ возрастать, усиливаться;
the wind rises ветер усиливается;
her colour rose она покраснела his gorge (или stomach) ~s он чувствует отвращение;
ему претит;
to rise in applause встречать овацией interest rate ~ повышение ставки процента ~ возвышенность, холм;
to look from the rise смотреть с горы ~ закрываться, прекращать работу (о съезде, сессии и т. п.) ;
Parliament will rise next week сессия парламента закрывается на будущей неделе pay ~ рост заработной платы price ~ повышение курса ценных бумаг price ~ повышение цены retroactive pay ~ увеличение заработной платы, имеющее обратную силу rise быть в состоянии справиться (to - с чем-л.) to ~ (above smth.) перен. быть выше (чего-л.) ;
to rise above the prejudices быть выше предрассудков to ~ (above smth.) возвышаться (над чем-л.) ~ возвышаться ~ возвышенность, холм;
to look from the rise смотреть с горы ~ возникновение ~ возрастать, усиливаться;
the wind rises ветер усиливается;
her colour rose она покраснела ~ воскресать (из мертвых) ;
to rise to the bait (или to the fly) попасться на удочку;
to rise to it ответить на вызывающее замечание ~ восставать;
to rise in arms восставать с оружием в руках ~ восход (солнца, луны) ~ вставать, всходить, восходить;
the sun rises солнце всходит ~ выход на поверхность ~ горн., геол. восстающая выработка;
восстание (пласта) ~ закрываться, прекращать работу (о съезде, сессии и т. п.) ;
Parliament will rise next week сессия парламента закрывается на будущей неделе ~ исток (реки) ~ клев ~ начало ~ повышаться ~ повышение, возвышение, подъем, поднятие;
увеличение;
to be on the rise подниматься (о ценах и т. п.) ;
перен. идти в гору;
the rise to power приход к власти ~ повышение ~ повышение цен ~ подниматься, подходить (о тесте) ~ подниматься (о ценах, уровне и т. п.) ;
увеличиваться ~ (rose;
risen) подниматься;
вставать ~ подниматься ~ подниматься на поверхность ~ подъем, повышение ~ подъем ~ прибавка (к жалованью) ~ прибавка (к зарплате) ~ прибавка к заработной плате ~ приобретать вес, влияние (в обществе) ~ продвигаться по службе ~ продвижение ~ происходить, начинаться (in, from) ;
the river rises in the hills река берет свое начало в горах ~ происхождение, начало;
to take its rise (in smth.) брать начало (в чем-л.) ~ происхождение ~ рост (влияния) ;
приобретение веса (в обществе) ;
улучшение (положения) ~ лес. сбег (ствола, бревна) ;
to take (или to get) a rise out (of smb.) раздразнить (кого-л.) ;
вывести (кого-л.) из себя ~ тех., стр. стрела (арки, провеса, подъема) ;
вынос, провес (провода) ~ увеличение, повышение цен ~ увеличение ~ увеличиваться ~ улучшение положения to ~ (above smth.) перен. быть выше (чего-л.) ;
to rise above the prejudices быть выше предрассудков his gorge (или stomach) ~s он чувствует отвращение;
ему претит;
to rise in applause встречать овацией ~ восставать;
to rise in arms восставать с оружием в руках ~ in exchange rate повышение валютного курса ~ in exchange rate повышение обменного курса ~ in interest rate повышение нормы процента ~ in interest rate повышение процентной ставки ~ in prices повышение курсов ценных бумаг ~ in prices повышение цен ~ in value of land повышение стоимости земли ~ of income повышение дохода ~ воскресать (из мертвых) ;
to rise to the bait (или to the fly) попасться на удочку;
to rise to it ответить на вызывающее замечание ~ повышение, возвышение, подъем, поднятие;
увеличение;
to be on the rise подниматься (о ценах и т. п.) ;
перен. идти в гору;
the rise to power приход к власти ~ воскресать (из мертвых) ;
to rise to the bait (или to the fly) попасться на удочку;
to rise to it ответить на вызывающее замечание ~ происходить, начинаться (in, from) ;
the river rises in the hills река берет свое начало в горах steady ~ устойчивый рост ~ вставать, всходить, восходить;
the sun rises солнце всходит ~ лес. сбег (ствола, бревна) ;
to take (или to get) a rise out (of smb.) раздразнить (кого-л.) ;
вывести (кого-л.) из себя ~ происхождение, начало;
to take its rise (in smth.) брать начало (в чем-л.) ~ возрастать, усиливаться;
the wind rises ветер усиливается;
her colour rose она покраснела -
13 arise
1. v возникать, появляться2. v проистекать, являться результатом3. v подниматься, вставатьmy lady sweet, arise! — вставай, моя красавица!
4. v арх. поэт. всходить5. v воскресать6. v раздаваться; подниматься7. v поэт. восставать; подниматься на борьбуarise, ye prisoners of starvation — вставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных …
Синонимический ряд:1. awake (verb) awake; awaken; wake2. get up (verb) get out of a chair; get out of bed; get to one's feet; get up; hit the deck; jump up; pile out; rise and shine; roll out; turn out; uprise; wake up3. go up (verb) ascend; climb; come up; go up; mount; stand4. revolt (verb) revolt; riot5. rise (verb) aspire; lift; rise; soar; up; uprear6. spring (verb) appear; begin; birth; come; come from; commence; dawn; derive; derive from; emanate; emerge; ensue; flow; head; issue; occur; originate; proceed; spring; start; stem; upspringАнтонимический ряд:descend; retire -
14 get up
1. phr v вставать, подниматься2. phr v поднимать, заставлять вставать, подниматься3. phr v взбираться; садиться; влезать, забиратьсяget in — входить; влезать
4. phr v усиливаться, увеличиваться5. phr v разг. подготавливать, организовывать, устраивать; основывать6. phr v разг. нарядно одевать; наряжать; гримировать7. phr v разг. наводить блеск; гладить; крахмалить8. phr v разг. полигр. проф. подготавливать, оформлять; верстать9. phr v разг. доходить, достигатьget through — доходить, попадать
10. phr v разг. разг. затевать; замышлятьhe always gets up to mischief — он всегда затевает какое-нибудь подстёгивать, подгонять
11. phr v разг. вспугнуть12. phr v разг. усиленно изучатьwhat subjects have you to get up for the entrance exam? — какие предметы ты должен готовить к вступительным экзаменам?
Синонимический ряд:1. arise (verb) arise; get out of a chair; get out of bed; get to one's feet; hit the deck; jump up; wake up2. generate (verb) breed; cause; engender; generate; hatch; induce; muster up; occasion; produce; provoke; work up3. roll out (verb) pile out; rise; rise and shine; roll out; stand up; turn out; uprise; upspring -
15 roll out
1. phr v выкатывать2. phr v раскатыватьto roll up — закатывать ; скатывать, свёртывать
roll up — скатывать, свёртывать
3. phr v произносить отчётливо, громко4. phr v амер. разг. вставать с постели; подниматьсяСинонимический ряд:get up (verb) arise; get out of a chair; get out of bed; get to one's feet; get up; hit the deck; jump up; pile out; rise; rise and shine; turn out; uprise; wake up -
16 turn out
1. phr v выворачивать2. phr v выворачивать наружу3. phr v стоять носками наружу, врозь4. phr v гасить5. phr v выключать6. phr v выгонять7. phr v увольнять, исключать8. phr v отказывать в доверии; отзыватьvoters have never turned a party out of power during a period of prosperity — избиратели никогда не отказывали в доверии партии во времена процветания
does it serve your turn — это вам подходит; это вам годится
9. phr v выпускать, давать выходить; выводить; выгонять10. phr v выходить; отправляться11. phr v вызывать12. phr v прибывать, являться, собираться13. phr v разг. вставатьthe next morning on turning out I discovered … — на следующее утро, вставая с постели, я обнаружил …
14. phr v прекращать работу, бастоватьturn of work — небольшая работа; немного работы
turn to — приниматься за дела, браться за работу
a turn of work — небольшая работа, немного работы
15. phr v выпускать, производитьturn loose — отпускать; выпускать
16. phr v наводить порядок, чистоту; убирать17. phr v украшать, наряжать, снаряжать18. phr v закончитьсяhow did the game turn out? — чем закончилась игра?, каков результат встречи?
19. phr v стать, сделаться; оказатьсяto turn to advantage — оказаться выгодным, прибыльным
turn to advantage — оказаться прибыльным; оказаться выгодным
20. phr v оказаться, обнаружитьсяas it turned out … — как оказалось …
to turn out well — окончиться благополучно; оказаться к лучшему
Синонимический ряд:1. bear (verb) bear; produce; yield2. furnish (verb) accouter; appoint; arm; equip; fit out; fit up; furnish; gear; outfit; rig3. get up (verb) arise; get out of a chair; get out of bed; get to one's feet; get up; hit the deck; jump up; pile out; rise; rise and shine; roll out; uprise; wake up4. rouse (verb) awaken; call; rouse -
17 uprise
1. n книжн. восход2. n книжн. появление, возникновение3. n книжн. подъём4. n книжн. подъём махом5. n книжн. повышение6. n книжн. спец. вертикальная труба, стояк7. v книжн. всходить8. v книжн. вставать9. v книжн. вставать с постели10. v книжн. подниматься11. v книжн. воскресать из мёртвых12. v книжн. восставать13. v книжн. появляться, возникатьСинонимический ряд:roll out (verb) arise; get up; pile out; rise; rise and shine; roll out; stand up; turn out; upspring -
18 hit the deck
expr AmE sl1)2)3)Hit the deck! Time to rise and shine — Пора вставать. Ну поднимайся!
4)I hit the deck the minute I heard the shots — Как только я услышал выстрелы, то сразу залег
-
19 leg
Выражение to show a leg буквально переводится как «показать ногу». Оно появилось при необычных обстоятельствах. На кораблях британского морского флота экипаж будили криком:'Wakey, wakey, rise and shine, the morning's fine. Show a leg, show a leg, show a leg'. — «Проснитесь! Вставайте с постели! Утро хорошее! Покажите ногу».
Раньше женщинам разрешали ночевать на борту корабля, когда он находился в порту. Утром, чтобы быстро определить, кто из спящих в гамаках матросов должен приступать к службе, всех заставляли показать голую ногу, и становилось ясно — кто моряк, а кто женщина. Женщинам разрешали поспать ещё. Слово leg встречается и в других выражениях: to find one's sea legs — привыкнуть к морской качке; to give someone a leg up — помочь кому-либо взобраться, подсадить кого-либо; not to have a leg to stand on — не иметь оправдания, извинения, не привести ни одного веского довода; on one's last legs — приближающийся к концу. -
20 переливать
I несовер. - переливать;
совер. - перелить( что-л.)
1) decant, pour (куда-нибудь)
2) мед. transfuse переливать кровь кому-л. ≈ to give smb. a blood transfusion ∙ переливать из пустого в порожнее ≈ to beat the air, to mill the wind;
to labour in vain II несовер. - переливать;
совер. - перелить (что-л.) let overflow III несовер. - переливать;
совер. - перелить (что-л.)
1) recast
2) (на кого-л./что-л.) cast (out of) IV несовер.;
без доп. (цветов) play, перелить
1. (вн.;
из одного места в другое) pour (smth.) ;
вино в графин decant the wine;
воду из ведра в бак pour water from a pail into a tank;
~ кому-л. кровь give* smb. a blood transfusion;
2. (вн.;
наливать больше, чем нужно) pour (smth.) too much;
3. (вн.;
переделывать литьём) remelt( smth.), recast* (smth.) ;
~ из пустого в порожнее погов. е beat* the air, mill the wind;
~cя, перелиться
4. (через край) overflow, run* over;
5. тк. несов. (о красках) gleam, glisten;
(о звуках) rise* and fall*, modulate;
~ся всеми цветами радуги shine* with all the colors of the rainbow.Большой англо-русский и русско-английский словарь > переливать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rise and Shine — may refer to:*Rise and Shine (Raffi album), an album by Raffi *Rise and Shine (Randy Travis album) an album by Randy Travis *Rise and Shine (The Cardigans song), a song by The Cardigans *Rise and Shine (One Minute Silence song), a song by One… … Wikipedia
Rise and Shine — Données clés Titre original Rise and Shine Réalisation Allan Dwan Scénario Herman J. Mankiewicz Acteurs principaux Jack Oakie George Murphy Linda Darnell … Wikipédia en Français
rise and shine — If you wake up full of energy, you rise and shine … The small dictionary of idiomes
rise and shine — ► rise and shine informal wake up and get out of bed promptly. Main Entry: ↑rise … English terms dictionary
rise and shine — intransitive verb : to get out of bed often used as a command * * * rise and shine A facetiously cheerful invitation or instruction to get out of bed briskly, esp in the morning • • • Main Entry: ↑rise * * * [usu. in imperative] informal get out… … Useful english dictionary
Rise and shine! — exclam. Get up and get going! □ Get up! Rise and shine! It’s late. □ Okay, you guys, rise and shine! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
rise and shine — wake up and be happy, get out of bed smiling Rise and shine, he called to us each morning at 6 a.m.! … English idioms
Rise and shine! — old fashioned something that you say to tell someone to get out of bed and start their day. Rise and shine, sleepy head you have to leave for school in twenty minutes … New idioms dictionary
rise and shine — If you wake up full of energy, you rise and shine. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Rise and Shine Lodge — (Блумфонтейн,Южно Африканская Республика) Категория отеля: Адрес: 2 Wynand Mouton Street … Каталог отелей
Rise and Shine (The Cardigans song) — Infobox Single Name = Rise and Shine Cover size = Border = Caption = Artist =The Cardigans Album = Emmerdale A side = B side = After All... Released = January 1994 Format = Recorded = 1993 Genre = Length = 3:28 Label =Trampolene Records Writer… … Wikipedia