-
1 plon
сущ.• выработка• дебит• доходность• жатва• производительность• сбор• урожай* * *♂, Р. \plonu 1. урожай; сбор;2. перен. плоды lm. результаты lm.; zebrać \plon пожать плоды (труда etc.)+1. zbiór, żniwo 2. osiągnięcia, rezultaty
* * *м, P plonu1) урожа́й; сбор2) перен. плоды́ lm, результа́ты lmzebrać plon — пожа́ть плоды́ (труда и т. п.)
Syn: -
2 owocować
( rodzić owoce) to fruit; (przen) to bear fruit* * *ipf.1. bot. fructify; pot. be in fruit.2. przen. (= dawać rezultaty) bear fruit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owocować
-
3 podawać
impf ⇒ podać* * *-aję, -ajesz, -ać; perf; vt(książkę, cukier) to pass; (nazwisko, cenę, przykład) to give; (wiadomość, rezultaty) to announce; ( lekarstwo) to administer; (piłkę: w tenisie, siatkówce) to serve; ( w piłce nożnej) to passpodawać coś komuś — to pass sb sth lub sth to sb
podawać (do wiadomości), że... — to announce that...
* * *ipf.- aję -ajesz, - awaj1. (= dawać, wręczać) give, hand; podać piłkę sport (w tenisie, siatkówce) serve; ( w piłce nożnej) pass the ball; podać komuś rękę l. podać sobie ręce shake hands with sb; podawać do stołu/herbatę serve the meal/tea; podać komuś ramię give one's arm to sb; podawać komuś pomocną dłoń give a helping hand to sb; podać komuś płaszcz help sb put his/her coat on; podawać dziecko do chrztu (= być rodzicem chrzestnym) be godparent ( to sb's child); ( w trakcie ceremonii) hold the baby in the baptism ceremony.2. (= ogłaszać, zawiadamiać) announce; gazety podają, że... newspapers say that...; podawać z ust do ust pass by word of mouth; podawać coś do wiadomości announce sth; podać coś do druku submit sth for publication; podać coś w wątpliwość call sth into question; podać kogoś do sądu take sb to court; czy może mi pani podać swoje nazwisko? could you give me your name, please?; za chwilę podamy wyniki dzisiejszego losowania totolotka in a moment we will present the numbers drawn in today's lottery.ipf.profess o.s. ( za kogoś as l. to be sb); pose ( za kogoś as sb); podać się do dymisji hand in one's resignation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podawać
-
4 posłużyć
1. -ę, -ysz; vb od posługiwać2. vi perfbyć posłusznym komuś/rozkazowi — to obey sb/an order
posłużyć komuś — (o wypoczynku itp.) to do sb good
posłużyć (komuś) za/jako coś — to serve (sb) for/as sth
* * *pf.1. (= zostać wykorzystanym w jakimś celu) serve (za l. jako coś as sth); cytat ten posłużył za l. jako motto the quote served as a motto.2. (= dać dobre rezultaty) do good; posłużył mi ten urlop w górach the vacation in the mountains did me good.3. (= przydać się do czegoś) be of use; stary płaszcz jeszcze mi posłuży I can still use the old coat.pf.zob. posługiwać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posłużyć
-
5 rezultat
w rezultacie — as a result, consequently
* * *miresult; outcome; w rezultacie as a result ( czegoś of sth); bez rezultatu without result; przynosić rezultaty bring results; ostateczny rezultat tego był taki, że... the upshot of it all was that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rezultat
-
6 wydawać
impf ⇒ wydać* * *(-aję, -ajesz); perf -ać; vt(pieniądze, pensję) to spend; (gazetę, książkę) to publish; ( posiłek) to serve; (kwit, zaświadczenie) to give, to issue; (dekret, proklamację) to issue; ( opinię) to give, to pass; ( werdykt) to return, to deliver; ( wyrok) to pass, to pronounce; (polecenie, towar, przyjęcie) to give; ( szpiega) to give away, ( dźwięk) to make, to utter; (woń, zapach) to give outwydawać okrzyk — to give a shout lub cry
* * *ipf.- aję -ajesz, - awaj1. ( pieniądze) spend; wydać na coś ostatni grosz spend one's last dime on sth; wydać pieniądze do ostatniego grosza spend one's last dime; wydać (komuś) resztę give (sb) change.2. (= dawać) give, issue; distribute; wydać zaświadczenie issue a certificate; wydać bankiet give a banquet; wydać córkę za mąż marry a daughter off.3. (= zdradzać) give away; wydać przestępcę w ręce policji give a criminal over to the police.4. (= obwieszczać) issue; wydać opinię give l. pass an opinion; wydać polecenie give an order; wydać uchwałę make a resolution; wydać komuś wojnę declare a war on sb; wydać werdykt return l. deliver a verdict; wydać wyrok pass l. pronounce a sentence.5. (= publikować) publish.7. (= wydobywać z siebie) make, utter; wydawać okrzyk give a shout l. cry; wydać ostatnie tchnienie breathe one's last breath.ipf.1. (= być ujawnianym) come out, be revealed; wszystko się wydało the secret is out.2. (= zdradzać się z czymś) give o.s. away; wydać się ze swoimi planami give one's plans away.3. lit. (= wywoływać wrażenie) seem, appear; chwila wydała się całą wiecznością moment seemed to last forever.4. pot. (= wychodzić za mąż) marry.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydawać
-
7 wynik
Ⅰ m (G wyniku) 1. (rezultat) result; Sport score; (końcowy) result; (testu) score, result; (działań) upshot, outcome; (badań) findings pl- uzyskać bardzo słaby wynik na egzaminie to achieve very poor results in an exam- w wyniku śledztwa aresztowano dwoje podejrzanych two suspects were arrested as a result of the investigation- miała bardzo dobre wyniki analizy krwi the results of her blood test were very good2. Mat. (po wykonaniu działań matematycznych) result- wynik dodawania/odejmowania the result of the addition/subtraction3. Log. (wniosek w logice) conclusion Ⅱ wyniki plt 1. (dobre rezultaty, osiągnięcia) results- stara się i ma wyniki s/he works hard and gets good results2. Sport results 3. Med. test results* * *result; (konferencji, śledztwa) result, outcome; ( meczu) scorew wyniku tego — as a result (of that), consequently
* * *mi1. (= efekt) result; osiągać (dobre) wyniki get (good) results; dawać wyniki bring results; być wynikiem czegoś be a consequence l. result of sth; w wyniku czegoś as a result of sth.2. sport score.3. (= wniosek) conclusion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wynik
-
8 współrzędn|y
Ⅰ adj. 1. książk. [rezultaty, kategoria] coordinate 2. Jęz. [spójnik, człon] coordinate Ⅱ współrzędna f Mat. coordinate- □ współrzędne ekliptyczne Astron. ecliptic coordinates- współrzędne galaktyczne Astron. galactic coordinates- współrzędne geograficzne Geog. geographic coordinates- współrzędne horyzontalne Astron. horizontal coordinatesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współrzędn|y
-
9 zaprezent|ować
pf książk. Ⅰ vt 1. (pokazać) to present [produkty, film, sztukę]; (na targach) to exhibit [towary, produkty]; to launch [nowy model]- zaprezentować nową kolekcję mody to launch a new fashion collection ⇒ prezentować2. (wyrazić) to express [opinię]- zaprezentowali stanowisko skrajnie nacjonalistyczne they took a strong nationalist position- zaprezentował pogląd, że… he expressed the view that… ⇒ prezentować3. (przedstawić) to present [gościa, wykonawców, rezultaty]- zaprezentować wyniki badań to present research results ⇒ prezentowaćⅡ zaprezentować się 1. (zrobić wrażenie) dobrze/słabo się zaprezentować [sportowiec, drużyna] to give a good/poor performance- zaprezentował się z jak najlepszej strony he made a very good impression ⇒ prezentować się2. (przedstawić się) to present oneself- zaprezentować się w jak najlepszym świetle to present oneself in the best possible light ⇒ prezentować się3. (wystąpić) to make an appearance- zaprezentować się na scenie to make an appearance on stage ⇒ prezentować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaprezent|ować
-
10 pozytywny
-
11 owocować
vi2) ( dawać dobre rezultaty) starania: Erfolg bringen -
12 podawać
I. vt\podawać komuś coś jdm etw geben\podawać komuś kurtkę/płaszcz jdm die Jacke/den Mantel halten\podawać komuś ramię jdm den Arm geben2) ( komunikować) cenę, nazwisko angeben, nennen; przykład anführen, geben; rezultaty, wiadomość mitteilen, bekannt geben\podawać do wiadomości, że... bekannt geben, dass...radio co godzinę podaje wiadomości der Rundfunk bringt [ lub sendet] stündlich Nachrichten4) ( składać)\podawać skargę [eine] Beschwerde einreichen5) \podawać sobie ręce sich +dat die Hand geben [ lub reichen]\podawać kogoś do sądu jdn vor Gericht bringenII. vr\podawać się za kogoś sich +akk für jdn ausgebenpodać się do dymisji seinen Rücktritt einreichen ( form), zurücktreten -
13 procentować
procentować [prɔʦ̑ɛntɔvaʨ̑] < perf za->vi1) ( dawać zysk) kapitał: Gewinn bringen, sich +akk rentieren
См. также в других словарях:
Victor Raskin — Victor Raskin, (April 17 1944 ndash; ), is a distinguished professor of linguistics at Purdue University and a member of the advisory board of hakia. He is the author of Semantic Mechanisms for Humor and Ontological Semantics and founding editor… … Wikipedia
Przemysl — Dieser Artikel behandelt die polnische Stadt Przemyśl. Für das gleichnamige böhmische Adelsgeschlecht Přemysl, siehe: Přemysliden. Przemyśl … Deutsch Wikipedia
Przemyśl — Przemyśl … Deutsch Wikipedia
Prömsel — Dieser Artikel behandelt die polnische Stadt Przemyśl. Für das gleichnamige böhmische Adelsgeschlecht Přemysl, siehe: Přemysliden. Przemyśl … Deutsch Wikipedia
Vavamuffin — Основная информация … Википедия
Дигейл, Джеймс — Джеймс Дигейл … Википедия
Пала, Ондрей — Ондржей Пала Общая информация Полное имя: Ондржей Пала (чеш … Википедия
deklasować — ndk a. dk IV, deklasowaćsuję, deklasowaćsujesz, deklasowaćsuj, deklasowaćował, deklasowaćowany 1. «powodować deklasację, obniżać pozycję społeczną (towarzyską) jednostki lub grupy» Rozwój kapitalizmu deklasował drobnych fabrykantów. Mezalians… … Słownik języka polskiego
dochować — dk I, dochowaćam, dochowaćasz, dochowaćają, dochowaćaj, dochowaćał, dochowaćany dochowywać ndk VIIIa, dochowaćowuję, dochowaćowujesz, dochowaćowuj, dochowaćywał, dochowaćywany «przechować do pewnego czasu, do końca» Dochować w całości depozyt.… … Słownik języka polskiego
kulminować — ndk IV, kulminowaćnuje, kulminowaćował 1. «o uczuciach, stanach uczuciowych: osiągać szczytowe napięcie, poziom, rezultaty; dominować» 2. «o obiektach topograficznych: wznosić się ponad resztę terenu, górować» 3. astr. «o ciałach niebieskich:… … Słownik języka polskiego
owocny — owocnyniejszy «przynoszący korzyści, dający rezultaty; skuteczny, korzystny» Owocne obrady, dyskusje. Owocna praca … Słownik języka polskiego