-
81 Zeugnis
Zeugnis n 1. PERS reference (schriftliche Empfehlung von einem Arbeitgeber); 2. BIL certificate, diploma • über ausgezeichnete Zeugnisse verfügen PERS have excellent references • Zeugnis ablegen für RECHT give evidence on behalf of • zum Zeugnis dessen RECHT in witness whereof* * *n < Person> schriftliche Empfehlung von einem Arbeitgeber reference ■ über ausgezeichnete Zeugnisse verfügen < Person> have excellent references ■ Zeugnis ablegen für < Recht> give evidence on behalf of* * *Zeugnis
(Bescheinigung) certificate, attestation, record, (Bescheinigung für Angestellte) written character, testimonial, (Schule) leaving certificate (Br.);
• feuerpolizeiliches Zeugnis fire certificate;
• gefälschtes Zeugnis bogus certificate;
• gute Zeugnisse good references;
• Zeugnis der mittleren Reife [etwa] certificate of secondary education (Br.), graduation from a high school (US);
• Zeugnis ablegen to bear evidence (witness);
• Zeugnis für einen Angestellten ausstellen to give a testimonial to an employee;
• Zeugnis beibringen to produce a certificate;
• erstklassige Zeugnisse haben to bear the highest credentials;
• sich ein Zeugnis ausstellen lassen to obtain a certificate;
• seine Zeugnisse vorlegen to shows one’s testimonials;
• Zeugnisabschrift copy of a testimonial;
• Zeugnisverweigerung refusal to give evidence;
• Zeugnisverweigerungsberechtigter privileged witness;
• Zeugnisverweigerungsrecht immunity from witness. -
82 Übergabe
Übergabe f 1. GEN delivery, handing-over, handover; 2. POL hand-over* * ** * *Übergabe
delivery, deliverance, surrender, turning in, consignment, (Besitzverschaffung) delivery, tradition, transfer, (Einreichung) filing, handing in, (Vorlage) submission, submittal, submitting;
• gegen Übergabe der Dokumente zahlbar payable against surrender of documents;
• fiktive (fingierte) Übergabe symbolic[al] delivery;
• gültige Übergabe valid delivery;
• mittelbare Übergabe constructive delivery;
• ordnungsgemäße Übergabe authorized delivery;
• tatsächliche Übergabe manual (actual) delivery;
• unsachgemäße Übergabe improper delivery;
• Übergabe der Dokumente transmission of documents;
• Übergabe zu treuen Händen an einen Dritten (Urkunde) delivery in escrow (US);
• Übergabe in Raten delivery in instal(l)ments;
• Übergabe der Ware an die Eisenbahn delivery of the goods into the custody of the railway (Br.);
• Übergabebescheinigung delivery receipt;
• Übergabebestätigung consignment note;
• Übergabefrist time of delivery;
• Übergabeklausel delivery clause;
• Übergabeort handing-over point;
• Übergabepflicht des Verkäufers seller’s duty to deliver;
• Übergabeverweigerung refusal to make delivery;
• Übergabewert transfer value. -
83 C criterion
-
84 disqualify
■ To eliminate a player or a team from a competition due to cheating, bad behaviour or by default, e.g. refusal to play or continue to play.■ Einen Spieler oder eine Mannschaft aufgrund von unsportlichem oder regelwidrigem Verhalten von einem sportlichen Wettbewerb ausschließen.Syn. ausschließen -
85 abwehren
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (zurückweisen) (Einmischung, Hilfe, Vorwurf etc.) reject4. fig. (abwenden) (Gefahr, Unglück) ward off, avertII v/i demur, (stärker) protest, dismiss, refuse; „nein, bloß nicht!“, wehrte sie ab „in God’s name No!“, she said dismissively* * *to fight off; to repulse; to fend; to parry; to stave off; to fend off; to hold off* * *ạb|weh|ren sep1. vt1) Gegner to fend or ward off; Angriff, Feind to repulse, to repel (form); Flugzeug, Rakete to repel; Ball to clear; Schlag to parry, to ward offhervorragend, wie der Torwart den Ball abwehrte — that was a really good save the goalkeeper made (there)
2) (= fernhalten) to keep away; Krankheitserreger to protect against; Gefahr, üble Folgen, Krise to avert; Inflation to fight against3)2. vizur Ecke abwehren — to clear the ball (so that a corner is given away)
2) (= ablehnen) to refusenein, wehrte sie ab — no, she said in refusal
* * *1) (to succeed in overcoming or preventing: The old man beat off the youths who attacked him; He beat the attack off easily.) beat off2) (to drive away by fighting: She managed to fight off her attacker; I'll fight this cold off by going to bed early.) fight off3) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) save* * *ab|weh·renI. vt1. MIL▪ jdn/etw \abwehren to repel [or repulse] sb/sth2. SPORT▪ etw \abwehren to fend sth offden Ball \abwehren to clear the ballmit dem Kopf den Ball \abwehren to head the ball cleareinen Schlag \abwehren to fend off [or parry] a blow3. (abwenden, fernhalten)eine Gefahr/Unheil \abwehren to avert [a] danger/[a] disastereinen Verdacht [von sich] \abwehren to avert suspicion [from oneself]einen Vorwurf \abwehren to fend off [or deny] [or form refute] an accusationII. vi1. (ablehnen) to refuse2. SPORT to clear* * *1.transitives Verb1) repulse; fend off, parry < blow>; (Sport) clear <ball, shot>; save < match point>2) (abwenden) avert <danger, consequences>4) (fernhalten) deter2.intransitives Verb1) (Sport) clearzur Ecke abwehren — clear the ball and give away or concede a corner
2) (ablehnend reagieren) demur* * *abwehren (trennb, hat -ge-)A. v/t2. (zurückweisen) (Einmischung, Hilfe, Vorwurf etc) reject* * *1.transitives Verb1) repulse; fend off, parry < blow>; (Sport) clear <ball, shot>; save < match point>2) (abwenden) avert <danger, consequences>4) (fernhalten) deter2.intransitives Verb1) (Sport) clearzur Ecke abwehren — clear the ball and give away or concede a corner
2) (ablehnend reagieren) demur* * *v.to fend off v.to parry v.to stave off v.to ward off v. -
86 Abweisung
* * *die Abweisungdismissal* * *Ạb|wei|sungfrejection; (= das Wegschicken) turning away; (von Bitte) refusal; (von Klage) dismissal* * *Ab·wei·sungf1. (das Wegschicken) turning away2. (das Ablehnen) turning down, rejection3. JUR dismissal* * *die; Abweisung, Abweisungen s. abweisen: turning away; turning down; rejection; dismissal; disallowance* * ** * *die; Abweisung, Abweisungen s. abweisen: turning away; turning down; rejection; dismissal; disallowance -
87 anbieten
(unreg., trennb., hat -ge-)I1. v/t offer; angeboten werden auch be on offer; jemandem etw. anbieten offer s.o. s.th.; seinen Rücktritt anbieten offer to resign, tender one’s resignation; jemandem das Du anbieten suggest to s.o. that they use the familiar form of address; er bot ( ihr) an, sie zu begleiten he offered to accompany her; darf ich Ihnen etwas ( zum Trinken) anbieten? can I get you something to drink?II v/refl Person: offer one’s services; Gelegenheit: present itself; Sache: suggest itself; sich anbieten für Sache: lend itself to; es bietet sich doch an zu (+ Inf.) the obvious thing (to do) would be to (+ Inf.) es bietet sich als Beispiel an it’s an obvious example; der Raum bietet sich direkt an it’s the ideal room* * *to tender; to proffer; to offer; to bid* * *ạn|bie|ten sep1. vtto offer (jdm etw sb sth); (COMM ) Waren to offer for sale; seinen Rücktritt to tenderjdm das Du anbieten — to suggest sb uses the familiar form of address
2. vr1) (Mensch) to offer one's services; (FTBL) to be in positionsich für die Arbeit anbieten, sich anbieten, die Arbeit zu tun — to offer to do the work
das Fahrrad bietet sich geradezu zum Mitnehmen an — that bicycle is just asking to be taken
2) (=in Betracht kommen Gelegenheit) to present itselfes bieten sich mehrere Lösungsmöglichkeiten an — there are several possible solutions, several possible solutions present themselves
es bietet sich an, das Museum zu besuchen — the thing to do would be to visit the museum
* * *1) (to offer: May I extend a welcome to you all?) extend2) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) offer3) (to say that one is willing: He offered to help.) offer* * *an|bie·tenI. vt▪ [jdm] etw \anbieten to offer [sb] sth, to offer sth [to sb]darf ich Ihnen noch ein Stück Kuchen \anbieten? would you like another piece of cake?na, was bietet die Speisekarte denn heute an? well, what's on the menu today?dieser Laden bietet regelmäßig verschiedene Südfrüchte an this shop often has exotic fruit for salediesen Fernseher kann ich Ihnen besonders günstig \anbieten I can give you a particularly good price for this TVII. vr1. (sich zur Verfügung stellen)darf ich mich Ihnen als Stadtführer \anbieten? my services as guide are at your disposal2. (naheliegen)eine kleine Pause würde sich jetzt \anbieten a little break would be just the thing nowes bietet sich leider keine andere Alternative an unfortunately, there's no alternative▪ es bietet sich an, das zu tun it would seem to be the thing to dobei dem Wetter bietet es sich doch an, einen Ausflug zu unternehmen this is just the right weather for a trip somewhere* * *1.unregelmäßiges transitives Verb offer2.jemandem anbieten, etwas zu tun — offer to do something for somebody
1) offer one's services ( als as)sich anbieten, etwas zu tun — offer to do something
2) (nahe liegen) < opportunity> present itself; <possibility, solution> suggest or present itselfes bietet sich an, das zu tun — it would seem to be the thing to do
3) (geeignet sein)* * *anbieten (irr, trennb, hat -ge-)A.1. v/t offer;angeboten werden auch be on offer;jemandem etwas anbieten offer sb sth;seinen Rücktritt anbieten offer to resign, tender one’s resignation;jemandem das Du anbieten suggest to sb that they use the familiar form of address;darf ich Ihnen etwas (zum Trinken) anbieten? can I get you something to drink?2. WIRTSCH tender, bid;Preise anbieten quote pricessich anbieten für Sache: lend itself to;es bietet sich als Beispiel an it’s an obvious example;der Raum bietet sich direkt an it’s the ideal room* * *1.unregelmäßiges transitives Verb offer2.jemandem anbieten, etwas zu tun — offer to do something for somebody
1) offer one's services ( als as)sich anbieten, etwas zu tun — offer to do something
2) (nahe liegen) < opportunity> present itself; <possibility, solution> suggest or present itselfes bietet sich an, das zu tun — it would seem to be the thing to do
* * *v.to offer v.to proffer v.to provide v.to tender v. -
88 Annahmevermerk
f FIN. (Akzept) acceptance* * * -
89 ausdrucken
* * *(auspressen) to crush; to squeeze;(formulieren) to express; to phrase; to utter; to enunciate* * *aus|dru|cken sep1. vt2. vi(Buchstaben etc) to come out* * *1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) express2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) express3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) express4) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) put5) (to extinguish (a cigarette or cigar) by pressing it against a hard surface.) stub out* * *Aus·dru·cken<-s>\Ausdrucken von Vollflächen printing-out of solids* * *transitives Verb1) (Nachrichtenw., DV) print outim Katalog [mit 200 Euro] ausgedruckt — listed in the catalogue [at 200 euros]
in Abänderung unseres ausgedruckten Programms — in a change to our advertised programme
* * ** * *transitives Verb1) (Nachrichtenw., DV) print out2) (angeben, aufführen)im Katalog [mit 200 Euro] ausgedruckt — listed in the catalogue [at 200 euros]
* * *(Zigarette) v.to stub out v. v.to crush v.to enunciate v.to express v.to phrase v. -
90 ausdrücken
* * *(auspressen) to crush; to squeeze;(formulieren) to express; to phrase; to utter; to enunciate* * *aus|dru|cken sep1. vt2. vi(Buchstaben etc) to come out* * *1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) express2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) express3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) express4) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) put5) (to extinguish (a cigarette or cigar) by pressing it against a hard surface.) stub out* * *Aus·dru·cken<-s>\Ausdrucken von Vollflächen printing-out of solids* * *transitives Verb1) (Nachrichtenw., DV) print outim Katalog [mit 200 Euro] ausgedruckt — listed in the catalogue [at 200 euros]
in Abänderung unseres ausgedruckten Programms — in a change to our advertised programme
* * *ausdrücken (trennb, hat -ge-)A. v/t2. (Flüssigkeit) squeeze out (aus of)4. (formulieren) express, put into words;anders ausgedrückt in other words, to put it another way;einfach ausgedrückt to put it simply ( oder in simple terms);gelinde ausgedrückt to put it mildly;in Dollar/Liter/Zahlen etcB. v/r1. Person: express o.s.;klarer aus please explain yourself more clearly;um mich höflich auszudrücken to put it politely* * *transitives Verb1) (Nachrichtenw., DV) print out2) (angeben, aufführen)im Katalog [mit 200 Euro] ausgedruckt — listed in the catalogue [at 200 euros]
* * *(Zigarette) v.to stub out v. v.to crush v.to enunciate v.to express v.to phrase v. -
91 Ausschlagung
* * *Aus·schla·gung<-, -en>f JUR, FIN refusal, rejection\Ausschlagung einer Erbschaft disclaimer of an estate [or inheritance]* * * -
92 Boykott
m; -(e)s, -e boycott; einen Boykott verhängen über boycott; zum Boykott aufrufen call a boycott; etw. mit einem Boykott belegen impose a boycott on s.th.; einem Land den Boykott erklären declare a boycott on a country* * *der Boykottboycott* * *Boy|kott [bOy'kɔt]m -(e)s, -e or -sboycott* * *(a refusal to deal with a firm etc.) boycott* * *Boy·kott<-[e]s, -e o -s>[bɔɪˈkɔt]m boycott* * *der; Boykott[e]s, Boykotts boycott* * *einen Boykott verhängen über boycott;zum Boykott aufrufen call a boycott;etwas mit einem Boykott belegen impose a boycott on sth;einem Land den Boykott erklären declare a boycott on a country* * *der; Boykott[e]s, Boykotts boycott* * *-e m.boycott n. -
93 entschlossen
I P.P. entschließenII Adj. determined, resolute; zu allem entschlossen utterly determined, prepared to go to any length(s); einen entschlossenen Eindruck machen seem very determined, have an air of determination (about one), seem to be someone who knows his ( oder her) own mind; eine entschlossene Haltung annehmen take a firm stand (in + Dat on), show one means business (over) umg.III Adv. resolutely, steadfastly, with determination; kurz entschlossen als Reaktion: without a moment’s hesitation, without further ado; (plötzlich) suddenly, out of the blue, on the spur of the moment; einer Sache entschlossen ins Auge sehen face up to s.th. squarely* * *resolute; unflinching; decisive; determined; purposeful* * *ent|schlọs|sen [ɛnt'ʃlɔsn]1. ptpSee:von entschließen2. adjdetermined, resoluteich bin fest entschlossen — I am absolutely determined
er ist zum Schlimmsten entschlossen — he will stop at nothing, he's prepared to do anything
kurz entschlossen — straight away, without further ado
3. advresolutelyschnell und entschlossen — fast and decisively
* * *1) (showing decision and firmness: He's very decisive.) decisive2) (having one's mind made up: She is determined to succeed.) determined4) (courageously.) gamely5) (brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) game6) (doing what one has decided to do, in spite of opposition, criticism etc: a resolute attitude.) resolute7) resolutely8) (determined: I am resolved to go and nothing will stop me.) resolved* * *ent·schlos·sen[əntˈʃlɔsn̩]fest \entschlossen absolutely determinedkurz \entschlossen sein to decide without hesitating [or a moment's hesitation]etw kurz \entschlossen tun [to decide] to do sth straight away [or on the spur of the moment]sie ist immer kurz \entschlossen she always decides without a single hesitationwild \entschlossen (fam) fiercely determined, with fierce determinationzu allem \entschlossen determined to do anythingIII. adv resolutely, with determination* * *1.2.fest entschlossen [sein], etwas zu tun — [be] absolutely determined to do something
entschlossen handeln — act resolutely or with determination
kurz entschlossen — on the spur of the moment; (als Reaktion) immediately
* * *B. adj determined, resolute;zu allem entschlossen utterly determined, prepared to go to any length(s);einen entschlossenen Eindruck machen seem very determined, have an air of determination (about one), seem to be someone who knows his ( oder her) own mind;eine entschlossene Haltung annehmen take a firm stand (C. adv resolutely, steadfastly, with determination;kurz entschlossen als Reaktion: without a moment’s hesitation, without further ado; (plötzlich) suddenly, out of the blue, on the spur of the moment;einer Sache entschlossen ins Auge sehen face up to sth squarely* * *1.2.fest entschlossen [sein], etwas zu tun — [be] absolutely determined to do something
entschlossen handeln — act resolutely or with determination
kurz entschlossen — on the spur of the moment; (als Reaktion) immediately
* * *adj.determined adj.deterministic adj.resolute adj.resolved adj.unflinching adj. adv.resolutely adv.unflinchingly adv. -
94 Geste
f; -, -n gesture (auch fig.); mit lebhaften Gesten gesticulating wildly; versöhnliche Geste fig. conciliatory gesture, peace offering umg.; als höfliche Geste fig. as a matter of politeness; es war eine nette Geste von ihr zu (+ Inf.) fig. it was kind of her to (+ Inf.)* * *die Gestegesture* * *Ges|te ['gɛstə, 'geːstə]f -, -n (lit, fig)gesture* * *Ges·te<-, -n>[ˈge:stə, ˈgɛstə]f1. (Körperbewegung) gestureeine ablehnende/auffordernde \Geste a gesture of refusal/invitationeine eindringliche/warnende \Geste an urgent/ a warning gesture2. (Ausdruck von etw) gestureeine \Geste der Höflichkeit a mark of politeness* * *die; Geste, Gesten (auch fig.) gesture* * *mit lebhaften Gesten gesticulating wildly;als höfliche Geste fig as a matter of politeness;* * *die; Geste, Gesten (auch fig.) gesture* * *-n f.gesture n. -
95 Gewaltlosigkeit
f; nur Sg. absence of violence; bes. als Prinzip: non-violence* * *die Gewaltlosigkeitnon-violence* * *Ge|wạlt|lo|sig|keitf -, no plnon-violence* * *(the refusal to use any violent means in order to gain political, social etc aims.) non-violence* * *Ge·walt·lo·sig·keit<->f kein pl non-violence* * *die; Gewalt: non-violence* * ** * *die; Gewalt: non-violence* * *f.nonviolence n. -
96 Hungerstreik
m hunger strike; in den Hungerstreik treten go on hunger strike* * *der Hungerstreikhunger strike* * *Hụn|ger|streikmhunger strike* * *(a refusal to eat, as a form of protest or to force (someone) to agree to certain demands etc: The prisoners went on hunger strike as a protest against prison discipline.) hunger strike* * *Hun·ger·streikm hunger strikein den \Hungerstreik treten to go on hunger strike* * *der hunger strike* * *Hungerstreik m hunger strike;in den Hungerstreik treten go on hunger strike* * *der hunger strike* * *m.hunger strike n. -
97 Kriegsdienstverweigerung
f conscientious objection* * *Kriegs|dienst|ver|wei|ge|rungfrefusal to fight in a war* * *Kriegs·dienst·ver·wei·ge·rungf conscientious objection* * *Kriegsdienstverweigerung f conscientious objection -
98 Männlichkeit
f2. hum. (Geschlechtsteile) private parts Pl., manhood* * *die Männlichkeitvirility; maleness; masculinity; manhood; manliness* * *Mạ̈nn|lich|keitf -, no pl (fig)manliness; (von Stimme auch) masculinity; (von Auftreten) masculinity; (von Frau) masculinity, mannishness* * *die1) (manly qualities: He took her refusal to marry him as an insult to his manhood.) manhood2) manliness3) masculinity* * *Männ·lich·keit<->* * *die; Männlichkeit1) masculinity; manliness2) (Potenz) virility* * *2. hum (Geschlechtsteile) private parts pl, manhood* * *die; Männlichkeit1) masculinity; manliness2) (Potenz) virility* * *f.maleness n.manhood n.manliness n.masculinity n.virility n. -
99 Meuterei
f; -, -en mutiny* * *die Meutereimutiny* * *Meu|te|rei [mɔytə'rai]f -, -enmutiny; (fig auch) rebellion* * *((a) refusal to obey one's senior officers in the navy or other armed services: There has been a mutiny on HMS Tigress; The sailors were found guilty of mutiny.) mutiny* * *Meu·te·rei<-, -en>[mɔytəˈrai]f mutiny* * *die; Meuterei, Meutereien mutiny; (fig.) revolt; mutiny* * ** * *die; Meuterei, Meutereien mutiny; (fig.) revolt; mutiny* * *-en f.mutiny n. -
100 Protest
m; -(e)s, -e1. protest; öffentlicher Protest auch public outcry; aus Protest gegen in ( oder as a) protest against, in protest at; gegen etw. Protest erheben protest against s.th., make a protest against s.th.; aus Protest weggehen leave in protest; unter ( lautem) Protest den Saal verlassen walk out (in protest); es hagelte Proteste there was a storm of protest* * *der Protestprotest; remonstrance; protestation* * *Pro|tẹst [pro'tɛst]m -(e)s, -e1) protest(scharfen) Protest gegen jdn/etw erheben — to make a (strong) protest against sb/sth
etw aus Protest tun — to do sth in protest or as a protest
unter Protest — protesting; (gezwungen) under protest
ich machs, aber nur unter Protest — I'm only doing it under protest
Protest mangels Annahme/Zahlung — protest for non-acceptance/non-payment
* * *(a strong statement or demonstration of objection or disapproval: He made no protest; ( also adjective) a protest march.) protest* * *Pro·test<-[e]s, -e>[proˈtɛst]m1. (Missfallensbekundung) protestaus \Protest in [or as a] protestunter \Protest under protestunter lautem \Protest protesting loudlystummer \Protest silent protest\Protest einlegen [o erheben] to protest, to make a protestzu \Protest gehen to go to protest2. ÖKON to protesteinen Wechsel zu \Protest gehen lassen to protest a billden \Protest auf den Wechsel setzen to protest a bill\Protest mangels Zahlung JUR protest refusal of paymentrechtzeitiger/verspäteter \Protest JUR due/retarded protest* * *der; Protest[e]s, Proteste protest[bei jemandem] Protest gegen jemanden/etwas einlegen — make a protest [to somebody] against somebody/something
etwas aus Protest tun — do something as a or in protest
* * *1. protest;öffentlicher Protest auch public outcry;gegen etwas Protest erheben protest against sth, make a protest against sth;aus Protest weggehen leave in protest;unter (lautem) Protest den Saal verlassen walk out (in protest);es hagelte Proteste there was a storm of protest2. WIRTSCH, FIN protest;einen Wechsel zu Protest gehen lassen WIRTSCH protest a bill* * *der; Protest[e]s, Proteste protest[bei jemandem] Protest gegen jemanden/etwas einlegen — make a protest [to somebody] against somebody/something
etwas aus Protest tun — do something as a or in protest
* * *-e m.protest n.
См. также в других словарях:
refusal — re‧fus‧al [rɪˈfjuːzl] noun give/offer someone first refusal to let someone be the first to decide whether they want to buy something you are selling before you offer it to other people: • If you ever sell the business I d like to be offered… … Financial and business terms
refusal — I noun abjuration, abnegation, ban, debarment, declination, declinature, defiance, denial, disallowance, disapprobation, disapproval, disavowal, disclaimer, discountenance, enjoinment, exclusion, incompliance, interdiction, negation, negative… … Law dictionary
Refusal — Re*fus al ( al), n. 1. The act of refusing; denial of anything demanded, solicited, or offered for acceptance. [1913 Webster] Do they not seek occasion of new quarrels, On my refusal, to distress me more? Milton. [1913 Webster] 2. The right of… … The Collaborative International Dictionary of English
refusal — late 15c., from REFUSE (Cf. refuse) + AL (Cf. al) (2) … Etymology dictionary
refusal — [n] denial of responsibility; unwillingness abnegation, ban, choice, cold shoulder*, declension, declination, defiance, disallowance, disapproval, disavowal, disclaimer, discountenancing, disfavor, dissent, enjoinment, exclusion, forbidding,… … New thesaurus
refusal — [ri fyo͞o′zəl] n. 1. the act of refusing 2. the right or chance to accept or refuse something before it is offered to another; option … English World dictionary
refusal — noun ADJECTIVE ▪ absolute, adamant, blank (BrE), blunt, complete, flat, outright, point blank, utter ▪ the panel … Collocations dictionary
refusal — n. 1) an adamant, curt, flat, outright, point blank, unyielding refusal 2) a first refusal (BE; CE has first option) 3) a refusal to + inf. (I could not comprehend her refusal to help) 4) (misc.) to meet with a refusal * * * [rɪ fjuːz(ə)l] curt… … Combinatory dictionary
Refusal — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Refusal >N GRP: N 1 Sgm: N 1 refusal refusal rejection Sgm: N 1 noncompliance noncompliance incompliance Sgm: N 1 denial denial Sgm: N 1 declining declining &c. >V. Sgm: N 1 declens … English dictionary for students
refusal */*/ — UK [rɪˈfjuːz(ə)l] / US [rɪˈfjuz(ə)l] noun [countable/uncountable] Word forms refusal : singular refusal plural refusals the act of refusing to do something She gave a firm refusal. refusal to do something: The protesters considered several… … English dictionary
refusal — re|fus|al [ rı fjuzl ] noun count or uncount ** the act of refusing to do something: She gave a firm refusal. refusal to do something: The protesters considered several options, including a refusal to pay taxes. a. the act of refusing to accept… … Usage of the words and phrases in modern English