-
1 pompare
-
2 pompare
-
3 pompare
1) отсасывать, выкачивать, откачивать ( насосом)2) нагнетать, закачивать, накачивать3) накачивать, надувать4) качать ( действовать на насос)* * *гл.1) общ. выкачивать насосом (воду, воздух), накачивать насосом (воду, воздух), качать, накачивать2) перен. захваливать3) фин. завысить, раздуть, поднять, преувеличить -
4 pompare
v.t.1.1) (gonfiare) накачивать3) (aspirare) выкачивать2.•◆
la radio pompava musica rock — по радио гремел рок -
5 pompare
( pompo) vt1) накачивать; подавать насосом; перекачивать3) перен. разг. поглощатьil fisco pompa tutti i nostri risparmi — налоги съедают все наши сбережения4) журн. жарг. раздувать•Syn:trombare, tirare acqua, перен. gonfiare -
6 pompare
-
7 pompare
качать, накачивать; нагнетать -
8 pompare
откачивать; перекачивать -
9 pompare i prezzi
гл.фин. поднять цены -
10 выкачать
-
11 насосать
сов.насосать бензину в бак — pompare benzina dentro il serbatoio -
12 откачать
сов.1) В ( удалить насосом) pompare vt ( da qc)откачать воду из подвала — pompare l'acqua dalla cantina allagata2) В ( привести в чувство) rianimare vt (un annegato e sim) -
13 acqua
f1) водаacqua viva / di sorgente, di fonte — ключевая водаacqua morta / ferma / pigra / stagnante — стоячая водаacqua di rifiuto / di ricuperazione — сточная водаacqua benedetta / santa / lustrale — святая водаacqua cruda / dura — жёсткая водаbravo, hai inventato l'acqua calda! ирон. — молодец! открыл Америку!acqua e sapone перен. — естественный, натуральный (о красоте, внешности)acqua pazza / tinta — вода, подкрашенная виномtirare l'acqua al proprio mulino перен. — лить воду на свою мельницуpresa d'acqua — 1) исток 2) водоразборный кранlavorare sott'acqua перен. — действовать тайком / исподтишкаcontr'acqua — против теченияper acqua — по воде, водным путёмarrivare per via d'acqua — приплыть / приехать водойpassare l'acqua — пить воды, проходить курс лечения водамиandare alle acque — отправиться / поехать на водыlavare in più acque — стирать в нескольких водахattingere / tirare su l'acqua — доставать воду ( из колодца)pompare l'acqua — качать водуfare acqua мор. — 1) протекать, давать течь 2) запасаться пресной водой перен.far acqua da tutte le parti — трещать по всем швам; находиться в отчаянном положенииtenersi fra le due acque — служить и нашим и вашим2) мн. воды, водное пространствоacque territoriali / nazionali — территориальные воды3) дождьacqua minuta — мелкий дождьacqua a catinelle / a orci / a secchi / a rovesci / a dirotto / come Dio la manda — проливной дождь; дождь как из ведраscossa d'acqua — кратковременный дождьil tempo si mette all'acqua разг. — дело идёт к дождюsiamo all' / farà dell'acqua — будет дождьl'acqua; in terra / ; lì lì — того и гляди / вот-вот пойдёт дождьavere / buscarsi / prendere dell'acqua — промокнуть от дождяcielo a pecorelle acqua a catinelle — небо в барашках - быть сильному дождю ( примета)4) физиол. жидкость, влага; околоплодные воды; моча5) вода, растворacqua forte — крепкий раствор азотной кислоты; крепкая водкаacqua ragia — см. acquaragiaacqua vite — см. acquaviteacqua di latte — молочная сывороткаdiamante della più bell'acqua — бриллиант чистейшей водыimpostore della più bell'acqua перен. шутл. — настоящий / отъявленный мошенник••acqua cheta — себе на умеpestare l'acqua nel mortaio — толочь воду в ступеle acque si sono mosse — лёд тронулся, начало положеноbere d'ogni acqua — ничем не побрезгать, пустить в ход все средстваlasciar andare l'acqua per la china — предоставить плыть по течению, пустить на самотёкandare in acqua — 1) сильно вспотеть 2) испортитьсяgli; andato il cervello in acqua — он поглупелacqua in bocca! — молчание!, ни слова!dormirebbe nell'acqua — отчаянный соняmetterci dell'acqua — уладить ссоруbuttare acqua sul fuoco — успокоить страсти; утихомиритьnon guadagnar l'acqua da lavarsi le mani — быть никудышным работникомogni acqua lo bagna / l'immolla / l'ammolla — на него / на бедного Макара все шишки валятсяpescare nell'acqua torbida — ловить рыбку в мутной водеl'acqua che corre non porta veleno — не та собака кусает, что лаетacqua passata non macina più — что прошло, в воду ушло / то быльём поросло; перемелется - мука будетl'acqua va al mare — деньги к деньгамl'acqua fa marcire i pali — вода мельницы ломаетchi cade nell'acqua; forza che si bagni — назвался груздем - полезай в кузов -
14 gonfiare
1. ( gonfio); vt1) надувать, накачивать; выдуватьgonfiare le gomme della bicicletta — накачать колёса велосипедаil vento gonfia le vele — ветер надувает паруса3) перен. преувеличивать, раздуватьgonfiare i fatti — преувеличить / раздуть факты4) перен. захваливать5) вульг. см. ingravidare2. ( gonfio); vi (e) также gonfiarsi1) подниматься ( о тесте); вздуваться ( о реке); вспучиваться; раздуваться; опухать2) надуваться от спеси, чваниться•Syn:Ant: -
15 trombare
-
16 качать
несов.1) + Т dondolare vtкачать головой — scuotere la testa3) (ребенка и т.п.) cullare vt4) ( подбрасывать вверх) festeggiare qd lanciandolo in aria•- качаться -
17 накачать
сов. - накачать, несов. - накачивать2) (наполнить жидкостью, газом) gonfiare vtнакачать шину — gonfiare il pneumatico3) прост. ( напоить пьяным) ubriacare vt -
18 отсосать
-
19 подкачать
сов.ты не подкачай! — non deludermi!; io ci conto molto su di te! -
20 покачать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pompare — POMPÁRE, pompări, s.f. Acţiunea de a pompa; pompaj. – v. pompa. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 POMPÁRE s. (tehn.) pompaj. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime pompáre s. f., g. d. art. pompării; … Dicționar Român
pompare — v. tr. [dal fr. pomper, der. di pompe pompa1 ] (io pómpo, ecc.). 1. a. [spingere un liquido o un gas mediante l azione di una pompa, con le prep. in o da del secondo arg.: p. benzina nel (o dal ) serbatoio ] ▶◀ ‖ aspirare, soffiare. b. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
pompare — pom·pà·re v.tr. e intr. (io pómpo) CO 1. v.tr., aspirare o immettere per mezzo di una pompa: pompare acqua da un pozzo, dal fondo di una barca; pompare benzina nel serbatoio; anche ass.: sarà meglio iniziare a pompare | colloq., gonfiare mediante … Dizionario italiano
pompare — {{hw}}{{pompare}}{{/hw}}v. tr. (io pompo ) 1 Trarre o immettere liquido con una pompa: pompare benzina nel serbatoio. 2 Gonfiare d aria: pompare uno pneumatico. 3 (fig.) Esagerare la portata di qlco.: pompare una notizia … Enciclopedia di italiano
pompare — v. tr. 1. (un liquido) tirare, aspirare □ immettere, premere, comprimere 2. (uno pneumatico) gonfiare CONTR. sgonfiare 3. (fig.) esagerare, ingrandire, gonfiare, ingigantire, enfatizzare CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pompaj — POMPÁJ, pompaje, s.n. (Rar) Pompare. – Din fr. pompage. Trimis de oprocopiuc, 30.03.2004. Sursa: DEX 98 POMPÁJ s. v. pompare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime pompáj s. n., pl. pompáje … Dicționar Român
pompă — PÓMPĂ1, pompe, s.f. Maşină de forţă sau aparat compus de obicei dintr un cilindru cu piston, manevrat cu mână sau acţionat mecanic, folosit pentru a deplasa sau a comprima un fluid. ♢ Pompă de incendiu = pompă1 cu care se aruncă apă la distanţă… … Dicționar Român
transvaza — TRANSVAZÁ, transvazez, vb. I. tranz. A muta un lichid sau un material pulverulent dintr un vas în altul prin turnare, pompare, cu ajutorul unui sifon etc. – Din fr. transvaser. Trimis de ionel bufu, 29.06.2004. Sursa: DEX 98 TRANSVAZÁ vb. a… … Dicționar Român
turbopompă — TURBOPÓMPĂ, turbopompe, s.f. Agregat alcătuit dintr o pompă (în general cu rotor) şi o turbină care o antrenează, folosit la pompare. – Din fr. turbopompe. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 turbopómpă s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
pompata — pom·pà·ta s.f. CO singola azione del pompare o il pompare in modo rapido e frettoloso: dare una pompata al canotto, agli pneumatici | estens., quantità di liquido o di gas che si aspira o si immette in una sola volta con una pompa {{line}}… … Dizionario italiano
mototurbopompă — MOTOTURBOPÓMPĂ s.f. Agregat de pompare care constă dintr o turbină acţionată de un motor. [Et. incertă]. Trimis de LauraGellner, 15.06.2005. Sursa: DN MOTOTURBOPÓMPĂ s. f. agregat de pompare cu o turbină cu motor. (< moto1 + turbopompă)… … Dicționar Român