-
1 Anspruch
Anspruch m1) ( Anrecht)2) ( Forderung)\Anspruch auf etw ( akk) erheben Person: rościć sobie prawo do czegoś; Theorie: mieć aspiracje do czegoś3) ( Gebrauch)ein Angebot in \Anspruch nehmen korzystać [ perf s-] z ofertyein Recht in \Anspruch nehmen wykorzystać prawohohe Ansprüche an jdn stellen Person: wiele od kogoś wymagać; Aufgabe: stawiać komuś wysokie wymagania5) jdn in \Anspruch nehmen Arbeit: pochłaniać kogoś -
2 korzystać
korzystać < skorzystać> (-am) (z G) nutzen (A); in Anspruch nehmen; (zyskać) profitieren (na L von D);korzystać z usług eine Leistung in Anspruch nehmen;korzystać z praw (seine) Rechte in Anspruch nehmen;korzystać z zaproszenia eine Einladung annehmen;korzystać z okazji die Gelegenheit nutzen;korzystać z łazienki das Bad benutzen;korzystać z telefonu das Telefon benutzen -
3 skorzystać
skorzystać pf →LINK="korzystać" korzystaćkorzystać < skorzystać> (-am) (z G) nutzen (A); in Anspruch nehmen; (zyskać) profitieren (na L von D);korzystać z usług eine Leistung in Anspruch nehmen;korzystać z praw (seine) Rechte in Anspruch nehmen;korzystać z zaproszenia eine Einladung annehmen;korzystać z okazji die Gelegenheit nutzen;korzystać z łazienki das Bad benutzen;korzystać z telefonu das Telefon benutzen -
4 uprawnienie
uprawnienie n (-a; G -eń) Berechtigung f;uprawnienia pl instytucji, osoby, rządu Befugnisse f/pl;uprawnienia pl do zniżki Anspruch m auf Ermäßigung;uprawnienie do korzystania z zasiłku Anspruch m auf Sozialhilfe -
5 pretensja
fAnspruch m, Forderung f -
6 absorbować
absorbować < zaabsorbować> (-uję) CHEM, FIZ absorbieren; (pochłaniać) in Anspruch nehmen; (interesować) beschäftigen, interessieren;praca bardzo ją absorbuje die Arbeit nimmt sie ganz in Anspruch -
7 pochłaniać
pochłaniać (-am) < pochłonąć> (-nę) (wciągać) fig verschlingen; ciepło speichern, absorbieren;praca go pochłania seine Arbeit nimmt ihn ganz in Anspruch;pochłaniać wiele czasu viel Zeit in Anspruch nehmen, viel Zeit kosten;pochłaniać życie wielu osób viele Menschenleben fordern;pochłaniać ofiary Opfer fordern;pochłaniać książki fam. Bücher verschlingen -
8 zaabsorbować
zaabsorbować pf →LINK="absorbować" absorbowaćabsorbować < zaabsorbować> (-uję) CHEM, FIZ absorbieren; (pochłaniać) in Anspruch nehmen; (interesować) beschäftigen, interessieren;praca bardzo ją absorbuje die Arbeit nimmt sie ganz in Anspruch -
9 angażować
I. vtpraca bardzo ją angażuje die Arbeit nimmt sie sehr in Beschlag [ lub Anspruch]ten problem go bardzo angażuje dieses Problem beschäftigt ihn sehrII. vr1) ( zatrudniać się) pracownik: eine Arbeit[stelle] annehmen, angestellt werden; artysta: Engagement annehmen2) ( wciągać się)\angażować się w coś sich +akk für etw einsetzen -
10 pretensja
pretensja [prɛtɛw̃sja] frościć sobie pretensje do czegoś etw beanspruchen, Anspruch auf etw +akk erhebenmieć pretensję do kogoś [o coś] jdm Vorwürfe mPl [wegen einer S. +geh ] machen -
11 przesłaniać
przesłaniać [pʃɛswaɲaʨ̑] < perf przesłonić>vt1) ( zakrywać) verhüllen, verdecken\przesłaniać coś komuś jdn mit etw in Anspruch nehmen3) ona przesłania mu cały świat sie nimmt ihn ganz in Anspruch, sie absorbiert ihn völlig -
12 ableiten
ab|leitenI. vtein Wort \ableiten tworzyć [ perf u-]; wyraz pochodny ( die Herkunft bestimmen)die etymologische Bedeutung eines Wortes \ableiten ustalać [ perf ustalić] [o rekonstruować] znaczenie etymologiczne wyrazuII. vr1) sich aus/von etw \ableiten Anspruch: wynikać [ perf wyniknąć] z czegoś, Vorrecht: wypływać z czegoś2) ling wywodzić się -
13 absorbować
vt1) (stark) in Anspruch nehmen, beanspruchen2) chem. absorbieren, einsaugen -
14 angażować
angażować < zaangażować> (-uję) einstellen, anstellen; aktora engagieren; siły, czas, pieniądze investieren; (absorbować) in Anspruch nehmen, beschäftigen;angażować się (przyjąć pracę) eine Stelle antreten; (udzielać się) sich engagieren (w A in D), sich einsetzen (für A);angażować się uczuciowo sich emotional binden, sich emotional engagieren -
15 należeć
należeć do k-o (być własnością) jemandem gehören;należy (+ inf) man muss, man soll (+ inf);należałoby (+ inf) man müsste, man sollte (+ inf);jak należy wie es sich gehört;należeć się k-u jemandem zustehen; jemandem gebühren;należy mu się dodatek mieszkaniowy er hat Anspruch auf Wohngeld;należy mu się uznanie ihm gebührt Anerkennung;ile się panu należy? wie viel bekommen Sie?;należy nam się wypoczynek wir haben Erholung verdient -
16 pretendować
pretendować do roli przywódcy eine Führungsrolle beanspruchen;pretendować do stanowiska sich um einen Posten bewerben;pretendować do tronu prätendieren -
17 przysługiwać
przysługiwać (3. Pers -uje): przysługiwać k-u jemandem zustehen;przysługuje ci zniżka du hast Anspruch auf eine Ermäßigung -
18 roszczenia
roszczenia n/pl (G -eń) Forderungen f/pl, Ansprüche m/pl; -
19 rościć
rościć (roszczę): rościć (sobie) prawo oder pretensje (do G) Anspruch erheben (auf A), beanspruchen (A);rościć sobie pretensje do wydawania ocen sich ein Urteil anmaßen -
20 zaangażować
zaangażować pf →LINK="angażować" angażowaćangażować < zaangażować> (-uję) einstellen, anstellen; aktora engagieren; siły, czas, pieniądze investieren; (absorbować) in Anspruch nehmen, beschäftigen;angażować się (przyjąć pracę) eine Stelle antreten; (udzielać się) sich engagieren (w A in D), sich einsetzen (für A);angażować się uczuciowo sich emotional binden, sich emotional engagieren
См. также в других словарях:
Anspruch — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Forderung • beanspruchen • fordern Bsp.: • Der König gab niemals den Anspruch auf die Krone auf. • Ihre Geldforderungen sind zu hoch. • … Deutsch Wörterbuch
Anspruch — Anspruch, 1) (Rechtsw., Prätension), Behauptung des Rechts auf etwas; daher Anspruchwappen, das Wappen eines Landes, welches der Fürst eines andern Landes in das seinige aufnimmt, um damit anzudeuten, daß er ein Recht auf dies [546] Land… … Pierer's Universal-Lexikon
Anspruch — ↑Prätention … Das große Fremdwörterbuch
Anspruch — ↑ sprechen … Das Herkunftswörterbuch
Anspruch — Unter Anspruch versteht man umgangssprachlich Erwartungen, Wertvorstellungen, übernommene Normen eines Menschen bezüglich einer Sache. Man hat Anspruch an einer Sache ein Bedürfnis mit Anspruch gleichzusetzen kann auch Verwöhntsein bedeuten. Eine … Deutsch Wikipedia
Anspruch — Recht; Anrecht; Bedarf; Funktionalität; Anforderung; Forderung; Erfordernis; zustehender Betrag * * * An|spruch [ anʃprʊx], der; [e]s, Ansprüche [ anʃprʏçə]: 1. etwas, was jmd. [für sich] beansprucht, fordert … Universal-Lexikon
Anspruch — Ạn·spruch der; 1 oft Pl; ein Anspruch (an jemanden / etwas) (oft relativ hohe) Erwartungen oder Forderungen, die man in Bezug auf jemanden hat <seine Ansprüche herabsetzen>: Er stellt hohe Ansprüche an seine Mitarbeiter 2 (ein) Anspruch… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anspruch — der Anspruch, ü e (Mittelstufe) eine bestimmte Forderung Beispiel: Unsere Ansprüche wurden anerkannt. Kollokation: Anspruch auf etw. erheben der Anspruch, ü e (Aufbaustufe) jmdm. zustehendes Recht auf etw. Synonym: Anrecht Beispiele: Er hat einen … Extremes Deutsch
Anspruch — 1. Anforderung, Anwartschaft, Forderung; (bildungsspr.): Prätention. 2. Anrecht, Anwartschaft, Berechtigung, Recht, Rechtsanspruch, Vorrecht. * * * Anspruch,der:1.〈berechtigteForderung〉Recht·Anrecht·Berechtigung;auch⇨Forderung(1)–2.inA.nehmen:a)⇨b… … Das Wörterbuch der Synonyme
Anspruch — der Anspruch, e Sie wohnen im Stadtzentrum. Deshalb haben Sie keinen Anspruch auf Fahrgeld … Deutsch-Test für Zuwanderer
Anspruch — Ạn|spruch ; etwas in Anspruch nehmen … Die deutsche Rechtschreibung