-
1 pangrattato
pangrattato m тертые <панировочные> сухари -
2 pangrattato
pangrattato ḿ тёртые <панировочные> сухари -
3 pangrattato
-
4 pangrattato
pangrattato [paŋgratˈtaːto] -
5 pangrattato
m breadcrumbs pl* * ** * *[pangrat'tato]sostantivo maschile breadcrumbs pl.* * *pangrattato/pangrat'tato/sostantivo m.breadcrumbs pl. -
6 pangrattato
mтёртые / панировочные сухари -
7 pangrattato
пищ. панировка ( сухарная крошка) -
8 pangrattato
-
9 pangrattato sm
[panɡrat'tato]breadcrumbs pl -
10 Pangrattato
• Paniermehl -
11 pangrattato
• Semmelbröseln -
12 pangrattato
sm [panɡrat'tato]breadcrumbs pl -
13 pangrattato
-
14 pangrattato, pan grattato
pangrattato, pan grattatopangrattato, pan grattato [paŋgrat'ta:to]sostantivo MaskulinSemmelbrösel Maskulin plurale Paniermehl neutroDizionario italiano-tedesco > pangrattato, pan grattato
15 pangrattato e formaggio in brodo di carne
• Semmelbröseln u. Parmesan in BrüheItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > pangrattato e formaggio in brodo di carne
16 breadcrumb
['bredkrʌm] 1.nome briciola f. (di pane)2.nome plurale breadcrumbs pangrattato m.sing.* * *breadcrumb /ˈbrɛdkrʌm/n.1 mollica2 (al pl.) briciole; pangrattato3 ( Internet) (pl.) breadcrumb (percorso per arrivare a una pagina Web, per analogia con la fiaba di Hänsel e Gretel): breadcrumb navigation, navigazione breadcrumb; percorso di navigazione.(to) breadcrumb /ˈbrɛdkrʌm/v. t.impanare.* * *['bredkrʌm] 1.nome briciola f. (di pane)2.nome plurale breadcrumbs pangrattato m.sing.17 pane
m breadpane bianco white breadpane integrale wholewheat bread* * *pane1 s.m.1 bread: pane azzimo, unleavened bread; pane bianco, nero, white, brown bread; pane casereccio, homemade bread; pane di miglio, di segale, millet-bread, rye-bread; pane duro, secco, dry bread; pane e burro, bread and butter; pane fresco, raffermo, fresh, stale bread; pane grattugiato, breadcrumbs; pane integrale, wholemeal bread; pane tostato, toast; un tozzo di pane, a crust of bread; una fetta di pane, a slice of bread; un filone di pane, a French loaf; mollica di pane, crumb (o soft part of the bread); cuocere il pane, to bake bread; imburrare il pane, to butter the bread; spezzare il pane con qlcu., to break bread with s.o. // mettere qlcu. a pane e acqua, to put s.o. on bread and water // non si vive di solo pane, man does not live by bread alone // si vende come il pane, (fig.) it is selling like hot cakes // comprare qlco. per un pezzo di pane, (fig.) to get sthg. for a song // dir pane al pane e vino al vino, (fig.) to call a spade a spade // sembra un burbero, ma in realtà è un pezzo di pane, (fig.) he looks bad-tempered but he is a really good man // mangiare pane a tradimento, a ufo, (fig.) to be a sponger // rendere pan per focaccia, (fig.) to give tit for tat // trovare pane per i propri denti, (fig.) to meet one's match // lascia stare quel lavoro, non è pane per i tuoi denti!, (fig.) forget about that job, you are not up to it! // se non è zuppa è pan bagnato, (fig.) if it isn't one thing, it's the other // spezzare il pane della scienza; (fig.) to impart knowledge2 ( forma di pane) loaf*; ( panino) roll: non ho mangiato che due pani, I have only eaten two rolls // il miracolo dei pani e dei pesci, the miracle of the loaves and fishes3 (fig.) ( il necessario alla vita) bread, food, living: il pane quotidiano, one's daily bread; pane sudato, hard-earned bread; ha il pane sicuro, he has a safe job; guadagnarsi il pane, to earn one's bread (o a living o a livelihood); assicurarsi il pane per la vecchiaia, to provide for one's old age; togliere il pane di bocca a qlcu., to take the bread out of s.o.'s mouth4 ( oggetto a forma di pane) block, cake, lump: pane di burro, pat of butter; pane di cera, di sapone, cake of wax, of soap; pan di zucchero, sugarloaf* * *['pane]1. smmangiare (il) pane a tradimento — to sponge, scrounge
dire pane al pane, vino al vino — to call a spade a spade
per un pezzo di pane — (comprare, vendere) for a song
2.- pane a* * *['pane]sostantivo maschile1) (alimento) bread2) (pagnotta) loaf*3) (mezzo di sostentamento) bread (and butter)4) (blocco) (di burro) pat; (di sapone, cera) cake•pane a o in cassetta sandwich loaf; pan grattato pangrattato; pane integrale wheatmeal bread; pane nero brown bread; pane di segale rye bread, blackbread; pan di Spagna pandispagna; pan di zucchero — sugar loaf
••levarsi o togliersi il pane di bocca = to make sacrifices to help sb.; essere buono come il pane, essere un pezzo di pane to be as good as gold; se non è zuppa è pan bagnato it's six of one and half a dozen of the other; dire pane al pane (e vino al vino) to call a spade a spade; per un tozzo o pezzo di pane [ vendere] for next to nothing; mettere qcn. a pane e acqua to put sb. on bread and water; trovar pane per i propri denti to meet one's match; questo lavoro è pane per i suoi denti it's a job she can get her teeth into; render pan per focaccia — to give tit for tat
* * *pane/'pane/sostantivo m.1 (alimento) bread; fetta di pane slice of bread2 (pagnotta) loaf*3 (mezzo di sostentamento) bread (and butter); guadagnarsi il pane quotidiano to earn one's daily bread4 (blocco) (di burro) pat; (di sapone, cera) cakevendersi come il pane to sell like hot cakes; levarsi o togliersi il pane di bocca = to make sacrifices to help sb.; essere buono come il pane, essere un pezzo di pane to be as good as gold; se non è zuppa è pan bagnato it's six of one and half a dozen of the other; dire pane al pane (e vino al vino) to call a spade a spade; per un tozzo o pezzo di pane [ vendere] for next to nothing; mettere qcn. a pane e acqua to put sb. on bread and water; trovar pane per i propri denti to meet one's match; questo lavoro è pane per i suoi denti it's a job she can get her teeth into; render pan per focaccia to give tit for tat\pane azzimo unleavened bread; pane bianco white bread; pane a o in cassetta sandwich loaf; pan grattato → pangrattato; pane integrale wheatmeal bread; pane nero brown bread; pane di segale rye bread, blackbread; pan di Spagna → pandispagna; pan di zucchero sugar loaf.18 topping
['tɒpɪŋ] 1.nome (of jam, cream) strato m.2.aggettivo BE rar. colloq. eccellente* * *noun (something that forms a covering on top of something, especially food: a tart with a topping of cream.) rivestimento* * *topping (1) /ˈtɒpɪŋ/n. [uc]● (naut.) topping lift, amantiglio; drizza di picco □ topping-up, riempimento; rabboccamento; rabbocco ( di un recipiente, una batteria).topping (2) /ˈtɒpɪŋ/a. (fam. antiq.)1 eccellente; ottimo; di prim'ordine* * *['tɒpɪŋ] 1.nome (of jam, cream) strato m.2.aggettivo BE rar. colloq. eccellente19 pane
m1) хлебpane nero / integrale — хлеб из непросеянной муки / из муки грубого помолаnutrirsi di pane bianco уст. — жить безбедноpane di segala / bigio — ржаной / чёрный хлебpan di segale — пеклеванный хлеб, пеклеванникpane giallo — кукурузный хлебpane da munizione уст. — солдатский хлебfilone di pane — батон( хлеба)pane arrostito / abbrustolito — гренкиpane lavato — хлеб / гренки в супе; хлебная похлёбка с оливковым масломpane grattato — см. pangrattato2) перен. пропитание, заработокmangiare pane e cipolle разг. — сидеть на одном хлебе, сильно нуждатьсяa pane e acqua / cipolle — на хлебе и воде; впроголодьuscir di pane duro — выбиться из нуждыdar pane e companatico a qd — обеспечить( чьё-либо существование)perdere il pane — потерять работуguadagnarsi il pane — зарабатывать на жизнь3) кусок, брусокcavare il pane — вырвать (растение) с корнем6) бот.pane porcino — см. panporcino•Syn:••pane mistico / degli angeli рел. — евхаристия, причастиеofferta del pane e del sale — подношение хлеба-солиil pane della scienza — гранит науки, источник знанияspezzare il pane della scienza — преподавать; делиться знаниямиfrangere il pane della scienza — грызть гранит наукиdire pane al pane — называть вещи своими именамиessere (come) pane e cacio con qd — жить душа в душу с кем-либоmangiare il proprio( pezzo di) pane in (santa) pace — жить-поживать да хлеб жеватьnon avere né pane né tetto: — см. tettomangiare il pane a tradimento / a ufo — даром хлеб есть; жить на чужой счётdare il pane colla balestra — попрекать куском хлебаlevarsi / cavarsi il pane di bocca — отрывать от себя, куска недоедатьdistinguere il pane dai sassi — понимать что к чемуrendere pane per focaccia — отплатить тем же, платить той же монетой; расквитатьсяnon è pane per i suoi denti — не по зубам орешек; это ему не по зубам / не под силуil pane non vien mai a noia prov — хлеб никогда не приедаетсяpane d'un giorno e vino d'un anno prov — хлеб (хорош) посвежее, а вино - постарееpan mangiato presto è dimenticato prov — брюхо злодей, старого добра не помнитpane finché dura; ma vino a misura prov — ешь вволю, но пей в меруdate pane e pane avrete библ. prov — дающему да воздастся; не оскудеет рука дающего20 passare
1. vi (e)1) проходить; проезжать; пролетать; проплыватьpassare per Napoli — проехать через / заехать в Неапольpassare per la farmacia — зайти в аптекуpassa là!, passa via! — кыш (отсюда)!, пошёл вон!3) проходить, пропадать, миновать, прекращатьсяè passata la voglia — прошла охотаè passato l'appetito — пропал аппетит4) проходить, проникать (напр. о свете, воде)5) случаться, совершаться, происходитьle cose sono passate così... — дело произошло так...6) быть принятым; быть терпимым / приемлемымla legge è passata — закон одобрен / принятil lavoro può passare — работа может быть принятаper questa volta, passi / passa — на этот раз сойдёт7) переходитьpassare al nemico — перейти на сторону противникаpassare in seconda / in terza classe — перейти во второй / в третий классpassare all'esame — выдержать экзамен8) ( per) слыть, считаться; быть принятымpassare per medico — сойти за врачаquesta (cosa) può passare — это подойдёт / сойдёт9) (in) входитьpassare in uso — войти в обычай10) ( sopra a) не обращать внимания ( на что-либо), не придавать значения ( чему-либо)2. vt1) переходить; переезжать; переплыватьpassare il confine — переехать границуpassare il mare — переплыть мореpassare l'estate in città — провести лето в городеpassare la notte senza dormire — провести ночь без сна3) превосходить; превышатьpassare di peso il chilo — весить больше килограммаpassare la misura — превзойти меру...e passa — с лишнимce ne saranno mille e passa — их там с тысячу, а то и больше4) пронизывать; прокалывать; продевать, просовыватьpassare da parte a parte — пронзить / пробить / проколоть насквозь5) протирать; просеивать; процеживать; обваливатьpassare nel pangrattato / nella farina — обвалять в сухарях / в муке6) передаватьpassare la lettera — передать письмо7) переносить, переживать, претерпеватьpassare un guaio — пережить гореpassare qd da un grado all'altro — повысить в чине9) разг. прощать•Syn:traversare, andare, oltrepassare, sorpassare, varcare, superare; scorrere, trapassare; avanzare, procedere, progredire; trasmettere, comunicareAnt:••passarsela — жить, поживатьpassi! — 1) войдите! 2) допустим!, пусть!passo! — 1) пас! ( в карточной игре) 2) радио приём!Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
pangrattato — pan·grat·tà·to s.m. CO pane secco grattugiato, utilizzato in cucina per impanare, per piatti gratinati e sim. {{line}} {{/line}} VARIANTI: pan grattato. DATA: 1670. ETIMO: dalla loc. pan grattato … Dizionario italiano
pangrattato — {{hw}}{{pangrattato}}{{/hw}}s. m. Pane raffermo grattugiato, usato spec. per impanare … Enciclopedia di italiano
pangrattato — pl.m. pangrattati … Dizionario dei sinonimi e contrari
impanare — 1im·pa·nà·re v.tr. CO passare un cibo nel pangrattato prima di friggerlo: impanare le cotolette, il pesce, le melanzane Sinonimi: panare. {{line}} {{/line}} DATA: 1829. ETIMO: der. di 1pane con 1in e 1 are. 2im·pa·nà·re v.tr. e intr. TS tecn. 1.… … Dizionario italiano
impanato — 1im·pa·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → 1impanare 2. agg., di cibo, passato nel pangrattato e fritto: cotoletta impanata, sogliola impanata 2im·pa·nà·to p.pass. → 2impanare … Dizionario italiano
malfatto — mal·fàt·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → malfare 2a. agg. CO fatto male, malriuscito: un tema malfatto | rozzo, grossolano: cuciture malfatte Sinonimi: malriuscito | grossolano. Contrari: benfatto. 2b. agg. CO di qcn. o di parte del corpo… … Dizionario italiano
cren — {{hw}}{{cren}}{{/hw}}o crenno s. m. 1 (bot.) Barbaforte. 2 Salsa piccante che si ricava macinando la radice di tale pianta con aggiunte di aceto e pangrattato … Enciclopedia di italiano
impanare (1) — {{hw}}{{impanare (1)}{{/hw}}v. tr. Passare nel pangrattato prima di friggere: impanare una cotoletta. impanare (2) {{hw}}{{impanare (2)}{{/hw}}v. tr. Fare i pani al maschio della vite … Enciclopedia di italiano
passatello — {{hw}}{{passatello}}{{/hw}}A s. m. spec. al pl. Pasta romagnola di pangrattato, uova, formaggio e spezie, passata attraverso i fori di un apposito utensile da cucina e cotta in brodo. B agg. (scherz.) Alquanto sciupato o vecchio … Enciclopedia di italiano
cotoletta — /koto let:a/ s.f. [dal fr. côtelette ]. (gastron.) [taglio di carne magra che viene fritto dopo essere stato passato nell uovo e nel pangrattato] ▶◀ ‖ braciola, costoletta, fettina … Enciclopedia Italiana
panare — v. tr. [der. di pane1]. (gastron.) [avvolgere una vivanda nel pangrattato prima di friggerla] ▶◀ impanare … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский