-
41 bloc-notes
блокнот -
42 bloc-notes
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > bloc-notes
-
43 machines de blocs-notes
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > machines de blocs-notes
-
44 papier pour bloc-notes
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > papier pour bloc-notes
-
45 note
f1. (commentaire) замеча́ние; примеча́ние (d'un texte); поме́тка ◄о►, заме́тка ◄о► (en marge); сно́ска ◄о► (en bas de la page) ║ коммента́рий (souvent pl.);des notes marginales — поме́тки <заме́тки> на поля́х; des notes critiques — крити́ческие замеча́ния; mettre des notes à un livre — дава́ть/дать в кни́ге коммента́рии <примеча́ния>; renvoyer à une note — отсыла́ть/отосла́ть к примеча́нию <к коммента́рию>une note de l'auteur — а́вторское примеча́ние, примеча́ние а́втора;
2. (résumé) заме́тка, запи́ска ◄о►;prendre des notes à un cours — де́лать/о= заме́тки; запи́сывать ipf. на ле́кции, конспекти́ровать/за= ле́кцию; des notes de cours — конспе́кты <за́писи> ле́кций; prenez des notes! — запи́сывайте!; prendre en note qch. — запи́сывать/записа́ть что-л.; un carnet de notes — записна́я кни́жка, блокно́т; il parle toujours sans notes — он никогда́ не вы́ступает <не чита́ет> по бума́ге <по бума́жке fam.>; je prends [bonne] note de vos remarques — я ∫ приму́ к све́дению <учту́> ва́ши замеча́нияdes notes de voyage — путевы́е заме́тки <запи́ски>;
3. (communication écrite) запи́ска; сообще́ние; инстру́кция; но́та dipl;une note dans le journal — сообще́ние <заме́тка> в газе́те ║ une note de service — служе́бная инстру́кция; adresser une note à tous les services — посыла́ть/ посла́ть инстру́кцию во все отде́лы <управле́ния> ║ une note diplomatique — дипломати́ческая но́та; une note de protestation — но́та проте́ста; une note verbale — верба́льная но́таrédigez-moi une note sur la question — соста́вьте <подгото́вьте> мне запи́ску по да́нному вопро́су;
4. (appréciation) отме́тка ◄о►; оце́нка ◄о►; балл;j'ai eu une bonne note — я получи́л хоро́шую отме́тку <оце́нку>; mettre une mauvaise note — ста́вить/по= плоху́ю отме́тку <оце́нку>; le professeur n'a pas encore mis les notes — учи́тель ещё не поста́вил <не вы́ставил (dans un bulletin)) — отме́тки; la note de (en) mathématiques — отме́тка по матема́тике; la moyenne des notes — о́бщая <сре́дняя> отме́тка; о́бщий <сре́дний> балл; le carnet de notes d'un écolier [— шко́льный] дневни́к [для проставле́ния отме́ток]; les notes vont de 0 à 20 — отме́тки выставля́ются по двадцатиба́лльной систе́ме; la note administrative (d'un fonctionnaire) — цифрова́я служе́бная аттеста́ция; c'est une bonne (mauvaise) note pour lui — э́то ∫ ста́вится ему́ в заслу́гу (зачтётся ему́ как ми́нус)une note chiffrée — цифрова́я отме́тка;
5. (somme à payer) счёт ◄pl. счета́►;envoyer sa note — посыла́ть/посла́ть <предъявля́ть/предъяви́ть> счёт; la note de frais — су́мма расхо́дов; la note de gaz (d'électricité) — счёт за газ (за электри́чество); régler une note — плати́ть/за=, у= по счёту; ● une note d'apothicaire (salée) — разду́тый счётfaites-moi la note! — счет, пожа́луйста!;
6. mus. но́та;faire une fausse note — брать/взять фальши́вую но́ту, фальши́вить/с=; les notes de la gamme — зву́ки га́ммы; ● c'est la note juste — э́то ве́рный тон; une fausse noteil sait lire les notes — он уме́ет) разбира́ть но́ты <чита́ть по но́там>;
1) фальши́вая но́та2) неуме́стность;donner la note — задава́ть/зада́ть тон; forcer la note — пересоли́ть pf., перегиба́ть/перегну́ть па́лку; перестара́ться pf.; être dans la note — соотве́тствовать ipf. о́бщему то́ну <сти́лю>; il n'est plus dans la note — он вы́бился из о́бщего то́на, он говори́т не то; mettre une note gaie — оживля́ть ipf., вноси́ть/внести́ но́тку весе́льяdans son intervention il n'y avait pas la moindre fausse note — в его́ выступле́нии всё бы́ло безупре́чно;
-
46 записать
1) noter vt, prendre note ( для памяти); inscrire vt (текст, разговор и т.п.); prendre des notes ( делать заметки)2) ( внести в список) inscrire vt; enregistrer vt; consigner vtзаписать что-либо в протокол — porter qch au procès-verbal; inscrire qch dans le compte rendu d'une séanceзаписать на прием к врачу — prendre (un) rendez-vous chez le médecin3) ( сделать звукозапись) -
47 moyenne
f1. сре́днее [коли́чество];la moyenne d'âge — сре́дний во́зраст; la moyenne des températures — сре́дняя температу́ра; j'ai fait du 90 de moyenne — я е́хал ∫ со сре́дней <в сре́днем со> ско́ростью девяно́сто киломе́тров в часla moyenne de... ∑ — сре́дний + nom;
calculer la moyenne de ses notes — выводи́ть/вы́вести свой сре́дний баллil a obtenu la moyenne — он получи́л сре́днюю отме́тку;
2. math. сре́днее ◄-'его́►, сре́дняя величина́ ◄pl. -и-►;la moyenne géométrique (arithmétique) — сре́днее геометри́ческое (арифмети́ческое)
il est d'une intelligence au-dessus de la moyenne ∑ — у него́ спосо́бности вы́ше сре́днего; il est dans la moyenne — он отно́сится к числу́ сре́дних;il est d'une taille un peu au-dessous de la moyenne — он ни́же сре́днего ро́ста, он ро́стом ни́же сре́днего;
en moyenne в сре́днем;on a récolté en moyenne 35 qx de blé à l'ha — в сре́днем < на круг> с гекта́ра собра́ли три́дцать пять це́нтнеров зерна́on compte en moyenne 35 élèves par classe — в сре́днем в кла́ссе [насчи́тывается] три́дцать пять учени́ков;
-
48 marge
f1) край, поле ( листа бумаги)écrire des notes dans les marges — делать заметки на поляхen marge — на полях; по краям••en marge de... — вне чего-либо; за пределами чего-либо; в сторонеvivre en marge de la société — жить вне обществаrester en marge — оставаться в сторонеrester en marge de la vie — остаться за бортом жизни2) перен. запас, резерв; возможности; определённые пределы, допускse donner une marge de réflexion — взять время на обдумываниеavoir de la marge — располагать возможностью, достаточным временем сделать что-либоlaisser une jolie marge, laisser de la marge à qn — предоставить кому-либо достаточную свободу действийmarge bénéficiaire — чистый доход; коэффициент прибыльностиmarge brute d'autofinancement (M.B.A.) — чистая выручка, движение наличности; средства самофинансирования4) полигр. марзан -
49 note
f1) отметка, знак; примечание, замечание2) выписка, заметка; запись; pl конспектprendre des notes — делать заметки; конспектироватьnote de renseignements — разведывательный бюллетень4) инструкция, наставление; пояснительная записка5) счётrégler la note — заплатить по счёту6) оценка, отметка, балл••7) дипл. нотаapporter une note personnelle — внести что-то личное, от себя9) муз. нота••être dans la note — попасть в тон; идти в ногу со временем; подходитьforcer la note — перегнуть палку; переборщитьdonner la note — задавать тонla note juste — верный тон; верное замечание; точная детальfausse note — фальшивая нота, фальшь; неуместная деталь10) клавиша -
50 блокнот
м.bloc-notes m (pl blocs-notes) -
51 верхний
-
52 записки
-
53 поле
с.1) champ m; terrain mучебное поле — champ d'exercice ( или de manœuvre)2) ( фон) fond m, champ m3) чаще мн.поля (у книги и т.п.) — marge fзаметки на полях — notes marginales, notes en marge4) мн.5) физ. champ m••один в поле не воин погов. — прибл. un soldat ne peut tenir lieu d'armée; tout seul on ne peut rien -
54 note
f -
55 remarques
примечание
Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания.
Примечание
В отличие от комментария примечания не содержат толкований текста издания. Различаются внутритекстовое примечание, включающее мелкие разъяснения, размещенные непосредственно за текстом, к которому они относятся; подстрочное примечание, содержащее сведения, необходимые по ходу чтения, помещенное внизу полосы, под строками основного текста и отделенное от них пробелом с линейкой или без нее; затекстовое примечание, помещаемое в конце основного текста издания или крупной его части.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
примечание
Элемент библиографического описания, содержащий дополнительные сведения о документе, относящиеся к отдельным областям библиографического описания или к документу в целом.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > remarques
-
56 addition
f1) прибавление, добавлениеcomposé d'addition хим. — продукт присоединения; аддитивное соединение, аддуктréaction d'addition — реакция присоединения2) pl тех. присадка, примесьprotection par l'addition — защита легированием, защита путём присадок3) мат. сложение4) психол. накопление, суммирование ( стимулов)5) пристройка7) разг. счёт ( в ресторане)l'addition, s'il vous plaît! — счёт, пожалуйста! -
57 carnet
I m1) (записная) книжка; блокнот2) журнал ( наблюдений); реестрcarnet de(s) commandes — портфель заказовcarnet de voyage — путевой дневникcarnet de bord — маршрутный журналcarnet de notes — журнал, табель ( с отметками школьника)II m -
58 détacher
I vt1) отвязывать; отрывать; отстёгивать; отделять; отцеплять; отклеивать; отрезать; отнимать; срыватьdétacher les mains des hanches — снять руки с бёдер2) высылать (вперёд, навстречу); отправлять, отряжать, направлять к..., в...3) выделять ( на фоне чего-либо)il s'est fait détacher — он находится временно на другой работе5) отчеканивать, отчётливо произносить; не связывать (буквы при письме, ноты при пении)détacher les notes — исполнять стаккато6)détacher un coup à qn — нанести кому-либо удар•II vt -
59 échange
m1) мена, обменéchange de joueurs спорт — замена игроковen échange (de) loc adv, loc prép — взамен2) шахм. размен3) торговля; товарообменéchange international — мировая торговляéchange en nature — натуральный обменliberté des échanges — свобода торговли4) спорт разминка ( перед игрой); мяч в игре -
60 haut
1. придых.; adj ( fém - haute)1) высокий; высоколежащийpas plus haut qu'une botte — маленького роста, от горшка два вершка2) возвышенный, приподнятыйla mer haute — море в конце прилива••marcher la tête haute [le front haut] — ходить с высоко поднятой головой3) верховный, высший4) высокий; значительный, большой, сильный••avoir une haute opinion de qn — быть высокого мнения о ком-либоavoir une haute idée de soi-même — воображать, мнить о себеhauts faits — деяния, героические поступки5) геогр. верхнийla haute Volga — верховье Волги6) громкий••n'avoir jamais une parole plus haute que l'autre — никогда не повышать голоса, не выходить из себя7) древний8) дорогойhaut prix — дорогая, высокая ценаles cotons sont hauts — цены на хлопок повысились2. придых.; m1) высотаtomber du haut du cinquième étage — упасть с шестого этажаdu haut de sa grandeur — с высоты своего величия; свысока, презрительноdu haut en bas — сверху донизу••tomber de son haut — 1) растянуться во весь рост 2) разинуть рот от удивленияtraiter de haut (en bas) — относиться свысока3) pl надводная часть ( судна)4) муз. верхние ноты, верхний регистр5)6) pl возвышенность, холмы3. придых.; adv1) высокоmonter haut — подняться высокоporter haut la tête — высоко держать голову••haut le pied — незапряжённый; налегкеhaut le pied! — уходите!, проваливайте!remonter plus haut — обращаться к более старым временамreprendre les choses de plus haut — начинать с самого начала2) громкоpenser tout haut — не скрывать свои мысли, говорить, что думаешьlire tout haut — читать вслух3)de haut — 1) сверху 2) свысока; наглоvoir les choses de haut перен. — не вникать в делаde haut en bas loc adv — сверху донизу; высокомерноregarder qn de haut en bas — смотреть свысока на кого-либоlà-haut — наверху; сверхуen haut de... loc prép — наверх, наверху
См. также в других словарях:
Notes on the State of Virginia — Notes was the only full length book authored by Thomas Jefferson. Notes on the State of Virginia was a book written by Thomas Jefferson. He completed the first edition in 1781, and updated and enlarged the book in 1782 and 1783. Notes on the… … Wikipedia
Notes on a Scandal (film) — Notes on a Scandal Promotional movie poster Directed by Richard Eyre Produced by … Wikipedia
Notes (journal) — Notes Discipline Music librarianship Language English … Wikipedia
Notes Left Behind — The cover of Notes Left Behind … Wikipedia
Notes to the Financial Statements — are additional notes and information added to the end of the financial statements to supplement the reader with more information. Notes to Financial Statements help explain the computation of specific items in the financial statements as well as… … Wikipedia
Notes From New York — is a successful London (West End) based concert series, created primarily to showcase the output of contemporary musical theatre writers. Contents 1 Creators and Collaborators 2 Concert History 3 Not(es) From New York … Wikipedia
Notes from the Underground — may refer to: Notes from Underground, sometimes translated as Notes from the Underground, a 1864 novel by Fyodor Dostoyevsky Notes from the Underground (album), the debut album by experimental jazz fusion trio Medeski Martin Wood Notes from the… … Wikipedia
Notes from the Road — is an American online travel journal and blog founded in 1999 by travel writer Erik Gauger which focuses primarily on North America.[1] Forbes Magazine praised the site for having Photos worthy of National Geographic and called it the best… … Wikipedia
Notes on Nationalism — is an essay written in May 1945 by George Orwell and published in the first issue of Polemic (October 1945). In this essay, Orwell discusses the notion of nationalism, and argues that it causes people to disregard common sense and become more… … Wikipedia
Notes from a Small Island — … Wikipedia
Notes on Novelists — Author(s) Henry James … Wikipedia