-
21 przetwarzać
impf ⇒ przetworzyć* * *-am, -asz, przetworzyć; perf; vt* * *ipf.(= obrabiać) process; ( do innej postaci) convert, transform ( na coś into sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przetwarzać
-
22 śrutować
ipf.1. roln. grind.2. techn. ( oczyszczać) shot-blast, shot-clean.3. techn. ( obrabiać) shot-peen.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śrutować
-
23 ku|ć
impf (kuję) Ⅰ vt 1. (obrabiać metal) to forge, to hammer [żelazo, zbroję]- brama była kuta w ozdobne wzory the gate was made of ornamental wrought iron2. (w kamieniu) (rozkruszać) to hew [skałę, kamień]; (wyrąbywać) to bore [tunel]; to carve, to hew [pomnik, nagrobek]; to carve, to chisel [napis]- kuć w kamieniu/skale to carve a. hew stone/rock- kuł w kamieniu pomnik he was carving a monument out of stone- kucie nagrobków monumental masonry ⇒ wykuć3. (ozdabiać metalem) to decorate with metal fittings- skórzana uprzęż kuta srebrem a leather harness with silver fittings ⇒ okuć4. to shoe [konia] 5. pot. (uczyć się) to grind away at, to swot up (on) GB pot.- kuć matematykę to swot up on a. grind away at one’s mathsⅡ vi 1. (stukać miarowo) to knock (w coś/czymś on sth/with sth); (mocniej) to bang, to hammer (w coś/czymś sth/with sth)- dzięcioł kuł w drzewo a woodpecker was drumming against a tree2. pot. (uczyć się) to cram, to swot (up) GB pot.- kuć do egzaminu to swot (up) a. cram for an exam ⇒ wykuć■ (on) jest kuty na cztery nogi pot. he’s nobody’s fool, there are no flies on him- konia kują, a żaba nogę podstawia przysł. somebody does (all) the work, while somebody else takes (all) the credit for it- kuć żelazo, póki gorące przysł. to strike while the iron is hot przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ku|ć
-
24 termicznie
adv. Techn. [obrabiać, izolować] thermallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > termicznie
-
25 tokar|ka
f Techn. lathe- toczyć a. obrabiać coś na tokarce to lathe sth- □ tokarka karuzelowa turning and boring lathe, boring mill- tokarka rewolwerowa turret latheThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tokar|ka
-
26 ciągnąć
I. vt\ciągnąć worek po ziemi einen Sack über den Boden schleifen2) ( pociągać za coś)\ciągnąć kogoś za włosy/rękaw jdn an den Haaren/am Ärmel ziehen4) tech ( obrabiać) metal ziehen, dehnen; ( instalować) linię, przewody legen; ( wydłużać) ulicę bauenkogoś [nie] ciągnie do czegoś jdn zieht es [nicht] zu etw hincoś kogoś [nie] ciągnie etw zieht jdn [nicht] an\ciągnąć z czegoś zyski aus etw Gewinne ziehen [ lub schöpfen]\ciągnąć losy Lose ziehen, losenII. vi1) ( kontynuować) fortsetzenpo krótkiej przerwie mówca ciągnął dalej nach einer kurzen Pause fuhr der Sprecher fortciągnie od drzwi es zieht von der TürIII. vr1) ( wlec się)coś się za kimś/czymś ciągnie etw schleppt sich +akk hinter jdm/etw her -
27 kuć
I. vt5) \kuć żelazo, póki gorące das Eisen schmieden, solange es heiß istII. vi1) ( stukać) dzięcioł: klopfen, hämmern -
28 międlić
-
29 obrobić
-
30 planować
I. vt -
31 bearbeiten
bearbeiten *vt4) a. tech ( überarbeiten) przerabiać, przerobić; infor Detei edytować [ perf wy-] mus Musikstück adaptować [ perf za-]; Buch redagować; Manuskript opracowywać [ perf opracować] [ perf z-]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obrabiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obrabiaćam, obrabiaća, obrabiaćają, obrabiaćany {{/stl 8}}– obrobić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, obrabiaćbię, obrabiaćbi, obrabiaćrób, obrabiaćbiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obrabiać — posp. Obrobić komuś tyłek, wulg. dupę «obmówić kogoś»: A wy znowu musicie obrabiać mu tyłek. Nie macie już innych tematów? Roz bezp 2000 … Słownik frazeologiczny
obrabiać — → obrobić … Słownik języka polskiego
obrabiać komuś dupę — Rozpuszczać o kimś plotki; oczerniać Eng. To gossip about someone; to spread rumors about someone; to denigrate or criticize … Słownik Polskiego slangu
dłutować — ndk IV, dłutowaćtuję, dłutowaćtujesz, dłutowaćtuj, dłutowaćował, dłutowaćowany 1. «obrabiać ręcznym dłutem drewno, kamień, metal itp.; obrabiać metale skrawaniem na dłutownicach» Dłutować otwory w belkach. 2. stom. «usuwać ząb za pomocą dłuta… … Słownik języka polskiego
gładzić — ndk VIa, gładzićdzę, gładzićdzisz, gładź, gładzićdził, gładzićdzony 1. «przesuwać po czymś delikatnie ręką, zwykle z pieszczotą; głaskać» Gładzić kogoś po głowie, po ręce. Gładzić czyjeś włosy. 2. «czynić powierzchnię czegoś gładką, usuwać… … Słownik języka polskiego
obrobić — dk VIa, obrobićbię, obrobićbisz, obrobićrób, obrobićbił, obrobićbiony obrabiać ndk I, obrobićam, obrobićasz, obrobićają, obrobićaj, obrobićał, obrobićany 1. «nadać czemuś zamierzony kształt, wygląd przez ciosanie, gładzenie, szlifowanie itp.»… … Słownik języka polskiego
obrobić — posp. Obrobić komuś tyłek, wulg. dupę «obmówić kogoś»: A wy znowu musicie obrabiać mu tyłek. Nie macie już innych tematów? Roz bezp 2000 … Słownik frazeologiczny
bezwiórowo — «metodą bezwiórową» Obrabiać materiały bezwiórowo … Słownik języka polskiego
ciągnąć — ndk Va, ciągnąćnę, ciągnąćniesz, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęła, ciągnąćnęli, ciągnąćnięty (ciągnąćniony) 1. «przesuwać, wlec kogoś, coś; prowadzić, przewozić, przeciągać kogoś, coś z wysiłkiem, trudem, przezwyciężając opór» Ciągnąć… … Słownik języka polskiego
ciosać — ndk I, ciosaćam, ciosaćasz, ciosaćają, ciosaćaj, ciosaćał, ciosaćany, rzad. IX, cioszę a. cieszę, cioszesz a. cieszesz, ciosz a. ciesz «obrabiać drewno lub kamień różnego rodzaju narzędziami ciesielskimi lub kamieniarskimi» Ciosać maszty okrętowe … Słownik języka polskiego