-
1 nível
ní.vel[n‘ivew] sm niveau. Pl: níveis. nível cultural niveau culturel. nível de instrução niveau d’instruction. nível de poluição niveau de pollution. nível intelectual niveau intelectuel. nível mental niveau mental. nível social niveau social. no mesmo nível au même niveau. verificação de nível vérification de niveau.* * *[`nivɛw]Substantivo masculino(plural: - eis)niveau masculin(qualidade) gamme fémininao nível de au niveau dede alto/baixo nível haut/bas de gammenível de vida niveau de vie* * *nome masculinoacima do nível do marau-dessus du niveau de la mersituar-se ao nível do solose situer au niveau du solnível de conhecimentosniveau de connaissancesum nível de estudos elevadoun niveau d'études élevéa todos os níveisà tous les niveauxnível de desenvolvimentoniveau de développementum atleta de alto nívelun athlète de haut niveauuma reunião ao mais alto nívelune réunion de haut niveauuma pessoa com nívelune personne d'un certain niveauniveau d'eauniveau de langueniveau de radiation, taux de radiationniveau de vieniveau social -
2 passagem
pas.sa.gem[pas‘aʒẽj] sf 1 passage. 2 billet (de train), ticket (d’autobus, de métro). 3 franchissement. 4 fig transition. Pl: passa-gens. dar passagem laisser passer. passagem de ida billet d’aller. passagem de ida e volta billet d’aller et retour (ou d’aller retour). passagem subterrânea passage souterrain.* * *[pa`saʒẽ]Substantivo feminino(plural: -ns)passage masculin(de avião, trem) billet masculinpassagem de ano nouvel an masculinpassagem de ida aller masculinpassagem de ida e volta aller-retour masculinpassagem de nível passage à niveaupassagem subterrânea passage souterrain* * *nome femininoabrir passagemse frayer un passagedar passagem a alguémcéder le passage à quelqu'un; livrer passage à quelqu'unestar de passagemêtre de passagepassage m.ir pela passagem subterrâneaprendre le passage souterrain(ensino) passagem de anopassage d'annéepassagem do estado líquido ao sólidopassage de l'état liquide au solidemarcar duas passagens de aviãoréserver deux billets d'avion(de avião) passagem de ida e voltabillet d'aller et retour(barco, navio) pagar a passagempayer son passageépisode m.moment m.passagem a ferrorepassageréveillonpassage à niveaudéfilé de modepassage (pour) piétons, passage cloutépassage piétonsceci dit en passant -
3 alto
al.to[‘awtu] sm haut, élévation, hauteur. • adj grand, haut, élevé. • adv haut. alto-falante haut-parleur. alto lá! halte! halte là! alto-mar haute mer. alto-relevo haut-relief. altos funcionários do Estado hauts fonctionnaires de l’Etat. falar alto parler fort. ler em voz alta lire à haute voix. o câmbio está alto le change est haut.* * *alto, ta[`awtu, ta]Adjetivo (pessoa) grand(e)(objeto, qualidade) haut(e)(preço) élevé(e)(som, voz) fort(e)Substantivo masculino haut masculinAdvérbio fort(relativo a posição) hautInterjeição halte!alta costura haute coutureao alto deboutdo alto de du haut depor alto en diagonale* * *nome masculinodo altod'en hautos altos e baixosles hauts et les basisto tem três metros de altoceci a trois mètres de hautadjectivo1 (tecto, montanha, nuvem) hauto sol já vai altole soleil est déjà hautos ramos mais altosles branches les plus hautesuma silhueta altaune haute silhouettealta frequênciahaute fréquencea temperatura está altala température est hautealta sociedadehaute sociétéde alto nívelde haut niveauo Alto Dourole Haut Douroa Alta Idade Médiale haut Moyen Âgeadvérbiohaut; fort(som) hautfalar altoparler fort; parler hautinterjeiçãoalto (lá)!halte là!tard dans la nuità vue de nez -
4 desporto
nome masculinosportpraticar desportofaire du sport; pratiquer un sportsport amateursport de haut niveausport de compétitionsport d'équipesport individuelsports d'hiversports nautiquessports extrêmes -
5 emparelhado
adjectivoassortirime plate -
6 habilitações
-
7 hidrostático
adjectivoFÍSICA hydrostatiquebalança hidrostáticabalance hydrostatiquenível hidrostáticoniveau hydrostatique -
8 instrução
ins.tru.ção[ĩstrus‘ãw] sf instruction, formation, information, éducation. Pl: ins-truções.* * *[ĩʃtru`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)instruction fémininSubstantivo feminino plural instructions féminin plurielinstruções mode d'emploi* * *nome femininoinstrução primáriainstruction primairenível de instruçãoniveau d'instructioninstrução religiosainstruction religieuseinstrução militarinstruction militaire -
9 intermédio
in.ter.mé.dio[ĩterm‘ɛdju] sm intermédiaire.* * *[ĩnter`mɛdju]Substantivo masculino por intermédio de par l'intermédiaire de* * *nome masculinoadjectivointermédiairenível intermédioniveau intermédiairepar l'intermédiaire de -
10 manter
man.ter[mãt‘er] vt 1 maintenir, tenir. vpr 2 se maintenir.* * *[mãn`te(x)]Verbo transitivo entretenir(conservar) conserver(palavra, conversa) tenirVerbo pronominal (em local) rester à(em forma) rester en* * *verboretenirmanter o edifíciomaintenir l'édificetenirgardermanter a distânciatenir la distancemanter afastado das criançastenir éloigné des enfantsmanter o nível de qualidademaintenir le niveau de qualitémanter o recordemaintenir le record; garder le recordsoutenirmanter as acusaçõesmaintenir ses accusationsmaintenir l'ordremaintenir les apparencesgarder le secret -
11 primeiro
pri.mei.ro* * *primeiro, ra[pri`mejru, ra]Adjetivo e Numeral premier(ère)(chegar) en premierAdvérbio d'abordSubstantivo masculino o primeiro/a primeira da turma le premier/la première de la classede primeira du premier coupà primeira vista à première vuede primeira de premier ordreem primeiro lugar d'abordprimeiros socorros premiers secoursprimeiro que tudo avant tout → sexto* * *I.numeralpremi|er, -ère m., f.a primeira empresa de construçãola première entreprise de constructiona primeira filala première rangéeas primeiras vezesles premières foischegar entre os primeirosarriver dans les premiersclassificar-se entre os dez primeiros a nível mundialse classer dans les dix premiers au niveau mondialdesde os primeiros diasdès les premiers joursnos primeiros temposles premiers tempso primeiro amorle premier amourser o primeiro a chegararriver le premierser o primeiro em tudoêtre toujours le premier; être toujours le meilleurà première vuede premier planle premier MaiII.advérbiocheguei primeiroje suis arrivé(e) le premier -
12 registo
nome masculinoregisto criminalcasier judiciaireregisto de contribuiçõesregistre des contributions2 (de carta, de encomenda) recommandation f.registo agudoregistre aiguniveauregisto de línguaregistre de languetonmudar completamente de registochanger complètement de registrebureau de l'état civilbureau d'enregistrement foncier -
13 superior
su.pe.ri.or[superi‘or] sm+adj compar supérieur.* * *[supe`rjo(x)]Adjetivo(plural: -es)supérieur(e)Substantivo masculino supérieur masculinpiso ou andar superior étage du dessusmostrar-se superior se donner des airs* * *superior, -anome masculino, femininosupérieur, -e m., f.adjectivoo andar superiorl'étage supérieur(ensino) ensino superiorenseignement supérieurobedecer a ordens superioresobéir à des ordres supérieures3 (ar, maneiras) supérieur4 (valor, temperatura) supérieur (a, à)alcançar um nível superior aparvenir à un niveau supérieur àde qualidade superiorde qualité supérieurelèvre supérieuremembres supérieurs -
14 verificar
ve.ri.fi.car[verifik‘ar] vt vérifier.* * *[verifi`ka(x)]Verbo transitivo vérifier(constatar) constaterVerbo Pronominal (realizar-se) arriver(acontecer) y avoirverificou-se um acidente il y a eu un accident* * *verbo1 (conferir, rever) vérifiercontrôlernão te esqueças de verificar o óleon'oublie pas de vérifier le niveau d'huileconstaterquando chegámos a casa, verificámos que a porta fora arrombadaarrivés à la maison, nous avons constaté que la porte avait été enfoncéeverificar uma hipótesevérifier une hypothèse -
15 upgrade
[`apgrejdji]Substantivo masculino informática fazer um upgrade augmenter la capacité, mettre à niveau -
16 no mesmo nível
au même niveau. -
17 nível cultural
niveau culturel. -
18 nível de instrução
niveau d’instruction. -
19 nível de poluição
niveau de pollution. -
20 nível intelectual
niveau intelectuel.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
niveau — [ nivo ] n. m. • nivel 1311; altér. de livel XIIIe (cf. angl. level), lat. pop. °libellus, class. libella I ♦ Instrument qui sert à donner l horizontale, à vérifier l horizontalité. Niveau d eau : instrument à deux vases communicants qui, remplis … Encyclopédie Universelle
niveau — NIVEAU. s. m. Instrument geometrique, par le moyen duquel on voit si un plan, un terrain est droit & uni, si une surface est égale. Il n y a point de niveau plus juste que celuy de l eau. dresser au niveau, avec le niveau. mesurer, ajuster au… … Dictionnaire de l'Académie française
niveau — Niveau, m. acut. Est un instrument à maçon, fait de deux petites trangles de bois longues d un pied et demi chacune, enchassées l une en l autre au haut bout en anglet, au milieu duquel anglet sous la pointe d iceluy y a un trou par lequel passe… … Thresor de la langue françoyse
Niveau — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. niveau m., dieses aus afrz. livel Wasserwaage, gleiche Höhe , aus früh rom. * libellum Wasserwaage , aus l. lībella f., einem Diminutivum zu l. lībra f. Waage . Der Wechsel von anlautend /l/ zu /n/… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Niveau 7 — (Level 7) est un roman de science fiction écrit en 1959 par Mordecai Roshwald. Résumé Niveau 7 est le journal du Soldat X 127, qui est assigné à la garde du contrôle électronique d un système de missiles intercontinentaux, destiné à déclencher la … Wikipédia en Français
Niveau — »waagrechte Fläche, Höhenlage«, vor allem auch übertragen gebraucht im Sinne von »‹Bildungs›stufe, Rang«: Das aus frz. niveau »Grundwaage, Wasserwaage; waagrechte Fläche; ‹Bildungs›stufe« entlehnte Fremdwort erscheint zuerst im 17. Jh. als… … Das Herkunftswörterbuch
Niveau — (fr., spr. Niwoh), 1) völlig gerade horizontale Ebene, wie eine stillstehende Flüssigkeit in ihrer Oberfläche sie bildet, vgl. Nivelliren; 2) eine wirkliche od. gedachte Linie in derselben Richtung; 3) so v.w. Wasserwage; daher Niveau Fühlhebel,… … Pierer's Universal-Lexikon
Niveau — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Ebene • Stufe • Spiegel • Wert(e) Bsp.: • Ihr neuer Roman steht auf einem völlig anderen Niveau. • … Deutsch Wörterbuch
Niveau — (franz., spr. wō, v. lat. libella, [Wasser ] Wage, vgl. Libelle), völlig horizontale Ebene, wie sie die Oberfläche einer stillstehenden Flüssigkeit bildet. Denkt man sich die Oberfläche des Meeres in vollkommener Ruhe, so wird sie vermöge der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Niveau — Niveau, s. Libelle … Lexikon der gesamten Technik
Niveau — (frz., spr. niwoh), horizontale Fläche, z.B. des Meers; auch s.v.w. Wasserwage; figürlich der Höhengrad von etwas … Kleines Konversations-Lexikon