-
1 μηλοπέπων
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηλοπέπων
-
2 ἐχινομήτρα
ἐχῑνο-μήτρα, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐχινομήτρα
-
3 ἐχῖνος
Grammatical information: m.Meaning: `hedgehog', also `sea-urchin', and metaph. as techn. term in several professions, e. g. `vessel', esp. `vessel to keep juridical documents', `the third stomach of ruminants', `the rounded part of the Dorian capital' (Ion.-Att.).Dialectal forms: Myc. ekino \/Ekhīnos\/.Compounds: As 1. member in ἐχινομήτρα `the greatest kind of see-urchin, Echinus melo' (Arist.; cf. Strömberg Wortstudien 23).Derivatives: Dimin.: ἐχινίς `vessel' (Hp.), - ίσκος `id.', also `hollow of the ear' (Poll.); ἐχίνιον plant-name (Dsc.); ἐχινέα, -ῆ `hedgehog-skin' (Hdn.), also vessel (Delos IIIa); ἐχινέες m. pl. a kind of Libyan spinous mouse (Hdt.); Έχῖναι or - άδες f. pl. name of a group of islands in the Ionian Sea (Β 635); - ἐχινώδης `rugged' (Arist., Str.).Origin: IE [Indo-European] [292] *h₁eǵʰi- `hedgehog'Etymology: Prob. from ἔχις `snake' with suffixal -ῑνο- (i.e. - iHno-) (Chantraine Formation 204, Schwyzer 191 w. n. 2), so prop. "snake-animal" = "snake-eater" (Schulze in Lohmann Gnomon 11, 407) as tabu-word for χήρ (s. v.). An n-suffix also in the ablauting Arm. ozni `hedgehog' (IE *oǵh-ī̆n-i̯o-, evtl. -ē̆n-i̯o-); beside it with -l- Germ., e. g. OHG igil \< PGm. * eʒīla-. Balto-Slavic has a i̯o-deriv., e. g. Lit. ežỹs, Skr.-Csl. ježь, IE *eǵhi̯o-. Uncertain remains the interpretation of Phryg. εξις (= εζις?). - Litt. in Vasmer Russ. et. Wb. 1, 392, e. g. Specht KZ 66, 56f., Ursprung 39; Pok. 292; older litt. in Bq.Page in Frisk: 1,601Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐχῖνος
-
4 μάλευρον
Grammatical information: n.Meaning: `flour' (Achae. 51, Theoc. 15, 116).Etymology: Supposed to be a reshaping of ἄλευρον (s.v.) after μύλη (Bq). Diff. Persson Beitr. 1, 212, Bechtel Dial. 1, 122, Specht KZ 59, 231 f. and Ursprung 141: old word, cognate with OHG melo from *mel-u̯a- `meal' etc.; with e in Myc. mereuro. -- Cret. PN Μάλευρος ( SGDI 5028 n 4).Page in Frisk: 2,166Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μάλευρον
-
5 μῆλον 2
μῆλον 2Grammatical information: n., mostly pl. -αOther forms: (also Dor.).Compounds: Often as 1. member, e.g. μηλο-βότης, Dor. - τας `shepherd' (Pi., E.), also - βοτήρ (Σ 529, h. Merc. 286) in - βοτῆρας at verse-end, after the simplex (Fraenkel Nom. ag. 1, 65, Chantraine Form. 323, Risch $13d, Shipp Studies 66); μηλάταν τὸν ποιμένα. Βοιωτοί H., haplological for μηλ-ηλάταν or for μηλόταν after βοηλάταν (Bechtel Gött. Nachr. 1919, 345, Dial. 1,307); on μηλ-ολόνθη s. v. Rarely as 2. member, only in some bahuvrihis (diff. - μηλον `apple', s. v.), e.g. πολύ-μηλος `with many sheep' (Il.); also in PN, e.g. Boeot. Πισί-μειλος.Derivatives: μήλειος `belonging to the small cattle' (Ion., E.), μηλόται ποιμένες H. (Fraenkel Nom. ag. 2, 129, Schwyzer 500), μηλωτή f. `sheepskin' (Philem. Com., hell.; like κηρωτή a.o.) with Μηλώσιος surn. of Zeus (Corc., Naxos), prop. "who is wrapped in a sheepskin" (Nilsson Gr. Rel. 1, 395f.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Old word for `small cattle', which is well attested in Celtic, e.g. OIr. mil n. `small animal', and is sporadically found also in Westgerm., e.g. in OLFranc. māla `cow', Dutch maal `young cow' (here also the old name of the Harz, Μηλί-βοκον ὄρος?). -- Against these words, which all can go back on IE * mēlo-, stands with a-vowel Arm. mal `sheep', also SmRuss. mal' f. `small cattle, young sheep', Russ. (Crimea) malíč `kind of Crimea-sheep'. It eems obvious to sonnect these words with the general Slav. adj. for `small', e.g. OCS malъ, Russ. mályj. A further step leads to the Germ. word for `small, narrow' in Goth. smals etc., which is often used of small cattle, e.g. OWNo. smale m. `small animal', OHG smalaz fihu ' Schmal- vieh, small cattle'. If we posit IE *( s)mēl-, ( s)mōl- (OCS malь etc.), ( s)mǝl- (Arm. mal, Goth. smals etc.)[this means * smHlo-?], it would seem possible, to bring all words mentioned together. [For Arm. mal Ačar̄yan HAB III2224 proposes a loan from Arabic.] All this does not lead to a probable solution. -- Fick 1, 519, however, thinks for the μῆλον-group of * mē- `bleat' (s. μηκάομαι). -- Cf. WP. 2, 296f (with open doubt), Pok. 724, W.-Hofmann s. 3. malus, Vasmer s. mályj.Page in Frisk: 2,226-227Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μῆλον 2
-
6 μολοβρός
Grammatical information: m.Meaning: scornful or ignominious qualification, by the goat-herd Melanthos and the beggar Iros referred to the unknown Odysseus (ρ 219, σ 26; after this Lyc. 775); also of the head ( κεφαλή) of a plant in unknown meaning (Nic. Th. 662).Derivatives: μολόβρ-ιον n. `the young of a swine' (Ael.), - ίτης ὗς `ds.' (Hippon.). -- PN Μόλοβρος m. (Th. 4, 8, 9; Lacon.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Popular word, because of the uncertain meaning hard to assess. Several proposals of doubtful value from old and new times: ἀπὸ τοῦ μολεῖν καὶ παραγίνεσθαι πρὸς βορὰν καὶ τροφήν (sch. Lyc. 775); from μέλας, μολύνω and τὰ ὄβρια, ὀβρίκαλα `the young of animals' (Curtius 370); to βλιβρόν λαγρόν H. and βλάβη (Fick BB 28, 97; agreeing Bechtel Lex. s.v. and Hist. Personennamen 502); from *μολός `runner, shoot' (cf. μολεύω) and βορά (Grošelj Živa Ant. 2, 212f.); s. also Reynen Herm. 85, 142 w. n. 2. - Neumann HS 105(1992) 75-80 derives it form *μολος, Skt. málam `dirt' (from * melo- or * molHo-) and the root * gʷrh₃- `eat' in βιβρώσκω; but -*gʷr̥Ho- would have given *-βαρο-. Rather a Pre-Greek word.Page in Frisk: 2,250-251Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μολοβρός
-
7 μύλη
Grammatical information: f.Meaning: `handmill, mill, (Od.), (the nether) millstone', metaph. `molar' (LXX), `knee-cap, hard formation in a woman's womb' (Hp., Arist.).Other forms: hell. a. late also μύλος m. (LXX, NT, Str.; cf. Fraenkel Nom. ag. 2,58)Compounds: Compp., e.g. μυλο-ειδής `as a millstone' (H 270), μυλή-φατος `ground by a mill' (β 355, A. R., Lyc.; after ἀρηΐ-φατος a.o.; diff. Chantraine Sprache 1, 145); χειρο-μύλη `handmill' (X.), also - μυλος ( Edict. Diocl.), - μυλον (Cass. Fel.; cf. on βούτυρον); dimin. - μύλιον (Dsc., pap.).Derivatives: A. Subst. 1. μύλαξ, - ακος m. `millstone, big rounded stone' (M161, AP, Opp.), cf. λίθαξ a.o. (Chantraine Form. 379). 2. From this with ρ-suffix μύλακρος m. `millstone' (Alcm.), pl. = γομφίοι ὀδόντες (H.); f. - ακρίς, - ίδος as attr. of λᾶας `millstone' (Alex. Aet.), as subst. `cockroach', also (influenced by ἀκρίς) `locust' (Ar. Fr. 583, Poll.); also - αβρίς `id.' (Pl. Com., Poll.; prob. after ἁβρός, ἅβρα), - ηθρίς `id.' (Poll.). 3. μυλών, - ῶνος m. `millhouse, mill' (Att.) with - ωνικός `miller' (pap.), - ώνιον dimin. (gloss.). 4. μυλωθρός m. `miller' (Att., Arist.); on the formation which is not quite clear cf. Chantraine Form. 373; from this - ωθρίς f. `milleress' name of a comedy of Eubulos; - ωθρικός `belonging to a miller' (Plu.), - ωθρέω `grind' (Men.); backformation - ωθρον = μυλών (Phot.)?; also - ωθριαῖοι adjunct of καλυπ-τῆρες (= `roof-tiles'?; Delos IIa, reading uncertain); beside it μυλωρός `miller' (Aesop., Poll.), after πυλωρός a.o. 5. μυλάριον dimin. `small handmill' (pap.). 6. μυλεύς m. surn. of Zeus as keeper of mills (Lyc.; Bosshardt 67). 7. μυλίας m. ( λίθος) `millstone, stone, from which millstones were made' (Pl., Arist., Str.; Chantraine Form. 96). 8. μυλίτης m. ( λίθος, ὀδούς) `millstone, molar' (Gal.). 9. Μυλόεις ποταμὸς Άρκαδίας H.; s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2. 233. -- B. Adj., all rare and late: 1. μύλ-ιος `belonging to a mill' (Procop.); 2. μυλ-ικός `id.' (Ev. Luk., Gal.); 3. - ινος `consisting of millstones' (Smyrna); 4. - αῖος `working in a mill' (AP), - αῖον n. `handmill' (pap.); 5. - ιαῖοι ὀδόντες `molars' (medic.); 6. - όεις `consisting of a millstone, belonging to a mill' (Nic., Nonn.); 7. - ητικη ἔμπλαστρος `remedy for toothache' (Gal.). -- C. Verbs, all rare. 1. μυλιάω only in ptc. μῡλιόωντες `gnashing with the teeth' (Hes. Op. 530; on - ιάω Schwyzer 732); 2. μυλόομαι `be hardened, cicatrized' (Hp.). -- On itself stands μύλλω = βινέω (Theoc. 4,58) with μυλ(λ)άς f. `whore' (Phot., Suid.), μυλλός m. `cake in the form of the pudenda muliebria' (Ath. 14, 647 a; Sicilian).Etymology: The primary verbal noun μύλη (accent as e.g. μάχη) with the secondarily arising μύλος (after λίθος or ὄνος ἀλέτης?) like the primary yot-present μύλλω deviate through the υ-vowel from the other cognate words for `grind', which show an e: o-vocalism: Celt., OIr. melim, Slav., e.g. OCS meljǫ (IE * mel-); Germ., e.g. Goth. malan, Lith. malù, Hitt. 3. sg. mallai (IE * mol-); Lat. molō, on itself ambiguous, prob. from * melō like OIr. melim. In μυλ- we must assume a zero- [or reduced] grade variant (ml̥-; mel-?) (Schwyzer 351). With μύλλω from *ml̥-i̯ō agree in Germ. OHG muljan, OWNo. mylia `crush'; on the meaning s. below, on the υ -vowel cf. φύλλον against Lat. folium. A weak grade appears also in Welsh malu `grind', as well as in Arm. malem `crush'. An u-vowel could also be found in the reduplicated Arm. ml-ml-em `rub'; (it could however also be drived from lengthened grade mēl- or mōl). The technical meaning `grind' might have been specialized from the general `rub'. As verbal noun μύλη has in Greek the character of an archaism, while μύλλω, which was degraded to an obscene meaning, was further replaced by the also old ἀλέω (s.v. and Porzig Gliederung 156), which was limited to the eastern languages. -- On itself stands μάλευρον (s.v.); remarkable and\/but suspect is the e-vowel of Myc. mereuro `meal' and meretirija `milleresses'. -- More forms in WP. 2, 284ff., Pok. 716f., W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. molō, Fraenkel Wb. s. málti.Page in Frisk: 2,268-270Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύλη
См. также в других словарях:
mélo — mélo … Dictionnaire des rimes
MeLo-X — Also known as Mustafa Born May 15, 1985 (1985 05 15) (age 26) Brooklyn, New York, United States Origin Brooklyn Genres … Wikipedia
Melo. — (mollusque) Volute indienne … Wikipédia en Français
Melo-M — Datos generales Nacimiento 2005 Origen … Wikipedia Español
Melo-M — is a Latvian instrumental cello rock trio consisting of three classically trained cellists: Kārlis Auzāns, Valters Pūce, and Antons Trocjuks. The name is derived from the word melomania [1] They are known for their instrumental cover versions of… … Wikipedia
melo — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia cântec , melodie , muzică , muzical . [< fr. mélo , it. melo , cf. gr. melos – muzică]. Trimis de LauraGellner, 03.06.2005. Sursa: DN MELO1 , MÉL, MELÍE elem. extremitate, membru . (< fr.… … Dicționar Român
Mélo — Directed by Alain Resnais Produced by Marin Karmitz Catherine Lapoujade (executive producer) … Wikipedia
mélo- — ♦ Élément, du gr. melos « chant », d où « musique » : mélodrame. ⇒MÉL(O) , (MÉL , MÉLO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. ( ) , de «chant accompagné de musique», entrant dans la constr. de subst. et d adj. appartenant au domaine de la mus. A.… … Encyclopédie Universelle
melo- — 1 [dal gr. mélos musica , in comp. melo ]. (mus.) Primo elemento di composti, col sign. di canto, musica, melodia . melo 2 e melo [dal gr. mélos membro ]. (med.) Primo e secondo elemento di parole composte della terminologia medica, col sign.… … Enciclopedia Italiana
Melo-M — группа виолончелистов, образованная в 2005 году. Группа состоит из трёх виолончелистов и ударника. Ссылки Официальный сайт Instrumenal cello rock may not be for all обзор группы(англ.) … Википедия
melo — / melo/ s.m. [da mela ]. (bot.) [pianta da frutto della famiglia rosacee dall infiorescenza a corimbo con fiori bianchi e falso frutto a pomo] ▶◀ Ⓖ (lett., pop.) pomo … Enciclopedia Italiana