Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

influir+sobre

  • 1 influir sobre alguien

    гл.
    общ. (en) повлиять (на кого-л.)

    Испанско-русский универсальный словарь > influir sobre alguien

  • 2 influir

    БИРС > influir

  • 3 influir

    Universal diccionario español-ruso > influir

  • 4 influir

    гл.
    1) общ. (оказать влияние) отразить (en), воздействовать на +, действовать, оказать влияние, оказать воздействие, сказаться, сказываться, влиять (sobre), повлиять на (sobre), (en) влиять, (en) оказывать воздействие
    2) тех. влиять, воздействовать, оказывать влияние, оказывать воздействие
    3) прост. (воздействовать) обработать

    Испанско-русский универсальный словарь > influir

  • 5 influir

    vt, vi a uno; en, sobre uno, algo
    1) ока́зывать влия́ние, влия́ть, возде́йствовать на кого; что
    2) (a; con; en uno) para que + Subj повлия́ть на кого, употреби́ть своё влия́ние, чтобы...

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > influir

  • 6 на

    I предлог
    1) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, на поверхность которого направлено или на поверхности которого протекает действие) en, sobre, encima de
    положи́ть кни́гу на столponer el libro sobre la mesa
    лежа́ть на столе́ — estar encima de (sobre) la mesa
    сиде́ть на сту́ле — estar sentado en la silla
    лечь на дива́н — echarse (acostarse) en el sofá
    лежа́ть на крова́ти — estar acostado en la cama
    2) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении места, пространства, предмета и т.п., к которым направлено движение, или где происходит, проявляется действие) a, en, hacia
    пое́хать на заво́д — ir a la fábrica
    пое́хать на Украи́ну — ir a Ucrania
    верну́ться на ро́дину — regresar a la patria
    напра́виться на юг — dirigirse al (hacia el) sur
    находи́ться на ю́ге — estar en el sur
    отдыха́ть, жить на Кавка́зе — descansar, vivir en el Cáucaso
    пойти́ на конце́рт — ir al concierto
    находи́ться на уро́ке — estar en clase
    выступа́ть на съе́зде — hacer uso de la palabra en el congreso
    учи́ться на ку́рсах — estudiar en los cursillos
    3) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, лица, явления и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате действия, движения) en, con
    наткну́ться на ка́мень, на препя́тствие — tropezar con (en) una piedra, un obstáculo
    напа́сть на следdar con la pista
    4) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, лица и т.п., по отношению к которым проявляется какое-либо действие) a, en, sobre, con
    смотре́ть на что́-либо — mirar a algo
    повлия́ть на кого́-либо — influir sobre (en) alguien
    подписа́ться на газе́ту — suscribirse al periódico
    полага́ться на друзе́й — confiar en los amigos
    я серди́т на него́ — estoy enfadado con él
    он жени́лся на молодо́й — se casó con una joven
    5) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лица или предмета, которые облекаются или облечены, одеты во что-либо) en, a
    наде́ть на ребенка пальто́ — poner el abrigo al niño
    наде́ть на себя́ пальто́ — ponerse el abrigo
    на нем кра́сная руба́ха — llevaba una camisa roja
    на руке́ у него́ бы́ли часы́ — en la mano tenía un reloj
    6) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лиц, организаций, на которые что-либо возлагается или возложено) sobre, a
    свали́ть вину́ на това́рища — echar la culpa al compañero, recargar la culpa sobre el compañero
    вина́ лежи́т то́лько на ней — la culpa recae sólo sobre ella
    возложи́ть отве́тственность на кого́-либо — responsabilizar a alguien
    7) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени, срока) a, para, en, durante
    на заре́, на восхо́де со́лнца — al amanecer, en el alba
    в ночь с суббо́ты на воскресе́нье — en la noche del sábado al domingo
    на кани́кулах — durante las vacaciones
    на сле́дующей неде́ле — en (durante) la semana que viene
    прие́хать на два дня, на неде́лю — llegar para dos días, para una semana
    снять да́чу на все ле́то — alquilar una casa de campo para todo el verano
    экза́мены назна́чены на за́втра — los exámenes están fijados para mañana
    8) + вин. п. (употр. при обозначении цели) a, de, para
    прие́хать на кани́кулы — venir de vacaciones
    отда́ть на коми́ссию — dar a comisión
    взять на пору́ки — tomar a caución
    поста́вить на голосова́ние — poner a votación
    пода́рок на па́мять — regalo de (para) recuerdo
    отре́з на пла́тье — corte de (para) vestido
    разреше́ние на прое́зд — permiso para el viaje
    испыта́ние на про́чность — prueba de resistencia
    9) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, явления, с которыми наблюдается сходство или сравнивается кто-либо, что-либо) a
    быть похо́жим на отца́ — parecerse a su padre
    э́то похо́же на вы́стрел — esto se parece a un tiro
    10) + вин. п., разг. (употр. при обозначении специальности, профессии, звания, в целях овладения которыми или достижения которых совершается действие) para
    он у́чится на инжене́ра — estudia para ingeniero
    11) + вин. п. (употр. при обозначении лица или группы лиц, в чьих интересах совершается действие) para, por
    рабо́тать на семью́ — trabajar para la familia
    истра́тить де́ньги на дете́й — gastar dinero para (en) los hijos
    раздели́ть на всех — dividir entre todos
    12) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании на характер, образ действия) a, en, de
    на но́вый лад — de una manera nueva
    говори́ть на "о" — hablar con la "o"
    говори́ть на испа́нском языке́ — hablar en español
    перевести́ на испа́нский язы́к — traducir al español
    перейти́ на каза́рменное положе́ние — pasar a régimen de cuartel
    ходи́ть на цы́почках — ir en (de) puntillas
    стоя́ть на коле́нях — estar de rodillas
    держа́ться на нога́х — mantenerse en pie
    учи́ться на пятерки — estudiar en cinco (en sobresaliente)
    13) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании условий, обстановки) con; en; de
    на све́жую го́лову — con la cabeza despejada
    на пусто́й желу́док — en ayunas
    чита́ть на па́мять — recitar de memoria
    расти́ на глаза́х — crecer a la vista
    14) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении орудия, средства) a, en, sobre, de; con
    е́хать на трамва́е, на по́езде — ir en (el) tranvía, en el tren
    ката́ться на лы́жах — andar en esquís
    ходи́ть на костыля́х — andar con muletas
    опира́ться на па́лку — apoyarse en (sobre) el bastón
    дра́ться на шпа́гах — batirse a espada
    игра́ть на гита́ре — tocar la guitarra
    жа́рить на ма́сле — freír con (en) mantequilla
    запере́ть на ключcerrar con llave
    застегну́ть на все пу́говицы — abrochar todos los botones
    15) + вин. п. (употр. при обозначении количества, меры) a, en
    отступи́ть на три шага́ — retroceder (en) tres pasos
    протяну́ться на деся́тки киломе́тров — extenderse a decenas de kilómetros
    купи́ть конфе́т на рубльcomprar por un rublo de caramelos
    16) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении признака предмета) de, con, en
    мост на понто́нах — puente sobre pontones
    ту́фли на высо́ком каблуке́ — zapatos de (con) tacón alto
    пальто́ на меху́ — abrigo de (con) piel
    оконча́ние на согла́сный — desinencia en consonante
    17) + вин. п. (употр. при обозначении количественного признака) para, por; de
    каю́та на трех челове́к — camarote para tres personas
    обе́д на четы́ре персо́ны — comida para cuatro personas
    зал на пятьдеся́т мест — sala de cincuenta localidades
    18) + вин. п. (употр. при указании на количественные изменения, на деление, дробление и т.п.) en, por
    увели́чить, уме́ньшить на сантиме́тр — aumentar, disminuir en un centímetro
    пять умно́жить на шестьmultiplicar cinco por seis
    рассы́паться на куски́ — deshacerse en trozos, hacerse añicos
    раздели́ть на ча́сти — dividir en partes
    раздели́ть на пять челове́к — dividir entre cinco personas
    19) + вин. п. (употр. при указании на количественную разницу - часто с сравн. ст.) en
    на де́сять рубле́й бо́льше — (en) diez rublos más
    на ме́сяц ра́ньше — (en) un mes antes
    быть на во́семь лет ста́рше — ser (en) ocho años más viejo
    II частица в знач. сказ., разг.
    ( возьми) toma, ten, he aquí, anda
    ••
    вот (тебе́ и) на!, вот те на! прост.¡toma!; ¡chúpate esa!; ¡vaya!
    на-ка(-поди); (да и) на-поди прост. — ¡caramba!
    III частица
    како́й ни на есть — cualquiera( que sea)

    БИРС > на

  • 7 влияние

    с.
    оказа́ть влия́ние (на + вин. п.)ejercer influencia (en), tener ascendiente (en, sobre), influir (непр.) vt
    подда́ться влия́нию, попа́сть под влия́ние — caer bajo la influencia (de), dejarse influir (por), ser influido (por)
    по́льзоваться больши́м влия́нием — gozar de gran autoridad (de gran influencia)
    испы́тывать чье-либо влия́ние — estar sometido a la influencia de uno
    сфе́ра влия́ния — medio ambiente; полит. esfera de influencia

    БИРС > влияние

  • 8 влиять

    несов. на + вин. п.
    influir (непр.) vt (sobre), ejercer influencia (en), influenciar vt, tener ascendiente (en, sobre)

    БИРС > влиять

  • 9 воздействие

    с.
    influencia f, influjo m
    оказа́ть возде́йствие (на + вин. п.)ejercer( tener) influencia (en), influir (непр.) vt, tener ascendiente (en, sobre)
    примени́ть физи́ческое возде́йствие — utilizar métodos coercitivos, ejercer coacción( sobre)
    под чьи́м-либо возде́йствием — bajo el influjo (la influencia, el efecto) de alguien

    БИРС > воздействие

  • 10 воздействовать

    сов., несов., на + вин. п.
    influir (непр.) vt, ejercer influencia (en), tener ascendiente (en, sobre)
    возде́йствовать си́лой — emplear la fuerza, forzar vt

    БИРС > воздействовать

  • 11 действие

    с.
    1) (деятельность, работа) acción f; acitividad f; funcionamiento m, marcha f (машины, аппарата и т.п.)
    план де́йствий — plan de acción
    поле́зное де́йствие тех.trabajo útul
    коэффицие́нт поле́зного де́йствия — rendimiento m
    в де́йствии — en acción
    де́йствие кислоты́ на мета́лл — la acción de un ácido sobre el metal
    ра́диус де́йствия — radio de acción
    оборони́тельные (наступа́тельные) де́йствия — acciones defensivas (ofensivas)
    вое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl
    откры́ть вое́нные де́йствия — comenzar las hostilidades
    быть (находи́ться) в де́йствии — estar en marcha (en funcionamiento), funcionar vi
    привести́ в де́йствие — poner en marcha (en acción), hacer funcionar, accionar vt
    ввод в де́йствие — accionamiento m
    челове́к де́йствия — hombre de acción
    2) мн. де́йствия ( поступки) acciones f pl
    самово́льные де́йствия — acciones arbitrarias, insubordinación f, indisciplina f
    преднаме́ренные (умы́шленные) де́йствия — acciones premeditadas
    благоро́дные де́йствия — acciones nobles
    свобо́да де́йствий — libertad de acción
    предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca, dejar las manos libres
    3) (договора, соглашения) validez f, vigor m
    срок де́йствия — vigencia..., el proceder de...
    обра́тное де́йствие — efecto retroactivo
    входи́ть в де́йствие — entrar en vigor
    продли́ть де́йствие — alargar la validez
    4) (воздействие, влияние) acción f, influencia f, efecto m
    заме́дленное де́йствие — efecto retardado
    разруши́тельное де́йствие — acción destructora
    под де́йствием ( чего-либо) — bajo la influencia (de)
    ока́зывать свое де́йствие — ejercer su influencia
    не подверга́ться де́йствию ( чего-либо) — no dejarse influir( por)
    5) (события в пьесе, в повествовании) acción f
    ме́сто де́йствия — lugar de acción
    6) театр. acto m
    пье́са в трех де́йствиях — obra en tres actos
    7) мат. operación f
    четы́ре арифмети́ческих де́йствия — cuatro operaciones aritméticas
    ••
    еди́нство де́йствий — unidad de acción

    БИРС > действие

  • 12 повлиять

    сов., на + вин. п.

    БИРС > повлиять

  • 13 tener

    vt
    1) име́ть

    tengo, no tengo dinero — у меня́ есть де́ньги, нет де́нег

    la casa tenía diez habitaciones — в до́ме бы́ло де́сять ко́мнат

    2) име́ть ( к-л качество); быть каким

    tiene el pelo negro — у него́ чёрные во́лосы; он - брюне́т

    pronto tendrá tres años — ско́ро ему́ бу́дет три го́да

    3)

    a uno; algo (por algo) tb tener cogido — держа́ть кого; что (за что)

    ten + compl — возьми́, держи́ (+доп.)

    4) algo + circ держа́ть, храни́ть что где
    5) a uno + atr производи́ть на кого ( к-л впечатление)

    tener disgustado — огорча́ть

    tener harto — (стра́шно) надое́сть кому

    tener intranquilo — беспоко́ить

    6) осуществля́ть; вести́; име́ть

    tiene clase — у него́ заня́тие; он на заня́тии

    tener consulta — консульти́роваться

    tener conversación, discusión — вести́ бесе́ду, диску́ссию

    7) производи́ть, ока́зывать ( воздействие)
    8) испыта́ть, испы́тывать ( ощущение)

    tener miedo — боя́ться

    tener un susto — испуга́ться

    9) испы́тывать ( потребность); хоте́ть + инф

    tener hambre, sed, sueño — хоте́ть есть, пить, спать

    10) algo a uno; a algo испы́тывать, пита́ть (к-л чувство) к кому; чему

    tener odioсм odiar

    11) a uno en algo, nc испы́тывать (уважение; неуважение) к кому

    tener en mucho, en gran aprecio — о́чень уважа́ть, цени́ть кого; пита́ть большо́е уваже́ние к кому

    tener en menos, en poco — не уважа́ть, не цени́ть, в грош не ста́вить кого

    12) (algo) que + inf; de + inf прост име́ть (к-л необходимость, тж обязательство)

    tuve que hacerlo — я был вы́нужден | мне пришло́сь | э́то сде́лать

    tiene que ser así — так и должно́ быть!

    tengo (algo) que decir — мне на́до ко́е-что сказа́ть

    13) tb vi a uno; (a) algo como; por + nc, pred, por + adj + que... счита́ть кого; что кем; чем; каким; что...

    es tenido por (un) cobarde — его́ счита́ют | он слывёт | тру́сом

    ten por seguro que... — будь уве́рен, что...

    14) algo a + nc высок счита́ть, почита́ть что ( важным для себя)

    tener a orgullo — счита́ть предме́том го́рдости; о́чень горди́ться чем

    tener a (mucha) honra — счита́ть (большо́й) че́стью; почита́ть за честь

    15) algo + p уже́ ( сделать что-л)

    tengo ya el libro escrito — я уже́ написа́л, зако́нчил кни́гу; у меня́ уже́ напи́сана, гото́ва кни́га

    16)

    tener que ver con uno; algo — име́ть отноше́ние к кому; чему; каса́ться кого; чего

    - no tener donde caerse muerto
    - no tener sobre qué caerse muerto
    - no tener nada que perder
    - no tenerlas todas
    - tener para sí

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > tener

См. также в других словарях:

  • influir — 1. ‘Producir una persona o cosa ciertos efectos sobre otra’. Verbo irregular: se conjuga como construir (→ apéndice 1, n.º 25). Su participio, influido, se escribe sin tilde (→ tilde2, 2.1.1 y 2.1.2) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • influir — (Del lat. influĕre). 1. intr. Dicho de una cosa: Producir sobre otra ciertos efectos; como el hierro sobre la aguja imantada, la luz sobre la vegetación, etc. U. t. c. tr.) 2. Dicho de una persona o de una cosa: Ejercer predominio, o fuerza moral …   Diccionario de la lengua española

  • influir — verbo intransitivo 1. Tener (una cosa) efecto en [una perso na o en una cosa]: La luz influye en el crecimiento de las plantas. Tu comportamiento influye en tu hermano. Sinónimo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • influir — (Del lat. influere.) ► verbo intransitivo 1 Causar una persona o una cosa cierto efecto sobre otra: ■ su inteligencia influyó sobre la opinión de la mayoría; su interpretación ha influido en el gobernador. SE CONJUGA COMO huir REG. PREPOSICIONAL… …   Enciclopedia Universal

  • influir — v intr (Se conjuga como construir, 4) 1 Producir algo o alguien, de manera indirecta, un efecto sobre otra cosa o persona: influir la Luna sobre las mareas, influir la suciedad en la salud, influir un pintor en sus contemporáneos 2 Ejercer o… …   Español en México

  • influir — tr. Producir ciertos efectos una cosa sobre otras. intr. fig Contribuir de alguna manera en la decisión de un negocio asunto. fig. Ejercer autoridad sobre otro …   Diccionario Castellano

  • Impuesto sobre el carbono — El impuesto sobre el carbono es un impuesto medioambiental sobre la emisión de dióxido de carbono, gas de efecto invernadero, que pretende limitar su uso. Este impuesto desalienta las emisiones de contaminantes, haciendo pagar a los… …   Wikipedia Español

  • Normativa europea sobre emisiones — Gráfico simplificado que muestra la evolución de las normas europeas de emisiones para vehículos Diésel …   Wikipedia Español

  • Debate sobre el cálculo económico en el socialismo — Saltar a navegación, búsqueda El debate económico sobre el cálculo económico en el socialismo es un de los subtemas relacionados con el debate teórico sobre el cálculo económico iniciado por Ludwig von Mises, y en el que participaron… …   Wikipedia Español

  • Obesidad — Obeso redirige aquí; para la localidad de Cantabria, véase Obeso (Cantabria) Obesidad Siluetas representando saludable, sobrepeso, y obeso …   Wikipedia Español

  • Dale Carnegie — Saltar a navegación, búsqueda Seudónimo de Dale Breckenridge Carnegie (*24 de noviembre de 1888, †1 de noviembre de 1955), empresario y escritor de libros de auto ayuda estadounidense. Carnegie fue promotor de lo que ahora se llama asunción de… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»