-
1 homenaje
m1) ист кля́тва ве́рности ( вассала сеньору)2) че́ствование; по́честиen homenaje a; de uno — в чью-л честь
dedicar, rendir, tributar homenaje a uno — возда́ть честь, отда́ть дань уваже́ния кому
-
2 homenaje
-
3 homenaje
-
4 homenaje
-
5 homenaje
сущ.1) общ. подарок, поклонение, почитание, празднество в честь (кого-л.), дар, почтение, чествование2) ист. клятва в верности (при феодализме) -
6 hacer homenaje de
подари́ть (что-л.)Me hizo homenaje de una linda cigarrera.
Diccionario español-ruso. América Latina > hacer homenaje de
-
7 comida-homenaje
сущ.общ. праздничный ужин -
8 rendir homenaje
гл.1) общ. воздать должное, чествовать, чествовать (a), воздавать должное (pleitesìa), отдать (принести) дань уважения (pleitesìa)2) воен. отдать честь (знамени) -
9 rendir
1. непр. vt2) покорять, подчинять; разгромить ( врага)3) отдавать, возвращать ( что-либо)4) приносить (доход, пользу)5) утомлять, изнурять6) срыгивать7) преклонять, почтительно опускать (знамя, оружие)rendir armas — сложить оружиеrendir favores — оказывать услугиrendir cuentos — представлять отчёт10) мор. завершать, заканчивать (путешествие, рейс)11) воен. сдавать (вахту, дежурство)2. непр. vi2) Ам. бесконечно тянуться3) Ам. увеличиваться, разрастаться, разбухать4) Кол. вытягиваться, растягиваться (о материи и т.п.) -
10 torre
f1) башня; вышкаtorre de agua, torre hidráulica — водонапорная вышкаtorre de amarre ав. — причальная мачтаtorre del homenaje ист. — башня вассальной клятвы (последнее убежище при штурме крепости)5) мор. рубка6) радио мачта7) хим. башня, колонна••torre de viento — бесплодные надежды, воздушные замки -
11 воздавать
-
12 воздать
-
13 должное
-
14 отдать
сов., вин. п.отда́ть письмо́, запи́ску — entregar la carta, la esquela3) (сдать с какой-либо целью) dar (непр.) vt, entregar vtотда́ть о́бувь в ремо́нт — dar a reparar los zapatosотда́ть пла́тье в чи́стку — dar a limpiar el vestidoотда́ть кни́гу на реце́нзию — entregar a la reseña el libro4) (предоставить, уступить) dar (непр.) vt, conceder vtотда́ть в чье-либо распоряже́ние — poner a disposición de alguien5) (поместить, отправить куда-либо) mandar vt, enviar vtотда́ть в шко́лу — enviar (mandar) a la escuelaотда́ть в солда́ты — mandar (enviar) al servicio militar6) перен. (употребить, посвятить) dar (непр.) vt, entregar vt, consagrar vtотда́ть все си́лы нау́ке — dar (entregar) todas las fuerzas a la cienciaотда́ть жизнь за ро́дину — dar su vida por la patria7) ( сдать врагу) rendir (непр.) vt, entregar vtотда́ть го́род — rendir la ciudadотда́ть да́ром — vender de (hacer) barato9) разг. ( заплатить) dar (непр.) vt, pagar vtотда́ть все де́ньги за что́-либо — dar todo el dinero por algo10) без доп. ( при выстреле) repercutir vi; retroceder vi ( об орудии)11) мор. (отвязать, отпустить) largar vtотда́ть концы́! — ¡largar amarras!отда́ть я́корь — anclar vi, echar anclas••отда́ть прика́з — dar (la) ordenотда́ть визи́т — devolver la visitaотда́ть справедли́вость — hacer justiciaотда́ть себе́ отчет — darse cuentaотда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores ( a un difunto)отда́ть за́муж, отда́ть за кого́-либо — casar con alguienотда́ть под стра́жу — entregar bajo custodiaотда́ть на суд (третьего лица́) — remitirlo al ajeno parecerотда́ть мяч спорт. — pasar el balónотда́ть по́вод ( лошади) — soltar la rienda -
15 отдать дань
отда́ть дань приро́де — pagar el tributo a la naturaleza -
16 почесть
I поч`есть(1 ед. почту́) сов., вин. п., уст.estimar vt, considerar vtпочту́ за честь — lo considero como un honorII поч`естьнареч. обл.см. почтиIII п`очестьж.во́инские по́чести — honores militaresвоздава́ть по́чести — rendir honores (homenaje) -
17 чествование
с.homenaje m; celebración f, festejo m ( празднование) -
18 чествовать
несов., вин. п. -
19 честь
ж.honor m, honra fоказа́ть честь — hacer el honor (a), honrar vtзатро́нуть честь — herir el honorс честью вы́йти из положе́ния — salir con honor de la situación••ва́ша честь уст. — su (vuestra) señoríaв честь (+ род. п.) — en honor (de)честь че́стью, честь по че́сти разг. — como es debido, en debida forma, como Dios mandaпроси́ть честью — pedir encarecidamenteотда́ть честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje ( знамени)счита́ть для себя́ честью — tener a honra, honrarseбыть не в чести́ — estar en poca estimaиме́ть честь уст. — tener el honor (de)не име́ю чести знать вас уст. — no tengo el honor de conocerleна его́ до́лю вы́пала честь — le ha correspondido el honor (de)честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocidoк его́ чести на́до сказа́ть — hay que decir en honor suyo (en su honor)э́то де́лает ему́ честь — esto le honraпора́ и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar( de marcharse)была́ бы честь предло́жена разг. — ≈ allá tú (él, ella, etc.), con su pan se lo coma -
20 rendir honores
гл.общ. делать честь (a), сделать честь (a), воздавать почести (homenaje)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
homenaje — sustantivo masculino 1. Acto público que se celebra en honor de una persona: El mundo de la cultura le dedicó un homenaje póstumo al poeta. 2. (no contable) Muestra de afecto, respeto o admiración por una persona: El libro es un homenaje a su… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
homenaje — (Del prov. homenatge). 1. m. Acto o serie de actos que se celebran en honor de alguien o de algo. 2. Sumisión, veneración, respeto hacia alguien o de algo. 3. Juramento solemne de fidelidad hecho a un rey o señor, y que a veces se hacía también a … Diccionario de la lengua española
Homenaje — Harold Sacramentum Fecit Willelmo Duci ( Harold hace juramento [o rinde homenaje] al Duque Guillermo jurando ante reliquias sagradas ). El incumplimiento del compromiso sellado por este acto (y que en interpretación de Guillermo le daba el trono… … Wikipedia Español
homenaje — (Del occitano ant. omenatge < ome, hombre, vasallo.) ► sustantivo masculino 1 Acto público en honor de una persona o de un acontecimiento: ■ hay que organizar un banquete de homenaje a tan insigne político. REG. PREPOSICIONAL + rendir SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
homenaje — sustantivo masculino 1) pleito homenaje. 2) sumisión, acatamiento, respeto, veneración. 3) celebración, exaltación, culto*. Por ejemplo: celebrar un homenaje, rendir homenaje a, organizar una comida homenaje. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
homenaje — {{#}}{{LM H20528}}{{〓}} {{SynH21054}} {{[}}homenaje{{]}} ‹ho·me·na·je› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Acto celebrado en honor o en memoria de alguien: • Tras su jubilación, se le tributó un caluroso homenaje.{{○}} {{<}}2{{>}} Muestra de respeto,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Homenaje — Infobox Album | Name = Homenaje Type = Live Album Artist = V8 Released = 1996 Recorded = Genre = Heavy Metal Label = MCA Last album = No Se Rindan (1991) This album = Homenaje (1996) Next album = Antologia (2002)Homenaje is a special concert that … Wikipedia
homenaje — (m) (Básico) demostración pública de respeto que se celebra en memoria o en honor de alguien Ejemplos: Para hacer un homenaje a las víctimas, fueron suspendidos todos los eventos culturales. En el festival dedicaron un concierto en homenaje a… … Español Extremo Basic and Intermediate
homenaje — s m Acto con el que se demuestra reconocimiento, admiración, respeto, etc a alguien o a algo: homenaje a la bandera, un homenaje a Bolívar, rendir homenaje … Español en México
Homenaje a Antonio Peña — Saltar a navegación, búsqueda Es un evento de lucha libre que se da una vez al año, producido por AAA, gracias a Joaquín Roldán. Homenaje a Antonio Peña es uno de los cinco grandes eventos de la lucha libre profesional mexicana, junto con la… … Wikipedia Español
Homenaje a Antonio Peña 2008 — Saltar a navegación, búsqueda Homenaje a Antonio Peña 2008 [[Image:|200px]] Detalles Promoción Asistencia Asesoría y Administración Marca … Wikipedia Español