-
61 ganz geringe Geschwindigkeit
прил.судостр. самая малая скоростьУниверсальный немецко-русский словарь > ganz geringe Geschwindigkeit
-
62 zu geringe Bewertung
част.фин. заниженная оценкаУниверсальный немецко-русский словарь > zu geringe Bewertung
-
63 Fernmeßsystem für geringe Entfernungen
телеизмерительная система ближнего действияDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Fernmeßsystem für geringe Entfernungen
-
64 Fernmeßsystem für geringe Entfernungen
сущ.1) электр. измерительная система ближнего действияУниверсальный немецко-русский словарь > Fernmeßsystem für geringe Entfernungen
-
65 Meßbereich für geringe Aktivitäten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Meßbereich für geringe Aktivitäten
-
66 das Buch gewährt nur geringe Ausbeute
прил.общ. в книге мало полезного, в книге мало ценногоУниверсальный немецко-русский словарь > das Buch gewährt nur geringe Ausbeute
-
67 pl. geringe Herzmißbildungen
сокр.мед. МАРС, малая аномалия развития сердцаУниверсальный немецко-русский словарь > pl. geringe Herzmißbildungen
-
68 der geringe Kontrast / die geringen Kontraste
n малая контрастность (m)Deutsch-Russisch Druck und Verlags > der geringe Kontrast / die geringen Kontraste
-
69 die geringe Zeichnung / die geringen Zeichnungen
n рисунок со слабой проработкой деталей (f)Deutsch-Russisch Druck und Verlags > die geringe Zeichnung / die geringen Zeichnungen
-
70 gering
1) klein ма́лый, небольшо́й, ма́ло mit G . eine geringe Menge [Abweichung] небольшо́е коли́чество [отклоне́ние]. etw. für geringes Geld <um einen geringen Preis> kaufen покупа́ть купи́ть что-н. за небольшу́ю це́ну. geringe Neigung zu etw. haben быть ма́ло скло́нным де́лать с- что-н. geringen Wert auf etw. legen придава́ть /-да́ть чему́-н. ма́ло значе́ния. etw. macht geringe Mühe что-н. не составля́ет большо́го труда́. geringe Anforderungen an jdn. stellen предъявля́ть /-яви́ть к кому́-н. небольши́е тре́бования. ein geringes Gewicht haben ма́ло ве́сить, быть лёгким [хк]. sich in nicht geringer Verlegenheit befinden быть в большо́м замеша́тельстве. etw. bis auf die geringste Kleinigkeit durchdenken проду́мывать /-ду́мать что-н. до мельча́йшей подро́бности. zum geringsten Teil наиме́ньшей ча́стью. das ist meine geringste Sorge об э́том я ме́ньше всего́ беспоко́юсь. nicht die geringste Lust haben, etw. zu tun не име́ть ни мале́йшего жела́ния де́лать что-н. | gering gerechnet < geschätzt> wird es 100 Mark kosten бу́дет сто́ить по ме́ньшей ме́ре сто ма́рок | nicht das geringste überhaupt nichts ро́вно ничего́ | nicht im geringsten ниско́лько, ничу́ть. sich nicht im geringsten schämen ниско́лько <ничу́ть> не стыди́ться по-. sich nicht im geringsten um jdn. kümmern ниско́лько не забо́титься о- о ком-н. | das geringste, was du tun könntest, wäre … по ме́ньшей ме́ре ты мог бы сде́лать … jdm. entgeht nicht das geringste от чьего́-н. внима́ния не ускольза́ет ни мале́йшая дета́ль -
71 gering
1. adjein geringer Hirsch — охот. маленький оленьsich in nicht geringer Verlegenheit ( Geldnot) befinden — быть в довольно стеснённом (материальном) положенииdas ist meine geringste Sorge ( mein geringster Kummer) — это мало меня беспокоит ( трогает)ein geringes tun — внести небольшую лептуnicht das geringste — ровно ничего (напр., не видеть)2. advнезначительно, малоam geringsten — меньше всегоnicht im geringsten — ничуть, нисколько; ничуть не бывалоauch nur im geringsten — хоть сколько-нибудьvon j-m gering denken — быть невысокого мнения о ком-л. -
72 gering
eine geringe Anforderung скро́мное тре́бованиеein geringer Hirsch охот. ма́ленький оле́ньgeringe Leute просты́е лю́ди, простонаро́дьеsich in nicht geringer Verlegenheit [Geldnot] befinden быть в дово́льно стеснё́нном (материа́льном) положе́нииdas ist meine geringste Sorge [mein geringster Kummer] э́то ма́ло меня́ беспоко́ит [тро́гает]ein geringes tun внести́ небольшу́ю ле́птуnicht das geringste ро́вно ничего́ (напр., не ви́деть)am geringsten ме́ньше всего́nicht im geringsten ничу́ть, ниско́лько; ничу́ть не быва́лоauch nur im geringsten хоть ско́лько-нибу́дьum ein geringes erhöhen незначи́тельно повы́ситьvon j-m gering denken быть невысо́кого мне́ния о ком-л.gering gerechnet по ме́ньшей ме́ре -
73 Kürze
2) geringe Zeitdauer, Knappheit кра́ткость | in Kürze bald вско́ре. in wenigen Tagen на дня́х. in (aller) Kürze вкра́тце in der Kürze liegt die Würze чем коро́че, тем лу́чше -
74 Anzahl
f =количество, числоeine Anzahl von Schülern — несколько( ряд) учениковeine Anzahl der Schüler — некоторые из учеников, некоторые ученики, ряд учениковeine geringe Anzahl — немного, небольшое числоin voller Anzahl — в полном составе, полностью -
75 Ausbeute
f =das Buch gewährt nur geringe Ausbeute — в книге мало ценного ( полезного)die wissenschaftliche Ausbeute der Expedition war gering — научный материал, собранный экспедицией, не представлял большой ценности2) горн. эксплуатация, разработка -
76 Gebühr
f =, -en1) должноеnach Gebühr — по достоинству, по заслугамj-n nach Gebühr würdigen — отдавать кому-л. должноеnach Gebühr entlohnt werden — получить причитающееся ( заслуженное) вознаграждениеüber (alle) Gebühr — сверх( всякой) меры, чересчур, не по заслугам2) приличие3) б. ч. pl сбор, плата; взнос; тариф; пошлина, налог; вознаграждение, гонорар (адвокату, нотариусу)eine Gebühr entrichten — уплачивать взнос -
77 Mehrheit
-
78 невысокий
1) nicht hoch; mittelhoch ( о возвышенностях); nicht groß, mittelgroß, kleingewachsen ( о росте)2) ( по качеству) nicht gut, nicht hochневысокое качество — mittlere ( geringe) Qualität3) ( о цене) nicht hoch, erschwinglich -
79 незначительный
1) ( маловажный) unbedeutend, geringfügig; unwesentlich ( несущественный)2) ( маленький) gering, unbedeutendнезначительная сумма — geringe( unbedeutende) Summeнезначительное большинство голосов — eine knappe Stimmenmehrheit -
80 низкий
1) niedrig; tiefдостичь самой низкой точки — den Tiefpunkt erreichen2) ( плохой) niedrig, schlecht3) ( подлый) niedrig, niederträchtig, gemein
См. также в других словарях:
Geringe — Geringe, r, ste, adj. et adv. welches, 1. Eigentlich, einen kleinen körperlichen Umfang in der Dicke bedeutet zu haben scheinet, da es denn so viel ist als dünn, und dem was dick ist entgegen stehet. In dieser im Hochdeutschen größten Theils… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Geringe Menge — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Inhaltsverzeichnis 1 Deutschland 1.1 … Deutsch Wikipedia
geringe Auflösung — maža skyra statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. low resolution vok. geringe Auflösung, f rus. низкая разрешающая способность, f pranc. basse résolution, f … Radioelektronikos terminų žodynas
geringe Oberflächenrauhigkeit — didelis paviršiaus glotnumas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. fine surface finish; fine surface smoothness vok. geringe Oberflächenrauhigkeit, f; höhe Oberflächenglätte, f rus. высокая гладкость поверхности, f pranc. haute… … Radioelektronikos terminų žodynas
geringe Leistungsaufnahme — mažas galios naudojimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. low power consumption vok. geringe Leistungsaufnahme, f rus. низкое потребление мощности, n pranc. faible consommation de puissance, f … Radioelektronikos terminų žodynas
geringe Belastung — mažas krūvis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Atgaunamasis fizinis krūvis, kurio poveikis sportininko organizmui sudaro 25–30% didžiausio krūvio poveikio. Mažas krūvis neturi įtakos ugdant fizines galias, jis gali palaikyti… … Sporto terminų žodynas
Geringe (der) — 1. Beym geringen ysset man auch satt. – Henisch, 948, 20. 2. Es ist dem geringern kein schand, wenn er dem grössern weicht. – Henisch, 1519, 10; Lehmann, 876, 19; Petri, II, 258. Dän.: Det er den ringe ingen spot at vige for den større. (Prov.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Dionysius der Geringe — Dionysius Exiguus oder auch Denys der Kleine bzw. der Geringe (* um 470, † um 540) war von Geburt Skythe und lebte seit etwa 500 als Mönch und Freund des Cassiodor in Rom. Dort übersetzte er griechische patristische Schriften ins Lateinische. Er… … Deutsch Wikipedia
Schleichfahrt — geringe Geschwindigkeit; minimale Gerauscherzeugung zur Ortungsvermeidung (von U Booten) … Maritimes Wörterbuch
Liste von Burgen und Schlössern in Hessen — Residenzschloss Darmstadt … Deutsch Wikipedia
Menge (Betäubungsmittelrecht) — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Das Betäubungsmittelgesetz kennt drei verschiedene Mengenbegriffe. Anhand der Einteilung in verschiedenen… … Deutsch Wikipedia