-
21 eichen
éichen I aдубо́выйéichen II vtградуи́ровать; калиброва́ть; эталони́ровать; тари́ровать; клейми́ть ( меры и весы)◇dará uf bin ich geé icht фам. — ≅ я на э́том соба́ку съел
dará uf bin ich nicht geé icht фам. — ≅ в э́том де́ле я профа́н [ни в зуб ного́й]
-
22 ground environmental equipment
прил.Универсальный немецко-русский словарь > ground environmental equipment
-
23 einigen, sich
ошибки в употреблении глагола с предлогами auf и über, придающими ему различные смысловые оттенки(éinigte sich, hat sich geéinigt) vi1) (sich über etw. (A) einigen) договориться о чём-л. (искать взаимного согласия в отношении чего-л., пытаться согласовать друг с другом что-л.)Sie kamen zusammen, um sich über den Termin der Beratung zu einigen. — Они встретились, чтобы договориться о дате совещания [чтобы согласовать дату совещания].
Sie wollten sich über den Preis einigen. — Они хотели договориться о цене.
Sie konnten sich lange über die Zusammensetzung der Nationalmannschaft nicht einigen. — Они долго не могли договориться о составе сборной (команды) страны.
2) (sich auf etw. (A) einigen) договориться о чём-л., сойтись на чём-л., остановиться на чём-л. ( в результате обоюдного согласия)Man wollte die Versammlung vorverlegen, und nach einem Meinungsaustausch einigte man sich auf den 11. Dezember. — Хотели провести собрание раньше, чем намечено, и после обмена мнениями договорились об 11-ом декабря [сошлись, остановились на 11 декабря].
Man besprach lange, wen man als Vermittler schicken sollte, dann einigte man sich auf ihn. — Долго обсуждали, кого послать в качестве посредника, потом остановились [остановили свой выбор] на нём.
Итак:Die Vertreter dieser Länder haben sich über den Ort der Konferenz geeinigt. — Представители этих стран договорились [пришли к согласию] относительно места проведения конференции.
Man hat sich auf die italienische Hauptstadt als Konferenzort geeinigt. — Свой выбор относительно места проведения конференции остановили на итальянской столице.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > einigen, sich
-
24 eilen
vi1) (s) спеши́ть, торопи́тьсяnach Háuse éilen — торопи́ться домо́й
in die Stadt éilen — торопи́ться в го́род
zum Báhnhof éilen — торопи́ться на вокза́л
in den Betríeb éilen — торопи́ться на заво́д, на предприя́тие
zur Vórlesung éilen — торопи́ться на ле́кцию
zur Versámmlung éilen — торопи́ться на собра́ние
zu den Bekánnten éilen — торопи́ться к (свои́м) знако́мым
er ist sofórt zu séiner Mútter geéilt — он сра́зу поспеши́л к свое́й ма́тери
2) (h) торопи́ться, спеши́ть с чем-либоmit der Árbeit éilen — спеши́ть с рабо́той
mit der Ántwort éilen — спеши́ть с отве́том
mit der Áufgabe éilen — спеши́ть с зада́нием
mit der Réise éilen — спеши́ть с пое́здкой [с путеше́ствием]
es eilt mit díeser Árbeit — э́то спе́шная рабо́та, э́та рабо́та не те́рпит отлага́тельства
die Sáche eilt [es eilt mit der Sáche] — де́ло спе́шное, де́ло не те́рпит отлага́тельства
eilt es denn damít so sehr? — э́то так уж сро́чно?, э́то не те́рпит никако́го отлага́тельства?
rúfe ihn gleich an, es eilt! — сейча́с же позвони́ ему́, э́то сро́чно!
-
25 Bettlektüre
f <->Díéses Buch ist als Béttlektüre béstens geéígnet. — Эта книга как нельзя лучше подходит для чтения перед сном.
-
26 dahingehend
(dáhingehend)1.part I от dahingehen2.part adv в том отношении, в том смыслеsich dahíngehend äußern, dass… — высказаться в том смысле, что…
wir háben uns dahíngehend geéínigt, dass… — мы договорились о том, что…
-
27 eichen
I
a дубовыйein éíchener Tisch — дубовый стол
II
vt выверять; эталонировать, сравнивать с эталоном; градуировать; калибровать; тарировать; клеймить (приборы)daráúf bin ich geéícht разг ≈ — я на этом собаку съел
-
28 einen
1.vt объединять, сплачиватьUns éínte ein Ziel. — Нас объединяла одна цель.
2.sich éínen достигать согласия, договариватьсяÉhemalige Gégner háben sich auf éíne Kompromisslösung geéínt. — Бывшие противники достигли компромиссного решения.
-
29 emailen
['i: meɪl-]vt отправлять письмо по электронной почте [по имейлу]Ich hábe ihr méíne Glǘckwünsche geémailt. — Я отправила ей поздравления по имейлу.
-
30 hoch
(comp höher, superl höchst)1. a1) высокийein hóhes Haus — высокий дом
hóhe Ábsätze — высокие каблуки
2) высокий, сильный, большойéíne hóhe Préíse — высокая цена
éínen hóhen Blútdruck háben — иметь высокое давление
mit hóher Wahrschéínlichkeit — с высокой вероятностью
ein hóher Lébensstandard — высокий уровень жизни
3) высокий, важный (о должности, ранге); знатный (о происхождении)der hóhe Ádel — высшее дворянство
ein hóher Beámter — высокопоставленный чиновник
4) пожилой (о возрасте)hóhes Álter — преклонный возраст
Er ist hoch in den síébzig. — Ему далеко за семьдесят.
5) высокий (о звуке, голосе и т. п.)2. adv1) высоко2) оченьj-n / etw. (A) hoch schätzen — очень ценить кого-л / что-л
ein hoch geéhrter Wíssenschaftler — очень уважаемый учёный
hoch qualifizíérte Fáchkräfte — высоко квалифицированные специалисты
3) мат в какой-л степениetw. (A) hoch und héílig verspréchen* [versíchern] — клятвенно [торжественно] обещать что-л
wenn es hoch kommt разг — самое большее, не более, от силы
zu hoch gegríffen sein — быть завышенным (напр о количестве чего-л)
etw. (A) hoch hängen* разг — читать что-л важным, придавать большое значение чему-л
-
31 Material
n <-s, -ien>1) материал, сырьё, веществоgeéígnetes Materiál — подходящий материал
2) материал(ы) (для работы)Materiálien zum Málen — материалы для рисования
3) материал (документы), первоисточникstatístisches Materiál veröffentlichen — опубликовать статистический материал
-
32 Undank
m <- (e)s> высок неблагодарностьDafür hat er hä́úfig Úndank geérntet. — За это он зачастую встречал (лишь) неблагодарность.
Úndank ist der Welt Lohn посл — за добро не жди добра, от добра добра не ищут
-
33 Verzehr
m <- (e)s> потребление (продуктов питания)Zum Verzéhr nicht geéígnet. — Не для употребления в пищу (надпись).
-
34 auffangen
áuffangen* vtподхва́тывать ( при падении); остана́вливать, заде́рживать ( резкое движение); принима́ть на себя́ ( удар); лови́ть (мяч); перехва́тывать (письма, переговоры, взгляд); ула́вливать (тж. спец.)die Tür a uffangen — придержа́ть дверь ( не дать ей захлопнуться)
Ré genwasser in é inem Faß a uffangen — подста́вить бо́чку под сток дождево́й воды́
die begí nnende Krí se wú rde durch geé ignete Má ßnahmen a ufgefangen — наме́тившийся кри́зис был предотвращё́н соотве́тствующими ме́рами
-
35 dahingehend
-
36 sehr
sehr advо́чень, весьма́er sagt das sehr zu Ú nrecht — он абсолю́тно непра́в, е́сли так говори́т
dá nke sehr! — большо́е спаси́бо!
bí tte sehr! — пожа́луйста!, прошу́!
zu sehr — чересчу́р, сли́шком
nicht so sehr — не так уж, не о́чень
wie sehr auch … — ско́лько (бы) ни …
wie sehr … — наско́лько
so sehr, daß … — насто́лько [до тако́й сте́пени, до того́], что …
so sehr du dich auch strä́ubst … — как бы си́льно ты ни проти́вился …
-
37 Selbstmord
Sélbstmord m -(e)s, -eсамоуби́йствоer hat durch Sé lbstmord geé ndet — он ко́нчил жизнь самоуби́йством
-
38 Stelle
Stélle f =, -n1. ме́сто; мат. разря́д ( числа)das gehö́ rt nicht an dí ese Sté lle1) э́то должно́ быть не здесь2) э́то сюда́ не отно́сится1) шага́ть на ме́сте2) перен. разг. топта́ться на ме́стеnicht von der Sté lle! — ни с места́!
nicht von der Sté lle kó mmen* (s) — не сдви́нуться с ме́ста, топта́ться на ме́сте
sich nicht von der Sté lle rǘ hren — не тро́гаться с ме́ста
nicht von der Sté lle wé ichen* (s) — не дви́гаться с ме́ста, не уходи́ть
etw. nicht von der Sté lle brí ngen kö́ nnen* — не име́ть возмо́жности [сил] сдви́нуть что-л. с ме́ста [перен. с мё́ртвой то́чки]die Zahl 100 hat drei Sté llen — 100 — трёхзна́чное число́
2. ме́сто, отры́вок, часть (текста и т. п.), моме́нт; муз. тж. пасса́ж (сонаты и т. п.)3. ме́сто, до́лжность, рабо́та, слу́жба; шта́тная едини́ца4. инста́нция, учрежде́ние5. пункт (скупочный, заготовительный и т. п.)6.:◇an Ort und Sté lle sein — быть на ме́сте
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gee — steht für Gee (Lied), einen Rhythm and Blues Hit von The Crows aus dem Jahr 1953 The First Mini Album – Gee, die erste EP von Girls’ Generation Gee (Girls’ Generation Lied), ein Dancepop Lied von Girls’ Generation aus dem Jahr 2009 Granville Gee… … Deutsch Wikipedia
Gee — may refer to:In fiction: *Al Giardello (often called Gee ), a fictional character on the television drama Homicide: Life on the Street In record labels: *Gee Records *Gee Street RecordsIn songs: * Gee (song), a doo wop song recorded by The… … Wikipedia
GEE — steht als Abkürzung für: ein Navigationssystem, siehe GEE (Navigation) eine Computerspielezeitschrift, siehe GEE (Zeitschrift) die Gesellschaft für Energiewissenschaft und Energiepolitik, Deutsche Sektion der International Association for Energy… … Deutsch Wikipedia
Gee — Gee, v. i. [imp. & p. p. {Geed}; p. pr. & vb. n. {Geeing}.] 1. To agree; to harmonize. [Colloq. or Prov. Eng.] Forby. [1913 Webster] 2. [Cf. G. j[ u], interj., used in calling to a horse, It. gi[ o], F. dia, used to turn a horse to the left.] To… … The Collaborative International Dictionary of English
Gee ho — Gee Gee, v. i. [imp. & p. p. {Geed}; p. pr. & vb. n. {Geeing}.] 1. To agree; to harmonize. [Colloq. or Prov. Eng.] Forby. [1913 Webster] 2. [Cf. G. j[ u], interj., used in calling to a horse, It. gi[ o], F. dia, used to turn a horse to the left.] … The Collaborative International Dictionary of English
Gee — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Gee peut faire référence à : Gée, une commune française, Grant Gee, un réalisateur de vidéo clips, Ce document provient de « GEE ». Catégorie :… … Wikipédia en Français
gee — Ⅰ. gee [1] (also gee whiz) ► EXCLAMATION informal, chiefly N. Amer. ▪ a mild expression of surprise, enthusiasm, or sympathy. ORIGIN perhaps an abbreviation of JESUS(Cf. ↑Jesus). Ⅱ. gee [2] … English terms dictionary
gee up — 1. To proceed faster 2. To encourage, stimulate, buck up 3. An interjection commanding a horse to move on or go faster (also gee hup) • • • Main Entry: ↑gee * * * ˌgee ˈup derived used to tell a horse to start moving or to go faster … Useful english dictionary
Gee — Gee, v. t. [See {Gee} to turn.] To cause (a team) to turn to the off side, or from the driver. [Written also {jee}.] … The Collaborative International Dictionary of English
gee — exclamation of surprise, 1895, probably euphemistic for Jesus. Form gee whiz is attested from 1871; gee whillikens (1851) seems to be the oldest form … Etymology dictionary
Gée — País … Wikipedia Español