-
1 enz.
etc., et cetera, and so on, and so forthenz. (enzovoort) -
2 de kinderziekten van een uitvinding enz.
de kinderziekten van een uitvinding enz.the teething troubles of an invention etc.Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de kinderziekten van een uitvinding enz.
-
3 een broek/jas enz. uitleggen
een broek/jas enz. uitleggenlet out a pair of trousers/a coat, etc.Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een broek/jas enz. uitleggen
-
4 in afwachting van uw antwoord (enz.)
in afwachting van uw antwoord (enz.)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in afwachting van uw antwoord (enz.)
-
5 al
al1〈 bijwoord〉2 [versterking] all♦voorbeelden:al enige tijd, al vanaf juli • for some time past/now, (ever) since Julyik ben al een uur aan het roepen • I've been calling for the last hourdat is al oud • that's (already) olddat dacht ik al • I thought sois zij er nu al? • 〈 met klemtoon op nu〉 is she here already?is het nu al vier uur? • is it four (o'clock) already?is Jan er al? • is John here yet?ik heb het altijd al geweten • I've known it all alonghoe lang is hij al hier? • how long has he been here?dat wist zij toen al • she knew it even thenal in '82, al voor '82 • as early as '82, even before '82daar heb je het al • there you arezijn komst is al genoeg • just his coming is good enoughal te snel/spoedig/voorzichtig 〈enz.〉 • (far/all) too fast/soon/careful 〈enz.〉ze weten het maar al te goed • they know only too wellhij had het toch al moeilijk • he had enough problems as it wasik zie het hem al doen • I can (just) see him (doing it) now!je kunt ze al krijgen voor een tientje • you can buy them for as little as ten guildershij sprak al lachend • he laughed as he spokezij kwamen al nader en nader • they kept coming closer and closer (all the time)je kunt er al of niet gebruik van maken • you can take it or leave ithet al of niet slagen van … • the success or otherwise of …al naar gelang • depending onze zei heel weinig, als ze al wat zei • she said very little, if anythingdat lijkt er al meer op, dat is al beter • that's more like it————————al22 [met betrekking tot elk deel van een verzameling] all (of)♦voorbeelden:hij was één en al oor • he was all earshet was één en al ellende op tv gisteren • there was nothing but misery on TV yesterdayal met al • all in all————————al3♦voorbeelden:al de kinderen • all (of) the children————————al4〈 voegwoord〉1 though, although ⇒ even though/if♦voorbeelden:1 al ben ik arm, ik ben gelukkig • I may be poor, but I'm happyal zeg ik het zelf • even though I say so myselfhet is duidelijk, al is het moeilijk • it is clear, if difficultal was het alleen maar omdat • if only becauseook al is het erg • bad as it is/may beik deed het niet, al kreeg ik een miljoen • I wouldn't do it for a million pounds -
6 niet
niet11 [metalen beugeltje] staple2 [klinknageltje] rivetII 〈 de (mannelijk)〉1 [met betrekking tot een loterij] blank♦voorbeelden:1 [het niet zijn] nothingness♦voorbeelden:1 dat valt in het niet vergeleken bij … • that pales into insignificance beside …in het niet verdwijnen • vanish/fade into nothingness; vanish into thin air————————niet2〈 bijwoord〉1 [ontkenning] not2 [toch, immers] not♦voorbeelden:ik hoop van niet • I hope notgelieve niet te roken • please do not smokeik ook niet • neither/nor do I/am I/have I/ 〈enz.〉niet alleen …, maar ook … • not only … but also …ik kan niet anders dan zijn voorstel aannemen • I cannot but accept his proposalhet betaalt goed, daar niet van • it's well-paid, that's not the point, butdan niet! • (all right) then no!hij keek niet eens • he didn't even look, he never even lookedlang zo goed niet • nowhere near as/so gooddenk dat maar niet • don't you believe it!volstrekt niet • absolutely notik neem aan van niet • I don't suppose soniet dat … • (it's) not that …, it's not as if …dat viel mee, of niet? • that was all right, wasn't it? 〈enz.〉ze is niet al te slim • she is none too bright2 heb ik het je niet gezegd? • didn't I tell you?hoe vaak heb ik niet gedacht … • how often have I thought …niet waar? • isn't it?, aren't they?, doesn't he?, can't we? 〈enz.〉————————niet3♦voorbeelden:te niet doen • nullify, annul, cancel; set aside, override 〈 wet, besluit〉; dispose of 〈 theorie〉; undo 〈 resultaat van iets〉; dash, defeat 〈 hoop〉; put an end to 〈 overeenkomst〉een schuld te niet doen • cancel (out) a debtop deze wijze heeft hij al mijn werk te niet gedaan • in this way he undid all my workdat is niet meer dan een suggestie • that's nothing more than a suggestion -
7 gaaf
1 [onbeschadigd] whole, intact ⇒ sound 〈 hout, fruit, tanden enz.〉, perfect 〈 techniek, kunstwerk enz.〉, flawless 〈 techniek, kunstwerk enz.〉, undamaged 〈 glas, postzegel enz.〉3 [ontzettend goed] great, super♦voorbeelden:1 gaaf porselein • intact/undamaged porcelainII 〈 bijwoord〉1 [geheel en al] completely, entirely -
8 kind
2 [zoon, dochter] child3 [meisje] child, girl4 [figuurlijk] [voortbrengsel] child♦voorbeelden:nog een groot kind zijn • be a big babyeen gezin met kleine kinderen • a young familyeen ongeboren kind • an unborn childeen kind halen • deliver a childeen kind hebben bij/van • have a child bydat kan een kind begrijpen • a(ny) child can see that〈 figuurlijk〉 een kind kan de was doen • that's child's play, it's as simple as ABC〈 schertsend〉 ik mag een kind krijgen als het niet waar is • otherwise I'll eat my hat, … or I'm a Dutchmaneen kind krijgen van iets/iemand 〈figuurlijk; informeel〉 • be fed up with something/someonezij kan geen kinderen meer krijgen • 〈wegens ziekte enz.〉 she can't have any more children; 〈 wegens leeftijd〉 she's past childbearing ageeen kind krijgen • have a babykinderen opvoeden • bring up childreneen kind verwachten • be expecting (a baby)kinderen beneden de zes/van zes en ouder/boven de zes • children under six/of six and over/from six years upeen kind van zes jaar • a child of six, a six-year-old (child)geen kind (meer) zijn • not be a child (any longer)je hebt er geen kind aan • he's no trouble at allblij/gelukkig als een kind • (as) happy as can bemet zijn vrouw en kinderen • with his wife and children/and familygeen kinderen hebben • not have any children, be childlesshebt u kinderen? • do you have a family/children?als (eigen) kind aannemen • adopt as a childergens (als) kind aan huis zijn • be one of the family; 〈met betrekking tot huizen enz.〉 have the run of the place3 het kind trouwde veel te jong • the poor girl/child married far too youngmijn lieve kind, je weet toch wel beter • for goodness' sake, you should know better -
9 af
af1〈 het〉♦voorbeelden:————————af2I 〈 bijwoord〉1 [met betrekking tot een verwijdering] off, away2 [+ van] [met betrekking tot het uitgangspunt] from3 [met betrekking tot een verwijderd/gescheiden zijn] away, off4 [naar beneden] down♦voorbeelden:1 af en aan • back and forth, to and fromensen liepen af en aan • people came and wentaf en toe • (every) now and thenklaar? af! • get set! go!2 van die dag af • from that day (on/onward(s))van de grond af • from ground levelde nieuwigheid is er een beetje af • the novelty has worn off a bitde verf is er af • the paint has come offver af • a long way offhij woont een eindje van de weg af • he lives a little way away from the roadvan iemand af zijn • be rid of someoneu bent nog niet van me af • you haven't seen the last/back of mede trap af • down the stairsaf! • (get) down!; 〈 tegen hond ook〉 down boy/girl!goed/beter/slecht af zijn • have come off well/better/badlydaar wil ik (van) af zijn • I wouldn't like to sayop 't onbeleefde af • to the point of rudenessik weet er niets van af • I don't know anything about itII 〈 bijvoeglijk naamwoord〉4 [spel] out♦voorbeelden:2 het werk is af • the work is done/finishedde voorstelling was af • the performance was perfect -
10 gebrom
1 [het brommen] hum(ming) ⇒ 〈van insecten enz.〉 buzz(ing), 〈 van dieren〉 growl(ing), 〈 van mensen, dieren ook〉 grunt(ing), 〈van vliegtuig enz.〉 drone, 〈van vliegtuig enz.〉 droning2 [gemopper] grumbling♦voorbeelden: -
11 klaar
1 [met betrekking tot zien] clear2 [zuiver, onvermengd] pure3 [duidelijk] clear4 [gereed] ready♦voorbeelden:alles klaar hebben voor een feest • have everything ready for a partyiets klaar houden • keep something readyde boot is klaar voor vertrek • the boat is ready to sailklaar voor de strijd • ready for actionklaar terwijl u wacht • ready while you wait〈 sport〉 klaar? af! • ready, get set, go!ik ben zo klaar • I won't be a minute/secondklaar is Kees • (and) Bob's your uncle!, (and) there you are!het gebouw is bijna klaar • the building is almost finisheddat is (ook weer) klaar • (well,) that's that/doneeen lexicograaf is eigenlijk nooit klaar • a lexicographer's work is never donezo goed als klaar zijn • be just about/pretty well finishedmet iemand/iets nog niet klaar zijn • not yet be finished with someone/somethingwe zijn klaar met eten/opruimen • we've finished eating/clearing upmet haar zul je gauw klaar zijn • she won't take you long -
12 stalling
3 [stalgeld] garage/storage charges♦voorbeelden: -
13 trekken
1 [kracht uitoefenen op iets] pull3 [spierbewegingen maken] stretch4 [luchtstroom doorlaten] draw5 [in een richting getrokken worden] pull6 [lijken (op)] be like♦voorbeelden:aan een sigaar trekken • puff at/draw a cigarover een rivier trekken • cross a riverten strijde/te velde trekken • go into battlede kinderen trekken nogal naar hun vader • the children take more to their father2 [aantrekken] draw4 [gewichtheffen] snatch♦voorbeelden:2 publiek/kopers trekken • draw an audience/customersvolle zalen trekken • play to/draw full houses1 [in genoemde toestand/op genoemde plaats brengen] pull3 [naar zich toehalen, ook figuurlijk] draw4 [aftreksel maken van] make6 [doen ontstaan] draw7 [uit een plaats vandaan halen] get♦voorbeelden:iemand aan zijn haar trekken • pull someone's hairiemand aan zijn mouw trekken • pull (at) someone's sleeveeen horoscoop trekken • cast a horoscopelering trekken uit iets • learn (a lesson) from something〈 wiskunde〉 de wortel uit een getal trekken • find/extract the (square/cube/ 〈enz.〉 ) root of a number8 gezichten trekken • make/pull (silly) faces -
14 waaraan
1 [vragend] what … to 〈enz.〉2 [betrekkelijk] what/which … to/of 〈enz.〉3 [onbepaald] whatever … to/of 〈enz.〉♦voorbeelden:1 waaraan ligt dit? • what is the reason for it?waaraan heb ik dit te danken? • what do I owe this to?, to what do I owe this?2 zij zei niet waaraan zij dacht • she didn't say what she was thinking of/abouthet huis waaraan ik dacht • the house (which) I was thinking of3 waaraan je ook denkt • whatever you're thinking of/about -
15 wat
wat1〈 bijwoord〉3 [met betrekking tot verbazing/verbijstering] isn't it/that/he 〈enz.〉 …, aren't they/those 〈enz.〉 … ⇒ how4 [waarom] why♦voorbeelden:1 hij is wat traag • he is a little slow/on the slow side2 hij is er wat blij mee/trots op • he is extremely pleased with/proud of itzo eerlijk als wat • as honest as they comewat lief van je! • how nice of you!wat is het koud! • isn't it cold!, what cold weather!wat ze niet verzinnen tegenwoordig • the things they come up with these dayswat wil je nog meer? • what more do you want?wat zal hij blij zijn! • how happy/pleased he will be!〈 ironisch〉 wat zijn we weer leuk • (are you) trying to be funny?4 wat lacht hij toch? • what's he laughing for/at?————————wat22 [zonder antecedent] what3 [met voorafgaande zin als antecedent] which♦voorbeelden:alles wat je zegt, klopt • everything you say is truedat wat • whatwat mij aangaat • as for me, as far as I am concernedwat dit betreft • as far as this is concerneddoe nou maar wat ik zeg/wat je gezegd wordt • just do as I say/you're toldje kunt doen en laten wat je wilt • you can do what/as you please/like/wantik zal doen wat ik kan • I'll do what(ever) I canje kunt zeggen wat je wilt, maar verlegen is ze niet • (you can) say what you like, (but) she certainly is not shy3 hij zei dat hij het niet gemerkt had, wat natuurlijk niet waar was • he said he hadn't noticed, which was not true obviouslyze zag eruit als een verpleegster, wat ze ook was • she looked like a nurse, which in fact she was tooII 〈 vragend voornaamwoord〉1 [zelfstandig/bijvoeglijk gebruikt] what ⇒ 〈 bij beperkte keuze〉 which, 〈 verbazing uitdrukkend〉 whatever2 [waarom] why♦voorbeelden:1 wat bedoel je? • what(ever) do you mean?; 〈 sterker of ironisch〉 what(ever) are you talking about?wat bedoel je daar nou mee? • just what do you mean by that?; 〈 sterker〉 just what is that supposed to mean?wát ga je doen? • you are going to do what?wat heb je 't liefste, koffie of thee? • which do you prefer, coffee or tea?wat is er? • what's the matter?wat krijgen we nou? • what's this supposed to mean?; 〈 van politieagent〉 what's all this then?(en?) wat mag het zijn? • 〈 met betrekking tot drankje〉 what would you like (to drink); 〈 door winkelbediende gezegd〉 can I help you?wat zeg je? • what did you say?; 〈 informeel〉 sorry?, what?, come again; 〈 beleefd〉 (I beg your) pardon?wat zou dat? • what of it?wat dan nog? • so what?, what of it?wat is het voor iemand? • what's he/she like?wat voor weer is het? • what's the weather like (outside)?wat voor een naam is dat?! • what kind of name is that?!♦voorbeelden:daar vraag je me wat • now you're askingwil je wat drinken? • would you like something to drink?misschien wordt het wel wat tussen die twee • it may come to something between those twoik zal je eens wat zeggen • (just) listen (to me)!; 〈 sterker, als uitdaging〉 just you listen to me!ik zie wat • I (can) see somethingzie jij wat? • do/can you see anything?daar zit wat in • there's something to/in ithet is altijd wat met hem • there's always something up with himwat er ook gebeurt, blijf kalm • whatever happens, stay calmIV 〈 uitroepend voornaamwoord〉1 what♦voorbeelden:1 wat kun jij mooi tekenen • how well you draw!wat kun jij liegen, zeg • what a(n awful) liar you are!wat een mooie benen! • look at those legs!wat een onzin • what (absolute) nonsense————————wat3♦voorbeelden:1 geef me wat suiker/geld • give me some sugar/moneygeef mij ook wat • let me have some toowat meer • a bit/little morewat minder • a bit/little lesseen stuk of wat • two or threeeen dag of wat • a day or so/twoheel wat verdienen • earn quite a bitdat scheelt heel wat/nogal wat • that makes quite a (bit of a) difference————————wat41 what♦voorbeelden:1 wat! komt hij niet? • what! isn't he coming? -
16 abonnement
1 [het zich abonneren] subscription (to) 〈 krant〉; taking/buying a season ticket 〈 trein, concertzaal〉2 [kaart] season ticket♦voorbeelden:een abonnement opzeggen/vernieuwen • 〈krant enz.〉 cancel/renew a subscription -
17 advertentie
1 advertisement ⇒ 〈 informeel〉 ad(vert), 〈aankondiging van huwelijk/overlijden/enz.〉 notice, 〈aankondiging van huwelijk/overlijden/enz.〉 announcement♦voorbeelden:een advertentie plaatsen • put an advertisement in the paper(s) -
18 afgifte
♦voorbeelden: -
19 afsluiten
1 [ontoegankelijk maken] close (off/up)4 [tot stand brengen] conclude 〈 bijvoorbeeld contract〉 ⇒ enter into 〈 overeenkomst〉, negotiate 〈 hypotheek〉6 [verwijderd houden van] cut off♦voorbeelden:2 heb je de voordeur goed afgesloten? • have you locked the front door? -
20 alarmfase
♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Enz — Die Enz in der großen Enzschleife zwischen Unterriexingen und UntermbergVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
-enz — Suffix Variante zu anz. anz (Variante enz) Suffix (bildet Abstrakta) per. Wortschatz bildg. ( ) Beschreibung von Affixen. Ursprünglich lateinische Abstraktbildungen, die formal zum aktiven Partizip des Präsens gehören (PPräs. āns/ antis, ēns/… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Enz — Enz, 1) Nebenfluß des Neckars (links), entspringt auf dem württembergischen Schwarzwald, in zwei Quellen, die sich bei Calmbach vereinigen, über Pforzheim u. Vaihingen gehen u. bei Besigheim sich in den Neckar ergießen. Er gab sonst 2) einer… … Pierer's Universal-Lexikon
Enz — Enz, linker Nebenfluß des Neckar, entsteht auf dem Schwarzwald aus mehreren Bächen (darunter die Große E. aus dem Enzbrunnen und der Poppelbach aus dem Poppelsee bei Gumpel scheuer), fließt zuerst nach NNO. durch ein tiefes und wildes Tal an… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Enz — Enz, l. Nebenfluß des Neckars in Württemberg, entsteht auf dem Schwarzwald, mündet nach 112 km bei Besigheim; nur flößbar, fischreich … Kleines Konversations-Lexikon
Enz — Enz, Nebenfluß des Neckars, entspringt 2354 hoch im westl. Schwarzwalde, berührt bei Pforzheim Baden, nimmt Nagold, Würm, Glems u. Metter auf, mündet bei Besigheim, dient zum Flößen … Herders Conversations-Lexikon
...enz — <aus lat. entia> bei weiblichen Substantiven auftretende Endung, die Eigenschaften, Beschaffenheiten o. Ä. bezeichnet, z. B. Existenz, Konsequenz … Das große Fremdwörterbuch
Enz — Infobox River | river name = Enz caption = Railway bridge over the Enz in Bietigheim Bissingen. origin = Black Forest mouth = Neckar basin countries = Germany length = 112 km elevation = discharge = watershed = The Enz is a left tributary of the… … Wikipedia
Enz — 49° 00′ 20″ N 9° 08′ 51″ E / 49.0056, 9.1475 … Wikipédia en Français
Enz — Ẹnz die, linker Nebenfluss des Neckars, Baden Württemberg, 103 km lang, entspringt mit den Quellflüssen Große Enz und Kleine Enz im Nordschwarzwald, mündet bei Besigheim. … Universal-Lexikon
Enz (Begriffsklärung) — Enz steht für Enz, Nebenfluss des Neckars Kleine Enz, Quellfluss der Enz im Nordschwarzwald, Enz (Eifel), Nebenfluss der Prüm in der Eifel Split Enz, neuseeländische Band Waldbad Enz, Freibad in Österreich Enz ist der Familienname von Charles Enz … Deutsch Wikipedia