-
21 amplificar
1. amplifi'kar v 2. amplifi'kar adjverbo transitivoamplificaramplificar [amplifi'kar] <c ⇒ qu>verstärken -
22 antena
an'tenaf1) TECH Antenne f2) ZOOL Fühler msustantivo femeninoantenaantena [aDC489F9Dn̩DC489F9D'tena]num1num (de telecomunicaciones) Antenne femenino; antena colectiva Gemeinschaftsantenne femenino; antena interior Zimmerantenne femenino; estar en antena senden; el programa lleva un año en antena das Programm wird seit einem Jahr ausgestrahlt -
23 borne
-
24 carga
'karɡ̱af1) (peso, cargamento) Ladung f, Last f2) (fig) Last f, Ballast m, Belastung f3) ECO Fracht f4) TECH Aufladung f5)cargas sociales pl — Sozialabgaben pl
6) (fig)ser una carga para alguien — jdm zur Last fallen, für jdn eine Last sein, jdm lästig sein
7) ( munición de las armas de fuego) Ladung f, Sprengsatz m8) ( ataque) MIL Angriff m9) (fig)volver a la carga — hartnäckig sein, auf etw bestehen, immer wieder auf etw zurückkommen
sustantivo femenino3. [explosivo] Sprengladung diecargacarga ['karγa]num2num (cargamento) (Trag)last femenino; (flete) Fracht femenino; animal de carga Lasttier neutro; buque de carga Frachter masculinonum4num (foto, mil: cargador) Magazin neutro; (munición) Ladung femenino; carga explosiva Sprengladung femeninonum5num (dep, mil: ataque); carga policial Eingreifen der Polizei; ¡a la carga! fuerzas armadas Attacke! -
25 cargador
-
26 cargar
kar'ɡ̱arv1)cargar con/cargar de — beladen mit, aufladen mit, einladen in
Debemos cargar el camión de fruta. — Wir müssen einen Lastwagen mit Obst beladen.
2) (fig) belasten, bedrücken3) ( aguantar) aushalten, ertragen4)cargar en cuenta — ECO anrechnen, abbuchen, belasten
5) ( poner munición a un arma de fuego) laden6)cargar una batería — TECH eine Batterie aufladen
7) (fig: molestar) belästigen, beschweren, lästig sein8) (fig: achacar algo) anschuldigen, bezichtigen9) ( llevarse) mit sich nehmen, übernehmen, auf sich nehmenverbo transitivo1. [llenar] beladen2. [peso] aufladen3. [reponer] auffüllen4. [arma] laden6. [molestar] belästigen7. [atacar] angreifen8. [gravar, anotar, producir pesadez] belasten9. (figurado) [asignar] zuweisen————————verbo intransitivo[recaer]————————cargar con verbo intransitivo1. [llevar] tragen2. [ocuparse de] übernehmen————————cargarse verbo pronominal1. (familiar) [romper] kaputt machen2. (familiar) [suspender] durchfallen lassen3. (familiar) [matar] umbringen4. [hacerse pesado] schwer werden6. (locución)cargarcargar [kar'γar] <g ⇒ gu>num3num (reposar) lasten [en/sobre auf+dativo] arquitetura ruhen [en/sobre auf+dativo]; cargar en cuenta finanzas das Konto belastennum1num (para el transporte) (be)laden; (mil: arma) laden; cargar las tintas (figurativo) zu dick auftragennum6num informática hochladen■ cargarsenum2num (familiar: romper) kaputtmachen; ¡te la vas a cargar! (figurativo) das wird dir noch Leid tun!num3num (familiar: matar) umbringen -
27 chispa
'tʃispaf1) Funke mechar chispas — Funken sprühen, sehr wütend sein
2) (fam) Schwips msustantivo femenino5. (locución)chispachispa ['6B36F75Cʧ6B36F75Cispa]num1num también electrotecnia Funke(n) masculino; echar chispas Funken sprühen; (figurativo) fuchsteufelswild seinnum2num (rasgo de ingenio) Geistesblitz masculino; (ingenio) Geist masculino, Esprit masculino; (gracia) Witz masculino; ser una chispa sehr aufgeweckt sein -
28 circuito
θir'kwitom1) Rundfahrt f, Rundgang m2)circuito de entrenamiento — SPORT Trimm-dich-Pfad m
3)circuito eléctrico — TECH Stromkreis m
4)sustantivo masculino1. [de deporte] Rennstrecke die2. [conductor] Stromkreis dercircuitocircuito [θirku'ito]num4num electrotecnia Stromkreis masculino; circuito integrado integrierter Schaltkreis; corto circuito Kurzschluss masculino -
29 componente
kɔmpo'nentemBestandteil m, Komponente fsustantivo masculinocomponentecomponente [kompo'neDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num también técnica Bestandteil masculino; matemática, química Komponente femenino; (elemento) Element neutro; componentes lógicos informática Software femenino -
30 conectar
konɛk'tarv1) anschalten, einschalten, anschließen2)conectar a tierra — TECH erden
verbo transitivo2. [unir]————————verbo intransitivo[televisión, radio]conectarconectar [konek'tar]num1num (enlazar) verbindennum2num (enchufar) anschließenKontakt aufnehmen -
31 conexión
konɛk'sǐɔnf1) Anschluss m, Verbindung f2) (fig: relaciones) Beziehung f, Verbindung fsustantivo femenino1. [entre dos cosas] Verbindung die————————conexiones femenino pluralconexiónconexión [konegh'sjon] -
32 conmutador
kɔnmuta'đɔrm TECHStromwender m, Schalter msustantivo masculinoconmutadorconmutador [konmuta'ðor/kommuta'ðor]electrotecnia Schalter masculino -
33 consumo
kɔn'sumomKonsum m, Verzehr msustantivo masculinoconsumoconsumo [kon'sumo]Verbrauch masculino; bienes de consumo Konsumgüter neutro plural; sociedad de consumo Konsumgesellschaft femenino -
34 contracorriente
sustantivo femeninocontracorrientecontracorriente [koDC489F9Dn̩DC489F9Dtrako'rrjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte] -
35 corriente
1. kɔ'rrǐente f1) Strömung f, Strom m2) ( de aire) Luftzug m, Zug m3) ( eléctrica) TECH Strom m2. kɔ'rrǐente adjadjetivo1. [normal] normal2. [fluido] fließend3. [fecha] laufend————————sustantivo femenino4. (locución)dejarse llevar de o por la corriente mit dem Strom schwimmencorrientecorriente [ko'rrjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivonum2num (actual) laufend; (moneda) kursierend; estar al corriente (en algo) (mit etwas dativo) auf dem Laufenden sein; ponerse al corriente sich (über das Neueste) informieren; poner a alguien al corriente de algo jdn über etwas unterrichtennum4num (normal) üblich, normalnum5num (presente) gegenwärtig, aktuellnum1num (de agua, electricidad) Strom masculino; (de viento, agua) Strömung femenino; corriente de aire Luftzug masculino; corriente alterna Wechselstrom masculino; hace corriente es zieht; ir contra la corriente gegen den Strom schwimmen; seguir [ oder llevar] la corriente a alguien jdm nach dem Mund reden -
36 cruce
'kruθem1) Kreuzung f, Übergang m2) BIO Kreuzung fIsustantivo masculino1. [de caminos] (Straßen)kreuzung die3. [de teléfono] Interferenz die4. [de electricidad] Kurzschluss derIIind→ link=cruzar cruzar{crucecruce ['kruθe]num3num (mezcla, de caminos) también biología Kreuzung femenino; cruce de peatones Fußgängerüberweg masculinonum4num (interferencia) Überlagerung femenino, Interferenz femenino; cruce de datos economía, infomática Datenabgleich masculino -
37 derivación
đeriba'θǐɔnf1) Ableitung f, Abstammung f, Herkunft f2) ( forma de extender las palabras) GRAMM Ableitung f3) ( pérdida de fluído) PHYS Stromverlust msustantivo femenino1. [de cable, canal, carretera] Abzweigung diederivaciónderivación [deriβa'θjon]num1num (t. ling, mat: deducción) Ableitung femenino; derivación a tierra electrotecnia Erdung femenino -
38 descarga
đes'kargaf1)2)3) TECH Entladung f4)5)6)sustantivo femenino3. [disparo] Geschützfeuer dasdescargadescarga [des'karγa] -
39 electrizar
elɛktri'θarv1) ( comunicar electricidad) PHYS elektrisieren2) (fig: entusiasmar) begeistern, entflammenverbo transitivo(literal & figurado) elektrisierenelectrizarelectrizar [elektri'θar] <z ⇒ c>elektrisieren; (figurativo) begeistern -
40 fuente
'fwentef1) Springbrunnen m, Brunnen m, Quelle f2)3)4) ( recipiente) Schale f, Schüssel fsustantivo femeninofuentefuente ['fweDC489F9Dn̩DC489F9Dte]
См. также в других словарях:
electricidad — (De eléctrico). 1. f. Fís. Propiedad fundamental de la materia que se manifiesta por la atracción o repulsión entre sus partes, originada por la existencia de electrones, con carga negativa, o protones, con carga positiva. 2. Fís. Forma de… … Diccionario de la lengua española
electricidad — Forma de energía expresada por la actividad de los electrones y otras partículas subatómicas en movimiento, tanto en la electricidad dinámica como en la electricidad estática. La electricidad puede producirse por el calor, generarse por una… … Diccionario médico
electricidad — sustantivo femenino 1. (no contable) Energía que resulta de la existencia en la materia de cargas eléctricas positivas y negativas. electricidad estática (no contable) Electricidad que aparece en un cuerpo cuando existen en él cargas eléctricas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Electricidad — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español
Electricidad — ► sustantivo femenino 1 ELECTRICIDAD Forma de energía, producida por frotamiento, calor, acción química u otros agentes, que se manifiesta por atracciones y repulsiones, por chispa y otros fenómenos luminosos y por las descomposiciones químicas… … Enciclopedia Universal
electricidad — {{#}}{{LM E14320}}{{〓}} {{SynE14660}} {{[}}electricidad{{]}} ‹e·lec·tri·ci·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Forma de energía presente en la materia y derivada del movimiento de los electrones y de los protones que forman los átomos. {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
electricidad — (f) (Básico) corriente eléctrica, fenómeno físico producido por las interacciones de las cargas eléctricas positivas y negativas Ejemplos: Gracias al invento de la electricidad podemos ver la tele. El consumo de electricidad se dispara durante la … Español Extremo Basic and Intermediate
electricidad — s f 1 Fenómeno físico producido por el movimiento de electrones de los átomos; se manifiesta en la atracción o repulsión que aparece entre ellos, como en los relámpagos y las centellas; se suele utilizar como energía para mover máquinas, producir … Español en México
Electricidad de Caracas — Saltar a navegación, búsqueda La Electricidad de Caracas S.A. Eslogan Iluminando el camino al Socialismo Tipo Estatal Fundación 1895 Sede … Wikipedia Español
Electricidad en España — Saltar a navegación, búsqueda La energía eléctrica en España engloba a los elementos que componen el sistema de suministro eléctrico, fundamentalmente en sus fuentes de generación y demás desarrollos generales. La energía eléctrica media generada … Wikipedia Español
Electricidad doméstica — Saltar a navegación, búsqueda Un par de enchufes de artefactos eléctricos El término doméstico usualmente en electricidad, se refiere a la corriente alterna (CA) de propósito general para suministro de energía eléctrica. Otro término acorde es… … Wikipedia Español