-
21 διορθωτικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διορθωτικός
-
22 εὐπαθής
II easily affected,ὑπὸ τοῦ ἀέρος Arist.Pr. 887b23
([comp] Sup.);εἰς τὸ πάσχειν Thphr. CP5.14.7
([comp] Comp.);τὸ εὐ. τῆς φύσεως Alex.Aphr.Pr.2.53
;εὐ. τῷ ἀέρι Plu.2.949e
([comp] Comp.);πρὸς τὸ πῦρ Id.Alex.35
;τροφῆς -έστατον ὑπὸ πέψεως Id.2.661c
; -έστερος οἶνος Gp.5.45.1
; susceptible to disease, Aret.SD1.11; of persons, susceptible,πρὸς τὸ φαινόμενον αἰσχρόν Plu. 2.528d
; [τάξεις] -έστεραι πρὸς τὰς τῶν πολεμίων ἐπιφανείας Onos. 6.3
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐπαθής
-
23 εὐτέλεια
A having little to pay, cheapness, πρὸς εὐτελείην τῶν σιτίων to procure cheapness of.., Hdt.2.92; εἰς εὐτέλειαν cheaply, i.e. vilely,εἰς εὐ. χηνὶ συγγεγραμμένῳ Ar.Av. 805
; κρέα δὲ τίνος ἥδιστ' ἂν ἐσθίοις; Answ. εἰς εὐτέλειαν the cheapest, Antiph.20;μᾶζα πρὸς εὐτέλειαν ἐξωπλισμένη Id.226.2
.2 meanness, shabbiness,εὐσέβειαν καὶ οὐκ εὐ. ὑμῖν ἀνέγραψε Lys.30.21
;εὐ. οἴκου καὶ ἀμορφία Luc.Dom.14
.II thrift, economy, ἐπ' εὐτελείᾳ economically, Ar.Ra. 406 (lyr.); φιλοκαλοῦμεν μετ' εὐτελείας without extravagance, Th.2.40; ἐς εὐ. ξυντετμῆσθαι to be cut down to an economical standard, Id.8.86; ἐς εὐ. σωφρονίσαι ib. 1: in pl., economies,ταῖς εὐτελείαις οἱ θεοὶ χαίρουσι Antiph.164.1
.2 Εὐτελίη personified,Εὐ., κλεινῆς ἔκγονε Σωφροσύνης Crates Theb. 12
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐτέλεια
-
24 εὔκτητος
εὔκτητος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔκτητος
-
25 θάργηλος
θάργηλος ἄρτος, ὁ,= θαλύσιος, Crates Gr. ap. Ath.3.114a, dub. in IG 12.840; θάργηλος χύτρα prob. for θανατηγὸς χ. in Timocl.7.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θάργηλος
-
26 Θεσσαλικός
A chair or couch, Hp.Art.7;ὄρεα Hdt.7.128
;δίφρος Eup.58
, cf. Poll.7.112;Θ. ἔνθεσις Hermipp. 41
;Θ. δεῖπνα Ar.Fr. 492
, cf. Antiph. 34.3. Adv.- κῶς Crates Com. 19
.2 of the Thessalian dialect,ἔθος A.D.Synt.214.6
; διαίρεσις ib.50.9. Adv.- κῶς Id.Pron.109.1
: [comp] Comp.- ώτερον Id.Synt.159.9
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Θεσσαλικός
-
27 θυλακίσκος
θῡλακ-ίσκος, ὁ,=II = θυλάκιον 11, Dsc.2.106.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θυλακίσκος
-
28 θυρεπανοίκτης
A door-opener, of the philosopher Crates, for whom all doors were open, Plu.2.632e; or, who forced all doors, D.L. 6.86: pl., burglars, Vett.Val.202.6; cf. θυρανοίκτης.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θυρεπανοίκτης
-
29 καθηγεμών
A leader, guide,τῆς ὁδοῦ Hdt.7.128
, cf. Plb.3.48.11; pilot, Id.4.40.8; of a statesman, ; of the founders of the Epicurean school, Phld.Rh.1.49S., Ir.p.89 W., al.; of Crates, Jul. Or.6.202d; κ. τῆς ἀρετῆς in or to virtue, Plu. Dio1; as a title of gods, Διόνυσος κ. CIG 3068 ([place name] Teos); (Arc., from Magn. Mae., iii B.C.);Ἀφροδίτην κ. ποιεῖσθαι Plu.Thes.18
; of divinities,τῷ Διί, καθηγεμόνι τούτῳ τῆς τῶν ὄντων διοικήσεως ὄντι Stoic.1.43
;καθηγεμόνες εὐτυχοῦς ἀρχῆς OGI 383.86
(Nemrud Dagh, i B.C.): metaph.,κ. ταττόμενοι τὸν θυμόν LXX 2 Ma.10.28
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθηγεμών
-
30 καθίημι
A (lyr.): [tense] aor. 1 καθῆκα, [dialect] Ep.καθέηκα Il.24.642
: [ per.] 2 dual [tense] aor. 2 : [tense] pf.καθεῖκα Lysipp.1
, D.29.46: (v. ἵημι):—let fall, drop, send down, κὰδ δὲ [ κεραυνὸν]..ἧκε Χαμᾶζε Il.8.134
; ; οἶνον λαυκανίης καθέηκα I have sent the wine down my throat, 24.642; καθίετε ἵππους ἐν δίνῃσι sink them in the stream, as an offering to the river-god, 21.132; [ ἱστία] ἐς νῆας κάθεμεν we let them down, lowered them, Od.9.72;λαῖφος καθήσειν A.Eu.
l.c.; σχοίνῳ σπυρίδα κ. let it down by a cord, Hdt.5.16; σῶμα πύργων κ. E.Tr. 1011; κοντὸν ἐς [ τὴν λίμνην] κ. Hdt.4.195;ἐμαυτὸν εἰς ἅλα E.Hel. 1614
; ὅπλα εἰς ἅλἀ ib. 1375; (so metaph.τοῦτον τὸν λόγον καθεῖκε D.29.46
); ;νάρθηκ' ἐς πέδον Id.Ba. 706
; κ. σπονδάς pour them, Id.IA60; τὸν κλῆρον ἐς μέσον καθείς, of putting lots into a helmet or urn, S.Aj. 1285;ἄγκυραν Hdt. 7.36
; ; κατιεμένην καταπειρητηρίην, of a sounding-line, Hdt.2.28: abs., καθιέναι reach by sounding, sound,οὐδεὶς καθεὶς ἐδυνήθη πέρας εὑρεῖν Arist.Mete. 351a13
: Medic., [ αὐλίσκον] pass a catheter, Ruf.Ren.Ves.7.11; οἵαν πρόφασιν καθῆκε ( παρὰ προσδοκίαν for οἷον ἄγκιστρον) Ar.V. 174; λόγους συμβατηρίους κ. make offers of peace, D.C.41.47; κ. πεῖραν make an attempt, Ael. VH2.13, NA1.57; εἰς ὤμους κ. κόμας let one's hair flow loose, E. Ba. 695, cf. IT52; κ. πώγωνα let one's beard grow long, Ar.Ec. 100, cf. Th. 841, Arr.Epict.2.23.21 ([voice] Pass.,τὰς τρίχας καθειμέναι Crates Com.27
;πώγωνα καθειμένος Plu.Phoc.10
;τὸ γένειον αὐτῷ καθεῖτο Ael.VH11.10
); [ αἱ ὄϊες]μείζω τὰ οὔθατα καθιᾶσιν Arist.HA 596a24
([voice] Pass., of a mare's udder, Hdt.4.2); also τείχη καθεῖναι ἐς θάλασσαν carry them down to the sea, Th.5.52 ([voice] Pass.,καθεῖτο τείχη 4.103
); καθῆκε τὰ σκέλη let down his legs, of one who had been lying, Pl.Phd. 61c; κατ' ἀμφοῖν ἄμφω (sc. τὰ σκέλη) καθέντος, of a wrestler, Gal.6.143; κ. δόρατα let down one's pike, bring it to the rest, X.An.6.5.25; κ. τὰς κώπας let down the oars, so as to stop the ship's way, Th.2.91; rarely of striking, ; ; κ. πρὸς γαῖαν γόνυ to kneel down, Id.Hec. 561; ; κ. τινὰ ἐς ὕπνον let him fall asleep, Id.HF 1006;εἰς κίνδυνον ἐμαυτόν D.H.5.27
; [ πώλους]ἐς λειμώνων Χλόην E.IA 423
; of a general, κ. στρατόπεδα εἰς.. let them march into.., Plb.3.70.11;εἰς τὸ πεδίον τὴν δύναμιν Id.3.92.7
; κ. ἐπί τινας τόπους ἐνέδρας lay an ambush, Id.4.63.9:—[voice] Pass., stretch down seawards,ὄρεα μέχρι πρὸς τὴν θάλατταν καθειμένα Pl. Criti. 118a
;ἕως γῆς τοῦ πρηστῆρος καθιεμένου Epicur.Ep.2p.47U.
, cf. p.51 U.; τὸ καθειμένον τῆς φωνῆς low tone of voice, Hdn.5.2.3.2 send down into the arena, enter for racing, ἅρματα, ζεύγη, Th.6.16, Isoc.16.34; of plays, produce, Eratosth. ap. Sch.Ar.Nu. 552 ([voice] Pass.);διδασκαλίαν Plu.Cim.8
; so ἔδοξε τοῖς πρυτάνεσι.. γνώμας καθεῖναι (Com. for προθεῖναι) Ar.Ec. 397; κατὰ τὴν ἀγορὰν λογοποιοὺς κ. D.24.15: freq. in later Greek in a general sense, set in motion, employ, Luc.DMeretr.7.4;κ. ἔς τινας ὑποψίας Philostr.VA6.38
; φίλους καὶ ῥήτορας κ. employ them, Plu.Per.7, cf. Philostr.VA4.42:—[voice] Pass., to be put in motion, .II intr., swoop down like a wind,λαμπρὸς καὶ μέγας καθιείς Ar.Eq. 430
; of rivers, run down,ἑκατέρωσε μέχρι τοῦ μέσου Pl.Phd. 112e
; κ. εἰς γόνυ sink on the knee, Plu.Ant.45; κ. εἰς ἀγῶνα, Lat. descendere in arenam, Id.2.616d, Luc.Alex.6; κ. ἐς Ῥόδον arrive there, v.l. for κατῆγεν, Polyaen.5.17.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καθίημι
-
31 κάμπτω
Aκάμψω Il.7.118
, S.OC91: [tense] aor. 1ἔκαμψα Od.5.453
, Pi.P.2.51, etc.:—[voice] Pass., [tense] fut.καμφθήσομαι D.Chr.77.33
, Gal.UP2.15: [tense] aor. , Th.3.58: [tense] pf. inf.κεκάμφθαι Hp.Art.67
, part.κεκαμμένος Arist.Metaph. 1016a12
, ([etym.] ἐπι-, συγ-) Hp.Prog.3, X. Eq.7.2. (Cogn. with Lith. ka[mtilde]p-as 'corner', ku[mtilde]p-as 'curved', and prob. Lat. campus):—bend, curve, ὄφρα ἴτυν κάμψῃ that he may bend it into a chariot-rail, Il.4.486 (so metaph.,κ. νέας ἁψῖδας ἐπῶν Ar.Th.53
): freq. in phrase, γόνυ κ. bend the knee so as to sit down and rest,φημί μιν ἀσπασίως γόνυ κάμψειν Il.7.118
, cf. 19.72; ; οὐ κάμπτων γόνυ, i.e. never resting, A.Pr.32; ἄσμενός τἂν.. κάμψειεν γόνυ ib. 398;ἵζω.. κάμψας γόνυ E.Hec. 1150
; soκ. κῶλα S.OC19
; then κάμπτειν alone, sit down, rest, ib.85, E.Hec. 1080(lyr.); also γόνυ κ. bend the knee in worship, LXXIs.45.23, etc.:—[voice] Pass., bend oneself, opp. ἐκτείνεσθαι, Pl.Ti. 74b; ; ἡ κεκαμμένη (sc. γραμμή ) a bent line, Arist.Metaph.l.c.II turn or guide a horse or chariot round the turning-post (cf.καμπτήρ 11
), κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν to double the post and return along the second half of the δίαυλος, A.Ag. 344;κ. δρόμον B. 9.26
; κάμπτοντος ἵππου as the horse was turning, S.El. 744;κ. περὶ νύσσαν Theoc.24.120
: metaph., κ. βίον to make the last turn in the course of life, S.OC91;κ. βίου τέλος E.Hipp.87
, El. 956;ὅταν κάμψῃς καὶ τελευτήσῃς βίον Id.Hel. 1666
; ἑξηκοστὸν ἥλιον κ. Herod.10.1; διὰ λόγου κάμψαι κακά to end evils by reasoning, E.Supp. 748.2 of seamen, double a headland,Ἡρακλέας στήλας Hdt.4.42
; τὸ ἀκρωτήριον, τὴν ἄκρην, Id.4.43, 7.122; , cf. Aeschrio 8.3; Μαλέαν κ. Poet. ap. Str.8.6.20, D.S.13.64, etc.;κ. περὶ ἄκραν Ar.Ach.96
; κ. κόλπον wind round the bay, Hdt.7.58.3 abs., πάλιν κ. turn back, E.Ba. 1225, Rh. 234 (lyr.); ἐγγὺς τῶν ἐμῶν κάμπτεις φρενῶν ( κάμπτῃ codd.) thou comest near my meaning, Id.IT 815.III in Music, κάμπτων με καὶ στρέφων ὅλην διέφθορεν (sc. Phrynis) with his turns and twists, Pherecr.145.15;κ. καμπήν Ar.Nu. 969
;κ. ᾠδάς Philostr.VA4.39
.IV metaph., κάμπτειν τινά bow down, humble, Pi.P.2.51;ὁ Χρόνος μ' ἔκαμψε Crates Theb.17
:—[voice] Pass., to be bent or bowed down, , 308, cf. 513; κάμπτομαι I submit, Pl.Prt. 320b, etc.; ; πολλὰ κάμπτονται καὶ συγκλῶνται are warped, Id.Tht. 173b: abs., to be moved to pity, Th.3.58 (in fullκ. εἰς ἔλεον Lib.Or. 59.85
). -
32 κάνης
A a mat of reeds such as the Athen. women took with them when they went out, Lex Solonis ap.Plu.Sol.21: generally, mat, D.H.2.23 (pl.): prov., ὁ κ. τῆς κοίτης ὑπερέχει, of those who make a show abroad with poverty at home, Crates Com.12, cf. Phot.s.v.II = λίκνον, Poll.6.86. -
33 κάνθαρος
κάνθᾰρος, ὁ,A dung-beetle, Scarabaeus pilularius, Arist.HA 490a15, al., Ael.NA10.15, Ar.Lys. 695, Crates Theb.10.6, Theoc.5.114, Aesop.7, etc.; Αἰτναῖος κ., a specially large kind, A.Fr. 233, S.Ichn. 300, cf. Epich.76: prov., κανθάρου σκιαί, of some paltry fear, Hsch., Diogenian.5.88; soἀθυμῶν ὅτι αὐτοῦ καταθέουσι δύο κανθάρω Lib.Ep. 91.4
.II a sort of drinking-cup with large handles, Phryn.Com. 15, Amips.2, Axionic.7.III a kind of Naxian boat, Ar. Pax 143, Sosicr.2, Nicostr.Com.10.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κάνθαρος
-
34 καρδοπογλύφος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καρδοπογλύφος
-
35 καρκίνος
A crab, Epich.53, Hellanic.103 J., S.Ichn.298, Ar. Eq. 608, Pl.Euthd. 297c, Batr.299;κ. ποδήνεμοι Crates Com.29.3
: various species distinguished, Arist.HA 525a34, cf. 601a17, al.: prov., ; εἴς μ' ὁρεῦσα καρκίνου μέζον 'with saucer-eyes', Herod.4.44.II Cancer, as a sign in the zodiac, Eudox. ap. Hipparch.1.2.18, Euc. Phaen.p.10 M., Arat.147, etc.IV from like ness of shape to crab's claws,1 pair of pincers, Aen.Tact.20.3, 32.5, IG11(2).165.11 (Delos, iii B.C.), AP6.92 (Phil.), Ath.10.456d;κ. σιδηροῦς POxy.521.14
(ii A.D.); used as an instrument of torture, D.S.20.71: in Surgery, forceps,κ. ἰατρικός IG22.47.16
: metaph., λήψεται τὸν τράχηλον ἐντόνως ὁ κ. E.Cyc. 609.2 = ζυγώματα, bones of the temples, Poll.2.85.5 pair of compasses, Ph.Bel.55.25, Ph.2.192, Gal.Opt.Doctr.3, S.E.M. 10.54: heterocl. pl.,καρκίνα σπειροῦχα AP6.295.5
(Phan.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καρκίνος
-
36 κάσσυμα
A anything stitched of leather, esp. sole of a shoe or sandal, Hp.Epid.5.45, Ar.Ach. 301 (ubi v. Sch.), Eq. 315, 869, Crates Com.29.4; of cork soles, Dsc.Eup.2.30; ὑποδήσασθαι ἐχθρῶν παρ' ἀνδρῶν καττύματα to put on shoes made by an enemy, Ar.V. 1160.II metaph., in pl., patchings, botchings, of bad music, Plu.2.1138b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κάσσυμα
-
37 κατάγλωττος
κατάγλωττ-ος, ον,II written in rare or far-fetched language,ποιήματα AP11.218
([place name] Crates), prob. l. in Luc.Lex.25;τὸ κ. τῆς λέξεως D.H.Th.53
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατάγλωττος
-
38 κατηφών
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατηφών
-
39 Κερβέριοι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Κερβέριοι
-
40 Κέως
Κέως, ἡ, Ceos, one of the Cyclades, IG12(5).532.7, Str.10.5.6, etc.:—hence [full] Κεῖος, [dialect] Ion. [full] Κήϊος, ὁ, a Ceian, Hdt.5.102, etc.; οὐ Χῖος, ἀλλὰ Κεῖος not a (roguish) Chian, but an (honest) Ceian, proverb in Ar.Ra. 970;Aἀκόλαστόν τινα.., καὶ οὐδαμῶς Κεῖον Pl.Prt. 341e
, cf. Lg. 638b; prov., ἐν Κέῳ τίς ἡμέρα; Crates Com.29.5. (Not to be confused with [full] Κέος IG42(1).122.117, or with [full] Κέος Hdt.8.76 (cf. Wiener Sitzb.211(1).30).)
См. также в других словарях:
Crates — Cratès Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cratès (péripatéticien) Cratès (poète) Cratès d Athènes, philosophe académicien Cratès de Mallos, grammairien grec, entre 200 et 160. Cratès de… … Wikipédia en Français
Crates — can mean: Plural of crate , pronounced as one syllable A Greek name (Κράτης), pronounced as two syllables: Crates (comic poet), the poet of Old Comedy, and actor Crates of Thebes, the Hellenistic Cynic philosopher Crates (engineer) of Alexander… … Wikipedia
Crates — Saltar a navegación, búsqueda Crates es un nombre propio griego. Hubo varios Crates famosos en la Antigüedad, entre los que destacan dos: El comediógrafo ateniense del siglo V Crates El filósofo cínico Crates de Tebas Obtenido de Crates Categoría … Wikipedia Español
Crates — (lat.), Flechtwerk, Horde, Faschine, Blendung … Pierer's Universal-Lexikon
Crates — of Thebes … Philosophy dictionary
Cratès — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cratès ou Kratès (en grec ancien Κράτης / Krátês) est un nom d origine grecque qui peut désigner : Cratès, poète comique (Ve siècle… … Wikipédia en Français
CRATES — I. CRATES Atheniensis, Poeta Comicus, antiquae Comoediae, auditor Polemonis Philosophi. Suidas. II. CRATES Pergamenus, res mirandas de variis gentibus literis prodidit. De quo Plin. l. 7. c. 2. et Aelianus de Animalibus, l. 17. c. 9. Item Orator … Hofmann J. Lexicon universale
Crates — ▪ Greek actor and author died before 424 BC, Athens, Greece ancient Greek actor and author of comedies. He is considered one of the lesser poets of Attic Old Comedy; his contemporaries were Cratinus and Aristophanes. Crates acted in… … Universalium
Crates — This name with variant spellings, Crat, Crater, Cratere and Krate is an occupational name of German origin for one who makes crates or baskets. It derives from the Low German kreit meaning crate for carrying various commodities including crockery … Surnames reference
Crates of Thebes — Crates of Thebes. Detail from a Roman wall painting in the Villa Farnesina in Rome Full name Crates of Thebes Born c. 365 BC Thebes … Wikipedia
Crates of Mallus — Crates, of Mallus in Cilicia (eastern part of modern day Mediterranean Region, Turkey), was a Greek language grammarian and Stoic philosopher of the 2nd century BC, leader of the literary school and head of the library of Pergamum. His chief work … Wikipedia