-
1 contrattempo
contrattèmpo m 1) mus синкопа 2) неожиданная помеха, неожиданное препятствие; неприятная неожиданность; (мелкое) недоразумение, неувязка 3) несвоевременность acontrattempo non com -- не вовремя, невпопад 4) non com небольшой промежуток <отрезок> времени -
2 contrattempo
contrattèmpo m 1) mus синкопа 2) неожиданная помеха, неожиданное препятствие; неприятная неожиданность; (мелкое) недоразумение, неувязка 3) несвоевременность acontrattempo non com — не вовремя, невпопад 4) non com небольшой промежуток <отрезок> времени -
3 contrattempo
m1) муз. синкопа2) неожиданная помеха, неожиданное препятствие; неприятная неожиданность; (мелкое) недоразумение, неувязка4) редко небольшой промежуток / отрезок времени•Syn: -
4 contrattempo
m.помеха (f.)salvo contrattempi, finirò la traduzione verso sera — если ничто не помешает, я к вечеру закончу перевод
-
5 contrattempo
м.помеха, задержка, препятствиеsalvo contrattempi, torno alle otto — если ничего меня не задержит, я вернусь в восемь
* * *сущ.1) общ. небольшой отрезок времени, небольшой промежуток времени, несвоевременность, (неожиданная) помеха, неприятная неожиданность, случайность2) муз. синкопа -
6 caso
m1) случай; случайность; происшествиеcaso fortuito / imprevisto — непредвиденный случайcaso fortunato — счастливый случайcaso curioso — любопытный случай; казус разг.caso da manuale — хрестоматийный случай / примерi casi della vita — события / перипетии жизниi casi (della vita) sono tanti — чего только не случаетсяper / a caso — случайноin / nel caso di — в случаеin tal / in questo caso — в подобном / в этом / таком случаеin / nel caso che... — на случай, если...nel caso dei casi — на всякий случайdato il caso..., nel caso che..., caso mai... — см. casomaimettiamo / poniamo il caso che... — предположим, что...non è un caso che..., non a caso... — не случайно, недаромil caso volle che... — волей судьбы...guarda caso... — 1) видишь ли... 2) представь себе...; надо же..., смотри-ка... 3) кстати..., тоже...mettetevi nel caso mio — поставьте себя на моё место3) случай, возможность; способse capitasse il caso — если бы представилась возможностьnon c'è caso di persuaderlo — нет никакой возможности убедить егоil caso è che... — дело в том, что...è il caso di... — можно..., следует..., есть основание...non è il caso di (+ inf)...) — не следует..., незачем...5) юр. казус, спорный вопросdare le disposizioni del caso — дать / сделать соответствующие распоряжения6) грам. падежcaso retto — прямой падеж•Syn:fortuna, fato, destino, probabilità, combinazione, congiuntura, evento, evenienza, opportunità, occasione, emergenza, circostanza, contrattempo, accidente••fare al caso — быть кстатиfar le cose a caso — делать кое-какfar caso — 1) принимать во внимание 2) производить впечатление, удивлятьmi fa caso che... — удивительно..., странно, что...far caso di qc — придавать чему-либо значение, дорожить чем-либоquando il caso è disperato la Provvidenza è vicina prov — безвыходных положений не бывает -
7 controtempo
-
8 disperazione
f1) отчаяние; безнадёжностьabbandonarsi / darsi alla disperazione — предаваться отчаяниюcondurre qd alla disperazione — приводить кого-либо в отчаяниеper disperazione — в отчаянии, отчаявшись; с горяpreso / assalito dalla disperazione, in preda alla disperazione — охваченный отчаянием, отчаявшись2) бич, несчастьеsei la mia disperazione! — горе ты моё!•Syn:Ant: -
9 inciampo
mпрепятствие, помехаmettere inciampi — создавать препятствия; ставить препоныessere d'inciampo — мешать, являться препятствиемSyn: -
10 inconveniente
1.см. sconveniente2. m1) неудобство, затруднение, беспокойство; неприятностьschivare un inconveniente — избежать неприятностиessere in un bell'inconveniente — быть в большом затруднении2) тех. неполадка; неисправность; дефект•Syn:Ant: -
11 male
I m1) зло; вредfare del male — причинить вред, сделать злоfare male alla salute — быть вредным для здоровьяvolere del male a qd — желать кому-либо злаvolere male a qd — ненавидеть кого-либоmettere male — сеять раздоры, вызывать враждуrendere bene per male — отплатить добром за злоaversene / aversela a male — обидеться / рассердиться на что-либо; истолковать что-либо в дурную сторонуche male c'è? — а что( в этом) плохого?non c'è niente di male... — нет ничего плохого, что...il male è che... — беда в том, что...scegliere il minor male — из двух зол выбрать меньшее3) боль, болезньho il mal d'auto / d'aereo — меня укачивает в машине / в самолёте; я плохо переношу машину / самолётmale francese — см. malfranceseaver male — испытывать больmi fa male a... — у меня болит...mi fanno male le scarpe — ботинки мне жмутmal del verme — см. farcino4) порчаmandare a male — 1) портить, губить 2) расточать, разбазаривать; промотать ( имущество)•Syn:Ant:••male caduco / della luna; brutto male: — см. malcaducomale di patria — тоска по родинеmale della vedova — "электрический удар" ( при ушибе локтя)non è un male da morire; è un male da poco шутл. — ничего страшного (в ответ на расспросы о здоровье)non tutti malei vengono per nuocere prov — нет худа без добраchi male semina; male raccoglie prov — кто сеет ветер, пожнёт бурюavere il male; il malanno e l'uscio addosso prov — беда на беду наскочила, все напасти свалились; все тридцать три удовольствия / несчастьяil male viene a carrate / a cavallo e va via a once / a piedi prov — болезнь входит пудами, а выходит золотникамиmal comune mezzo gaudio prov — на миру и смерть краснаchi ha fatto il male faccia la penitenza prov — кто грешит, тот и каетсяogni male ha la sua ricetta prov — всякому горю можно помочьun po' per uno non fa male a nessuno prov — если от многого берут немножко, это не кража, а просто делёжка (ср. с миру по нитке - голому рубашка)II avvandare male — плохо идти (напр. о делах)finire male — плохо кончить(ся)rispondere male — грубо ответитьmettersi male — плохо обернуться, не обещать ничего хорошегоbene o male — хорошо ли, худо ли...di male in peggio — всё хуже и хужеstare male a qc — испытывать недостаток в чём-либоstare male in gamba — еле держаться на ногахrimaner(ci) / restar(ci) male — 1) сникнуть, растеряться 2) остаться в дураках; сесть в лужуstare / essere male in arnese — 1) быть плохо / бедно одетым 2) находиться в стеснённых обстоятельствах, быть в затруднительном положенииcapitare male — прийти не вовремя / некстати; попасть в неприятное положениеdurerà male a soffrire così — едва ли он выдержит такие страдания•Syn:a traverso / rovescioAnt:••chi mal fa mal pensa prov — кто зло творит, тот и о других плохо думаетmeglio male che male e peggio prov — лучше "плохо", чем "и того хуже" -
12 opportunità
f1) уместность, своевременность2) удобный случай, подходящий момент; (счастливая) возможность•Syn:Ant: -
13 задержка
ж.1) ( промедление) ritardo m, indugio m; battuta d'arresto; rinvio m ( отсрочка)2) ( препятствие) impedimento m, contrattempo m••без задержки / задержек — senza ostacoli / intoppi -
14 препятствие
с.1) ostacolo m, impedimento mпреодолеть все препятствия — superare tutti gli ostacoli2) спорт. ostacolo mскачки с препятствиями — corsa con / ad ostacoliбрать препятствия спорт. — superare gli ostacoli -
15 controtempo
controtèmpo m 1) v. contrattempo 4 2) sport ложное движение, финт ( напр в боксе) 3) sport v. contropiede -
16 disavventura
f. (contrattempo)неудача, (dispiacere) неприятность, (disgrazia) беда, несчастье (n.); (pl. guai) горести, злоключения, невзгоды -
17 disguido
m.ошибка (f.), (malinteso) недоразумение (n.); (contrattempo) помеха (f.)per un disguido — по ошибке (по вине + gen.)
per un disguido l'appuntamento è andato a vuoto — получилось недоразумение, и встреча сорвалась
-
18 -V829
лично, при свидании:Ma nel giorno Ercole ricevè da Carlotta un biglietto che diceva: «Sono impedita da un fastidioso contrattempo per questa sera. Spiegherò a voce». (E. Corradini, «La guerra lontana»)
Но днем Эрколе получил от Карлотты записку следующего содержания: «Неприятная неожиданность помешает мне быть свободной сегодня вечером. Объясню при встрече».
См. также в других словарях:
contrattempo — /kontra t:ɛmpo/ s.m. [comp. di contra e tempo ]. 1. [ostacolo inatteso che interrompe o ritarda un azione] ▶◀ contrarietà, (fam.) fuoriprogramma, imprevisto, inciampo, inconveniente, intoppo, problema. ‖ disguido. 2. (mus.) [contrasto ritmico… … Enciclopedia Italiana
contrattempo — ит. [контратэ/мпо] contretemps фр. [контрэта/н] синкопа … Словарь иностранных музыкальных терминов
contrattempo — con·trat·tèm·po s.m. 1a. CO avvenimento imprevisto e inopportuno: ho avuto un contrattempo, il ritardo è dovuto a un contrattempo Sinonimi: impedimento, inconveniente, intoppo, ostacolo. 1b. BU intervallo di tempo tra due azioni: approfittare di… … Dizionario italiano
contrattempo — {{hw}}{{contrattempo}}{{/hw}}s. m. 1 Ciò che avviene in un momento inopportuno, ritardando o impedendo la realizzazione di qlco.; SIN. Impedimento, inciampo. 2 Tempo contrario a quello ordinario, nel ballo o nella musica … Enciclopedia di italiano
contrattempo — pl.m. contrattempi … Dizionario dei sinonimi e contrari
contrattempo — s. m. impedimento, inciampo, disguido, intoppo, ostacolo, difficoltà, incaglio, impiccio, inconveniente, handicap (ingl.), noia, guaio, disturbo, contrarietà, complicazione, sorpresa, avversità CONTR. fortuna, facilitazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
contretemps — contrattempo ит. [контратэ/мпо] contretemps фр. [контрэта/н] синкопа … Словарь иностранных музыкальных терминов
contretemps — [ kɔ̃trətɑ̃ ] n. m. • 1559 en équit.; de contre et temps;cf. it. a contrattempo 1 ♦ (1654) Événement, circonstance imprévue qui s oppose à ce que l on avait projeté. ⇒ accident, complication, difficulté, empêchement, ennui. Un fâcheux contretemps … Encyclopédie Universelle
disgrazia — di·sgrà·zia s.f. FO 1. perdita del favore, della benevolenza altrui; condizione di chi ha perso il favore, la benevolenza altrui: essere, cadere, venire in disgrazia; avere qcn. in disgrazia, negargli il proprio favore; essere, trovarsi in… … Dizionario italiano
Carlo Goldoni — Infobox Writer name = Carlo Goldoni bgcolour = silver imagesize = 200px caption = Carlo Goldoni pseudonym = birth date = 25 February 1707 birth place = Venice death date = 6 February 1793 death place = France occupation = dramatist, librettist… … Wikipedia
Angelo Tarchi — (c. 1760 Naples 19 August 1814 Paris) was an Italian composer. In 1771 he entered the Pietà dei Turchini conservatory in Naples where he studied with Lorenzo Fago and Nicola Sala. In 1778 his first opera, L archetiello , was performed so… … Wikipedia