-
1 chiarificare
chiarificare (-ìfico) vt 1) tecn отстаивать; осветлять 2) v. chiarire 2 3) chiarificare la voce -- откашляться, прочистить горло -
2 chiarificare
chiarificare (-ìfico) vt 1) tecn отстаивать; осветлять 2) v. chiarire 2 3): chiarificare la voce — откашляться, прочистить горло -
3 chiarificare
(- ifico) vt1) тех. отстаивать; осветлять2) см. chiarire 2)3)chiarificare la voce — см. voce•Syn:chiarire, depurare, distillare, purificare; interpretare, dimostrare, certificare, accertare, esplicare, illuminareAnt: -
4 chiarificare
пищ. отстаивать, осветлять, хим. просветлять -
5 chiarificare
гл.общ. отстаивать, разъяснять, клеровать, осветлять -
6 chiarificare
осветлять; отстаивать -
7 просветлить
сов. - просветлить, несов. - просветлять1) ( сделать светлым) chiarificare vi; rendere chiaro / trasparenteпросветлить жидкость — chiarificare il liquido2) перен. ( осмыслить) chiarire vt, lumeggiare vt, dar lume; far luce -
8 chiarire
1. (- isco); vt2) перен. выяснять, уяснять; разъяснятьchiarire dubbi — рассеять сомнения3) высветлять ( цвета)4) подсвечивать2. (- isco); vi (e)1) светлеть2) блестеть; сиять•Syn:chiarificare, перен. accertare; spiegare, interpretare; certificarsi, informarsi -
9 depurare
-
10 purificare
-
11 schiarire
1. (- isco); vt1) осветлять2) с.-х. разрежать2. (- isco); vi (e) также schiarirsi1) проясняться; светатьil cielo si è un po' schiarito — небо немного прояснилось2) светлетьschiarire al sole — выгорать на солнце•Syn:schiarare, spiegare, chiarificare; farsi chiaro / giornoAnt: -
12 spiegare
(- ego) vt1) развёртывать, разворачивать; распускать, расправлять; раскладыватьspiegare il giornale — развернуть газетуspiegare la tovaglia — постелить скатертьspiegare le vele — см. velaspiegare le ali — расправить крыльяspiegare le forze / le truppe / le ordinanze — развернуть войска в боевые порядки2) объяснять, толковать•Syn:svolgere, stendere; chiarire, chiarificare, circostanziare, definire, determinare, dettagliare, dimostrare, esprimere, formulare, precisare, far capire; esprimersi, farsi intendereAnt: -
13 voce
f1) голосvoce sfogata муз. — голос широкого / большого диапазонаuna voce tutta chic разг. — шикарный голосvoce di petto — грудной / глубокий голосvoce cavernosa — см. cavernosovoce fessa — см. fessochiarificare la voce — откашляться, прочистить горлоla voce interna перен. — внутренний голос, голос совестиla voce della ragione / della coscienza — голос разума / совестиalzare la voce — поднять голос, выступить (публично); заявить во всеуслышаниеdare una voce a qd — позвать кого-либоsaluto alla voce воен. мор. — приветствие, троекратное "ура"a bassa voce — тихим голосом, тихоcon un fil di voce — еле слышно, едва слышным голосомaver la voce in cantina шутл. — (говорить) слабым / глухим / умирающим голосомvoce! — громче!, не слышно!a una voce — в один голос, единодушно2) муз. голосvoce umana — "вокс умана" ( регистры органа)appoggiare la voce — держать звукed ora ascoltate la canzone per la voce di... — а теперь послушайте песню в исполнении...3) голос, крик ( животных)4) звук, шум5) слово; термин7) грам. форма глаголаvoce attiva / media — действительный / средний залог8) тонcon voce imperiosa / lamentevole — повелительным / жалобным тономdire qc con voce che non ammette repliche — сказать что-либо тоном, не допускающим возраженийvoce pubblica — общественное мнениеvoce infondata — безосновательный слухcorre voce, corrono voci — есть слух, ходят слухи10) статья (бюджета, расходов)11) позиция (договора, контракта)•Syn:suono, nota, accento, fiato, tono; parola, vocabolo, termine, detto; fama, riputazione, opinione; notizia, diceria, chiacchiera••di voce in voce — из уст. в уста(non) aver voce in capitolo — (не) пользоваться влиянием / авторитетом -
14 разъяснить
сов. Вspiegare vt, chiarire vt, chiarificare vt, dare schiarimenti, far luce ( su qc) -
15 растолковать
-
16 voce
vóce f 1) голос voce di gola -- горловой голос voce di petto -- грудной <глубокий> голос voce tonda а) сочный <звонкий> голос б) ровный <плавный> голос voce stentorea -- громовой голос voce di testa-- фальцет la voce interna fig -- внутренний голос, голос совести chiarificare la voce -- откашляться, прочистить горло la voce della ragione fig -- голос разума voce del sangue fig -- голос крови alzare la voce fig -- поднять голос, выступить (публично); заявить во всеуслышание dare una voce a qd -- позвать кого-л saluto alla voce mar mil -- приветствие, троекратное ╚ура╩ dare sulla voce -- противоречить, возражать; упрекать fare la voce grossa -- поднять крик, расшуметься, разораться a mezza voce -- вполголоса a bassa voce -- тихим голосом, тихо ad alta voce -- громко; вслух con un fil di voce -- еле слышно, едва слышным голосом con una voce d'oltretomba fam -- загробным голосом voce! -- громче!, не слышно! a una voce -- в один голос, единодушно a voce -- устно, словесно a piena voce, a voce spiegata -- во весь голос (тж перен) 2) mus голос a tre voci -- в три голоса voce umana -- ╚вокс умана╩ (регистры органа) appoggiare la voce -- держать звук ed ora ascoltate la canzone per la voce di... -- а теперь послушайте песню в исполнении... 3) голос, крик (животных) 4) звук, шум voce del mare -- шум моря 5) слово; термин voci derivate -- производные слова 6) словарная статья 7) gram форма глагола le voci principali del verbo -- основные формы глагола voce attiva -- действительный залог 8) тон con voce imperiosa -- повелительным тоном dire qc con voce che non ammette repliche -- сказать что-л тоном, не допускающим возражений 9) мнение; молва, слух voce pubblica -- общественное мнение mala voce -- скверная репутация voce infondata -- безосновательный слух corre voce, corrono voci -- есть слух, ходят слухи 10) статья (бюджета, расходов) 11) позиция( договора, контракта) di voce in voce -- из уст в уста( non) aver voce in capitolo -- (не) пользоваться влиянием <авторитетом> voce di popolo voce di Dio prov -- глас народа -- глас Божий -
17 voce
vóce f́ 1) голос voce di gola — горловой голос voce di petto — грудной <глубокий> голос voce tonda а) сочный <звонкий> голос б) ровный <плавный> голос voce stentorea — громовой голос voce di testa¤ di voce in voce — из уст в уста (non) aver voce in capitolo — (не) пользоваться влиянием <авторитетом> voce di popolo voce di Dio prov — глас народа — глас Божий
См. также в других словарях:
chiarificare — v. tr. [dal lat. tardo clarificare, comp. di clarus chiaro, famoso e tema di facĕre fare ] (io chiarìfico, tu chiarìfichi, ecc.). 1. [rendere limpido un liquido torbido e sim.: c. un vino, un olio ] ▶◀ decantare, depurare, distillare, (non com.)… … Enciclopedia Italiana
chiarificare — chia·ri·fi·cà·re v.tr. (io chiarìfico) CO 1. rendere limpido: chiarificare il vino Sinonimi: depurare, schiarire. 2. fig., rendere comprensibile con una spiegazione: chiarificare un concetto Sinonimi: chiarire, 1delucidare, illustrare, spiegare.… … Dizionario italiano
chiarificare — {{hw}}{{chiarificare}}{{/hw}}v. tr. (io chiarifico , tu chiarifichi ) 1 Rendere chiaro, limpido, spec. un liquido. 2 (fig.) Chiarire, spiegare … Enciclopedia di italiano
chiarificare — v. tr. 1. (di liquido) schiarire, purificare, depurare, distillare CONTR. intorbidare, inquinare 2. (fig.) chiarire, spiegare, delucidare, illustrare □ appurare, accertare, verificare □ risolvere CONTR. nascondere, confondere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chiarire — chia·rì·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. BU chiarificare un liquido | rendere chiaro, schiarire: chiarire un disegno Sinonimi: schiarire. 2a. v.tr. CO fig., rendere intelligibile, spiegare: chiarire un concetto | risolvere: chiarire un dubbio, un… … Dizionario italiano
rischiarare — [der. di schiarare, col pref. ri ]. ■ v. tr. 1. a. [rendere più luminoso un luogo oscuro: la luna rischiarava il paesaggio notturno ] ▶◀ illuminare. ↑ irradiare, irraggiare. ◀▶ abbuiare, oscurare. ↑ ottenebrare. ↓ (non com.) adombrare, offuscare … Enciclopedia Italiana
chiarire — A v. tr. 1. (di liquido) rendere chiaro, rendere limpido, distillare, purificare, chiarificare, depurare, rischiarare CONTR. intorbidare, inquinare 2. (fig.) delucidare, spiegare, precisare, chiarificare, definire, commentare, chiosare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chiarificante — chia·ri·fi·càn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → chiarificare 2. agg. CO di sostanza, che si aggiunge a un liquido, spec. al vino, per schiarirlo; anche s.m … Dizionario italiano
chiarificato — chia·ri·fi·cà·to p.pass., agg. → chiarificare … Dizionario italiano
chiarificatore — chia·ri·fi·ca·tó·re agg., s.m. 1. agg. CO che rende chiaro, comprensibile: parole chiarificatrici 2. s.m. TS chim. apparecchio a centrifuga per chiarificare un liquido Sinonimi: sedimentatore. {{line}} {{/line}} DATA: 1370 … Dizionario italiano
chiarificazione — chia·ri·fi·ca·zió·ne s.f. CO 1. il chiarificare un liquido, spec. il vino Sinonimi: depurazione, rettificazione. 2. fig., chiarimento, spiegazione Sinonimi: 1delucidazione, illustrazione, precisazione, spiegazione. {{line}} {{/line}} DATA: 1370 … Dizionario italiano