Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

bewildered

  • 1 aturullado

    • bewildered

    Diccionario Técnico Español-Inglés > aturullado

  • 2 alelado

    • bewildered
    • foolish
    • stunned
    • stupefied

    Diccionario Técnico Español-Inglés > alelado

  • 3 azorado

    • bewildered
    • embarrassed
    • flushed
    • flustering

    Diccionario Técnico Español-Inglés > azorado

  • 4 descarriado

    • bewildered
    • lost

    Diccionario Técnico Español-Inglés > descarriado

  • 5 embobado

    • bewildered
    • dazed
    • dumbfounded
    • flab
    • flabbergasting
    • stupefied

    Diccionario Técnico Español-Inglés > embobado

  • 6 despistado

    adj.
    disoriented, lost, at wits end, clueless.
    past part.
    past participle of spanish verb: despistar.
    * * *
    1→ link=despistar despistar
    1 (distraído) absent-minded
    2 (confundido) confused
    estoy despistado, ya no sé dónde estamos I'm lost, I don't know where we are
    nombre masculino,nombre femenino
    1 absent-minded person, scatterbrain
    \
    hacerse el/la despistado,-a to pretend not to understand
    * * *
    despistado, -a
    1. ADJ
    1) (=distraído) vague, absentminded
    2) (=confuso) confused, muddled
    2.
    SM / F (=distraído) scatterbrain, absent-minded person
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1)
    a) [ser] vague, absentminded
    b) [estar]

    estaba or iba despistado — I was miles away (colloq) o daydreaming

    2) [estar] (desorientado, confuso) bewildered, lost
    II
    - da masculino, femenino scatterbrain (colloq)
    * * *
    = absent-minded, scatterbrain, clueless, moony [moonier -comp., mooniest -sup.], dreamy [dreamier -comp., dreamiest -sup.], in a fog, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], airhead, airheaded.
    Ex. The academic library is the natural habitat of the absent-minded professor.
    Ex. A 'characterology' can be created, from the author who is himself a precise archivist to the scatterbrain who throws nothing away.
    Ex. He was standing around clueless, being introduced to a bunch of people he wouldn't remember in the morning.
    Ex. I know for certain I was moony and lonely, feeling dissatisfied with myself, and wanted only to be alone that night.
    Ex. Puberty, he describes as ' dreamy and sentimental' and though this may seem a far cry from the teenagers we would recognize that adolescence brings an awakening of emotions, idealism and commitment to a romantic ideal.
    Ex. After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex. If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex. Some people like airheads with fake boobs.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1)
    a) [ser] vague, absentminded
    b) [estar]

    estaba or iba despistado — I was miles away (colloq) o daydreaming

    2) [estar] (desorientado, confuso) bewildered, lost
    II
    - da masculino, femenino scatterbrain (colloq)
    * * *
    = absent-minded, scatterbrain, clueless, moony [moonier -comp., mooniest -sup.], dreamy [dreamier -comp., dreamiest -sup.], in a fog, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], airhead, airheaded.

    Ex: The academic library is the natural habitat of the absent-minded professor.

    Ex: A 'characterology' can be created, from the author who is himself a precise archivist to the scatterbrain who throws nothing away.
    Ex: He was standing around clueless, being introduced to a bunch of people he wouldn't remember in the morning.
    Ex: I know for certain I was moony and lonely, feeling dissatisfied with myself, and wanted only to be alone that night.
    Ex: Puberty, he describes as ' dreamy and sentimental' and though this may seem a far cry from the teenagers we would recognize that adolescence brings an awakening of emotions, idealism and commitment to a romantic ideal.
    Ex: After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex: If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex: Some people like airheads with fake boobs.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.

    * * *
    1 [ SER] forgetful, absent-minded
    tendrás que recordárselo, es muy despistado you'll have to remind him, he's very absent-minded o forgetful o he tends to forget things
    soy muy despistado para los nombres I never remember names, I'm hopeless with names ( colloq)
    2 [ ESTAR]:
    estaba or iba despistado y me pasé de la parada I was miles away o I was daydreaming and I missed my stop ( colloq)
    B [ ESTAR] (desorientado, confuso) bewildered, lost
    con tantos cambios estoy despistado I'm bewildered by o I'm all at sea with all these changes
    todavía anda un poco despistado he hasn't quite found his feet yet, he's still a bit lost o disoriented
    masculine, feminine
    scatterbrain ( colloq)
    es un despistado he's a scatterbrain, he's very absent-minded o forgetful
    no te hagas la despistada don't act as if you don't know what I'm talking about
    * * *

     

    Del verbo despistar: ( conjugate despistar)

    despistado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    despistado    
    despistar
    despistado
    ◊ -da adjetivo

    a) [ser] vague, absentminded;


    b)

    estar despistado to be miles away (colloq) o daydreaming;


    (desorientado, confuso) to be bewildered o lost
    ■ sustantivo masculino, femenino
    scatterbrain (colloq)
    despistar ( conjugate despistar) verbo transitivo
    a) (desorientar, confundir) to confuse


    sabuesoto throw … off the scent
    despistarse verbo pronominal ( confundirse) to get confused o muddled;
    ( distraerse) to lose concentration
    despistado,-a
    I adjetivo
    1 (olvidadizo) scatterbrained, absent-minded: Jorge es muy despistado, nunca se acuerda de dónde ha aparcado el coche, Jorge is absent-minded; he never remembers where he parked his car
    2 (desorientado) confused: estoy un poco despistado, ¿dónde nos encontramos ahora?, I'm a bit confused - where are we?
    II sustantivo masculino y femenino scatterbrain: me hago la despistada, I pretend not to understand
    despistar verbo transitivo
    1 (hacer perder la pista) to lose, throw off the scent
    2 figurado to mislead
    ' despistado' also found in these entries:
    Spanish:
    despistada
    - distraída
    - distraído
    - hacerse
    - alocado
    - atolondrado
    English:
    absent-minded
    - careless
    - forgetful
    - hopelessly
    - scatterbrained
    - sea
    - absent
    - vague
    * * *
    despistado, -a
    adj
    1. [por naturaleza] absent-minded;
    soy muy despistado para los cumpleaños I'm hopeless at remembering birthdays
    2. [momentáneamente] distracted;
    en ese momento estaba despistado y no la vi I was distracted at the time and didn't see her
    3. [confuso] muddled, mixed up;
    aún se le ve despistado he still looks a bit lost o as if he doesn't quite know what he's doing;
    nos tenías despistados a todos you had us all fooled
    nm,f
    es una despistada she's very absent-minded;
    hacerse el despistado to act as if one hasn't noticed/heard/understood/ etc;
    no te hagas el despistado, te hablo a ti stop acting as if you haven't heard, I'm talking to you
    * * *
    I adj scatterbrained
    II m, despistada f scatterbrain
    * * *
    despistado, -da adj
    1) distraído: absentminded, forgetful
    2) confuso: confused, bewildered
    despistado, -da n
    : scatterbrain, absentminded person
    * * *
    despistado adj absent minded

    Spanish-English dictionary > despistado

  • 7 abobado

    adj.
    1 dumbfounded, open-mouthed.
    2 silly, stupid, dim-witted.
    past part.
    past participle of spanish verb: abobar.
    * * *
    1→ link=abobar abobar
    1 (tonto) stupid, silly
    2 (distraído) absent-minded
    3 (pasmado) bewildered
    * * *
    ADJ (=que parece tonto) stupid-looking; (=asombrado) bewildered
    * * *
    = daft [dafter -comp., daftest -sup.], daffy [daffier -comp., daffiest -sup.].
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex. This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.
    * * *
    = daft [dafter -comp., daftest -sup.], daffy [daffier -comp., daffiest -sup.].

    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.

    Ex: This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.

    * * *
    abobado -da
    2 (embobado) bewildered, in bewilderment
    * * *

    Del verbo abobar: ( conjugate abobar)

    abobado es:

    el participio

    abobado,-a adjetivo bewildered
    ' abobado' also found in these entries:
    Spanish:
    abobada
    * * *
    abobado, -a adj
    Fam
    1. [estupefacto] blank, uncomprehending;
    se quedó abobado al enterarse he was astounded o speechless when he found out
    2. [estúpido] stupid
    * * *
    adj dim-witted
    * * *
    abobado, -da adj
    1) : silly, stupid
    2) : bewildered

    Spanish-English dictionary > abobado

  • 8 atolondrado

    adj.
    1 bewildered, perplexed, at a loss, rattled.
    2 reckless, muddle-headed, harebrained, mindless.
    3 careless, thoughtless.
    f. & m.
    confused person, muddler, scatterbrain.
    past part.
    past participle of spanish verb: atolondrar.
    * * *
    1→ link=atolondrar atolondrar
    1 (desatinado) scatterbrained, reckless, silly
    2 (aturdido) stunned, bewildered
    * * *
    ADJ
    1) (=aturdido) bewildered, stunned
    2) (=irreflexivo) thoughtless, reckless; (=casquivano) scatterbrained; (=tonto) silly
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] ( impetuoso) rash, impetuous; ( despistado) scatterbrained
    b) [estar] ( por golpe) dazed, stunned
    II
    - da masculino, femenino scatterbrain
    * * *
    = reckless, harebrained, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], airhead, airheaded, haywire.
    Ex. The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.
    Ex. Then one day she finds herself shooting the moon with a scheme so harebrained and daring that it just might succeed.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex. If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex. Some people like airheads with fake boobs.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. The concept is brilliant -- young Owen begins to get back his superpowers but they are, well, a little bit haywire.
    ----
    * atolondrado con = besotted with.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] ( impetuoso) rash, impetuous; ( despistado) scatterbrained
    b) [estar] ( por golpe) dazed, stunned
    II
    - da masculino, femenino scatterbrain
    * * *
    = reckless, harebrained, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], airhead, airheaded, haywire.

    Ex: The article is entitled ' Reckless driving on the information highway, or, is the scholar of the research library effectively using the available resources?'.

    Ex: Then one day she finds herself shooting the moon with a scheme so harebrained and daring that it just might succeed.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex: If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex: Some people like airheads with fake boobs.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: The concept is brilliant -- young Owen begins to get back his superpowers but they are, well, a little bit haywire.
    * atolondrado con = besotted with.

    * * *
    1 [ SER] (alocado) impetuous; (despistado) scatterbrained
    2 [ ESTAR] (por un golpe) dazed, stunned
    masculine, feminine
    scatterbrain
    * * *

    Del verbo atolondrar: ( conjugate atolondrar)

    atolondrado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    atolondrado    
    atolondrar
    atolondrado
    ◊ -da adjetivo

    a) [ser] ( impetuoso) rash, impetuous;

    ( despistado) scatterbrained
    b) [estar] ( por golpe) dazed, stunned

    ■ sustantivo masculino, femenino
    scatterbrain
    atolondrar ( conjugate atolondrar) verbo transitivo


    atolondrarse verbo pronominal


    no te atolondres, piénsalo bien don't rush into it, think it over carefully

    atolondrado,-a adjetivo foolish, feather-brained,
    ' atolondrado' also found in these entries:
    Spanish:
    atolondrada
    English:
    scatterbrained
    * * *
    atolondrado, -a
    adj
    1. [precipitado] foolish, thoughtless
    2. [aturdido] bewildered, confused
    nm,f
    [precipitado]
    es un atolondrado he's rather foolish, he's a bit of a fool
    * * *
    adj scatterbrained
    * * *
    atolondrado, -da adj
    1) aturdido: bewildered, dazed
    2) despistado: scatterbrained, absentminded

    Spanish-English dictionary > atolondrado

  • 9 desconcertado

    adj.
    disconcerted, confused, at a loss, at wits end.
    past part.
    past participle of spanish verb: desconcertar.
    * * *
    1 disconcerted, confused, upset
    * * *
    (f. - desconcertada)
    adj.
    * * *
    * * *
    - da adjetivo disconcerted
    * * *
    = bewildered, disconcertedly, nonplussed [nonplused], in a fog.
    Ex. The man stared at her, as if bewildered.
    Ex. A man was drying out postcards in the sun to sell to the few foreign tourist wandering disconcertedly though the wreckage and rubble.
    Ex. He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex. After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    ----
    * de un modo desconcertado = disconcertedly.
    * * *
    - da adjetivo disconcerted
    * * *
    = bewildered, disconcertedly, nonplussed [nonplused], in a fog.

    Ex: The man stared at her, as if bewildered.

    Ex: A man was drying out postcards in the sun to sell to the few foreign tourist wandering disconcertedly though the wreckage and rubble.
    Ex: He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex: After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    * de un modo desconcertado = disconcertedly.

    * * *
    disconcerted
    se quedó un momento desconcertado he was momentarily taken aback o disconcerted
    me miró desconcertada she looked at me, rather disconcerted o confused o puzzled o nonplussed
    * * *

    Del verbo desconcertar: ( conjugate desconcertar)

    desconcertado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    desconcertado    
    desconcertar
    desconcertado
    ◊ -da adjetivo

    disconcerted;
    quedarse desconcertado to be taken aback
    desconcertar ( conjugate desconcertar) verbo transitivo
    to disconcert;
    su respuesta me desconcertó I was disconcerted by her reply
    desconcertado,-a adjetivo su reacción me dejó desconcertado, I was taken aback by his reaction
    desconcertar verbo transitivo to disconcert: los últimos hallazgos han desconcertado a los investigadores, the lastest discoveries have puzzled the researchers

    ' desconcertado' also found in these entries:
    Spanish:
    confusa
    - confuso
    - desconcertar
    - desconcertada
    - parada
    - parado
    English:
    aback
    - bewildered
    - bewildering
    - disconcerted
    - downright
    - mystify
    - vexed
    - nonplused
    * * *
    desconcertado, -a adj
    disconcerted;
    estar desconcertado to be disconcerted o thrown;
    quedarse desconcertado to be taken aback
    * * *
    adj disconcerted

    Spanish-English dictionary > desconcertado

  • 10 alelar

    v.
    to daze, to stupefy.
    * * *
    1 (asombrar) to overwhelm
    2 (confundir) to bewilder
    1 (asombrarse) to be overwhelmed
    2 (confundirse) to be bewildered
    * * *
    1.
    VT to stupefy, bewilder
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo ( dejar estupefacto) to overwhelm, stupefy; ( dejar confuso) to bewilder
    2.
    alelarse v pron ( quedar estupefacto) to be overwhelmed, be stupefied; ( quedar confuso) to be bewildered
    * * *
    1.
    verbo transitivo ( dejar estupefacto) to overwhelm, stupefy; ( dejar confuso) to bewilder
    2.
    alelarse v pron ( quedar estupefacto) to be overwhelmed, be stupefied; ( quedar confuso) to be bewildered
    * * *
    alelar [A1 ]
    vt
    (dejar estupefacto) to overwhelm, stupefy; (dejar confuso) to bewilder
    (quedar estupefacto) to be overwhelmed, be stupefied; (quedar confuso) to be bewildered
    * * *
    alelar vt
    to daze, to stupefy;
    la televisión lo alela television dulls his mind
    * * *
    v/t stupefy

    Spanish-English dictionary > alelar

  • 11 atolondrarse

    1 to be confused, be stunned, be bewildered
    * * *
    VPR (=aturdirse) to be bewildered; (=quedarse pasmado) to be amazed
    * * *
    vpr
    [por golpe] to be stunned; [por griterío, confusión] to be bewildered;
    se atolondró con el golpe she was stunned by the blow
    * * *
    v/r
    1 be stunned, be dazed
    2 ( confundirse) be bewildered, be confused

    Spanish-English dictionary > atolondrarse

  • 12 alelado

    adj.
    1 bewildered, stunned, dumbfounded, stupefied.
    2 stupid, foolish, rubberneck.
    past part.
    past participle of spanish verb: alelar.
    * * *
    1→ link=alelar alelar
    1 (atontado) dazed
    2 (asombrado) astonished, amazed
    * * *
    ADJ (=aturdido) stupefied, bewildered; (=bobo) foolish, stupid
    * * *
    - da adjetivo
    a) (fascinado, absorto) spellbound, transfixed
    b) ( atontado) dazed
    c) (fam) ( sorprendido) speechless, amazed
    * * *
    = potty [pottier -comp., pottiest -sup.], daffy [daffier -comp., daffiest -sup.], daft [dafter -comp., daftest -sup.].
    Ex. The press may be free, but the system is potty.
    Ex. This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    * * *
    - da adjetivo
    a) (fascinado, absorto) spellbound, transfixed
    b) ( atontado) dazed
    c) (fam) ( sorprendido) speechless, amazed
    * * *
    = potty [pottier -comp., pottiest -sup.], daffy [daffier -comp., daffiest -sup.], daft [dafter -comp., daftest -sup.].

    Ex: The press may be free, but the system is potty.

    Ex: This isn't as daffy as it seems to us as we hustle about on the verge of the third millennium.
    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.

    * * *
    alelado -da
    1 (fascinado, absorto) spellbound, transfixed
    2 (atontado) dazed
    ¡date prisa, que estás como alelado! get a move on, you're in a daze!
    es tan alelado que … he's so scatterbrained o ( colloq) dopey that …
    3 ( fam) (sorprendido) speechless, amazed
    * * *
    alelado, -a adj
    no te quedes ahí alelado y haz algo stop sitting around like an idiot and do something;
    estoy alelado hoy I'm just not with it today;
    me quedé alelado cuando me contó lo de su embarazo I was stunned o left speechless when she told me she was pregnant
    * * *
    adj
    :
    estar alelado be in a daze
    * * *
    alelado, -da adj
    1) : bewildered, stupefied
    2) : foolish, stupid

    Spanish-English dictionary > alelado

  • 13 atontado

    adj.
    dazed, brainless, dimwitted, dumbfounded.
    past part.
    past participle of spanish verb: atontar.
    * * *
    1→ link=atontar atontar
    1 (aturdido) stunned, confused, bewildered
    2 (tonto) stupid, silly, foolish
    * * *
    (f. - atontada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=aturdido) bewildered, stunned
    2) (=tonto) stupid, thick *
    * * *
    - da adjetivo (por golpe, asombro) stunned, dazed; ( distraído)

    contesta, que estás medio atontado — answer me, you're in a daze

    * * *
    = punch-drunk, groggy [groggier -comp., groggiest -sup.].
    Ex. However, Shere cautioned against becoming ' punch-drunk' from the impact of machines.
    Ex. The groggy feeling you get after being awakened by an alarm is often the result of an interrupted sleep cycle.
    ----
    * atontado con = besotted with.
    * * *
    - da adjetivo (por golpe, asombro) stunned, dazed; ( distraído)

    contesta, que estás medio atontado — answer me, you're in a daze

    * * *
    = punch-drunk, groggy [groggier -comp., groggiest -sup.].

    Ex: However, Shere cautioned against becoming ' punch-drunk' from the impact of machines.

    Ex: The groggy feeling you get after being awakened by an alarm is often the result of an interrupted sleep cycle.
    * atontado con = besotted with.

    * * *
    1 (por un golpe, el asombro) stunned, dazed
    2
    (distraído): venga hombre, contesta, que estás medio atontado come on, answer me, you're miles away o in a daze
    está como atontado, nunca se entera de nada he's in a world of his own, he never knows what's going on
    * * *

    Del verbo atontar: ( conjugate atontar)

    atontado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    atontado    
    atontar
    atontado
    ◊ -da adjetivo (por golpe, asombro) stunned, dazed;


    ( distraído):
    contesta, que estás medio atontado answer me, you're in a daze;

    ver tb atontar
    atontar ( conjugate atontar) verbo transitivo [ golpe] to stun, daze;
    estas pastillas me atontan these pills make me groggy;
    la televisión los atonta television turns them into vegetables o zombies
    atontado,-a adjetivo
    1 (bobo) silly, foolish
    2 (aturdido) bewildered, amazed
    atontar verbo transitivo to confuse, bewilder

    ' atontado' also found in these entries:
    Spanish:
    abotargada
    - abotargado
    - atontada
    - abombado
    English:
    dazed
    - dopey
    - groggy
    - punch
    * * *
    atontado, -a
    adj
    1. [aturdido] dazed, stunned;
    el golpe lo dejó atontado the blow stunned o dazed him
    2. [alelado]
    por las mañanas estoy un poco atontado I'm not really with it in the mornings
    nm,f
    idiot, half-wit
    * * *
    adj dazed, stunned
    * * *
    atontado adj stunned

    Spanish-English dictionary > atontado

  • 14 confuso

    adj.
    1 confused, addled, bewildered, muddle-headed.
    2 confusing, perplexing, tangled, confusional.
    3 confused, blurry, blurred, obscure.
    4 confused, cluttered, disordered, mixed-up.
    * * *
    1 (ideas) confused
    2 (estilo etc) obscure, confused
    3 (recuerdos, formas) vague, blurred
    4 (mezclado) mixed up
    5 figurado (turbado) confused, embarrassed
    * * *
    (f. - confusa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=poco claro) [ideas, noticias] confused; [recuerdo] hazy; [ruido] indistinct; [imagen] blurred

    tiene las ideas muy confusas — he has very confused ideas, his ideas are very mixed up

    2) (=desconcertado) confused

    no sé qué decir, estoy confuso — I don't know what to say, I'm overwhelmed

    * * *
    - sa adjetivo
    a) <idea/texto/explicación> confused; < recuerdo> confused, hazy; < imagen> blurred, hazy; < información> confused
    b) ( turbado) embarrassed, confused
    * * *
    = confusing, dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], distraught, in confusion of purpose, indistinct, muddled, entangled, topsy-turvy, puzzled, messy [messier -comp., messiest -sup.], puzzling, mixed up, confused, in a state of turmoil, clouded, in a spin, dishevelled [disheveled, -USA], in disarray, foggy [foggier -comp., foggiest -sup.], blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], confounding, garbled, indistinctive, nonplussed [nonplused], addled, in a fog, chaotic, disorderly, shambolic, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.], in a twirl, at sea, all over the place.
    Ex. The nature of the compilation of the code led to rather little consensus, and many alternative rules, which together made the code rather confusing.
    Ex. The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past.
    Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
    Ex. Without the ability to select when faced with these choices we would be like demented dogs chasing every attractive smell that reaches our noses in complete confusion of purpose.
    Ex. The typescript will be fuzzy and indistinct without the smooth, firm surface which the backing sheet offers.
    Ex. This paper analyses and proposes practical solutions to key problems in on-line IR, particulary in relation to ill-defined and muddled information requirements, concept representation in searching and text representation in indexing.
    Ex. The rapid spreading of electronic mail, bulletin boards, and newsletters give rise to an entangled pattern of standards.
    Ex. At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.
    Ex. While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.
    Ex. The author discusses current attempts to organize electronic information objects in a world that is messy, volatile and uncontrolled.
    Ex. The argument for expressiveness is that it helps users to find their way through the systematic arrangement, which is sometimes puzzling to them.
    Ex. They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex. She sat a long time on the couch, confused, questioning, pushing her thoughts into new latitudes.
    Ex. Before long the teachers were in a state of turmoil over the issue.
    Ex. The article 'The clouded crystal ball and the library profession' explains how the concepts of knowledge utilisation and information brokering are beginning to have an impact on the definition of the librarian's role.
    Ex. The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.
    Ex. Ironically, there are very few who have realized the capitalist dream of easy profits and the concept of a new knowledged-based economy now looks somewhat disheveled.
    Ex. Sometimes cataloguers access other libraries' OPACs in order to resolve difficult problems when important parts of the item being catalogued are missing or are in disarray.
    Ex. What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
    Ex. On the other hand, a distinction that was thought to be quite clear turns out to be rather blurry.
    Ex. The need to control for the effect of confounding variables is central to empirical research in many disciplines.
    Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex. This research suggests that people are threatened by categorizations that portray them as too distinctive or too indistinctive.
    Ex. He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex. They were too addled to come to any definite conclusion.
    Ex. After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    Ex. Otherwise the situation would become chaotic.
    Ex. Empirical studies of decision making have found that the process is more disorderly than described in rational models.
    Ex. Hundreds of usually loyal fans booed and jeered as the tortured singer delivered a shambolic and apparently drunken performance.
    Ex. Her eyes were dry and her head bleary from spending all week totally consumed with work.
    Ex. I had never been to a professional golf tournament, and the excitement and action had my head in a twirl.
    Ex. This site seems to be giving tons of options and am completely at sea as to how to go about choosing the best one.
    Ex. Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy.
    ----
    * de manera confusa = hazily.
    * estar confuso = be at sixes and sevens with, be at a nonplus, be all at sea.
    * masa confusa = mush.
    * resultar confuso = prove + confusing.
    * sentirse confuso = feel at + sea, be all at sea.
    * ser confuso = be deceiving.
    * surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.
    * todo confuso = in a state of disarray.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) <idea/texto/explicación> confused; < recuerdo> confused, hazy; < imagen> blurred, hazy; < información> confused
    b) ( turbado) embarrassed, confused
    * * *
    = confusing, dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], distraught, in confusion of purpose, indistinct, muddled, entangled, topsy-turvy, puzzled, messy [messier -comp., messiest -sup.], puzzling, mixed up, confused, in a state of turmoil, clouded, in a spin, dishevelled [disheveled, -USA], in disarray, foggy [foggier -comp., foggiest -sup.], blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], confounding, garbled, indistinctive, nonplussed [nonplused], addled, in a fog, chaotic, disorderly, shambolic, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.], in a twirl, at sea, all over the place.

    Ex: The nature of the compilation of the code led to rather little consensus, and many alternative rules, which together made the code rather confusing.

    Ex: The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past.
    Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
    Ex: Without the ability to select when faced with these choices we would be like demented dogs chasing every attractive smell that reaches our noses in complete confusion of purpose.
    Ex: The typescript will be fuzzy and indistinct without the smooth, firm surface which the backing sheet offers.
    Ex: This paper analyses and proposes practical solutions to key problems in on-line IR, particulary in relation to ill-defined and muddled information requirements, concept representation in searching and text representation in indexing.
    Ex: The rapid spreading of electronic mail, bulletin boards, and newsletters give rise to an entangled pattern of standards.
    Ex: At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.
    Ex: While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.
    Ex: The author discusses current attempts to organize electronic information objects in a world that is messy, volatile and uncontrolled.
    Ex: The argument for expressiveness is that it helps users to find their way through the systematic arrangement, which is sometimes puzzling to them.
    Ex: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex: She sat a long time on the couch, confused, questioning, pushing her thoughts into new latitudes.
    Ex: Before long the teachers were in a state of turmoil over the issue.
    Ex: The article 'The clouded crystal ball and the library profession' explains how the concepts of knowledge utilisation and information brokering are beginning to have an impact on the definition of the librarian's role.
    Ex: The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.
    Ex: Ironically, there are very few who have realized the capitalist dream of easy profits and the concept of a new knowledged-based economy now looks somewhat disheveled.
    Ex: Sometimes cataloguers access other libraries' OPACs in order to resolve difficult problems when important parts of the item being catalogued are missing or are in disarray.
    Ex: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
    Ex: On the other hand, a distinction that was thought to be quite clear turns out to be rather blurry.
    Ex: The need to control for the effect of confounding variables is central to empirical research in many disciplines.
    Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex: This research suggests that people are threatened by categorizations that portray them as too distinctive or too indistinctive.
    Ex: He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex: They were too addled to come to any definite conclusion.
    Ex: After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    Ex: Otherwise the situation would become chaotic.
    Ex: Empirical studies of decision making have found that the process is more disorderly than described in rational models.
    Ex: Hundreds of usually loyal fans booed and jeered as the tortured singer delivered a shambolic and apparently drunken performance.
    Ex: Her eyes were dry and her head bleary from spending all week totally consumed with work.
    Ex: I had never been to a professional golf tournament, and the excitement and action had my head in a twirl.
    Ex: This site seems to be giving tons of options and am completely at sea as to how to go about choosing the best one.
    Ex: Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy.
    * de manera confusa = hazily.
    * estar confuso = be at sixes and sevens with, be at a nonplus, be all at sea.
    * masa confusa = mush.
    * resultar confuso = prove + confusing.
    * sentirse confuso = feel at + sea, be all at sea.
    * ser confuso = be deceiving.
    * surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.
    * todo confuso = in a state of disarray.

    * * *
    confuso -sa
    1 ‹idea/texto› confused; ‹recuerdo› confused, hazy; ‹imagen› blurred, hazy
    dio una explicación muy confusa he gave a very confused explanation
    las noticias son confusas reports are confused
    2 (turbado) embarrassed, confused
    * * *

     

    confuso
    ◊ -sa adjetivo

    a)idea/texto/explicación confused;

    recuerdo confused, hazy;
    imagen blurred, hazy;
    información› confused

    confuso,-a adjetivo
    1 (idea, argumento, etc) confused, unclear
    2 (desconcertado) confused, perplexed
    ' confuso' also found in these entries:
    Spanish:
    confusa
    - apabullar
    - despistado
    - enmarañado
    English:
    confused
    - confusing
    - flounder
    - fuzzy
    - garbled
    - indistinct
    - mixed-up
    - muddy
    - spin
    - unclear
    - foggy
    - hazy
    - muddled
    * * *
    confuso, -a adj
    1. [poco claro] [clamor, griterío] confused;
    [contorno, forma, imagen] blurred; [explicación] confused
    2. [turbado] confused, bewildered;
    estar confuso to be confused o bewildered
    * * *
    adj confused
    * * *
    confuso, -sa adj
    1) : confused, mixed-up
    2) : obscure, indistinct
    * * *
    confuso adj
    1. (persona) confused
    2. (instrucciones, explicación, etc) confused / confusing

    Spanish-English dictionary > confuso

  • 15 perplejo

    adj.
    baffled, at a loss, amazed, astonished.
    * * *
    1 perplexed
    * * *
    ADJ perplexed, puzzled

    dejar a algn perplejo — to perplex sb, puzzle sb

    se quedó perplejo un momento — he hesitated a moment, he looked perplexed for a moment

    * * *
    - ja adjetivo perplexed, puzzled

    estar perplejo con algoto be puzzled o perplexed by something

    * * *
    = nonplussed [nonplused], gobsmacked, at sea.
    Ex. He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex. This site seems to be giving tons of options and am completely at sea as to how to go about choosing the best one.
    ----
    * dejar perplejo = puzzle, perplex, stump, blow + Posesivo + mind, bewilder, nonplus.
    * tener perplejo = stump.
    * * *
    - ja adjetivo perplexed, puzzled

    estar perplejo con algoto be puzzled o perplexed by something

    * * *
    = nonplussed [nonplused], gobsmacked, at sea.

    Ex: He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.

    Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.
    Ex: This site seems to be giving tons of options and am completely at sea as to how to go about choosing the best one.
    * dejar perplejo = puzzle, perplex, stump, blow + Posesivo + mind, bewilder, nonplus.
    * tener perplejo = stump.

    * * *
    perplexed, puzzled, confused
    estaba perplejo con los resultados del experimento he was puzzled o perplexed o confused o baffled by the results of the experiment
    * * *

    perplejo
    ◊ -ja adjetivo

    perplexed, puzzled;
    estar perplejo con algo to be puzzled o perplexed by sth
    perplejo,-a adjetivo bewildered, perplexed: se quedó perplejo, he was puzzled

    ' perplejo' also found in these entries:
    Spanish:
    fría
    - frío
    - perpleja
    - aturdir
    English:
    bemused
    - fox
    - mystify
    - perplexed
    - puzzle
    - stump
    - throw
    - baffled
    - perplex
    - puzzled
    * * *
    perplejo, -a adj
    perplexed, bewildered;
    la noticia me dejó perplejo the news perplexed o bewildered me
    * * *
    adj puzzled, perplexed
    * * *
    perplejo, -ja adj
    : perplexed, puzzled
    * * *
    perplejo adj puzzled

    Spanish-English dictionary > perplejo

  • 16 aturdirse

    1 (atolondrarse) to be stunned, be confused, be bewildered
    * * *
    VPR (=atolondrarse) to be stunned; (=quedarse perplejo) to be bewildered
    * * *
    vpr
    1. [con ruido, luz] to get confused
    2. [por golpe, noticia] to be stunned
    * * *
    v/r
    1 be stunned, be dazed
    2 ( confundirse) be bewildered, be confused

    Spanish-English dictionary > aturdirse

  • 17 desconcertarse

    1 (perturbarse) to be disconcerted
    2 (desorientarse) to be bewildered, be confused
    3 MEDICINA to be dislocated
    * * *
    VPR (=desorientarse) to be disconcerted
    * * *

    ■desconcertarse verbo reflexivo to be bewildered, be puzzled
    ' desconcertarse' also found in these entries:
    Spanish:
    turbarse
    - confundir
    * * *
    vpr
    to be thrown o bewildered ( ante o por by)
    * * *
    v/r be disconcerted, be taken aback
    * * *
    vr

    Spanish-English dictionary > desconcertarse

  • 18 afectación

    f.
    1 affectation of manner, mannerism, pose, airs.
    2 lack of natural manner, affected charm, unction, artificiality.
    3 encumbrance.
    4 appropriation.
    * * *
    1 affectation
    * * *
    noun f.
    affectation, pose
    * * *
    * * *
    femenino affectation
    * * *
    Ex. But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.
    * * *
    femenino affectation
    * * *

    Ex: But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.

    * * *
    affectation
    habla con afectación he has an affected way of talking
    * * *

    afectación sustantivo femenino
    affectation
    afectación sustantivo femenino affectation
    ' afectación' also found in these entries:
    Spanish:
    rebuscada
    - rebuscado
    - artificio
    - pose
    English:
    affectation
    - camp up
    - pose
    - prance
    - unaffected
    - mince
    - poseur
    * * *
    affectation;
    con afectación affectedly
    * * *
    f affectation
    * * *
    afectación nf, pl - ciones : affectation

    Spanish-English dictionary > afectación

  • 19 amaneramiento

    m.
    1 effeminacy (afeminamiento).
    2 affectation.
    3 affectation of manner.
    * * *
    1 affectation
    * * *
    * * *
    masculino affectation
    * * *
    Ex. But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.
    * * *
    masculino affectation
    * * *

    Ex: But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.

    * * *
    affectation
    * * *
    1. [afeminamiento] effeminacy;
    con amaneramiento effeminately
    2. [afectación] affectation;
    con amaneramiento affectedly
    * * *
    m affectation

    Spanish-English dictionary > amaneramiento

  • 20 aterrorizado

    adj.
    terrorized, frightened to death, horror-struck, horror-stricken.
    past part.
    past participle of spanish verb: aterrorizar.
    * * *
    (f. - aterrorizada)
    adj.
    * * *
    * * *
    - da adjetivo terrified
    * * *
    = terrorised [terrorized, -USA], horror-struck, horror-stricken, panic-stricken.
    Ex. Librarians were terrorised and their collections cleansed of ideologically harmful works.
    Ex. They looked at each other again, still horror-struck.
    Ex. The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.
    Ex. Amid all the gloom and doom in panic-stricken nation-state capitals, nowadays, something completely different may be exactly what we all need.
    ----
    * estar aterrorizado = be frightened to death, be scared stiff, be terrified.
    * * *
    - da adjetivo terrified
    * * *
    = terrorised [terrorized, -USA], horror-struck, horror-stricken, panic-stricken.

    Ex: Librarians were terrorised and their collections cleansed of ideologically harmful works.

    Ex: They looked at each other again, still horror-struck.
    Ex: The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.
    Ex: Amid all the gloom and doom in panic-stricken nation-state capitals, nowadays, something completely different may be exactly what we all need.
    * estar aterrorizado = be frightened to death, be scared stiff, be terrified.

    * * *
    terrified
    * * *

    Del verbo aterrorizar: ( conjugate aterrorizar)

    aterrorizado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    aterrorizado    
    aterrorizar
    aterrorizado
    ◊ -da adjetivo

    terrified
    aterrorizar ( conjugate aterrorizar) verbo transitivo
    to terrorize
    aterrorizar verbo transitivo to terrify
    Mil Pol to terrorize

    ' aterrorizado' also found in these entries:
    English:
    panic
    - terrified
    * * *
    adj terrified, petrified

    Spanish-English dictionary > aterrorizado

См. также в других словарях:

  • Bewildered — Исполнитель The Notting Hillbillies Альбом Missing...Presumed Having a Good Time Дата выпуска 1990 Дата записи …   Википедия

  • Bewildered — is a popular song written in 1936 by Teddy Powell and Leonard Whitcup. It was a 1938 hit for Tommy Dorsey and His Orchestra, and was also recorded by Mildred Bailey in the same year. The song was revived in the late forties when two different… …   Wikipedia

  • Bewildered — Be*wil dered, a. Greatly perplexed; as, a bewildered mind. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bewildered — index insensible, lost (disoriented), speechless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • bewildered — 1680s, pp. adj. from BEWILDER (Cf. bewilder) (q.v.) …   Etymology dictionary

  • bewildered — [adj] confused addled, agape, aghast, agog, appalled, astonished, astounded, awed, awe struck, baffled, befuddled, bowled over*, dazed, dazzled, disconcerted, dizzy, dumbfounded, dumbstruck, flabbergasted, flipped out*, floored*, flustered, giddy …   New thesaurus

  • bewildered — adj. VERBS ▪ be, feel, look, seem, sound ▪ become ▪ leave sb ▪ She packed her bags and left leaving Matthew …   Collocations dictionary

  • bewildered — adj. bewildered to + inf. (she was bewildered to find them gone) * * * [bɪ wɪldəd] bewildered to + inf. (she was bewildered to find them gone) …   Combinatory dictionary

  • Bewildered — Bewilder Be*wil der, v. t. [imp. & p. p. {Bewildered}; p. pr. & vb. n. {Bewildering}.] [Pref. be + wilder.] To lead into perplexity or confusion, as for lack of a plain path; to perplex with mazes; or in general, to perplex or confuse greatly.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bewildered — [[t]bɪwɪ̱ldə(r)d[/t]] ADJ GRADED If you are bewildered, you are very confused and cannot understand something or decide what you should do. Some shoppers looked bewildered by the sheer variety of goods on offer. Syn: perplexed …   English dictionary

  • bewildered — adjective Baffled, confused, mystified, at a loss, or uncertain. He was just standing there, turning this way and that, with a bewildered look on his face …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»