Перевод: с испанского на все языки

garbled

  • 1 confuso

    adj.
    1 confused, addled, bewildered, muddle-headed.
    2 confusing, perplexing, tangled, confusional.
    3 confused, blurry, blurred, obscure.
    4 confused, cluttered, disordered, mixed-up.
    * * *
    1 (ideas) confused
    2 (estilo etc) obscure, confused
    3 (recuerdos, formas) vague, blurred
    4 (mezclado) mixed up
    5 figurado (turbado) confused, embarrassed
    * * *
    (f. - confusa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=poco claro) [ideas, noticias] confused; [recuerdo] hazy; [ruido] indistinct; [imagen] blurred

    tiene las ideas muy confusas — he has very confused ideas, his ideas are very mixed up

    2) (=desconcertado) confused

    no sé qué decir, estoy confuso — I don't know what to say, I'm overwhelmed

    * * *
    - sa adjetivo
    a) <idea/texto/explicación> confused; < recuerdo> confused, hazy; < imagen> blurred, hazy; < información> confused
    b) ( turbado) embarrassed, confused
    * * *
    = confusing, dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], distraught, in confusion of purpose, indistinct, muddled, entangled, topsy-turvy, puzzled, messy [messier -comp., messiest -sup.], puzzling, mixed up, confused, in a state of turmoil, clouded, in a spin, dishevelled [disheveled, -USA], in disarray, foggy [foggier -comp., foggiest -sup.], blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], confounding, garbled, indistinctive, nonplussed [nonplused], addled, in a fog, chaotic, disorderly, shambolic, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.], in a twirl, at sea, all over the place.
    Ex. The nature of the compilation of the code led to rather little consensus, and many alternative rules, which together made the code rather confusing.
    Ex. The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past.
    Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
    Ex. Without the ability to select when faced with these choices we would be like demented dogs chasing every attractive smell that reaches our noses in complete confusion of purpose.
    Ex. The typescript will be fuzzy and indistinct without the smooth, firm surface which the backing sheet offers.
    Ex. This paper analyses and proposes practical solutions to key problems in on-line IR, particulary in relation to ill-defined and muddled information requirements, concept representation in searching and text representation in indexing.
    Ex. The rapid spreading of electronic mail, bulletin boards, and newsletters give rise to an entangled pattern of standards.
    Ex. At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.
    Ex. While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.
    Ex. The author discusses current attempts to organize electronic information objects in a world that is messy, volatile and uncontrolled.
    Ex. The argument for expressiveness is that it helps users to find their way through the systematic arrangement, which is sometimes puzzling to them.
    Ex. They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex. She sat a long time on the couch, confused, questioning, pushing her thoughts into new latitudes.
    Ex. Before long the teachers were in a state of turmoil over the issue.
    Ex. The article 'The clouded crystal ball and the library profession' explains how the concepts of knowledge utilisation and information brokering are beginning to have an impact on the definition of the librarian's role.
    Ex. The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.
    Ex. Ironically, there are very few who have realized the capitalist dream of easy profits and the concept of a new knowledged-based economy now looks somewhat disheveled.
    Ex. Sometimes cataloguers access other libraries' OPACs in order to resolve difficult problems when important parts of the item being catalogued are missing or are in disarray.
    Ex. What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
    Ex. On the other hand, a distinction that was thought to be quite clear turns out to be rather blurry.
    Ex. The need to control for the effect of confounding variables is central to empirical research in many disciplines.
    Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex. This research suggests that people are threatened by categorizations that portray them as too distinctive or too indistinctive.
    Ex. He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex. They were too addled to come to any definite conclusion.
    Ex. After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    Ex. Otherwise the situation would become chaotic.
    Ex. Empirical studies of decision making have found that the process is more disorderly than described in rational models.
    Ex. Hundreds of usually loyal fans booed and jeered as the tortured singer delivered a shambolic and apparently drunken performance.
    Ex. Her eyes were dry and her head bleary from spending all week totally consumed with work.
    Ex. I had never been to a professional golf tournament, and the excitement and action had my head in a twirl.
    Ex. This site seems to be giving tons of options and am completely at sea as to how to go about choosing the best one.
    Ex. Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy.
    ----
    * de manera confusa = hazily.
    * estar confuso = be at sixes and sevens with, be at a nonplus, be all at sea.
    * masa confusa = mush.
    * resultar confuso = prove + confusing.
    * sentirse confuso = feel at + sea, be all at sea.
    * ser confuso = be deceiving.
    * surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.
    * todo confuso = in a state of disarray.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) <idea/texto/explicación> confused; < recuerdo> confused, hazy; < imagen> blurred, hazy; < información> confused
    b) ( turbado) embarrassed, confused
    * * *
    = confusing, dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], distraught, in confusion of purpose, indistinct, muddled, entangled, topsy-turvy, puzzled, messy [messier -comp., messiest -sup.], puzzling, mixed up, confused, in a state of turmoil, clouded, in a spin, dishevelled [disheveled, -USA], in disarray, foggy [foggier -comp., foggiest -sup.], blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], confounding, garbled, indistinctive, nonplussed [nonplused], addled, in a fog, chaotic, disorderly, shambolic, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.], in a twirl, at sea, all over the place.

    Ex: The nature of the compilation of the code led to rather little consensus, and many alternative rules, which together made the code rather confusing.

    Ex: The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past.
    Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
    Ex: Without the ability to select when faced with these choices we would be like demented dogs chasing every attractive smell that reaches our noses in complete confusion of purpose.
    Ex: The typescript will be fuzzy and indistinct without the smooth, firm surface which the backing sheet offers.
    Ex: This paper analyses and proposes practical solutions to key problems in on-line IR, particulary in relation to ill-defined and muddled information requirements, concept representation in searching and text representation in indexing.
    Ex: The rapid spreading of electronic mail, bulletin boards, and newsletters give rise to an entangled pattern of standards.
    Ex: At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.
    Ex: While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.
    Ex: The author discusses current attempts to organize electronic information objects in a world that is messy, volatile and uncontrolled.
    Ex: The argument for expressiveness is that it helps users to find their way through the systematic arrangement, which is sometimes puzzling to them.
    Ex: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.
    Ex: She sat a long time on the couch, confused, questioning, pushing her thoughts into new latitudes.
    Ex: Before long the teachers were in a state of turmoil over the issue.
    Ex: The article 'The clouded crystal ball and the library profession' explains how the concepts of knowledge utilisation and information brokering are beginning to have an impact on the definition of the librarian's role.
    Ex: The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.
    Ex: Ironically, there are very few who have realized the capitalist dream of easy profits and the concept of a new knowledged-based economy now looks somewhat disheveled.
    Ex: Sometimes cataloguers access other libraries' OPACs in order to resolve difficult problems when important parts of the item being catalogued are missing or are in disarray.
    Ex: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
    Ex: On the other hand, a distinction that was thought to be quite clear turns out to be rather blurry.
    Ex: The need to control for the effect of confounding variables is central to empirical research in many disciplines.
    Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex: This research suggests that people are threatened by categorizations that portray them as too distinctive or too indistinctive.
    Ex: He was nonplussed when the crowd he expected protesting his policy of arresting illegal immigrants turned out to be seven.
    Ex: They were too addled to come to any definite conclusion.
    Ex: After practice, however, the usually affable Jackson looked to be in a fog as he prepared to walk to his locker.
    Ex: Otherwise the situation would become chaotic.
    Ex: Empirical studies of decision making have found that the process is more disorderly than described in rational models.
    Ex: Hundreds of usually loyal fans booed and jeered as the tortured singer delivered a shambolic and apparently drunken performance.
    Ex: Her eyes were dry and her head bleary from spending all week totally consumed with work.
    Ex: I had never been to a professional golf tournament, and the excitement and action had my head in a twirl.
    Ex: This site seems to be giving tons of options and am completely at sea as to how to go about choosing the best one.
    Ex: Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy.
    * de manera confusa = hazily.
    * estar confuso = be at sixes and sevens with, be at a nonplus, be all at sea.
    * masa confusa = mush.
    * resultar confuso = prove + confusing.
    * sentirse confuso = feel at + sea, be all at sea.
    * ser confuso = be deceiving.
    * surgir de un modo confuso = grow + like Topsy.
    * todo confuso = in a state of disarray.

    * * *
    confuso -sa
    1 ‹idea/texto› confused; ‹recuerdo› confused, hazy; ‹imagen› blurred, hazy
    dio una explicación muy confusa he gave a very confused explanation
    las noticias son confusas reports are confused
    2 (turbado) embarrassed, confused
    * * *

     

    confuso
    ◊ -sa adjetivo

    a)idea/texto/explicación confused;

    recuerdo confused, hazy;
    imagen blurred, hazy;
    información› confused

    confuso,-a adjetivo
    1 (idea, argumento, etc) confused, unclear
    2 (desconcertado) confused, perplexed
    ' confuso' also found in these entries:
    Spanish:
    confusa
    - apabullar
    - despistado
    - enmarañado
    English:
    confused
    - confusing
    - flounder
    - fuzzy
    - garbled
    - indistinct
    - mixed-up
    - muddy
    - spin
    - unclear
    - foggy
    - hazy
    - muddled
    * * *
    confuso, -a adj
    1. [poco claro] [clamor, griterío] confused;
    [contorno, forma, imagen] blurred; [explicación] confused
    2. [turbado] confused, bewildered;
    estar confuso to be confused o bewildered
    * * *
    adj confused
    * * *
    confuso, -sa adj
    1) : confused, mixed-up
    2) : obscure, indistinct
    * * *
    confuso adj
    1. (persona) confused
    2. (instrucciones, explicación, etc) confused / confusing

    Spanish-English dictionary > confuso

  • 2 corpus lingüístico

    (n.) = text corpus, corpus [corpora, -pl.], corpora [corpus, -sing.]
    Ex. This software provides full text search for text corpora that may be garbled by OCR or transmission errors, and that may contain languages other than English = Este programa ofrece búsqueda en texto completo de corpus lingüísticos que puedan hacerse indescifrable por errores del OCR o de transmisión y que puedan contener otras lenguas diferentes al inglés.
    Ex. This article presents experimental data obtained from different corpora in different domains and languages.
    Ex. This article presents experimental data obtained from different corpora in different domains and languages.
    * * *
    (n.) = text corpus, corpus [corpora, -pl.], corpora [corpus, -sing.]

    Ex: This software provides full text search for text corpora that may be garbled by OCR or transmission errors, and that may contain languages other than English = Este programa ofrece búsqueda en texto completo de corpus lingüísticos que puedan hacerse indescifrable por errores del OCR o de transmisión y que puedan contener otras lenguas diferentes al inglés.

    Ex: This article presents experimental data obtained from different corpora in different domains and languages.
    Ex: This article presents experimental data obtained from different corpora in different domains and languages.

    Spanish-English dictionary > corpus lingüístico

  • 3 distorsionado

    adj.
    distorted, garbled, twisted, altered.
    past part.
    past participle of spanish verb: distorsionar.
    * * *
    ADJ
    1) [sonido, imagen] distorted
    2) [relato, realidad ] distorted
    * * *
    = distorted, twisted.
    Ex. Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.
    Ex. He gave a twisted, rather foolish smile, and continued talking.
    * * *
    = distorted, twisted.

    Ex: Reciprocal RT references work both ways and are marked with a kind of blob in the shape of a distorted inverted comma.

    Ex: He gave a twisted, rather foolish smile, and continued talking.

    * * *
    distorsionado, -a adj
    1. [sonido, imagen] distorted
    2. [relato, interpretación, versión] distorted, twisted

    Spanish-English dictionary > distorsionado

  • 4 enredado

    adj.
    1 entangled, matted.
    2 foul (cables y cuerdas). (Nautical)
    3 confused, tangled, messed, messed-up.
    4 complicated, intricate, mixed-up, entangled.
    5 ruffled, enmeshed, matted, tangled.
    past part.
    past participle of spanish verb: enredar.
    * * *
    ADJ [hilos, cuerdas] tangled (up)
    * * *
    - da adjetivo
    1) <lana/cuerda> tangled; < pelo> tangled, knotted; <asunto/idea> complicated
    2)
    a) ( involucrado) involved

    enredado en algomixed up o caught up in something

    b) (fam) ( en lío amoroso)
    * * *
    = entangled, garbled, tangled, afoul.
    Ex. The rapid spreading of electronic mail, bulletin boards, and newsletters give rise to an entangled pattern of standards.
    Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex. Now, let me express to you, you have, in a manner of speaking, created quite a tangled ball of yarn in this situation.
    Ex. Dan, who had known from the start that things were afoul, demanded that officer show him their IDs.
    ----
    * enredado en = enmeshed in, caught up in.
    * * *
    - da adjetivo
    1) <lana/cuerda> tangled; < pelo> tangled, knotted; <asunto/idea> complicated
    2)
    a) ( involucrado) involved

    enredado en algomixed up o caught up in something

    b) (fam) ( en lío amoroso)
    * * *
    = entangled, garbled, tangled, afoul.

    Ex: The rapid spreading of electronic mail, bulletin boards, and newsletters give rise to an entangled pattern of standards.

    Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex: Now, let me express to you, you have, in a manner of speaking, created quite a tangled ball of yarn in this situation.
    Ex: Dan, who had known from the start that things were afoul, demanded that officer show him their IDs.
    * enredado en = enmeshed in, caught up in.

    * * *
    A
    1 ‹lana/cuerda› tangled; ‹pelo› tangled, knotted
    la lana está toda enredada the wool is all tangled o tangled up
    2 ‹asunto/idea› complicated
    la situación está muy enredada the situation is very complicated o involved
    B
    1 (involucrado) involved enredado EN algo mixed up o caught up o embroiled o involved IN sth
    se vio enredado en el escándalo he found himself mixed o caught up in the scandal
    terminaron enredados en una pelea they ended up getting (themselves) into a fight
    anduvo enredada con un hombre casado she was involved with a married man
    * * *

    Del verbo enredar: ( conjugate enredar)

    enredado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    enredado    
    enredar
    enredado
    ◊ -da adjetivo

    1lana/cuerda tangled;
    pelo tangled, knotted;
    asunto/idea complicated
    2
    a) ( involucrado) enredado en algo mixed up in sth

    b) (fam) ( en lío amoroso) enredado con algn involved with sb

    enredar ( conjugate enredar) verbo transitivo
    a)cuerdas/cablesto get … tangled up, tangle up

    b) ( embarullar) ‹ personato muddle … up, confuse;

    asunto/situación to complicate
    c) (fam) ( involucrar) enredado a algn en algo to get sb mixed up o caught up in sth

    verbo intransitivo (fam)

    b) (Esp) ( molestar) to fidget;

    enredado con algo to fiddle (around) with sth
    enredarse verbo pronominal
    1 [lana/cuerda] to get tangled, become entangled;
    [ pelo] to get tangled o knotted;
    [ planta] to twist itself around
    2 (fam)
    a) ( en lío amoroso) enredadose con algn to get involved with sb

    b) ( involucrarse) enredadose en algo to get mixed up o involved in sth


    enredar verbo transitivo
    1 (cables, cuerdas, pelo) to entangle, tangle up
    2 (un asunto, situación) to confuse, complicate
    3 fig (implicar en algo ilegal, turbio) to involve [en, in], to mix up [en, in]
    4 (convencer, liar) lo enredaron para presentarse a las elecciones, they talked him into being a candidate in the election
    ' enredado' also found in these entries:
    English:
    knotty
    - tangled
    * * *
    enredado, -a adj
    1. [cuerdas, madeja, pelo] tangled
    2. [asunto, situación] complicated, involved
    3. [persona] [implicado]
    estar enredado en algo to be mixed up o involved in sth;
    se vio enredado en un asunto de tráfico de drogas he found himself caught up in a case of drug-trafficking
    * * *
    enredado adj tangled

    Spanish-English dictionary > enredado

  • 5 enrevesado

    adj.
    complicated, mixed-up, tangled, afoul.
    * * *
    1 complicated, difficult
    * * *
    ADJ [asunto] difficult, complex; [mente, carácter] twisted
    * * *
    - da adjetivo < problema> complex, complicated; <explicación/instrucciones> complicated, involved; <carácter/persona> awkward, difficult
    * * *
    = convoluted, tortuous, circuitous, fiddly [fiddlier -comp., fiddliest -sup.], afoul.
    Ex. Many of Marshall McLuhan's observations were not new and often convoluted.
    Ex. The promulgation of Community law represents the culmination of an often tortuous legal process whose main features are laid down in the Treaty of Rome.
    Ex. The printed indexes provided are difficult to use and do not give enough detail, resulting in lengthy and sometimes circuitous searches for required information.
    Ex. Everything is small and fiddly, and the user has to guess what is what.
    Ex. Dan, who had known from the start that things were afoul, demanded that officer show him their IDs.
    * * *
    - da adjetivo < problema> complex, complicated; <explicación/instrucciones> complicated, involved; <carácter/persona> awkward, difficult
    * * *
    = convoluted, tortuous, circuitous, fiddly [fiddlier -comp., fiddliest -sup.], afoul.

    Ex: Many of Marshall McLuhan's observations were not new and often convoluted.

    Ex: The promulgation of Community law represents the culmination of an often tortuous legal process whose main features are laid down in the Treaty of Rome.
    Ex: The printed indexes provided are difficult to use and do not give enough detail, resulting in lengthy and sometimes circuitous searches for required information.
    Ex: Everything is small and fiddly, and the user has to guess what is what.
    Ex: Dan, who had known from the start that things were afoul, demanded that officer show him their IDs.

    * * *
    1 ‹problema› complex, complicated; ‹explicación/instrucciones› complicated, involved
    2 ‹carácter/persona› awkward, difficult
    * * *

    enrevesado
    ◊ -da adjetivo

    complicated
    enrevesado,-a adjetivo
    1 (problema, persona) complicated, difficult
    2 (camino) winding

    ' enrevesado' also found in these entries:
    Spanish:
    enrevesada
    - metafísica
    - metafísico
    English:
    convoluted
    - devious
    - garbled
    - involved
    * * *
    enrevesado, -a adj
    complex, complicated
    * * *
    adj complicated, involved
    * * *
    enrevesado, -da adj
    : complicated, involved

    Spanish-English dictionary > enrevesado

  • 6 hacer incomprensible

    (v.) = render + incomprehensible, garble
    Ex. The dangers of abbreviations rendering material totally incomprehensible and indecipherable are most clearly to be seen in the matter of periodical titles.
    Ex. This software provides full text search for text corpora that may be garbled by OCR or transmission errors, and that may contain languages other than English = Este programa ofrece búsqueda en texto completo de corpus lingüísticos que puedan hacerse indescifrable por errores del OCR o de transmisión y que puedan contener otras lenguas diferentes al inglés.
    * * *
    (v.) = render + incomprehensible, garble

    Ex: The dangers of abbreviations rendering material totally incomprehensible and indecipherable are most clearly to be seen in the matter of periodical titles.

    Ex: This software provides full text search for text corpora that may be garbled by OCR or transmission errors, and that may contain languages other than English = Este programa ofrece búsqueda en texto completo de corpus lingüísticos que puedan hacerse indescifrable por errores del OCR o de transmisión y que puedan contener otras lenguas diferentes al inglés.

    Spanish-English dictionary > hacer incomprensible

  • 7 hacer indescifrable

    (v.) = render + indecipherable, garble
    Ex. The dangers of abbreviations rendering material totally incomprehensible and indecipherable are most clearly to be seen in the matter of periodical titles.
    Ex. This software provides full text search for text corpora that may be garbled by OCR or transmission errors, and that may contain languages other than English = Este programa ofrece búsqueda en texto completo de corpus lingüísticos que puedan hacerse indescifrable por errores del OCR o de transmisión y que puedan contener otras lenguas diferentes al inglés.
    * * *
    (v.) = render + indecipherable, garble

    Ex: The dangers of abbreviations rendering material totally incomprehensible and indecipherable are most clearly to be seen in the matter of periodical titles.

    Ex: This software provides full text search for text corpora that may be garbled by OCR or transmission errors, and that may contain languages other than English = Este programa ofrece búsqueda en texto completo de corpus lingüísticos que puedan hacerse indescifrable por errores del OCR o de transmisión y que puedan contener otras lenguas diferentes al inglés.

    Spanish-English dictionary > hacer indescifrable

  • 8 incomprensible

    adj.
    incomprehensible.
    * * *
    1 incomprehensible
    * * *
    * * *
    adjetivo incomprehensible
    * * *
    = incomprehensible, unfathomable, garbled, unaccountable.
    Ex. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.
    Ex. Then, of course, there are those who always ask because that's easier than looking up anything in that unfathomable catalog.
    Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex. You read him to the end with a ravenous appetite and rise from the feast with an unaccountable sense of emptiness.
    ----
    * hacer incomprensible = render + incomprehensible, garble.
    * incomprensible, lo = incomprehensible, the.
    * * *
    adjetivo incomprehensible
    * * *
    = incomprehensible, unfathomable, garbled, unaccountable.

    Ex: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.

    Ex: Then, of course, there are those who always ask because that's easier than looking up anything in that unfathomable catalog.
    Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex: You read him to the end with a ravenous appetite and rise from the feast with an unaccountable sense of emptiness.
    * hacer incomprensible = render + incomprehensible, garble.
    * incomprensible, lo = incomprehensible, the.

    * * *
    incomprehensible
    su decisión me parece incomprensible I find her decision incomprehensible, I just do not understand her decision
    * * *

    incomprensible adjetivo
    incomprehensible
    incomprensible adjetivo incomprehensible: expuso unas teorías incomprensibles, he expounded some incomprehensible theories
    tuvieron un comportamiento incomprensible, their behaviour was difficult to understand
    ' incomprensible' also found in these entries:
    Spanish:
    chino
    - galimatías
    English:
    baffling
    - impenetrable
    - incomprehensible
    - incomprehensibly
    - unintelligible
    - defy
    - garbled
    * * *
    incomprehensible;
    su discurso me resultó incomprensible I couldn't understand his speech;
    me parece incomprensible que ahora quiera marcharse I find it incomprehensible that she wants to leave now, I cannot understand why she wants to leave now
    * * *
    adj incomprehensible
    * * *
    : incomprehensible
    * * *
    incomprensible adj incomprehensible

    Spanish-English dictionary > incomprensible

  • 9 indescifrable

    adj.
    1 unbreakable.
    2 indecipherable, illegible, unintelligible, impenetrable.
    * * *
    1 indecipherable
    * * *
    ADJ [código] indecipherable, undecipherable; [misterio] impenetrable
    * * *
    adjetivo <jeroglífico/mensaje> undecipherable; < misterio> unfathomable
    * * *
    = indecipherable, garbled, unbreakable.
    Ex. Librarians should show authors how poorly their works are often indexed and abstracted, and should protest by simply refusing to purchase indecipherable indexes.
    Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex. The great fear is not just that the code will be unbreakable, but that it will be easily available to everyone.
    ----
    * hacer indescifrable = render + indecipherable, garble.
    * * *
    adjetivo <jeroglífico/mensaje> undecipherable; < misterio> unfathomable
    * * *
    = indecipherable, garbled, unbreakable.

    Ex: Librarians should show authors how poorly their works are often indexed and abstracted, and should protest by simply refusing to purchase indecipherable indexes.

    Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex: The great fear is not just that the code will be unbreakable, but that it will be easily available to everyone.
    * hacer indescifrable = render + indecipherable, garble.

    * * *
    1 ‹jeroglífico/mensaje› undecipherable
    2 ‹misterio› unfathomable
    * * *

    indescifrable adjetivo indecipherable
    ' indescifrable' also found in these entries:
    Spanish:
    impenetrable
    English:
    indecipherable
    * * *
    1. [código] unbreakable;
    [letra] indecipherable
    2. [misterio] inexplicable, impenetrable
    * * *
    adj indecipherable
    * * *
    : indecipherable

    Spanish-English dictionary > indescifrable

  • 10 atropellado

    adj.
    1 hurried, breakneck, precipitate.
    2 hit by a car.
    past part.
    past participle of spanish verb: atropellar.
    * * *
    1→ link=atropellar atropellar
    1 (persona) hasty, rash
    2 (comportamiento) abrupt, brusque
    * * *
    ADJ [acto] hasty, precipitate; [estilo] brusque, abrupt; [ritmo] violent
    * * *
    - da adjetivo
    * * *
    - da adjetivo
    * * *
    ¡qué atropellado eres! you're always in a rush o hurry!
    * * *

    Del verbo atropellar: ( conjugate atropellar)

    atropellado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    atropellado    
    atropellar
    atropellado
    ◊ -da adjetivo: ¡qué atropellado eres! you always do things in such a rush!

    atropellar ( conjugate atropellar) verbo transitivo
    a) [coche/camión] to knock … down;

    ( pasando por encima) to run … over
    b)libertades/derechos to violate, ride roughshod over

    atropellarse verbo pronominal
    a) (al hablar, actuar) to rush

    b) ( recípr) ( empujarse):

    salieron corriendo, atropellándose unos a otros they came running out, pushing and shoving as they went

    atropellado,-a adjetivo hasty
    atropellar verbo transitivo
    1 Auto to knock down, run over
    2 (no respetar) to abuse
    3 (violar) LAm to rape
    ' atropellado' also found in these entries:
    Spanish:
    atropellada
    English:
    breakneck
    * * *
    atropellado, -a adj
    [acciones] rushed; [explicación] garbled;
    una sucesión de imágenes atropelladas a jumble o flurry of images
    * * *
    adj in a rush
    * * *
    atropellado, -da adj
    1) : rash, hasty
    2) : brusque, abrupt

    Spanish-English dictionary > atropellado

  • 11 confuso

    • addled
    • befuddled
    • bewildered
    • blurred
    • blurry
    • chaotic
    • cluttered
    • confused
    • confusing
    • confusional
    • disordered
    • fuddled
    • garbled
    • intricate
    • jumbled
    • mixed-up
    • muddle
    • muddle-headedness
    • pell-mell
    • pellmell
    • perpetuity due
    • perplexed
    • perplexedly
    • perplexity
    • scrambled
    • tangle
    • tanglement
    • turned-around
    • woolly-minded

    Diccionario Técnico Español-Inglés > confuso

  • 12 lenguaje cantinflesco

    • garbled speech

    Diccionario Técnico Español-Inglés > lenguaje cantinflesco

  • 13 medias palabras

    • garbled speech

    Diccionario Técnico Español-Inglés > medias palabras

  • 14 modo de hablar enredado

    • garbled speech

    Diccionario Técnico Español-Inglés > modo de hablar enredado

  • 15 télex incompleto

    • garbled telex message

    Diccionario Técnico Español-Inglés > télex incompleto

  • 16 télex mutilado

    • garbled telex message

    Diccionario Técnico Español-Inglés > télex mutilado

  • 17 lenguaje cantinflesco

    m.
    garbled speech.

    Spanish-English dictionary > lenguaje cantinflesco

  • 18 medias palabras

    f.pl.
    garbled speech.

    Spanish-English dictionary > medias palabras

  • 19 télex incompleto

    m.
    garbled telex message.

    Spanish-English dictionary > télex incompleto

  • 20 télex mutilado

    m.
    garbled telex message.

    Spanish-English dictionary > télex mutilado

См. также в других словарях:

  • garbled — index imperfect, inaccurate, marred Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • garbled — gar|bled [ˈga:bəld US ˈga:r ] adj [Date: 1400 1500; Origin: garble to remove impure parts by putting through a container with small holes (15 19 centuries), from Old Italian garbellare, from Arabic gharbala, from ghirbal sieve ] a garbled… …   Dictionary of contemporary English

  • garbled — [[t]gɑ͟ː(r)b(ə)ld[/t]] ADJ GRADED A garbled message or report contains confused or wrong details, often because it is spoken by someone who is nervous or in a hurry. The Coastguard needs to decipher garbled messages in a few minutes. ...his own… …   English dictionary

  • garbled — adjective a garbled statement or report is very unclear and confusing: The papers had some garbled version of the story. | a garbled phone message …   Longman dictionary of contemporary English

  • Garbled — Garble Gar ble, v. t. [imp. & p. p. {Garbled}; p. pr. & vb. n. {Garbling}.] [Formerly, to pick out, sort, OF. grabeler, for garbeler to examine precisely, garble spices, fr. LL. garbellare to sift; cf. Sp. garbillar to sift, garbillo a coarse… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • garbled — gar|bled [ garbld ] adjective confusing or not accurate: a garbled and unconvincing explanation …   Usage of the words and phrases in modern English

  • garbled — un·garbled; …   English syllables

  • garbled — UK [ˈɡɑː(r)b(ə)ld] / US [ˈɡɑrb(ə)ld] adjective confusing, or not accurate a garbled and unconvincing explanation …   English dictionary

  • garbled — [ˈgɑːb(ə)ld] adj not correctly organized or explained, and difficult to understand a garbled explanation/message[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • garbled — adjective (of a message etc) difficult to understand because it has been distorted; scrambled Syn: confused, disconnected, disjointed, disordered, distorted, illogical, mixed up, scattered, unconnected …   Wiktionary

  • garbled — Synonyms and related words: affected, aimless, apocryphal, artificial, assumed, bastard, beyond one, biased, bogus, brummagem, butchered, castrated, catachrestic, colorable, colored, complex, complicated, cooked, counterfeit, counterfeited,… …   Moby Thesaurus

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.