-
121 fuori
fuòri 1. avv снаружи, с внешней стороны, извне; в глагольных конструкциях иногда переводится приставкой вы-, присоединяемой к глаголу stare fuori -- не быть дома andare fuori -- выходить из дома; уезжать mangiare fuori -- обедать вне дома cacciarefuori -- выгонять <прогонять> вон buttare fuori -- выбрасывать chiamare fuori -- вызывать lasciare fuori а) оставить снаружи б) выпустить, опустить( в печати -- слово, фразу) tirare fuori la spada -- вынуть <обнажить> саблю dare di fuori -- выливаться, переливаться через край tagliato fuori -- отрезанный, изолированный( от внешнего мира) passare fuor fuori ant -- пронзить насквозь mandare fuori -- выпускать, издавать, публиковать mettere fuori le unghie а) выпустить когти б) fig показать коготки restare fuori -- остаться за бортом, не попасть куда-л tenere qc fuori dalla portata dei bambini -- не позволять детям играть с чем-л per ora andiamo un po' fuori con le spese -- пока что мы несколько выходим из бюджета, пока что у нас небольшой перерасход mettere fuori il denaro -- выложить деньги, расплатиться coi gomiti fuori -- с локтями наружу, с продранными локтями in Italia e fuori -- в Италии и за границей fuori i documenti! -- предъявить документы! fuori! -- вон! fuori l'autore! -- автора (на сцену)! (al) di fuori -- извне, снаружи 2. prep (обычно с предлогом di образует предложную конструкцию) употр 1) при обознач места (где?) вне (+ G), за (+ S) fuori della città -- вне города, за чертой города 2) при обознач движения (откуда?) из (+ G) andare fuori del paese -- уезжать из страны andare fuori casa -- выходить из дома mettere fuori di casa -- выгонять из дома mettere fuori della finestra -- выставлять за окно 3) при обознач несвоевременности или несоразмерности совершения действия: fuori tempo а) не вовремя б) mus не в такт fuori del tempo -- вне времени essere fuori (di) stagione -- быть несвоевременным fuori di modo -- чрезмерно fuori di proposito -- некстати, неуместно non Х fuori di proposito -- не исключена возможность 4) при обознач состояния вне (+ G); в ряде сочетаний перев прилагательным fuori pericolo -- вне опасности fuori gioco чаще fig -- вне игры fuori luogo -- неуместный fuori posto -- не на своем месте fuori dubbio -- вне сомнения, несомненно fuori busta gerg -- доплата, приплата fuori organico -- внештатный, прикомандированный fuori di speranza -- безнадежный fuori (d')uso -- вышедший из употребления parole fuori corso -- неупотребительные слова fuori (di) moda -- немодный fuori serie -- несерийный essere fuori di strada -- заблудиться, сбиться с пути 3. m invar: il di fuori -- наружная сторона; наружный вид al di fuori -- с наружной стороны venire di fuori -- прибыть издалека, откуда-то из другого места; быть приезжим прочие сочет см под соотв сущ и глаголами fare fuori а) выставить вон, выгнать б) прикончить; пришить (жарг) -
122 incognito
incògnito 1. agg неизвестный, незнакомый autore incognito -- неизвестный автор terre incognite -- неисследованные земли 2. avv инкогнито viaggiare (in) incognito -- путешествовать инкогнито 3. m инкогнито serbare l'incognito -- сохранять инкогнито -
123 intenzione
intenzióne f 1) намерение, желание; замысел; умысел l'intenzione dell'autore -- замысел автора intenzione malvagia -- злой умысел avere ferma intenzione -- твердо решить ho una mezza intenzione di... -- я не прочь, я бы не отказался... rimanere allo stato d'intenzione -- остаться благим пожеланием; остаться в проекте bacato nelle intenzioni -- порочный в самом замысле Х mia intenzione <Х nelle mie intenzioni> di... -- я намерен..., я намереваюсь... questo esula dalle mie intenzioni -- это не входит в мои намерения agire con oneste intenzioni -- действовать с честными намерениями con intenzione -- намеренно senza intenzione -- непреднамеренно, не нарочно 2) смысл, значение intenzione della legge -- смысл закона basta l'intenzionefam -- и на том спасибо di buone intenzioni sono lastricate le vie dell'inferno prov -- благими намерениями вымощена дорога в ад -
124 letterario
letteràrio agg литературный; писательский rivista letteraria -- литературный журнал mondo letterario -- литературный мир proprietà letteraria e artistica v. diritto d'autore -
125 pugno
pugno m (pl f ant pugna) 1) кулак; рука pugno proibito fam -- железный кулак, тяжелая рука chiudere la mano a pugno -- сжать руку в кулак stringere i pugni: per vincere la gara, abbiamo dovuto stringere i pugni -- для победы в соревновании нам пришлось изрядно попотеть Vai agli esami? Stringerò i pugni per te. -- Т тебя экзамен? Буду тебя ругать serrare il pugno -- сжать кулак allargareil pugno -- разжать кулак mostrare il pugno а) показать кулак б) (тж i pugni) показывать кулак исподтишка con le armi in pugno -- с оружием в руках di proprio pugno -- собственноручно 2) удар кулаком un pugno solenne -- ошеломляющий удар assestare affibbiare, sferrare> un pugno -- ударить кулаком battere il pugno sul tavolo -- ударить кулаком по столу (тж перен) distribuire pugni scherz -- раздавать тумаки sparare un pugno fam -- звездануть, врезать, заехать prendere qd a pugni -- избить <исколотить> кого-л fare a pugni а) схватиться, подраться б) fig быть (совершенно) несовместимым, абсолютно не подходить друг (к) другу questa cosa fa a pugni col buon senso -- это абсолютно несовместимо со здравым смыслом 3) горсть( тж перен) un pugno di noci -- горсть орехов un pugno di valorosi -- горстка храбрецов vendersi per un pugno di denari -- продаться за горсть монет 4) почерк, рука manoscritti di pugno dell'autore -- авторские рукописи 5) fig власть avere in pugno la situazione -- владеть ситуацией dare pugni al cielo -- грозить небу кулаком, быть вне себя rimanere con un pugno di mosche -- остаться ни при чем <с носом> -
126 quadro
quadro 1. agg 1) квадратный metro quadro -- квадратный метр 2) fig fam коренастый; крепкий spalle quadre -- широкие плечи 2. m 1) картина( тж перен) quadro d'autore -- подлинник, оригинал un quadro a olio pitt -- масло raccolta di quadri -- собрание <коллекция> картин quadro politico giorn -- политическая картина (жизни страны) fare un quadro della situazione -- обрисовать положение( дел) 2) teatr картина; сцена quadri viventi -- живые картины 3) cine, tv кадр; рамка quadro! -- рамку! 4) квадрат a quadri -- в клетку in quadro -- в форме квадрата 5) таблица; график quadro dei calcoli -- расчетная таблица quadro murale -- наглядное пособие quadro sinottico а) мнемоническая схема, мнемосхема б) распределительный щит с мнемонической схемой 6) el (распределительный) щит quadro di comando -- панель управления quadro commutatore -- коммутационная панель quadro degli strumenti -- приборная панель quadro luminoso -- световое табло; светосхема 7) рама... da mettersi in quadro fam --... хоть в рам(к)у да на стену 8) pl кадры la formazione dei quadri -- подготовка кадров 9) mil кадровый состав 10) pl carte бубны 11) fig предел, рамки nel quadro della discussione -- в ходе дискуссии nel quadro della commissione -- в составе комиссии quadro svedese sport -- шведская стенка -
127 supervisione
-
128 tradire
tradire (-isco) vt 1) изменять (+ D); предавать (+ A) tradire la patria -- изменить родине tradire la causa -- изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы 2) выдавать, обнаруживать tradire un segreto -- выдать тайну 3) искажать (содержание, смысл) tradire un autore fig -- предать автора, сделать плохой перевод 4) fam изменять (+ D), обманывать (+ A) se la memoria non mi tradisce... -- если мне не изменяет память... un vino che tradisce -- обманчиво слабое вино, предательское вино (шутл) tradirsi выдавать себя
См. также в других словарях:
autore — /au tore/ s.m. [dal lat. auctor oris, der. di augēre accrescere ; propr. chi fa crescere ] (f. trice ). 1. a. [chi ha la responsabilità di un reato, di una cattiva azione e sim.: l a. di un furto ; essere l a. di uno scherzo di cattivo gusto ]… … Enciclopedia Italiana
autore — au·tó·re s.m. AU 1. chi è causa o origine di qcs.: autore di uno scherzo, di una trovata; autore di un crimine Sinonimi: artefice, creatore, ideatore, inventore, responsabile. 2. chi ha scritto un testo, dipinto un quadro, composto un opera… … Dizionario italiano
autore — {{hw}}{{autore}}{{/hw}}s. m. (f. trice ) 1 Chi dà origine, genera, muove, promuove e sim.: l autore di un danno | Il sommo –a, (per anton.) Dio. 2 Chi ha creato un opera letteraria, artistica, scientifica | Diritto d –a, diritto morale e… … Enciclopedia di italiano
autorė — áutorius, áutorė dkt. Knỹgos, pavéikslo áutorius … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
autore — pl.m. autori sing.f. autrice pl.f. autrici … Dizionario dei sinonimi e contrari
AUTORE — auctore … Abbreviations in Latin Inscriptions
autore — s. m. (f. trice) 1. creatore, artefice, fattore □ (est.) padre □ inventore, scopritore, ideatore □ promotore □ istigatore, fomentatore □ responsabile 2. artista, scrittore, letterato, commediografo, drammaturgo, romanziere, poeta, p … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
B&B Rifugio D' Autore — (Nonantola,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Farini 143 , 41015 Nonantola, Италия … Каталог отелей
Camere D' Autore La Poesia — (Монтероссо аль Маре,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Genova 4 , 19016 Монте … Каталог отелей
Casa d' Autore — (Остуни,Италия) Категория отеля: Адрес: Corso Giuseppe Mazzini 134, 72017 Остуни … Каталог отелей
In Cerca d' Autore — (Монтепульчано,Италия) Категория отеля: Адрес: Via dell Opio nel Corso 11, 53 … Каталог отелей