-
1 горстка
-
2 pugno
м.1) кулак••2) удар кулакомassestare [affibbiare] un pugno — стукнуть кулаком
3) горсть••4) кучка, горстка ( людей)* * *сущ.общ. горстка (небольшая группа), горсть, удар кулаком, кулак -
3 manipolo
m.отряд; группа (f.); (pugno) горстка (f.) -
4 pugno
m.1.1) (mano) кулак2) (cazzotto) тумак, удар кулаком по + dat.fare a pugni con qd. — сцепиться (устроить потасовку, тузить, колотить друг друга, драться, не жалеть кулаков, надавать друг другу тумаков)
prendere a pugni qd. — избить (исколотить, colloq. оттузить, исколошматить)
2.•◆
per arrivare alla biglietteria c'era da fare a pugni — в кассу надо было пробиваться сквозь толпуbattere i pugni sul tavolo — (anche fig.) стукнуть кулаком по столу
salutare col pugno chiuso — приветствовать по-коммунистически (по-ротфронтовски, сжатым кулаком правой руки)
la cravatta gialla fa a pugni con la camicia rossa — жёлтый галстук никак не сочетается с красной рубашкой (не подходит к красной рубашке)
"La spesa pubblica e la politica fiscale fanno a pugni con gli impegni europei del paese" (S. Romano) — "Государственные расходы и налоговая политика в корне противоречат обязательствам, взятым нашей страной перед Европой" (С. Романо)
rimanere con un pugno di mosche — остаться ни с чем (не при чём, с носом)
3.•pugno di ferro e guanto di velluto — мягко стелет, да жёстко спать
-
5 prode
1. aggсмелый, храбрый, доблестный2. m1) смельчак, храбрецun pugno di prodi — горстка храбрецов2) уст. польза•Syn: -
6 pugno
m (f, pl pugna уст.)1) кулак; рукаchiudere la mano a pugno — сжать руку в кулакper vincere la gara, abbiamo dovuto stringere i pugni — для победы в соревновании нам пришлось изрядно попотетьVai agli esami? Stringerò i pugni per te. — У тебя экзамен? Буду тебя ругать.serrare il pugno — сжать кулакallargare / aprire il pugno — разжать кулакmostrare / accennare il pugno — 1) показать кулак 2) ( также i pugni) показывать кулак исподтишка2) удар кулакомun pugno solenne — ошеломляющий ударassestare / tirare / affibbiare / sferrare un pugno — ударить кулакомdistribuire pugni шутл. — раздавать тумакиprendere a pugni — избить / исколотитьfare a pugni — 1) схватиться, подраться 2) перен. быть (совершенно) несовместимым, абсолютно не подходить друг (к) другуun pugno di valorosi — горстка храбрецовvendersi per un pugno di denari — продаться за горсть монет4) почерк, рукаmanoscritti di pugno dell'autore — авторские рукописи5) перен. властьavere / tenere in pugno la situazione — владеть ситуацией•Syn:••dare pugni al cielo — грозить небу кулаком, быть вне себя -
7 горсточка
ж.; = горстка -
8 pugno
pugno m (pl f ant pugna) 1) кулак; рука pugno proibito fam -- железный кулак, тяжелая рука chiudere la mano a pugno -- сжать руку в кулак stringere i pugni: per vincere la gara, abbiamo dovuto stringere i pugni -- для победы в соревновании нам пришлось изрядно попотеть Vai agli esami? Stringerò i pugni per te. -- Т тебя экзамен? Буду тебя ругать serrare il pugno -- сжать кулак allargareil pugno -- разжать кулак mostrare il pugno а) показать кулак б) (тж i pugni) показывать кулак исподтишка con le armi in pugno -- с оружием в руках di proprio pugno -- собственноручно 2) удар кулаком un pugno solenne -- ошеломляющий удар assestare affibbiare, sferrare> un pugno -- ударить кулаком battere il pugno sul tavolo -- ударить кулаком по столу (тж перен) distribuire pugni scherz -- раздавать тумаки sparare un pugno fam -- звездануть, врезать, заехать prendere qd a pugni -- избить <исколотить> кого-л fare a pugni а) схватиться, подраться б) fig быть (совершенно) несовместимым, абсолютно не подходить друг (к) другу questa cosa fa a pugni col buon senso -- это абсолютно несовместимо со здравым смыслом 3) горсть( тж перен) un pugno di noci -- горсть орехов un pugno di valorosi -- горстка храбрецов vendersi per un pugno di denari -- продаться за горсть монет 4) почерк, рука manoscritti di pugno dell'autore -- авторские рукописи 5) fig власть avere in pugno la situazione -- владеть ситуацией dare pugni al cielo -- грозить небу кулаком, быть вне себя rimanere con un pugno di mosche -- остаться ни при чем <с носом> -
9 pugno
pugno m (pl f ant pugna) 1) кулак; рука pugno proibito fam — железный кулак, тяжёлая рука chiudere la mano a pugno — сжать руку в кулак stringere i pugni: per vincere la gara, abbiamo dovuto stringere i pugni — для победы в соревновании нам пришлось изрядно попотеть Vai agli esami? Stringerò i pugni per te. — У тебя экзамен? Буду тебя ругать serrare il pugno — сжать кулак allargareil pugno — разжать кулак mostrareil pugno а) показать кулак б) (тж i pugni) показывать кулак исподтишка con le armi in pugno — с оружием в руках di proprio pugno — собственноручно 2) удар кулаком un pugno solenne — ошеломляющий удар assestareaffibbiare, sferrare> un pugno — ударить кулаком battere il pugno sul tavolo — ударить кулаком по столу (тж перен) distribuire pugni scherz — раздавать тумаки sparare un pugno fam — звездануть, врезать, заехать prendere qd a pugni — избить <исколотить> кого-л fare a pugni а) схватиться, подраться б) fig быть (совершенно) несовместимым, абсолютно не подходить друг (к) другу questa cosa fa a pugni col buon senso — это абсолютно несовместимо со здравым смыслом 3) горсть (тж перен) un pugno di noci — горсть орехов un pugno di valorosi — горстка храбрецов vendersi per un pugno di denari — продаться за горсть монет 4) почерк, рука manoscritti di pugno dell'autore — авторские рукописи 5) fig власть averein pugno la situazione — владеть ситуацией¤ dare pugni al cielo — грозить небу кулаком, быть вне себя rimanerecon un pugno di mosche — остаться ни при чём <с носом> -
10 un pugnereccio di valorosi
сущ.общ. горстка храбрецовИтальяно-русский универсальный словарь > un pugnereccio di valorosi
См. также в других словарях:
горстка — Горстка, речь здесь пойдет о сочетаемости слов. Горстка означает очень небольшое число людей: Горстка защитников Брестской крепости продержалась против превосходящих сил противника больше месяца. Существительное горстка не сочетается с… … Словарь ошибок русского языка
горстка — 1. см. горсть. 2. см. мало Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. горстка … Словарь синонимов
ГОРСТКА — ГОРСТКА, и, жен. 1. Маленькая горсть (в 1 знач.). Хомячок уместился в детской горстке. 2. Маленькая горсть (во 2 знач.). Дал всего горстку орехов. 3. перен. То же, что горсть (в 3 знач.). | уменьш. горсточка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
горстка — Горстка: жменя (або ще: горстка людей) [XI] пучок чого небудь [3] … Толковый украинский словарь
Горстка — I ж. разг. 1. Количество чего либо, вмещающееся в ладонь с пальцами, согнутыми так, чтобы ими можно было что либо зачерпнуть, захватить или удержать что то положенное, насыпанное. 2. перен. Очень малое количество людей. II предик. разг. Об очень… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
горстка — горстка, горстки, горстки, горсток, горстке, горсткам, горстку, горстки, горсткой, горсткою, горстками, горстке, горстках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ГОРСТКА — Из горстки давать (кормить) кого. Ряз. 1. Отдавать последнее кому л. 2. Давать очень малое количество чего л. ДС, 124. На горстке кормить (носить) кого. Ряз. Проявлять особое внимание, заботу о ком л., баловать кого л. СРНГ 21, 288; ДС, 124 … Большой словарь русских поговорок
горстка — г орстка, и, род. п. мн. ч. ток … Русский орфографический словарь
горстка — (1 ж); мн. го/рстки, Р. го/рсток … Орфографический словарь русского языка
горстка — и, ж. 1) Невеликий пучок чого небудь; жмут. || Маленький сніп чого небудь. 2) перен. Невелика кількість кого , чого небудь … Український тлумачний словник
горстка — см. горсть; и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. Го/рстка родной земли. Го/рстка храбрецов … Словарь многих выражений