-
41 rigolo
-
42 distraire
distraire [distʀεʀ]➭ TABLE 501. transitive verba. ( = divertir) to entertainb. ( = déranger) to distract (de from)2. reflexive verb► se distraire to amuse o.s.• je vais au cinéma, j'ai besoin de me distraire I'm going to the cinema, I need to take my mind off things* * *distʀɛʀ
1.
1) ( divertir) ( en amusant) to amuse; ( en occupant) to entertaincela m'a distrait un moment — ( amusé) it kept me amused for a while
2) ( soulager)distraire quelqu'un de — to take somebody's mind off [problème]
3) ( déconcentrer) to distract [personne] (de from; par by)
2.
se distraire verbe pronominal1) ( s'amuser) to amuse oneself; ( prendre du bon temps) to enjoy oneself2) ( se changer les idées)* * *distʀɛʀ vt1) (= déranger) to distract2) (= divertir) to entertainVa voir un film, ça te distraira. — Go and see a film, it'll take your mind off things.
3) (= détourner) [somme d'argent] to misappropriate* * *distraire verb table: traireA vtr1 ( divertir) ( en amusant) to amuse; ( en occupant) to entertain; cela m'a distrait un moment ( amusé) it kept me amused for a while;3 ( déconcentrer) to distract [personne] (de from; par by); il distrait les autres élèves he distracts the other pupils; distraire l'attention de qn to distract sb's attention; je me suis laissée distraire I let myself be ou get distracted;B se distraire vpr1 ( s'amuser) to amuse oneself; ( prendre du bon temps) to enjoy oneself; que fais-tu pour te distraire? what do you do for entertainment?;2 ( se changer les idées) j'ai besoin de me distraire I need to take my mind off things; se distraire de ses problèmes to take one's mind off one's problems.[distrɛr] verbe transitif1. [déranger] to distract3. [détourner]————————se distraire verbe pronominal intransitif————————se distraire de verbe pronominal plus préposition -
43 marrant
adjective• il n'est pas marrant (ennuyeux, triste) he's not much fun ; (empoisonnant) he's a pain in the neck (inf)• tu es marrant, toi ! comment vais-je faire sans voiture ? come on! what am I going to do without a car?* * *(colloq), marrante maʀɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( amusant) funnyil/ce n'est pas marrant — ( ennuyeux) he's/it's not much fun; ( pénible) he's/it's a real pain (colloq)
2) ( bizarre) funny, odd* * *maʀɑ̃, ɑ̃t adj marrant, -e* funny* * *A adj1 ( amusant) funny; ce qu'il est marrant! he's a laugh○; ce/il n'est pas marrant ( ennuyeux) it's/he's not much fun; (austère, déprimant) it's/he's pretty grim○; ( pénible) it's/he's a real pain○;2 ( bizarre) funny, odd.1. [drôle] funnyil est (trop) marrant! he's a hoot ou scream!elle n'est pas marrante, sa femme his wife is really bad news!vous êtes marrants, je n'ai pas que ça à faire! come on, I've got other things to do, you know!———————— -
44 rigolo
1. adjective• vous êtes rigolo, vous, mettez-vous à ma place ! (ironic) it's all right for you to say that, but put yourself in my shoes!2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
(colloq), - ote ʀigɔlo, ɔt adjectif funny
2.
nom masculin, féminin1) ( fumiste) joker2) ( personne amusante)* * *ʀiɡɔlo, ɔt (-ote) *1. adj2. nm/f1) (= personne) comic2) péjoratif fraud, phoney* * *A adj1 ( amusant) funny;2 ( curieux) odd, funny.B nm,f1 ( fumiste) joker;2 ( personne amusante) c'est un petit rigolo he's quite a little comedian.1. [amusant] funny2. [étrange] funny, odd———————— -
45 spirituel
spirituel, -elle [spiʀityεl]adjectivea. ( = fin) [personne, remarque] wittyb. ( = moral) spiritual* * *- elle spiʀitɥɛl adjectif1) ( de l'esprit) spiritual2) ( amusant) witty* * *spiʀitɥɛl adj spirituel, -le1) (fin, piquant) witty2) (= de l'âme) spiritual3) MUSIQUE* * *2 ( amusant) [plaisanterie, personne] witty.( féminin spirituelle) [spiritɥɛl] adjectif2. [non physique] spiritual3. [plein d'esprit] witty————————nom masculin -
46 savoureux
savoureux [saavoereu]2 kostelijk ⇒ amusant, pikant= savoureuse; adj1) smakelijk, lekker2) kostelijk, amusant -
47 mais
conj.1. (opposition) a; но;il n'est pas vert, mais rouge — он не зелёный, а кра́сный; je ne chante pas, mais je joue du piano — я не пою́, а игра́ю на пиани́но ║ non seulement... mais — не то́лько, но и...; non seulement mon fils, mais aussi ma fille — не то́лько мой сын, но и дочь ║ non seulement il ne travaille pas, mais il empêche les autres de travailler — он не то́лько [сам] не рабо́тает, но и други́м не даётce n'est pas moi, mais mon frère — э́то не я, a — мой брат;
║ (restriction) но;je t'attendrai mais seulement jusqu'à 10 heures — я тебя́ подожду́, но то́лько до десяти́ [часо́в]il est intelligent, mais paresseux — он у́мный, но лени́вый;
2. (transition) но;mais laissons le passé, songeons plutôt à l'avenir — но оста́вим про́шлое, поду́маем лу́чше о бу́дущем
3. (renforcement) ну;mais oui — ну да!; mais certainement — ну коне́чно!; mais comment donc — ну ещё бы; mais oui, j'écoute — да, да [я] слу́шаю; mais si — да нет!; mais si, je suis là — да нет, я здесь; mais non, je n'ai rien reçu — да нет, я ничего́ не получа́лmais encore, mais enfin — ну в конце́ концо́в;
c'était amusant, mais amusant — э́то бы́ло ужа́сно ве́село; ой, как заба́вно бы́ло!il est menteur, mais menteur; — он тако́й <стра́шный> врун!, ну и врун же он!;
■ interj.:non mais, tu es fou! — ты что, с ума́ сошёл!; mais voyons, c'est de la folie! — вы что, с ума́ сошли́!; non mais des fois, pour qui tu me prends? — ну уж нет! За кого́ ты меня́ принима́ешь?; ah ça, mais, je ne me trompe pas, c'est lui! — да во́все <совсе́м> я не ошиба́юсь, э́то он!— ah mais ! avez-vous fini? — так что? Вы ко́нчили?;
■ adv. vx. бо́льше;il n'en peut mais — он бо́льше ничего́ сде́лать не мо́жет; он тут ни при чём (il n'en est pas responsable)
■ m но;il y a un mais — есть одно́ «но»il y a toujours des si et des mais — всегда́ есть «е́сли» и «но»;
-
48 amusante
مسلٍّ [mu'salːin]* * *مسلٍّ [mu'salːin] -
49 divertissant
-
50 divertissante
-
51 grivois
-
52 grivoise
-
53 amusante
-
54 весело
1) нареч. gaiement; joyeusement2) предик. безл.было весело — c'était très gai ( или très amusant); on s'est bien amuséтебе весело, а мне грустно — tu es gai et moi je suis triste -
55 забавно
-
56 занимательность
-
57 интересный
intéressant; curieux ( любопытный); amusant ( забавный)•• -
58 потешный
потешные полки ист. — potiechnyé m pl, bataillons m pl d'amuseurs (jeunes garçons que le futur tsar Pierre Ier, enfant, recrutait pour ses jeux militaires) -
59 эпизод
-
60 comique
См. также в других словарях:
amusant — amusant, ante [ amyzɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1694; de amuser ♦ Qui amuse, est propre à distraire, divertir. ⇒ comique, divertissant, drôle, plaisant, réjouissant. Jeu amusant. « Les principes, toujours les principes. L homme n était pas amusant »… … Encyclopédie Universelle
amusant — AMUSANT, ANTE. adjectif. Qui amuse agréablement, qui divertit. C est un esprit amusant. C est la personne du monde la plus amusante. Un livre fort amusant. C est un homme d une conversation fort amusante … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amusant — amusant, ante (a mu zan, zant t ) adj. Qui amuse. Un homme amusant. Une conversation amusante … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
amüsant — Adj. (Mittelstufe) unterhaltsam, belustigend Synonyme: erheiternd, köstlich, vergnüglich Beispiele: Das war eine amüsante Geschichte. Die Ereignisse wurden sehr amüsant beschrieben … Extremes Deutsch
Amüsant — (franz.), kurzweilig, belustigend; Amüsement (spr. māng), Belustigung, Unterhaltung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
amusant — Amusant, [amusan]te. adj. Qui amuse agreablement, qui divertit. C est la personne du monde la plus amusante … Dictionnaire de l'Académie française
amüsant — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • angenehm … Deutsch Wörterbuch
amüsant — witzig; spaßig; scherzhaft; ulkig; lustig; humorig; komisch; belustigend; vergnüglich; kurzweilig * * * amü|sant [amy zant] <Adj.>: belustigend heiter, Vergnügen bereitend … Universal-Lexikon
amüsant — belustigend, burlesk, drollig, erheiternd, fröhlich, gesellig, heiter, humoristisch, humorvoll, komisch, kurzweilig, lustig, närrisch, possenhaft, spaßig, spritzig, unterhaltend, unterhaltsam, vergnüglich, vergnügt, witzig, zum Lachen; (geh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
amüsant — amüsieren »unterhalten, die Zeit vertreiben, erheitern, Vergnügen bereiten«, auch reflexiv gebraucht: Das Fremdwort ist seit dem frühen 17. Jh. als »amusieren« »hinhalten, aufhalten; Maulaffen feilhalten« bezeugt. Seit dem 18. Jh. wird es in der… … Das Herkunftswörterbuch
AMUSANT — ANTE. adj. Qui amuse agréablement, qui divertit. C est un esprit amusant. C est la personne du monde la plus amusante. C est un homme d une conversation amusante … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)