-
41 δίκαιος
A in Hom. and all writers, of persons, observant of custom or rule, Od.3.52; esp. of social rule, well-ordered, civilized,ὑβρισταί τε καὶ ἄγριοι οὐδὲ δ. 9.175
, cf. 8.575; [Γαλακτοφάγοι] δικαιότατοι Il.13.6
; [Χείρων] δικαιότατος Κενταύρων 11.832
, cf. Thgn.314, 794; δ. πολίτης a good citizen, D.3.21, etc.: metaph. of the sea, Sol.12.2 ([comp] Sup.); δικαίη ζόη a civilized way of living, Hdt.2.177. Adv. δικαίως, μνᾶσθαι woo in due form, decently, Od.14.90;ὑπὸ ζυγῷ λόφον δ. εἶχον
loyally,S.
Ant. 292.2 observant of duty to gods and men, righteous, Od.13.209, etc.;δ. πρὸς πᾶσαν ὁμιλίην Hp.Medic. 2
;ἰθὺς καὶ δ. Hdt.1.96
; opp. δυσσεβής, A.Th. 598, cf. 610;δ. καὶ ὅσιος Pl.Grg. 507b
; (lyr.); also of actions, etc., righteous, ἐπὶ ῥηθέντι δικαίῳ a thing rightly said, Od.18.414, etc.B later:I equal, even, well-balanced, ἅρμα δίκαιον evengoing chariot, X.Cyr.2.2.26: so metaph.,νωμᾷ δικαίῳ πηδαλίῳ στρατόν Pi.P.1.86
;δικαιόταται ἀντιρροπαί Hp.Art.7
; δικαιότατα μοχλεύειν ibid.: hence, fair, impartial, ;συγγραφεύς Luc.Hist.Conscr.39
.b legally exact, precise, τῷ δικαιοτάτῳ τῶν λόγων to speak quite exactly, Hdt.7.108, cf. Th.3.44; of Numbers,αἱ ἑκατὸν ὀργυιαὶ δίκαιαι Hdt.2.149
. Adv.-αίως, πάντα δ. ὑμῖν τετήρηται D.21.3
; δ. ἐξετάζειν ib.154.2 lawful, just, esp. τὸ δ. right, opp. τὸ ἄδικον, Hdt.1.96, A.Pr. 189 (lyr.), etc.;τὸ δ. τὸ νόμιμον καὶ τὸ ἴσον Arist.EN 1129a34
; δ. διορθωτικόν, διανεμητικόν, ib. 1131b25, 27; τὸ πολιτικὸν δ. ib. 1134b18;ἔστι ἐπιεικὲς τὸ παρὰ τὸν γεγραμμένον νόμον δ. Id.Rh. 1374a27
, cf. EN 1137b12;καὶ δίκαια κἄδικα Ar. Nu.99
;τὰ ἴσα καὶ τὰ δ. D.21.67
; τοὐμὸν δ. my own right, E.IA 810; ἐλθεῖν ἐπὶ τοῦτο τὸ δ. bring the case to this issue, Antipho6.24; οὐδὲν τῶν δ. ποιεῖν τινί not to do what is just and right by a man, X.HG5.3.10; τὰ δ. ἔχειν, λαμβάνειν, receive one's due, Id.An.7.7.14, 17; τὰ δ. πράττεσθαι πόλιν give a city its deserts, A.Ag. 812; ἐκ τοῦ δικαίου, = δικαίως, Ar.Av. 1435, cf. Th.2.89; so ἀπὸ τοῦ δικαίου, τῶν δικαίων, Inscr.Prien.50.8 (ii B. C.), 123.8 (i B. C.);μετὰ τοῦ δ. Lys.2.12
, D.21.177; τὸ δίκαιον lawful claim, ἃ ἔχομεν δίκαια πρός .. Th.3.54, cf. D. 21.179, Plu.Luc.3, etc.; τὰ πρὸς ἀλλήλους δ. mutual obligations or contracts, Plb.3.21.10; ἐπὶ συγκειμένοις τισὶ δικαίοις on certain agreed terms, D.H.3.51. Adv.- αίως
rightly, justly,Hdt.
6.137;μεῖζον ἢ δ. A.Ag. 376
(lyr.);καὶ δ. καὶ ἀδίκως And.1.135
.II of persons and things, meet and right, fitting,δ. τοῦδε τοῦ φόνου ῥαφεύς A.Ag. 1604
;κόσμος οὐ φέρειν δ. Id.Eu.55
; ἵππον δ. ποιεῖσθαί τινι make a horse fit for another's use, X.Mem.4.4.5, cf. Cyn.7.4 (ἵππος δ. τὴν σιαγόνα having a good mouth, Poll.1.196).2 real, genuine,γόνος S.Fr.[1119]
;ποιῶν τὰ ἐν τῇ τέχνῃ δ. Supp.Epigr.2.184.7
(Tanagra, ii B. C.). Adv., εἴπερ δικαίως ἐστ' ἐμός really and truly mine, S.Aj. 547, cf.Pl.Cra. 418e.3 ὁ δ. λόγος the plea of equity, Th.1.76. Adv.- αίως
with reason,Id.
6.34, cf. S.OT 675: [comp] Comp. , etc.; also- οτέρως Isoc. 15.170
: [comp] Sup. ; [dialect] Aeol.δικαίτατα IG12(2).526c17
([place name] Eresus).C in Prose, δίκαιός εἰμι, c. inf., δίκαιοί ἐστε ἰέναι you are bound to come, Hdt.9.60, cf. 8.137;δ. εἰμεν ἔχειν Id.9.27
; δ. εἰμι κολάζειν I have a right to punish, Ar.Nu. 1434, cf. S.Ant. 400;δ. ἐστι περιπεσεῖν κακοῖς Antipho 3.3.7
; δ. εἰσι ἀπιστότατοι εἶναι they have most reason to distrust, Th.4.17;δ. βλάπτεσθαι Lys.20.12
;δ. ἐστιν ἀπολωλέναι
dignus est qui pereat,D.
6.37; ὁ σπουδαῖος ἄρχειν δ. has a right to.., Arist.Pol. 1287b12; with a non-personal subject,ἔλεος δ. ἀντιδίδοσθαι Th.3.40
: less freq. in [comp] Comp. and [comp] Sup.,δικαιότεροι χαρίσασθαι Lys.20.34
;δικαιότατος εἶ ἀπαγγέλλειν Pl.Smp. 172b
; but δίκαιόν ἐστι is also found, Hdt.1.39, A.Pr. 611, etc.: pl., , cf. Tr. 495, 1116; δικαίως ἄν, c. opt., Pl. Phdr. 276a. [ δικαίων with penult. short in Orph.Fr.247.2; cf. οὐ δίκαον· οὐ δίκαιον, Hsch.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δίκαιος
-
42 ἐνδέξιος
A towards the right hand, from left to right, mostly as Adv., θεοῖς ἐνδέξια πᾶσιν οἰνοχόει he filled for all the gods from left to right, Il.1.597;δεῖξ' ἐνδέξια πᾶσιν 7.184
;βῆ δ' ἴμεν αἰτήσων ἐνδέξια φῶτα ἕκαστον Od.17.365
;τὴν ἐπὶ πυρκαϊῆς ἐ. φασι κέλευθον Ἑρμῆν τοὺς ἀγαθοὺς.. ἄγειν AP7.545
(Hegesipp.): regarded as lucky, hence ἐνδέξια σήματα propitious omens, Il.9.236, cf. SIG 1025.25 ([place name] Cos).2 after Hom. without any sense of motion, on the right, v. l. in E.Hipp. 1360 (anap.); ἐνδέξιος σῷ ποδὶ παρασπιστής on thy right, Id.Cyc.6; εἰσιόντων ἐνδέξια on the right as one enters, PPetr.3p.203;ἡ παραστὰς ἡ ἐνδεξία Inscr.Prien.19.46
(iii B. C.): c. gen., ἐνδέξια τῆς εἰκόνος ib.53.74 (ii B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνδέξιος
-
43 ἔνδικος
I of things, according to right, just, legitimate, Pi.P.5.103; γόος ἔ. A.Ch. 330 (lyr.); ;λέκτρα IG12(5).675.4
([place name] Syros);κρίμα Ep.Rom.3.8
: τὸ μὴ 'νδικον, = τὸ ἄδικον, S.OT 682 (lyr.);τὰ πάντων ἐνδικώτατα Id.OC 925
; μὴ λέγων γε τοὔνδικον not speaking truth, Id.OT 1158.b having a locus standi, μή οἱ ἔστω ἴνδικον μηδέποθι ἀλλ' ἢ .. he shall not have the right to sue, IG5(2).6.33 (Tegea, iv B. C.), cf. Foed.Delph.Pell.2A 16, Pl.Lg. 915d, IG22.46c56.c = ἔνοχος δίκα, Leg.Gort.3.23, 11.22.d ἔ. πόλις a city in which justice is done, Pl.Hp.Ma. 292b; in which sales may be publicly registered, Milet.3.140.II of persons, upright, just, A.Eu. 699, S.Ant. 208;πρὸς ἐνδίκοις φρεσίν A.Ag. 996
(lyr.);δῆμος ἐνδικώτατος Id.Fr. 196
:c dat., ἔ. γάμοις favourable to them, Id.Supp.82 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔνδικος
-
44 δεξιός
Grammatical information: adj.Meaning: `(to the) right (side)' (Il.),Dialectal forms: Myc. PN dekisiwo \/ deksiwos\/; also Pamphyl. δεξιϜος (Masson, Glotta 39 (1960) 111f.)Derivatives: δεξιά, Ion. - ιή `the right' (Il.); δεξιτερός `on the right side' (Il.). - δεξιότης `dexterity, cleverness' (Ion.-Att.). - δεξιόομαι `grip with the right, welcome, greet, etc.' (h. Hom., att.) with δεξίωσις `greeting' Ph.), δεξιωτικός `welcome' (Eust.), δεξίωμα `id.' (S.; v. l. δεξίαμα); - δεξιάζομαι `welcome' (LXX, pap.) after ἀσπάζομαι.Origin: IE [Indo-European] [190] deḱs- `right'Etymology: If from *δεξιϜός (Wackernagel Verm. Beiträge 11, cf. s. λαιός, σκαιός), identical with Gaul. Dexsiva dea (s. Porzig Gliederung 138). Celtic and Germanic have forms with u̯o-suffix, but without -i-, e. g. OIr. dess, Goth. taihswa, OHG zeso, zesawer `right', IE *deḱs-u̯o-. Indo-Iranian and Balto-Slavic had an n-deriv., e. g. Skt. dákṣiṇa- (dakṣiṇá-), Lith. dẽšinas; Albanian had djathtë, cf. Pedersen KZ 36, 291. - δεξιτερός = Lat. dexter. See. Porzig 132 and 166, Schwyzer 58 and 472, Benveniste Noms d'agent 118. - Further s. δέχομαι.Page in Frisk: 1,366-367Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δεξιός
-
45 δίκη
Grammatical information: f.Meaning: `(the) way (of), custom, right, judgement, justice, lawsuit, trial, punishment' (Il.).Derivatives: Dimin. δικίδιον (Ar.; see Fournier Les verbes "dire" 116). - δίκαιος `right(ly)' (Il.); with δικαιότης `justice' (X.) and δικαιοσύνη `id.' (Ion.-Att.; see Porzig Satzinhalte 225), with sec. δικαιόσυνος (of Zeus); denominative δικαιόω `consider right, judge' (Ion.-Att.) with δικαίωμα `act of right' and δικαίωσις `lawsuit, punishment'; also δικαιωτήριον `place of punishment' (Pl. Phdr. 249a; like δεσμωτήριον etc.) and δικαιωτής `judge' (Plu.) - δικανικός `belonging to trials', often depreciative (Att.); the basis only in H.: δικανούς τοὺς περὶ τὰς δίκας διατρίβοντας H. The long ᾱ (Ar. Pax 534) acc. to Chantraine Anales de filcl 6, 45ff. from νεᾱνικός; see also Björck Alpha impurum 256f., 279f. - δικαϊκός `rightly' (M. Ant.). - Denomin. δικάζω `judge', Med. `go to law' (Il.; διαδικάζω Att.); from it δικαστής `judge' (Ion.-Att.) with δικαστικός `belonging to a judge\/justice' (Pl.) and δικαστεία `office of δικαστής' (inscr.); rare δικαστήρ `id.' (Locr., Pamph. etc.), f. δικάστρια (Luc.), with δικαστήριον `lawcourt' (Ion.-Att.) with the dimin. δικαστηρίδιον (Ar.) and δικαστηριακός (Phld.); from δικάζω also δικαστύς (Epigr. Samos; Fraenkel 1, 32 A. 2), δικασμός (Ph.), δικασία (Aq.; διαδικασία Att.), διαδίκασμα (Lys.), δίκασις (sch.). - Privative compound ἄδικος `unrightly' with ἀδικία and ἀδικέω, from where ἀδίκημα (al Ion.-Att.). - On the hypostasis ἀδικίου `because of unjustice' see Wackernagel Synt. 2, 288; on ἀδίκιον Wackernagel-Debrunner Philol. 95, 190f.Origin: IE [Indo-European] [188] *deiḱ- `show'Etymology: Though identical with Skt. diśā (ep.) `direction, part of heaven', δίκη is independent. Prob. from a root noun, seen in Skt. díś- `direction', also `way' and preserved in Lat. dic-is causā (Wackernagel in W.-Hofmann 1, 860). Kretschmer Glotta 32, 2 thinks that δίκη replaced an old word for `right', Lat. iūs, Skt. (Ved.) yóṣ `hail, luck'. The connection with right is old and also seen in Latin ( dicis causa, iūdex) and Germanic, s. δείκνυμι. - Diff. on δίκη Palmer Trans. Phil. Soc. 1950, 149ff. S. Kretschmer Glotta 13, 267f. Monograph D. Loenen. Dikè. Een histor. semant. Analyse. Amsterdam 1948 (Mededel. Nederl. Ak. v. Wet. Letterk. NR 11: 6).Page in Frisk: 1,393-394Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δίκη
-
46 ένδικ'
ἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc voc sgἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc /fem voc sgἔνδικαι, ἔνδικοςaccording to right: fem nom /voc pl -
47 ἔνδικ'
ἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc voc sgἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc /fem voc sgἔνδικαι, ἔνδικοςaccording to right: fem nom /voc pl -
48 ένδιχ'
ἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc voc sgἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc /fem voc sgἔνδικαι, ἔνδικοςaccording to right: fem nom /voc pl -
49 ἔνδιχ'
ἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc voc sgἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc /fem voc sgἔνδικαι, ἔνδικοςaccording to right: fem nom /voc pl -
50 δεξιώνται
δεξιάζωapprove: fut ind mid 3rd plδεξιόομαιgreet with the right hand: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)δεξιόομαιgreet with the right hand: pres ind mp 3rd plδεξιόομαιgreet with the right hand: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)δεξιόομαιgreet with the right hand: pres subj mp 3rd plδεξιόομαιgreet with the right hand: pres ind mp 3rd pl (doric aeolic) -
51 δεξιῶνται
δεξιάζωapprove: fut ind mid 3rd plδεξιόομαιgreet with the right hand: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)δεξιόομαιgreet with the right hand: pres ind mp 3rd plδεξιόομαιgreet with the right hand: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)δεξιόομαιgreet with the right hand: pres subj mp 3rd plδεξιόομαιgreet with the right hand: pres ind mp 3rd pl (doric aeolic) -
52 δεξιά
δεξιά̱, δεξιάright hand: fem nom /voc /acc dual (ionic)δεξιά̱, δεξιάright hand: fem nom /voc sg (attic doric ionic aeolic)δεξιόςon the right hand: neut nom /voc /acc plδεξιά̱, δεξιόςon the right hand: fem nom /voc /acc dualδεξιά̱, δεξιόςon the right hand: fem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
53 δικαιούθ'
δικαιοῦτε, δικαιόωset right: pres imperat act 2nd plδικαιοῦτε, δικαιόωset right: pres ind act 2nd plδικαιοῦται, δικαιόωset right: pres ind mp 3rd sgδικαιοῦτο, δικαιόωset right: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)δικαιοῦτε, δικαιόωset right: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
54 δικαιοῦθ'
δικαιοῦτε, δικαιόωset right: pres imperat act 2nd plδικαιοῦτε, δικαιόωset right: pres ind act 2nd plδικαιοῦται, δικαιόωset right: pres ind mp 3rd sgδικαιοῦτο, δικαιόωset right: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)δικαιοῦτε, δικαιόωset right: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
55 επέρασ'
ἐπέρᾱσαι, ἐπερέομαιaor imperat mp 2nd sg (attic)ἐπέρασα, ἐπιρραίνωsprinkle upon: aor ind act 1st sg (epic)ἐπέρασε, ἐπιρραίνωsprinkle upon: aor ind act 3rd sg (epic)ἐπέρᾱσα, περάω 1drive right through: aor ind act 1st sg (attic)ἐπέρᾱσα, περάω 1drive right through: aor ind act 1st sg (doric aeolic)ἐπέρᾱσο, περάω 1drive right through: imperf ind mp 2nd sg (attic)ἐπέρᾱσε, περάω 1drive right through: aor ind act 3rd sg (attic)ἐπέρᾱσε, περάω 1drive right through: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἐπέρασα, περάω 2aor ind act 1st sgἐπέρασε, περάω 2aor ind act 3rd sg -
56 ἐπέρασ'
ἐπέρᾱσαι, ἐπερέομαιaor imperat mp 2nd sg (attic)ἐπέρασα, ἐπιρραίνωsprinkle upon: aor ind act 1st sg (epic)ἐπέρασε, ἐπιρραίνωsprinkle upon: aor ind act 3rd sg (epic)ἐπέρᾱσα, περάω 1drive right through: aor ind act 1st sg (attic)ἐπέρᾱσα, περάω 1drive right through: aor ind act 1st sg (doric aeolic)ἐπέρᾱσο, περάω 1drive right through: imperf ind mp 2nd sg (attic)ἐπέρᾱσε, περάω 1drive right through: aor ind act 3rd sg (attic)ἐπέρᾱσε, περάω 1drive right through: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἐπέρασα, περάω 2aor ind act 1st sgἐπέρασε, περάω 2aor ind act 3rd sg -
57 περάσαις
περά̱σαις, περάω 1drive right through: pres part act fem dat pl (doric)περά̱σαις, περάω 1drive right through: aor part act masc nom /voc sg (attic doric aeolic)περά̱σαις, περάω 1drive right through: aor opt act 2nd sg (attic)περά̱σαις, περάω 1drive right through: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)περά̱σαις, περάω 1drive right through: aor opt act 2nd sg (doric aeolic)περά̱σαις, περάω 2fut part act fem dat pl (doric)περά̱σαις, περάω 2pres part act fem dat pl (doric)περάω 2aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)περάω 2aor opt act 2nd sg -
58 περόων
περάω 1drive right through: pres part act masc voc sg (epic)περάω 1drive right through: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)περάω 1drive right through: pres part act masc nom sg (epic)περάω 1drive right through: imperf ind act 3rd pl (epic)περάω 1drive right through: imperf ind act 1st sg (epic)περάω 2fut part act masc voc sg (epic)περάω 2fut part act neut nom /voc /acc sg (epic)περάω 2fut part act masc nom sg (epic)περάω 2pres part act masc voc sg (epic)περάω 2pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)περάω 2pres part act masc nom sg (epic)περάω 2imperf ind act 3rd pl (epic)περάω 2imperf ind act 1st sg (epic) -
59 περόωσ'
περόωσα, περάω 1drive right through: pres part act fem nom /voc sg (epic)περόωσι, περάω 1drive right through: pres part act masc /neut dat pl (epic)περόωσι, περάω 1drive right through: pres subj act 3rd pl (epic)περόωσι, περάω 1drive right through: pres ind act 3rd pl (epic)περόωσαι, περάω 1drive right through: pres part act fem nom /voc pl (epic)περόωσα, περάω 2fut part act fem nom /voc sg (epic)περόωσα, περάω 2pres part act fem nom /voc sg (epic)περόωσι, περάω 2fut part act masc /neut dat pl (epic)περόωσι, περάω 2fut ind act 3rd pl (epic)περόωσι, περάω 2pres part act masc /neut dat pl (epic)περόωσι, περάω 2pres subj act 3rd pl (epic)περόωσι, περάω 2pres ind act 3rd pl (epic)περόωσαι, περάω 2fut part act fem nom /voc pl (epic)περόωσαι, περάω 2pres part act fem nom /voc pl (epic) -
60 τάνδιχ'
ἄνδιχα, ἄνδιχαasunder: indeclform (adverb)ἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικα, ἔνδικοςaccording to right: neut nom /voc /acc plἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc voc sgἔνδικε, ἔνδικοςaccording to right: masc /fem voc sgἔνδικαι, ἔνδικοςaccording to right: fem nom /voc pl
См. также в других словарях:
right — / rīt/ n [Old English riht, from riht righteous] 1 a: qualities (as adherence to duty or obedience to lawful authority) that together constitute the ideal of moral propriety or merit moral approval b: something that is morally just able to… … Law dictionary
Right-to-work law — Right to work laws are statutes enforced in twenty two U.S. states, mostly in the southern or western U.S., allowed under provisions of the Taft Hartley Act, which prohibit agreements between trade unions and employers making membership or… … Wikipedia
Right-wing populism — is a political ideology that rejects existing political consensus and combines laissez faire liberalism and anti elitism. It is considered right wing because of its rejection of social equality and government programs to achieve it, its… … Wikipedia
Right — • Substantive designating the object of justice Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Right Right † … Catholic encyclopedia
RIGHT AND LEFT — (right: Heb. יָמִין; Akk. imnu, imittu; Ugaritic, ymn; left: Heb. שְׂמֹאל; Akk. šumēlu; Ugaritic, (u)šmʾal; and common Semitic). The biblical usages of right and left are basically fourfold: right as opposed to left; directions (cardinal points); … Encyclopedia of Judaism
Right — (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Right and left — Right Right (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Right and left coupling — Right Right (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Right angle — Right Right (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Right ascension — Right Right (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Right Center — Right Right (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English