-
1 ahorrar
vt1) отпускать на волю, освобождать ( раба)ahorrar palabras — не тратить лишних слов3) ( тж vr) освобождать(ся), избавлять(ся) ( от чего-либо); щадить (себя)no te lo dije por ahorrarte un disgusto — я не сказал тебе об этом, чтобы не огорчать тебяsi le telefoneas le ahorras el viaje — если ты позвонишь, ему не придётся ехать -
2 ahorrar
1. v absolэконо́мить, откла́дывать, копи́ть (де́ньги)2. vtahorrar para la vejez — откла́дывать на ста́рость
1) = emancipar 1.2) бере́чь; эконо́мить; бе́режно относи́ться к чемуno ahorrar + s pl — не жале́ть (усилий; средств и т п)
no ahorrar sacrificios — идти́ на любы́е же́ртвы
escríbele y te ahorras el viaje — напиши́ ему́ - и не́зачем к нему ехать
-
3 ahorrar
vt1) отпускать на волю, освобождать ( раба)2) (тж vr) сберегать(ся), экономить(ся), копить(ся)3) (тж vr) освобождать(ся), избавлять(ся) ( от чего-либо); щадить (себя)no te lo dije por ahorrarte un disgusto — я не сказал тебе об этом, чтобы не огорчать тебя
- no ahorrárselas con nadiesi le telefoneas le ahorras el viaje — если ты позвонишь, ему не придётся ехать
-
4 ahorrar
-
5 ahorrar
гл.1) общ. @выгадывать, выгадать, жалеть, копить деньги, сберечь, скопить, щадить, экономить, беречь (оберегать), накопить (сберечь), сберегать, отпускать на волю (раба)2) разг. наэкономить, подкопить, экономничать (demasiado)3) экон. копить, копиться, накапливать4) прост. поднакопить -
6 ahorrar
сберегать, экономить, откладывать -
7 ahorrar dinero
гл.общ. подкопить деньжонок -
8 ahorrar divisas
-
9 ahorrar el dinero
гл.экон. копить деньги, сберегать деньги, экономить деньги -
10 ahorrar palabras
гл.общ. не тратить времени даром, не тратить много слов -
11 ahorrar su tiempo
гл.общ. беречь своё время -
12 con el fin de ahorrar
сущ.экон. в целях экономииИспанско-русский универсальный словарь > con el fin de ahorrar
-
13 para ahorrar tiempo
предл.общ. для экономии времениИспанско-русский универсальный словарь > para ahorrar tiempo
-
14 экономить
несов., вин. п.economizar vt, ahorrar vtэконо́мить вре́мя — economizar (ahorrar) el tiempoэконо́мить на всем — economizar (ahorrar) en todo -
15 беречь
(1 ед. берегу́) несов., вин. п.conservar vt, guardar vt; cuidar vt, custodiar vt, velar vt por ( оберегать); ahorrar vt ( рассчетливо тратить)бере́чь свое здоро́вье — cuidar su saludбере́чь свои́ си́лы — conservar las fuerzasбере́чь та́йну — guardar un secretoбере́чь свое вре́мя — ahorrar su tiempoбере́чь как зени́цу о́ка — cuidar como a las niñas de los ojos -
16 подкопить
-
17 сберечь
(1 ед. сберегу́) сов., вин. п.1) ( сохранить) conservar vt, reservar vt; guardar vt, preservar vt ( предохранить); proteger vt, defender (непр.) vt (уберечь от порчи и т.п.)сбере́чь вре́мя — economizar (ahorrar) tiempoсбере́чь си́лы — economizar (guardar) las fuerzasсбере́чь проду́кты от по́рчи — conservar los productos para que no se estropeen, preservar los productos del deterioroсбере́чь я́блони от моро́за — proteger los manzanos contra los fríos2) (отложить, скопить) economizar vt, ahorrar vt, guardar vtсбере́чь на черный день — economizar para los malos días -
18 palabra
f1) словоpalabras, palabras huecas — пустые словаpalabras duras — резкие слова, крупный разговорpalabras mayores — грубые (бранные, оскорбительные) словаjuego de palabras — игра словpalabra por palabra loc. adv. — слово в слово, дословноa media palabra loc. adv. — с полусловаen breves palabras — в немногих словах, вкратцеen dos (en pocas) palabras, en una palabra — одним словом, короче говоряahorrar palabras — не тратить лишних словcruzar la palabra con uno — перекинуться словом с кем-либоdejarle a uno con la palabra en la boca — оборвать кого-либо на полусловеestar colgado (pendiente) de las palabras de uno, beber las palabras a uno — жадно слушать кого-либо, ловить каждое словоgastar palabras — попусту (даром) тратить словаmedir las palabras — взвешивать (обдумывать) словаmudar (torcer, trocar) las palabras — извращать словаno decir (no hablar) palabra — не проронить ни словаtener ( trabarse de) palabras — крупно поговорить с кем-либо, обменяться "любезностями"volverle a uno las palabras al cuerpo — заставить кого-либо отказаться от своих слов3) слово ( выступление)conceder la palabra a uno — давать слово кому-либоdar la palabra — предоставить словоtener la palabra — иметь словоtomar (coger) la palabra — взять слово, выступить4) (тж palabra de honor) (честное) слово, обещаниеbajo palabra loc. adv. — под честное словоcumplir la palabra, estar a su palabra — сдержать словоdar palabra y mano — дать обещание вступить в брак; заключить помолвкуtraer en palabras a uno — обнадёживать кого-либо пустыми обещаниями; водить за нос кого-либо5) дар слова6) воен. парольcerrar la palabra — назначить пароль••decir a medias palabras — недоговаривать, замалчивать ( что-либо)no tener palabras (hechas) — не находить словquitarle a uno las palabras de la boca — перебить кого-либоremojar la palabra — промочить горлоser palabras mayores — быть существенным, заслуживать вниманияvender palabras — заговаривать зубы; вводить в заблуждение, обманыватьvenir contra su palabra — противоречить самому себе -
19 выгадать
-
20 выгадывать
См. также в других словарях:
ahorrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ahorrar ahorrando ahorrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ahorro ahorras ahorra ahorramos ahorráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ahorrar — verbo transitivo 1. Guardar (una persona) parte del [dinero del que dispone]: Ahorra dinero para la vejez. 2. Gastar (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ahorrar — (De horro). 1. tr. Reservar alguna parte del gasto ordinario. U. t. c. prnl.) 2. Guardar dinero como previsión para necesidades futuras. 3. Evitar un gasto o consumo mayor. 4. Evitar o excusar algún trabajo, riesgo, dificultad u otra cosa. U. t.… … Diccionario de la lengua española
ahorrar — (Derivado del ant. horro, libre de nacimiento.) ► verbo transitivo 1 Guardar una parte del dinero de que se dispone: ■ intentó ahorrar la mitad de la semanada. 2 Gastar de una cosa menos de lo que se gastaría no teniendo cuidado: ■ ahorrar… … Enciclopedia Universal
ahorrar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Guardar dinero: Ahorra 50 pesos al mes 2 Gastar en alguna cosa menos dinero de lo previsto o esperado: Ahorré 50 pesos en el mercado 3 Gastar menos esfuerzo, tiempo, cantidad de algo, etc: ahorrar trabajo, ahorrar… … Español en México
ahorrar — {{#}}{{LM A01313}}{{〓}} {{ConjA01313}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01337}} {{[}}ahorrar{{]}} ‹a·ho·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una cantidad de dinero,{{♀}} guardarla para el futuro: • Cada mes ahorra un tercio del sueldo y lo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ahorrar — (v) (Intermedio) guardar dinero para un fin determinado Ejemplos: Ana no sabe ahorrar, cada mes gasta el sueldo entero en zapatos. Ahorró para comprar un coche. Sinónimos: economizar … Español Extremo Basic and Intermediate
ahorrar — transitivo economizar, guardar*, evitar, excusar, reservar, apretarse el cinturón. ≠ gastar, derrochar. Economizar y guardar se utilizan especialmente si se trata de dinero u otros bienes. Evitar, excusar, reservar, cuando se trata de palabras,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
ahorrar — tr. Economizar, guardar. Evitar un riesgo o dificultad … Diccionario Castellano
ahorrar palabras — ► locución coloquial Expresión con que se insta a una persona para que finalice un negocio o realice lo que dice, dejándose de poner excusas … Enciclopedia Universal
no ahorrar medios — Poner una persona todo lo que está a su alcance para conseguir una cosa o para realizarla: ■ no ahorró medios en la boda de su hija … Enciclopedia Universal