-
1 Spenser
Математика: Спенсер -
2 Spenser
-
3 Spenser
-
4 Spenser composed with great facility
Общая лексика: Спенсер писал очень легко.Универсальный англо-русский словарь > Spenser composed with great facility
-
5 Spenser roll
Пищевая промышленность: рулет спенсер -
6 Spenser roll
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > Spenser roll
-
7 bucolic
bju:ˈkɔlɪk
1. прил.
1) буколический;
пасторальный Bucolic poetry ≈ буколическая поэзия Spenser is erroneously ranked as our earliest English bucolic. ≈ Спенсера по ошибке относят к эпохе ранней буколической поэзии. Syn: pastoral
2) шутл. сельский He enjoyed his happy, bucolic isolation. ≈ Он наслаждался своим счастливым сельским уединением.
2. сущ.
1) обыкн. мн. буколика
2) буколический поэт
3) шутл. сельский житель
4) устар. сельскохозяйственная деятельность (работы, обычно выполняющиеся в поместье) обыкн. pl буколика буколический поэт сельский житель буколический;
пасторальный сельский bucolic (обыкн. pl) буколика ~ буколический ~ буколический поэт ~ шутл. сельский ~ шутл. сельский житель -
8 et cetera
ɪtˈsetrə нареч.;
лат.;
тж. etcetera
1) и так далее, и т. д.;
и прочее;
и тому подобное Syn: etc
2) мн. а) всякая всячина, разное;
несущественные дополнения Syn: sundry
2. б) ряд людей Milton, Spenser, and a long et cetera of illustrious names. ≈ Мильтон, Спенсер и далее длинный список знаменитых имен. и т.д. и т.п.Большой англо-русский и русско-английский словарь > et cetera
-
9 facility
fəˈsɪlɪtɪ сущ.
1) а) легкость (как отсутствие помех, трудностей) The facility or difficulty of understanding. ≈ Легкость или трудность в понимании. б) легкость, плавность( о слоге, речи и т.п.) Spenser composed with great facility. ≈ Спенсер писал очень легко. ∙ Syn: ease, freedom, readiness, aptitude, dexterity, fluency
2) а) возможность, благоприятные условия;
льготы Syn: opportunity б) мн. средства обслуживания, удобства;
услуги There was but little need of postal facilities. ≈ В почтовых услугах практически не было потребности. в) мн. оборудование, приспособления, аппаратура( for) ;
здания( заводов, фирм и т.п.) to provide facility for ≈ доставать оборудование для recreational facilities ≈ место отдыха и развлечений (спортплощадки, теннисные корты и т.д.) athletic facilities dining facilities eating facilities educational facilities mechanical facilities medical facilities modern facilities outmoded facilities research facilities storage facilities transportation facilities Syn: installation
4)
3) а) податливость, уступчивость б) доступность facility of access Syn: pliancy, liability, readiness
4) беспечность, невнимательность, халатность Those who read them with careless facility. ≈ Те, кто с непростительной невнимательностью читают их. Syn: lassitude, carelessness легкость, несложность - the * of the task несложность задачи - the * with which he has done it легкость, с которой он это проделал способность;
подвижность, гибкость (ума) - to have great * in learning langauges иметь хорошие способности к языкам гладкость( стиля) ;
плавность (речи) - to speak with * говорить гладко умение, ловкость, легкость - to write letters with * легко писать письма - to play the piano with * бегло играть на фортепиано - he showed marvellous * in playing difficult music он с удивительной легкостью исполняет трудную музыку - practice gives a wonderful * мастерство достигается практикой мягкость, покладистость, уступчивость;
подверженность влиянию (со стороны) - it's a great error to take * for good nature принимать покладистость за доброту - большая ошибка( техническое) доступность - * of access доступность (для осмотра и т. п.) обыкн. pl удобства;
средства обслуживания - good transportation facilities хорошо организованный транспорт возможности, благоприятные условия;
льготы - facilities for research благоприятные условия для исследований - my way of life offers no facilities for study у меня нет благоприятных условий для занятий - they are not given the facilities you have у них нет таких возможностей /льгот/, как у вас pl оборудование;
средства;
устройства;
установка, аппаратура - athletic facilities спортивные сооружения - bathing facilities оборудование пляжа /бассейна/ - lighting facilities осветительные устройства объект или сооружение( ракетная база и т. п.) ;
часть объекта;
установка pl средства;
оборудование pl (экономика) производственные мощности( компьютерное) линия связи > local police * местный полицейский участок;
местная полиция athletic facilities спортивные сооружения auxiliary ~ дополнительная возможность backstop ~ согласие предоставить помощь borrowing ~ возможность получения займа borrowing ~ возможность получения кредита borrowing ~ at national bank возможность получения займа в национальном банке browse facilities вчт. средства обеспечения просмотра change ~ вчт. средство модификации communication facilities вчт. средства связи compare ~ вчт. устройство сравнения comprehensive facilities вчт. развитые возможности computer ~ вчт. вычислительный центр computing facilities вычислительные средства credit ~ возможность получения кредита credit ~ источник кредитования credit ~ against invoice кредит против счета-фактуры credit-drawing ~ возможность получения кредита debugging facilities вчт. средства отладки debugging facilities вчт. средство отладки disaster facilities вчт. средства аварийного резерва documentation facilities вчт. средства документирования drawing ~ тиражное оборудование drop-in ~ служба помощи без предварительной записи (оказывает помощь алкоголикам, наркоманам, бездомным) explanation facilities вчт. средства обоснования facility (обыкн. pl) возможности, благоприятные условия;
льготы;
facilities for study благоприятные условия для учебы facility (обыкн. pl) возможности, благоприятные условия;
льготы;
facilities for study благоприятные условия для учебы ~ гибкость (ума) ~ доступность ~ легкость, плавность (речи) ~ легкость;
отсутствие препятствий и помех ~ легкость ~ льгота ~ оборудование, средства, устройства, аппаратура ~ pl оборудование;
приспособления;
аппаратура;
mechanical facilities технические приспособления ~ объект или сооружение ~ податливость, уступчивость ~ производственные мощности ~ способность ~ pl средства обслуживания;
удобства ~ удобство ~ устройство ~ of access доступность (для осмотра, смазки станка и т. п.) financing ~ финансовые средства financing ~ финансовые услуги format facilities вчт. средства форматирования generalized facilities вчт. универсальные средства harbour ~ портовые возможности help facilities вчт. средства подсказки hold facilities вчт. средства сохранения данных information ~ информационная служба inquiry ~ справочная служба interactive facilities вчт. интерактивные устройства lending ~ услуги по кредитованию library facilities вчт. библиотечные средства load facilities вчт. устройство загрузки management facilities вчт. средства управления management facilities вчт. средство управления ~ pl оборудование;
приспособления;
аппаратура;
mechanical facilities технические приспособления multiple-channel facilities вчт. многоканальные системы обслуживания multiple-channel ~ вчт. многоканальная система обслуживания original ~ вчт. оригинальные средства overdraft ~ источник контокоррентного кредита overdraft ~ источник кредита по текущему счету overdraft ~ предоставление контокоррентного кредита overdraft ~ предоставление кредита по текущему счету payment ~ платежный механизм payment ~ средство платежа peripheral facilities вчт. периферийное оборудование port ~ порт query facilities вчт. средства поиска security facilities вчт. средства защиты service ~ вчт. канал обслуживания service ~ вчт. обслуживающее устройство service ~ обслуживающее устройство service ~ вчт. одноканальная система массовогобслуживания stand-by ~ резервная промышленная установка stand-by ~ резервное техническое средство stand-by ~ резервный кредит subsidized financing ~ финансовая субсидия supplementary financing ~ (SFF) система дополнительного финансирования test facilities вчт. испытательное оборудование trace ~ вчт. средства трассировки transferable loan ~ (TLF) обращающийся кредит transport ~ транспортное средство user interface facilities вчт. средства взаимодействия с пользователем vacant ~ вчт. свободное сбслуживающее устройство watch facilities вчт. средства наблюденияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > facility
-
10 gramercy
[grə'mɜːsɪ]1) Общая лексика: благодарность, боже мой! (восклицание удивления), ну и ну!, благодарю2) Устаревшее слово: благодарствую (Gramercy, Mammon, said the gentle knight. -- Spenser.) -
11 MCA
I IIКрупнейшая голливудская [ Hollywood] компания "Мьюзик корпорейшн ов Америка" [Music Corporation of America]. Основана в 1924 Дж. Стейном [Stein, Julius C.] в 1924. Правление компании находится в Сан-Фернандо-Вэлли [San Fernando Valley]. Около половины доходов компании приходится на долю киностудии "Юниверсал пикчерс" [ Universal Pictures] и телекомпании "Юниверсал ТВ" [Universal TV]. Компания владеет издательствами "Патнам" [Putnam], магазинами "Спенсер гифтс" [Spenser Gifts], 50 процентами крупнейшей сети кинотеатров "Синеплекс одеон" [Cineplex Odeon] и студией грамзаписи. В 1990 слилась с японской транснациональной корпорацией "Мацусита" [Matsushita Electric Works Ltd.] -
12 Highgate Cemetery
['haɪgɪt,semɪtrɪ]Хайге́йтское кла́дбище (находится в северной части Лондона в районе Хайгейт [ Highgate]. Там похоронен Карл Маркс [Karl Marx, 1818-83], М.Фарадей [Michael Faraday, 1791-1867], Г.Спенсер [Herbert Spenser, 1820-1903]. Открылось в 1839)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Highgate Cemetery
-
13 bucolic
[bjuː'kɔlɪk] 1. прил.1) буколический; пасторальныйSyn:2) шутл. сельский2. сущ.He enjoyed his happy, bucolic isolation. — Он наслаждался своим счастливым сельским уединением.
1) обычно мн. буколикаSpenser is erroneously ranked as our earliest English bucolic. — Спенсера по ошибке считают ранним буколическим поэтом.
3) шутл. сельский житель4) уст. сельскохозяйственная деятельность (работы, обычно выполняющиеся в поместье) -
14 etcetera
[ɪt'set(ə)rə], [et-] 1. сущ.; лат.; = et cetera1) ряд, список (людей, предметов)Milton, Spenser, and a long etcetera of illustrious names. — Мильтон, Спенсер и далее длинный список знаменитых имён.
2) ( etceteras) всякая всячина, разное; несущественные дополненияHis report was full of etceteras. — В его докладе было полно всякой всячины.
Syn:2. нареч.; лат.; сокр. etc; = et cetera -
15 facility
[fə'sɪlətɪ]сущ.1) возможность, благоприятные условия; льготыSyn:2)а) лёгкость (как отсутствие помех, трудностей)б) лёгкость, плавность (о слоге, речи)Spenser composed with great facility. — Спенсер писал очень легко.
•Syn:3) ( facilities)а) средства обслуживания, удобства; услугиThere was but little need of postal facilities. — В почтовых услугах практически не было потребности.
б) оборудование, приспособления, аппаратура; здания (заводов, фирм и т. п.)dining / eating facilities — учреждения общественного питания
to provide facilities for smth. — доставать оборудование для чего-л.
Syn:installation 4)в) эвф. удобства, туалет4)а) податливость, уступчивостьб) доступностьSyn:5) беспечность, невнимательность, халатностьSyn: -
16 spin
[spɪn] 1. гл.; прош. вр. spun, уст. span, прич. прош. вр. spun1)а) прясть, сучить ( шерсть)б) плести (паутину; о пауке)2)а) крутить, вертетьto spin a coin — подбрасывать монету; бросать жребий
б) крутиться, вертетьсяto spin fast / quickly / rapidly — быстро крутиться
The propeller was spinning slowly. — Пропеллер вращался медленно.
Syn:3) = spin (a)round поворачиваться (кругом), оборачиватьсяHe spun round at the sound of his name. — Он обернулся, услышав своё имя.
Syn:4) авто буксовать, пробуксовыватьOur wheels were spinning on the ice. — Мы забуксовали на льду.
My head is spinning. — У меня кружится голова.
Syn:reel II 2.6) разг. проваливаться ( на экзамене)7) разг. ; = spin along нестись, быстро двигаться ( о траснпортном средстве)The car was spinning along nicely when suddenly the engine stopped. — Машина плавно шла на хорошей скорости, и вдруг заглох двигатель.
Syn:troll I 2.9) тех. выдавливать ( на токарно-давильном станке)10)а) разрабатывать, придумыватьto spin a story / yarn — плести небылицы
Syn:б) подавать информацию предвзято; раскручивать, пиаритьto spin one's version of the truth — продвигать / распространять свою версию случившегося
The administration is relentlessly spinning the war. — Администрация настойчиво пиарит войну.
11) = spin outа) продолжать; удлинять; развиватьShakespeare, Spenser, Milton: the list could be spun out. — Шекспир, Спенсер, Милтон - список можно было бы продолжить.
б) продлевать; растягивать; экономитьto spin out money — не транжирить деньги, растягивать на определённый срок
Their stores will have to be spun out. — Им придётся растягивать свои запасы (продовольствия).
••to spin one's wheels амер.; разг. — буксовать, пробуксовывать, не двигаться с места
- spin off- spin out2. сущ.1)а) верчение, вращение, кружениеto impart some spin to a ball — придать мячу вращение, "закрутить" мяч
Give the washing another spin. — Прокрути постиранное бельё еще раз (в центрифуге).
Syn:б) авиа штопорThe plane went into (came out of) a spin. — Самолёт вошёл в штопор (вышел из штопора).
в) спорт. вращение, спираль ( в фигурном катании)2)а) кувырок, прыжок кувыркомSyn:б) подбрасывание кверху монетки с тем, чтобы принять какое-л. решение3) короткая прогулка ( на автомобиле); быстрая езда (на автомашине, велосипеде, лодке)Syn:4) физ. спин5) смятение, замешательствоIt happened so fast that her mind went into a spin. — Это произошло так быстро, что она пришла в смятение.
6) австрал.; разг. полоса ( период везения или невезения)What a miserable bloody spin he was having. (D. Ballantyne) — Через какие жуткие испытания ему приходилось проходить!
-
17 find favour in smb.'s eyes
(find favour in smb.'s eyes ( реже sight; тж. find favour in the eyes или sight of smb., find favour with smb.))заслужить, снискать чьё-л. расположение, заслужить благосклонность, любовь кого-л., понравиться, угодить кому-л. [find favour in the sight of smb. этим. библ. Esther V, 8; find favour with smb. этим. библ. Luke I, 30]He found favour in the eyes of Miss Sally Brass. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. XXXVI) — Он снискал благосклонность мисс Салли Брасс.
The kneeling little Fanny found favour in his sight. There must have been something attractive about her, in spite of Laura's opinion. (W. Thackeray, ‘Pendennis’, vol. II, ch. XXXVI) — Маленькая Фанни, стоявшая на коленях, понравилась ему. Надо полагать, что в ней все же было что-то привлекательное, вопреки мнению Лауры.
Spenser made use of words from Lancashire and the North, but it does not seem that his dialect introductions found much favour with his contemporaries. (L. P. Smith, ‘Words and Idioms’, ‘Popular Speech’) — Спенсер употреблял слова из ланкаширского и северного диалектов. Однако это его обращение к диалектам не имело успеха у современников.
Large English-Russian phrasebook > find favour in smb.'s eyes
См. также в других словарях:
Spenser — is an alternative spelling of the British surname Spencer. It may refer to:People with the surname Spenser: * Edmund Spenser (circa 1552 1599), English poet * John Spenser (1559 1614), president of Corpus Christi College, OxfordPeople with the… … Wikipedia
Spenser — puede referirse a: Personajes Spenser , nombre de pila: Spenser St. John (s. XIX), diplomático haitiano. Spenser Wilkinson (1853 1937), militar y escritor inglés. Spenser, apellido: Edmund Spenser (h.1552 1599), poeta inglés. Personajes ficticios … Wikipedia Español
SPENSER (E.) — Le plus grand poète du XVIe siècle anglais fut aussi le plus grand éveilleur de vocations poétiques, des préromantiques à Keats, des préraphaélites au jeune Yeats. Milton a vénéré «le sage et sérieux Spenser», qui avait lui même vénéré Chaucer:… … Encyclopédie Universelle
Spenser — kann bezeichnen: Edmund Spenser (etwa 1552–1599), britischer Dichter Spenser (Fernsehserie), eine US amerikanische Detektivserie aus dem Jahr 1985 (org.: Spenser – For Hire) Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
Spenser — Spenser, Edmund, engl. Dichter, geb. 1553 in London, gest. daselbst 16. Jan. 1599, studierte bis 1576 im Pembroke College zu Cambridge, lebte dann bei Freunden in Nordengland und kam 1578 nach London zurück, wo er mit Sir Philip Sidney und durch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spenser — (izg. spȅnser), Edmund (1552 1599) DEFINICIJA engleski renesansni pjesnik čija je dugačka alegorijska pjesma u 6 knjiga Vilinska kraljica (nedovršena) posvećena veličanju Engleske i engleske kraljice Elizabete I; pisao sonete u tzv.… … Hrvatski jezični portal
Spenser [1] — Spenser, 1) Edmund, geb. 1553 in London, studirte seit 1569 auf dem Pembroke College in Cambridge, erlangte dort 1576 die Magisterwürde, kehrte dann nach London zurück u. fand daselbst an Sir Philipp Sidney (s.d. 2) einen einflußreichen Gönner;… … Pierer's Universal-Lexikon
Spenser [2] — Spenser (Kleidgsst.), so v.w. Spencer … Pierer's Universal-Lexikon
Spenser — Spenser, Edmund, engl. Dichter, geb. 1552 zu London, Geheimschreiber des Statthalters von Irland, gest. 16. Jan. 1599 zu London; Hauptwerke das Hirtengedicht »Shepherd s calendar« und das allegorische Heldengedicht »Fairy Queen«, in der von ihm… … Kleines Konversations-Lexikon
Spenser — oder Spencer, Edmund, ausgezeichneter engl. Dichter, geb. um 1553 zu London, ersang sich die Stelle eines Sekretärs des Statthalters von Irland, wohin er 1580 kam, kaufte sich 1586 eine große Besitzung in der Grafschaft Kork, besang sich selber… … Herders Conversations-Lexikon
Spenser — Spenser, Edmund … Enciclopedia Universal