-
1 chow-chow
-
2 chow chow
сущ.общ. чау-чау -
3 perro chino
• chow -
4 hora de comer
• chow time• dinner time• lunchtime• mealtime• pudding head• puddle -
5 comida
f.1 food (food).comida basura junk foodcomida casera home cookingcomidas para empresas business cateringcomida para perros dog foodcomida preparada convenience foodcomida rápida fast food2 meal (almuerzo, cena).comida de Navidad Christmas dinnercomida de trabajo business lunchpast part.past participle of spanish verb: comer.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: comedirse.* * *1 (alimento) food2 (desayuno etc) meal3 (almuerzo) lunch\comida basura junk foodcomida campestre picniccomida casera home cookingcomida de negocios business lunchcomida para gatos catfoodcomida para perros dogfoodcomida rápida fast food* * *noun f.1) food2) dinner3) meal* * *SF1) (=alimento) foodmamá está haciendo o preparando la comida — mum is making lunch
no sirven comida después de las tres — they don't serve food o meals after three o'clock
comida precocinada, comida preparada — ready meals pl, precooked meals pl
2) (=acto de comer) meal3) esp Esp (=almuerzo) lunch4) LAm (=cena) dinner, evening meal5) **comida de coco, comida de tarro, en la mili le han hecho una comida de coco o tarro — they brainwashed him when he was in the army
este libro es una comida de coco o tarro — this book is pretty heavy stuff *
* * *1) ( alimentos) food2)a) ( ocasión en que se come) mealhago tres comidas al día — I have o eat three meals a day
b) (AmL) (menú, platos) foodhacer or preparar la comida — to get the food ready o cook the food
3)a) (esp Esp, Méx) ( almuerzo) lunch, dinner (BrE)b) (esp AmL) ( cena) dinner, supper; ( en algunas regiones del Reino Unido) tea* * *= food, meal, eats, cuisine, food supply, grub, chow, nosh, foodstuffs, fare, supper, supply of food.Ex. Food, cookery and Mediterranean are isolates drawn from the facets of Domestic science, constituting phenomena studied.Ex. The pilot fish leads the shark to food, then lives off the crumbs of the shark's meals.Ex. Recounts the experience of some US book superstores in offering drinks and eats in order to make them user friendly.Ex. Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.Ex. This study investigated the mechanisms by which these changes have impacted on birds and their food supplies.Ex. Why grub has to be 'rustled up' is anyone's guess; that is just the way it was on the Wild West.Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex. Top it off with spicy guacamole and it's worth the nosh.Ex. Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.Ex. This stylish cafe, situated in a heritage-listed building that used to be a gun shop, offers original, restaurant-quality fare.Ex. A big pumpkin, cut into quarters and baked, is a sweet and warming supper.Ex. Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.----* atracarse de comida = stuff + Posesivo + face.* atracón de comida = binge eating.* bolsa de comida = box lunch.* buena comida, la = good food.* búsqueda de comida = foraging.* cama y comida = food and board, bed and board.* comida al aire libre = cookout.* comida basura = junk food.* comida caliente = cooked meal.* comida de dos platos y postre = three-course meal.* comida de empresa = company dinner.* comida de fuera = outside food.* comida de Navidad = Christmas dinner.* comida de trabajo = business meal, professional meal.* comida de tres platos = three-course meal.* comida ecológica = ecological food.* comida en conserva = tinned food, canned food.* comida enlatada = tinned food, canned food.* comida escolar = school lunch, school dinner.* comida grasa = fatty food.* comida infantil = baby food.* comida para animales = animal feed.* comida para llevar = takeaway meal, take-out meal, take-out.* comida para niños = baby food.* comida para pájaros = bird seed.* comida para perros = dog food.* comida para picar = finger food.* comida poco saludable = unhealthy foods.* comida precocinada = baked goods.* comida preparada = take-out.* comida principal = main meal.* comida rápida = fast food, junk food.* comidas = dining.* comida saludable = wholesome food, healthy food.* comida sana = wholesome food, healthy food.* comidas caseras = home cooking.* comidas selectas = delicatessen [deli, -abrev.].* comida tradicional de los negros del sur de los Estados Unidos = soul food.* comida y alojamiento = board and lodging.* comida y habitación = board and lodging.* decoración de los carritos de la comida = trolley dressing.* en las comidas = at meal times.* gasto en comida = food bill.* harto de comida = fullfed.* hora de la comida = mealtime [meal time].* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* preparar la comida = cook + meal.* puesto de café y comida = coffee and lunch corner.* puesto de comida = food stall.* restaurante de comida rápida = fast-food restaurant.* ser muy delicado con la comida = be a picky eater.* ser muy melindroso con la comida = be a picky eater.* ser muy tiquismiquis con la comida = be a picky eater.* sin incluir las comidas = self-catering.* * *1) ( alimentos) food2)a) ( ocasión en que se come) mealhago tres comidas al día — I have o eat three meals a day
b) (AmL) (menú, platos) foodhacer or preparar la comida — to get the food ready o cook the food
3)a) (esp Esp, Méx) ( almuerzo) lunch, dinner (BrE)b) (esp AmL) ( cena) dinner, supper; ( en algunas regiones del Reino Unido) tea* * *= food, meal, eats, cuisine, food supply, grub, chow, nosh, foodstuffs, fare, supper, supply of food.Ex: Food, cookery and Mediterranean are isolates drawn from the facets of Domestic science, constituting phenomena studied.
Ex: The pilot fish leads the shark to food, then lives off the crumbs of the shark's meals.Ex: Recounts the experience of some US book superstores in offering drinks and eats in order to make them user friendly.Ex: Diet books are now more flexible, and there is a resurgence of interest in vegetarian cuisine.Ex: This study investigated the mechanisms by which these changes have impacted on birds and their food supplies.Ex: Why grub has to be 'rustled up' is anyone's guess; that is just the way it was on the Wild West.Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex: Top it off with spicy guacamole and it's worth the nosh.Ex: Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.Ex: This stylish cafe, situated in a heritage-listed building that used to be a gun shop, offers original, restaurant-quality fare.Ex: A big pumpkin, cut into quarters and baked, is a sweet and warming supper.Ex: Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.* atracarse de comida = stuff + Posesivo + face.* atracón de comida = binge eating.* bolsa de comida = box lunch.* buena comida, la = good food.* búsqueda de comida = foraging.* cama y comida = food and board, bed and board.* comida al aire libre = cookout.* comida basura = junk food.* comida caliente = cooked meal.* comida de dos platos y postre = three-course meal.* comida de empresa = company dinner.* comida de fuera = outside food.* comida de Navidad = Christmas dinner.* comida de trabajo = business meal, professional meal.* comida de tres platos = three-course meal.* comida ecológica = ecological food.* comida en conserva = tinned food, canned food.* comida enlatada = tinned food, canned food.* comida escolar = school lunch, school dinner.* comida grasa = fatty food.* comida infantil = baby food.* comida para animales = animal feed.* comida para llevar = takeaway meal, take-out meal, take-out.* comida para niños = baby food.* comida para pájaros = bird seed.* comida para perros = dog food.* comida para picar = finger food.* comida poco saludable = unhealthy foods.* comida precocinada = baked goods.* comida preparada = take-out.* comida principal = main meal.* comida rápida = fast food, junk food.* comidas = dining.* comida saludable = wholesome food, healthy food.* comida sana = wholesome food, healthy food.* comidas caseras = home cooking.* comidas selectas = delicatessen [deli, -abrev.].* comida tradicional de los negros del sur de los Estados Unidos = soul food.* comida y alojamiento = board and lodging.* comida y habitación = board and lodging.* decoración de los carritos de la comida = trolley dressing.* en las comidas = at meal times.* gasto en comida = food bill.* harto de comida = fullfed.* hora de la comida = mealtime [meal time].* industria de la comida rápida, la = fast-food industry, the.* preparar la comida = cook + meal.* puesto de café y comida = coffee and lunch corner.* puesto de comida = food stall.* restaurante de comida rápida = fast-food restaurant.* ser muy delicado con la comida = be a picky eater.* ser muy melindroso con la comida = be a picky eater.* ser muy tiquismiquis con la comida = be a picky eater.* sin incluir las comidas = self-catering.* * *A (alimentos) foodgastamos mucho en comida we spend a lot on food¿te gusta la comida china? do you like Chinese food o cooking?comida para perros/gatos dog/cat foodB1 (ocasión en que se come) mealhago tres comidas al día I have o eat three meals a daycome mucho pan con la comida she eats a lot of bread with her meals o foodaquí la comida fuerte es la del mediodía here the main meal is at midday2 (menú, platos) fooden este bar no sirven comidas they don't serve o ( BrE) do meals in this barestá haciendo or preparando la comida he's getting the food ready o cooking the foodCompuestos:junk food● comida de negocios/de trabajobusiness/working lunchschool lunch o dinner ( BrE)C* * *
Del verbo comedirse: ( conjugate comedirse)
me comida es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
se comida es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
comida sustantivo femenino
comida basura/rápida junk/fast food
¿quién hace la comida en tu casa? who does the cooking in your house?;
todavía no he hecho la comida I still haven't cooked the meal
( en algunas regiones del Reino Unido) tea
comido,-a adjetivo yo estoy comida, I've had lunch
vinieron comidos, when they arrived they had already eaten
♦ Locuciones: sale lo comido por lo servido, (no compensar) it's not worthwhile
ser pan comido, to be a piece of cake
comida sustantivo femenino
1 (alimentos) food: la comida escasea, food is scarce
2 (ingesta de alimentos) meal
(al mediodía) lunch: después de la comida siempre estamos un ratito de sobremesa, after dinner we always chat around the table
La palabra comida puede referirse al alimento en general ( food), a cualquiera de las tres comidas del día ( meal) o a la comida del mediodía ( lunch), aunque algunos anglohablantes la llaman a veces dinner. ➣ Ver nota en dinner
' comida' also found in these entries:
Spanish:
abalanzarse
- aderezar
- aderezo
- alimento
- almuerzo
- ansiosa
- ansioso
- antojarse
- aperitivo
- apetitosa
- apetitoso
- atracarse
- bocado
- brocheta
- ciega
- ciego
- comido
- cruda
- crudo
- delicada
- delicado
- delito
- desorbitada
- desorbitado
- destemplarse
- enormidad
- envidiar
- estar
- estropearse
- fondón
- fondona
- fuerte
- grasosa
- grasoso
- guarrear
- harta
- hartar
- harto
- hincar
- indigestarse
- ingerir
- itacate
- llenar
- mesa
- mierda
- mucha
- mucho
- palillo
- pasar
- peculiar
English:
ample
- beautiful
- beg
- binge
- bite
- bland
- boiling
- burn
- can
- canned
- cater
- caterer
- complaint
- concoct
- consumption
- cook
- cooking
- cool down
- cool off
- course
- dainty
- decay
- defrost
- dehydrated
- delicacy
- delicatessen
- delightful
- diet
- dig into
- digest
- dinner
- disagree
- dish
- doggy bag
- eat up
- enjoyable
- excessive
- fancy
- far
- fare
- fast food
- feed
- filling station
- finish up
- fit
- fix
- food
- forage
- freeze
- fresh
* * *comida nf1. [alimento] food;la comida francesa/mexicana French/Mexican food;comida para perros/gatos dog/cat foodcomida basura junk food;comida casera home cooking;Méx comida chatarra junk food; Méx comida corrida set meal; Méx comida corriente set meal;comidas a domicilio = home delivery of food;comidas para empresas business catering;comida para llevar takeaway food;comida preparada ready meals;comida rápida fast food2. [acto de comer] meal;se sirven comidas [en letrero] food served3. Esp, Méx [al mediodía] lunch;dar una comida to have a lunch party;una comida campestre a picnic* * *f1 (comestibles) food2 ocasión meal* * *comida nf1) : food2) : meal3) : dinner4)comida basura : junk food5)comida rápida : fast food* * *comida n1. (alimentos) food2. (al mediodía) lunch¿a qué hora quieres la comida? what time do you want lunch?3. (a cualquier hora) meal -
6 manduca
f.grub (informal). (peninsular Spanish)* * *1 familiar grub, nosh, food* * *femenino (Esp fam) grub (colloq), nosh (colloq)* * *= chow.Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.* * *femenino (Esp fam) grub (colloq), nosh (colloq)* * *= chow.Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
* * ** * *
Del verbo manducar: ( conjugate manducar)
manduca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
manduca
manducar
manduca f fam grub, food: ¿qué tenemos de manduca?, what's for grub?
* * *manduca nfEsp Fam grub* * *f famfood, grub fam -
7 erudito
adj.erudite, educated, read, learned.m.scholar, highbrow, man of learning, scholarly person.* * *► adjetivo1 erudite, learned, scholarly► nombre masculino,nombre femenino1 scholar, expert\erudito,-a a la violeta familiar pseudo-intellectual* * *1. (f. - erudita)noun2. (f. - erudita)adj.* * *erudito, -a1.ADJ learned, scholarly, erudite frm2.SM / F scholar, learned personlos eruditos en esta materia — those who are expert in this subject, those who really know about this subject
un erudito a la violeta — pey a pseudo-intellectual
* * *IIIerudito en algo — learned in something, knowledgeable about something
- ta masculino, femenino scholar* * *= connoisseur, learned, scholar, scholarly, erudite, polymath, savant, highbrow [high-brow], man of letters.Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.Ex. Abstracts will accompany various learned, technical or scholarly contributions.Ex. Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.Ex. Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.Ex. The bulk of the town's residents had little time for culture, for the theater, for the erudite lecture.Ex. Many faculty would like to conceive of the 21st-century librarian as a polymath who is as sensitive to issues in the arts and humanities as he or she is knowledgeable about computers, networking and about related programming object management issues.Ex. The subsequent debate, which engaged astrologers, doctors, theologians, & savants, reveals the tensions in French culture at the dawn of the Enlightenment.Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex. The library was greatly expanded in the late 1650s to accommodate the needs of the scholars and men of letters attached to Fouquet and to add lustre to his political career.* * *IIIerudito en algo — learned in something, knowledgeable about something
- ta masculino, femenino scholar* * *= connoisseur, learned, scholar, scholarly, erudite, polymath, savant, highbrow [high-brow], man of letters.Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
Ex: Abstracts will accompany various learned, technical or scholarly contributions.Ex: Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.Ex: Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.Ex: The bulk of the town's residents had little time for culture, for the theater, for the erudite lecture.Ex: Many faculty would like to conceive of the 21st-century librarian as a polymath who is as sensitive to issues in the arts and humanities as he or she is knowledgeable about computers, networking and about related programming object management issues.Ex: The subsequent debate, which engaged astrologers, doctors, theologians, & savants, reveals the tensions in French culture at the dawn of the Enlightenment.Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex: The library was greatly expanded in the late 1650s to accommodate the needs of the scholars and men of letters attached to Fouquet and to add lustre to his political career.* * *‹lenguaje/obra› erudite; ‹persona› learned, knowledgeable, erudite erudito EN algo learned IN sth, knowledgeable ABOUT sthmasculine, femininescholarlos eruditos en la materia experts in the subject* * *
erudito◊ -ta adjetivo ‹lenguaje/obra› erudite;
‹ persona› learned, knowledgeable;
erudito en algo learned in sth, knowledgeable about sth
■ sustantivo masculino, femenino
scholar
erudito,-a
I adjetivo erudite, learned
II sustantivo masculino y femenino scholar
' erudito' also found in these entries:
Spanish:
erudita
English:
knowledgeable
- learned
- scholar
- erudite
- learning
- scholarly
* * *erudito, -a♦ adjerudite♦ nm,fscholar;un erudito en la materia an expert on the subject* * *I adj learned, eruditeII m, erudita f scholar* * *erudito, -ta adjletrado: erudite, learnederudito, -ta n: scholar -
8 recatado
adj.reserved, prudent, moderate, coy.past part.past participle of spanish verb: recatar.* * *1→ link=recatar recatar► adjetivo1 (prudente) cautious, prudent2 (modesto) modest3 (decente) decent* * *(f. - recatada)adj.* * *ADJ1) (=modesto) modest, shy, demure2) (=prudente) cautious, circumspect* * ** * *= highbrow [high-brow], prim [primmer -comp., primmest -sup.].Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex. I am really liking buttoned-up, very prim, demure-to-the-point-of-invisibility dresses lately.* * ** * *= highbrow [high-brow], prim [primmer -comp., primmest -sup.].Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
Ex: I am really liking buttoned-up, very prim, demure-to-the-point-of-invisibility dresses lately.* * *recatado -da1 (pudoroso) demure, modest2 (cauto) cautious; (reservado) reserved* * *
Del verbo recatar: ( conjugate recatar)
recatado es:
el participio
recatado
recatado,-a adjetivo modest, demure
' recatado' also found in these entries:
Spanish:
recatada
English:
demure
- modest
- proper
* * *recatado, -a adj[pudoroso] modest, demure* * *adj1 modest2 ( cauto) cautious* * *recatado, -da adjmodesto: modest, demure -
9 bigote
m.1 mustache.2 whisker, moustache, long and bristly hair growing around the mouth of certain animals as the cat, mustache.Bigote de morsa.. Walrus mustache.3 liquid-smeared lip, liquid or food smear that remains on the lips after eating or drinking, liquid smear on the upper lip, mustache.4 feeler.* * *1 moustache (US mustache)* * *noun m.* * *SM1) (tb: bigotes) moustache, mustache (EEUU)- de bigote- menear el bigote2) (Zool) whiskers pl* * *1) ( de persona) tbbigotes — mustache*
2) (de gato, ratón) whisker* * *= moustache [mustache, -USA].Ex. He is a small, slender man, with a pencil-thin moustache and whitening, scanty hair.* * *1) ( de persona) tbbigotes — mustache*
2) (de gato, ratón) whisker* * *= moustache [mustache, -USA].Ex: He is a small, slender man, with a pencil-thin moustache and whitening, scanty hair.
* * *A (de una persona) tbbigotes mustache*hace un frío de bigote it's absolutely freezing‹comida› yummy ( colloq), deliciousB (de un gato, ratón) whisker; (del camarón) feeler* * *
bigote sustantivo masculino
1 ( de persona) tb
2 (de gato, ratón) whisker
bigote m (de persona) moustache, US mustache
(de animales) whiskers pl
♦ Locuciones: fam hum mover el bigote, to scoff your food
' bigote' also found in these entries:
Spanish:
dejar
- llevar
English:
moustache
- do
- mustache
* * *♦ nm1. [de persona] moustache;Fammenear el bigote to chomp away;es hora de menear el bigote grub's up!, it's chow time!bigote retorcido handlebar moustache2. [de gato] whiskers;[de langosta] antennae, feelers3. [mancha] moustache;el helado te ha dejado bigote you've got an ice-cream moustache;límpiale los bigotes al bebé wipe the baby's mouth♦ de bigote(s) loc adjEsp Famme llevé un susto de bigotes I got a hell of a fright;hacía un frío de bigote(s) it was dead cold* * *m mustache, Brmoustache;tener bigotes have a mustache;de bigotes fam fantastic, amazing* * *bigote nm1) : mustache2) : whisker (of an animal)* * *bigote n1. (de hombre) moustache2. (de gato) whiskers -
10 culto1
1 = literate, cultivated, educated, well educated [well-educated], highbrow [high-brow], highbrow [high-brow], cultured, refined.Ex. Unsupported by any other teaching methods, browsing is not, of course enough to make children into literate readers.Ex. So the narrator's style has to be articulate, cultivated, correct, steady.Ex. This impressive work, which serves educated adults and serious students, intends to be a comprehensive, authoritative compendium of the world's most important knowledge and information.Ex. This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex. People with a grade-school education, most of whose reading choices are in the low-brow category, cannot and do not easily read material written for the high-brow or even the increasingly college-trained middle-brow.Ex. She is not just lissome and beautiful, but also cultured, artful, expressive, and energetic.Ex. At that time, the Europeans were quite definitely the barbarians, whereas the Arabs were considered refined and civilised.----* menos cultos, los = less literate, the.* poco culto = unenlightened. -
11 intelectual2
2 = scholarly, intellectual, cerebral, highbrow [high-brow].Nota: Adjetivo.Ex. Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.Ex. It should also be said that the intellectual effort of the cataloguer is still required.Ex. The result may be less cerebral and challenging to the reader's understanding but it is not an inferior product it is simply different.Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.----* agudeza intelectual = intellectual acuity.* antiintelectual = anti-intellectual.* bibliografía intelectual = intellectual bibliography.* bloque funcional de responsabilidad intelectual = intellectual responsibility block.* capacidad intelectual = intellectual ability.* clase intelectual = intellectual class.* de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* de nivel intelectual medio = middlebrow [middle-brow].* derechos de la propiedad intelectual = intellectual property rights.* élite intelectual, la = intellectual elite, the.* forma intelectual = intellectual form.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* invertir esfuerzo intelectual en = invest + Posesivo + thoughts in.* Ley de Propiedad Intelectual, la = Copyright Act, the.* persona de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* poco intelectual = lowbrow [low-brow].* promesa intelectual = intellectual promise.* propiedad intelectual = intellectual property.* rigor intelectual = intellectual rigour. -
12 lastre
m.1 ballast.soltar lastre to discharge ballast2 burden.3 gravel, ballast, road metal.4 scum, scoria.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: lastrar.* * *1 MARÍTIMO ballast2 figurado dead weight, burden* * *SM1) (Náut, Téc) ballasten lastre — (Náut) in ballast
2) (=inconveniente) burden3) (=sentido común) good sense, good judgment4) Cono Sur ** (=comida) grub *, chow (EEUU) *** * *a) (de buque, globo) ballastsoltar or largar lastre — to drop ballast
b) (carga, estorbo) burden* * *= drag, liability, albatross.Ex. Some of the obstacles are unrealistic, unrealizable local ambitions, organizational drag, competition among libraries, and lack of innovation space = Algunos de los obstáculos son las ambiciones locales poco realistas e irrealizables, el lastre institucional, la competencia entre las bibliotecas y la falta de espacio para la innovación.Ex. Low-tech is not a liability in all cases; sometimes simple is better.Ex. The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.----* el lastre de = the shackles of.* ser un lastre para = be a drag on.* * *a) (de buque, globo) ballastsoltar or largar lastre — to drop ballast
b) (carga, estorbo) burden* * *= drag, liability, albatross.Ex: Some of the obstacles are unrealistic, unrealizable local ambitions, organizational drag, competition among libraries, and lack of innovation space = Algunos de los obstáculos son las ambiciones locales poco realistas e irrealizables, el lastre institucional, la competencia entre las bibliotecas y la falta de espacio para la innovación.
Ex: Low-tech is not a liability in all cases; sometimes simple is better.Ex: The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.* el lastre de = the shackles of.* ser un lastre para = be a drag on.* * *A1 (de un buque, globo) ballastsoltar or largar lastre to drop ballast2 (carga, estorbo) burdenes un lastre para la familia she's a burden on her familylastre financiero financial burden¿qué hay para el lastre? what is there to eat?, what's for dinner ( o lunch etc)?* * *
Del verbo lastrar: ( conjugate lastrar)
lastré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
lastre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
lastrar
lastre
lastre sustantivo masculino
lastre sustantivo masculino
1 (de barco, globo) ballast
2 (rémora) dead weight: su falta de dominio del idioma es un lastre para él, not being able to speak the language perfectly is a burden for him
' lastre' also found in these entries:
English:
ballast
- liability
- weight
* * *lastre nm1. [peso] ballast;soltar lastre to discharge ballast2. [estorbo] burden* * *m ballast; figburden;soltar lastre drop ballast* * *lastre nm1) : burden2) : ballast -
13 refinado1
1 = genteel, gracious, well-bred, polished, highbrow [high-brow], gourmet, cultured, refined.Ex. The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.Ex. It will be necessary to be gracious when accepting what seem to be peripheral assignments from a company vice president.Ex. This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex. The consolidation of abstracts into a polished bulletin or list is usually the responsibility of information staff.Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex. Several hundred fans noshed on gourmet sandwiches, pizza, pasta and fancy chips and dips.Ex. She is not just lissome and beautiful, but also cultured, artful, expressive, and energetic.Ex. At that time, the Europeans were quite definitely the barbarians, whereas the Arabs were considered refined and civilised.----* gusto refinado = refined taste.* poco refinado = unrefined, unpolished. -
14 culto
adj.educated, learned, civilized, well-bred.m.1 cult, worship, divine service.2 religious sect, cult.* * *► adjetivo1 (persona) cultured, educated2 (estilo) refined1 worship\rendir culto a to pay homage to, worshipculto dominical Sunday worship————————1 worship* * *1. noun m. 2. (f. - culta)adj.cultivated, educated* * *1. ADJ1) [persona] cultured, educated; pey (=afectado) affected2) [palabra, frase] learned2. SM1) (Rel) (=veneración) worship; (=ritual) cult (a of)rendir culto a — (lit) to worship; (fig) to pay homage o tribute to
2) (=admiración) cult* * *I- ta adjetivoa) <persona/pueblo> educated, culturedb) (Ling) < palabra> learned; <literatura/música> highbrowIIa) ( veneración) worshiprendir culto a algo/alguien — to worship something/somebody
b) ( liturgia) worship* * *I- ta adjetivoa) <persona/pueblo> educated, culturedb) (Ling) < palabra> learned; <literatura/música> highbrowIIa) ( veneración) worshiprendir culto a algo/alguien — to worship something/somebody
b) ( liturgia) worship* * *culto11 = literate, cultivated, educated, well educated [well-educated], highbrow [high-brow], highbrow [high-brow], cultured, refined.Ex: Unsupported by any other teaching methods, browsing is not, of course enough to make children into literate readers.
Ex: So the narrator's style has to be articulate, cultivated, correct, steady.Ex: This impressive work, which serves educated adults and serious students, intends to be a comprehensive, authoritative compendium of the world's most important knowledge and information.Ex: This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.Ex: People with a grade-school education, most of whose reading choices are in the low-brow category, cannot and do not easily read material written for the high-brow or even the increasingly college-trained middle-brow.Ex: She is not just lissome and beautiful, but also cultured, artful, expressive, and energetic.Ex: At that time, the Europeans were quite definitely the barbarians, whereas the Arabs were considered refined and civilised.* menos cultos, los = less literate, the.* poco culto = unenlightened.culto22 = cult.Ex: The cult of information forms the catalyst for a discussion of the ways in which information has acquired folkloristic status as the major way in which people look at the world.
* culto a la carga = cargo cult.* culto a la inutilidad = cargo cult.* culto a la personalidad = personality cult.* culto a la vida = cult of life.* culto al cargamento = cargo cult.* culto al cargo = cargo cult.* culto al cuerpo = cult of the body, body beautiful.* culto al dinero = cult of money.* figura de culto = cult figure, cult hero.* libertad de culto = religious freedom.* objeto de culto = cult object.* película de culto = cult movie.* rendir culto = worship.* * *1 ‹persona/pueblo› educated, cultured2 ( Ling) ‹palabra/expresión› learned; ‹literatura/música› highbrow1 (veneración) worshiprendir culto a algn/algo to worship sb/sthculto a la personalidad personality cultculto al éxito/placer the worship o cult of success/pleasureel culto del dinero the cult of money2 (liturgia) worshiplibertad de culto(s) freedom of worship* * *
culto 1◊ -ta adjetivo
‹literatura/música› highbrow
culto 2 sustantivo masculino
◊ rendir culto a algo/algn to worship sth/sb;
libertad de culto(s) freedom of worship
culto,-a
I adjetivo educated
(palabra) learned
II sustantivo masculino cult
Rel worship
' culto' also found in these entries:
Spanish:
culta
- darse
- ilustrada
- ilustrado
- infante
- libertad
- rendir
- venerar
- preparado
English:
cult
- cult movie
- cultivated
- cultured
- educated
- enlightened
- hero-worship
- well-educated
- well-read
- worship
- knowledgeable
- well
* * *culto, -a♦ adj1. [persona] cultured, educated;[estilo] refined2. [palabra] literary, learned♦ nmel culto al cuerpo the cult of the body beautiful;culto a la personalidad personality cult;rendir culto a [dios] to worship;[persona, valentía] to pay homage o tribute to;un grupo/una película de culto a cult movie/group2. [religión] cult* * *I adj educatedII m worship;rendir culto a worship;culto a ode la personalidad personality cult* * *culto, -ta adj: cultured, educatedculto nm1) : worship2) : cult* * *culto1 adj culturedculto2 n worship -
15 intelectual
adj.intellectual.f. & m.intellectual, egghead, highbrow, intellectual person.* * *► adjetivo1 intellectual1 intellectual* * *noun mf. adj.* * *ADJ SMF intellectual* * *adjetivo/masculino y femenino intellectual* * *adjetivo/masculino y femenino intellectual* * *intelectual11 = scholar, intellectual, boffin, highbrow [high-brow].Nota: Nombre.Ex: Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.
Ex: Reading thus becomes an activity for intellectuals -- for 'clever people' -- an elitist activity to be not just ignored but attacked.Ex: 'Boffins' have been identified as the category of learners who 'delight in unrelated fragments of knowledge for knowledge's sake,' and 'put these fragments into a framework and analyze them'.Ex: People with a grade-school education, most of whose reading choices are in the low-brow category, cannot and do not easily read material written for the high-brow or even the increasingly college-trained middle-brow.* grupo de intelectuales = intelligentsia.* intelectuales = literati, intelligentsia.* intelectuales digitales = digerati.intelectual22 = scholarly, intellectual, cerebral, highbrow [high-brow].Nota: Adjetivo.Ex: Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.
Ex: It should also be said that the intellectual effort of the cataloguer is still required.Ex: The result may be less cerebral and challenging to the reader's understanding but it is not an inferior product it is simply different.Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.* agudeza intelectual = intellectual acuity.* antiintelectual = anti-intellectual.* bibliografía intelectual = intellectual bibliography.* bloque funcional de responsabilidad intelectual = intellectual responsibility block.* capacidad intelectual = intellectual ability.* clase intelectual = intellectual class.* de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* de nivel intelectual medio = middlebrow [middle-brow].* derechos de la propiedad intelectual = intellectual property rights.* élite intelectual, la = intellectual elite, the.* forma intelectual = intellectual form.* industria de la propiedad intelectual = intellectual property industry.* invertir esfuerzo intelectual en = invest + Posesivo + thoughts in.* Ley de Propiedad Intelectual, la = Copyright Act, the.* persona de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* poco intelectual = lowbrow [low-brow].* promesa intelectual = intellectual promise.* propiedad intelectual = intellectual property.* rigor intelectual = intellectual rigour.* * *adj/mfintellectual* * *
intelectual adjetivo, masculino y femenino
intellectual
intelectual adjetivo & mf intellectual
' intelectual' also found in these entries:
Spanish:
coeficiente
- difícil
- incomprensión
- inteligencia
- postura
- propiedad
- pinta
English:
egghead
- highbrow
- intellect
- intellectual
- interest
- IQ
- brains
- dumb
- high
* * *♦ adjintellectual♦ nmfintellectual* * *m/f & adj intellectual* * *intelectual adj & nmf: intellectual♦ intelectualmente adv* * *intelectual adj n intellectual -
16 lata
f.1 can.2 pain (informal). (peninsular Spanish)levantarse tan temprano es una lata getting up so early is a real pain¡qué lata! what a pain!una lata de libro a dead boring bookdar la lata a alguien to pester somebody3 tin can, lath, can.4 drag, nuisance, boring thing, tiresome thing.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: latir.* * *1 (hojalata) tin plate2 (envase) tin, can3 (fastidio) bore, drag\dar la lata familiar to annoy, be a nuisance (a, to)en lata canned, tinned* * *noun f.1) can2) nuisance•* * *SF1) (=envase) [de comida] tin, can; [de bebida] cansardinas en lata — tinned sardines, canned sardines
un cuatro latas — * (=coche viejo) an old banger *; (=Renault 4L) Renault 4L
2) (=metal) tinplate3) And (=comida) food, daily ration4) * (=molestia) nuisance, pain *, drag *es una lata tener que... — it's a nuisance o pain * o drag * having to...
¡qué lata!, ¡vaya (una) lata! — what a nuisance! o drag! * o pain! *
dar la lata — to be a nuisance, be a pain *
dar la lata a algn — to pester sb, go on at sb *
5) (=censura)dar lata a algn — Caribe to condemn sb, censure sb
6) (=madera) lath7) ** (=dinero) dough **- estar en las latas* * *1)a) ( hojalata) tinb) ( envase) can, tin (BrE)sardinas en lata — canned o tinned sardines
c) (para galletas, etc) tin2) (fam) ( pesadez) nuisance, pain (colloq)dar (la) lata — (fam) to be a nuisance
deja ya de darme lata! — stop bugging o pestering me! (colloq)
* * *1)a) ( hojalata) tinb) ( envase) can, tin (BrE)sardinas en lata — canned o tinned sardines
c) (para galletas, etc) tin2) (fam) ( pesadez) nuisance, pain (colloq)dar (la) lata — (fam) to be a nuisance
deja ya de darme lata! — stop bugging o pestering me! (colloq)
* * *lata11 = can, tin.Nota: Recipiente de metal.Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
Ex: Thousands of tins of putrefying and poisonous meat were seized from this firm.* atún en lata = tinned tuna.* cerveza de lata = canned beer.* conservas en lata = tinned goods.* en lata = canned, tinned.* lata abrefácil de anilla = ring pull can.* lata de aire comprimido = compressed air can.* lata de atún = tin of tuna.* lata de bebida = beverage can.* lata de cerveza = beer can.* sopa en lata = tinned soup, canned soup.lata2= tin.Ex: The cataloguing of Napoleonic miniatures (model soldiers made of tin or pewter) is used to demonstrate the feasibility of extending AACR2 to the realm of museums.
lata33 = drag.Ex: Some of the obstacles are unrealistic, unrealizable local ambitions, organizational drag, competition among libraries, and lack of innovation space = Algunos de los obstáculos son las ambiciones locales poco realistas e irrealizables, el lastre institucional, la competencia entre las bibliotecas y la falta de espacio para la innovación.
* dar la lata = nag (at), play up.* * *A1 (hojalata) tinvivían en una casa de lata they lived in a tin shackuna lata de cerveza a can of beeruna lata de aceite para el coche a can of oil for the carlos tomates son de lata the tomatoes are out of a can o tin, the tomatoes are canned o tinnedsardinas en lata canned o tinned sardines3 (para galletas, etc) tinCompuesto:¡qué lata! or ¡vaya una lata! what a pain o bore o nuisance!¡qué lata de chico, siempre con lo mismo! this boy's such a bore o pain (in the neck), always the same old story ( colloq)dar la lata ( fam); to be a nuisancedeja ya de dar la lata stop being such a nuisance o ( colloq) painestos niños no hacen más que dar la lata these children are nothing but trouble¡deja ya de darme la lata! stop bugging o pestering me! ( colloq)me da lata levantarme temprano ( Chi); it's a real drag o bore having to get up early* * *
Del verbo latir: ( conjugate latir)
lata es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
lata
latir
lata sustantivo femenino
1
◊ sardinas en lata canned o tinned sardines
2 (fam) ( pesadez) nuisance, pain (colloq);◊ ¡qué lata! what a nuisance!;
dar (la) lata (fam) to be a nuisance;
¡deja ya de darme lata! stop bugging o pestering me! (colloq)
latir ( conjugate latir) verbo intransitivo
1 [ corazón] to beat;
[ vena] to pulsate;
[herida/sien] to throb
2
◊ me late que no vendrá I have a feeling o something tells me he isn't going to comeb) (Méx fam) (parecer bien, gustar) (+ me/te/le etc):◊ ¿te late ir al cine? do you feel like going to the movies?
lata sustantivo femenino
1 (bote) tin, US can
2 familiar nuisance, pain (in the neck)
♦ Locuciones: dar la lata, to be a pain
¡qué lata!, what a bore!
En general se traduce por can, especialmente cuando se trata de bebidas. En los demás casos, en EE.UU. se emplea la palabra can y en el Reino Unido la palabra tin.
latir verbo intransitivo to beat
' lata' also found in these entries:
Spanish:
abrefácil
- bote
- enlatada
- enlatado
- envasar
- envasada
- envasado
- fastidio
- guerra
- martirio
- pestiño
- sardina
- anilla
- envase
- rollo
English:
bind
- bore
- bother
- can
- drag
- nag
- nuisance
- pain
- pest
- pester
- play up
- pop-top
- tin
- tinny
- cake
- canister
- canned
- chore
- down
- tinned
* * *lata nf1. [envase] can, Br tin;[de bebidas] can;una lata de sardinas a can of sardines;los garbanzos son de lata the chickpeas are out of a can;2. [hojalata] tin plate;un juguete hecho de lata a toy made of tinuna lata de libro a dead boring book;levantarse tan temprano es una lata getting up so early is a real pain o drag;¡qué lata! what a pain o drag!;dar la lata a alguien to pester sb;¡deja ya de dar la lata! stop going on and on!, give it a rest!* * *f1 can, Br tbtin2 fig famnuisance, drag fam, pain fam ;dar la lata fam be a nuisance oa drag fam oa pain fam ;a pain fam!;a pain fam* * *lata nf1) : tinplate2) : tin can4)* * *lata n1. (de alimento, pintura) tin / can2. (de bebida) can3. (rollo) pain -
17 papear
v.to eat, to scoff (informal). (peninsular Spanish, Venezuelan Spanish)* * *1 familiar to eat, have something to eat* * *verbo transitivo/ intransitivo (fam) to eat* * *verbo transitivo/ intransitivo (fam) to eat* * *papear [A1 ]vi( fam); to eat■ papearvt( fam); to eatmejor papeamos algo antes we'd better eat sth o ( colloq) grab a bite to eat beforehand* * *
papear vtr fam to eat, lunch: a estas horas me entran ganas de papear algo, I'm always starving around this time
* * *♦ vtto eat, to scoff♦ vito eat, to nosh* * *famI v/t eatII v/i chow down fam, eat -
18 papeo
1 argot grub* * *masculino (fam) food, grub (colloq)* * *masculino (fam) food, grub (colloq)* * *( fam)* * *
Del verbo papear: ( conjugate papear)
papeo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
papeó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
papear
papeo
papear vtr fam to eat, lunch: a estas horas me entran ganas de papear algo, I'm always starving around this time
papeo m fam food, grub: ¿qué tenemos hoy de papeo?, what's for grub today?
' papeo' also found in these entries:
English:
nosh
- grub
* * *papeo nmFam grub -
19 pienso
intj.I think, I gather.m.fodder.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pensar.* * *1 fodder* * *ISM1) (Agr) feed, fodder2) ** (=comida) grub **, chow (EEUU) **II†† SM thought* * ** * ** * *1 (comida) fodder, feed2 (trozo) pelletCompuesto:compound feed* * *
Del verbo pensar: ( conjugate pensar)
pienso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
pensar
pienso
pensar ( conjugate pensar) verbo intransitivo
to think;◊ después de mucho pienso … after much thought …;
actuó sin pienso he did it without thinking;
pensé para mí or para mis adentros I thought to myself;
pienso EN algo/algn to think about sth/sb;
cuando menos se piensa … just when you least expect it …;
pienso mal/bien de algn to think ill o badly/well of sb;
dar que or hacer pienso a algn to make sb think
verbo transitivo
1
¿qué piensas del divorcio/del jefe? what do you think about divorce/the boss?
piénsalo bien antes de decidir think it over before you decide;
pensándolo bien, … on second thought(s) o thinking about it, …;
¡y pienso que …! (and) to think that …!;
¡ni piensolo! no way! (colloq), not on your life! (colloq)
2 ( tener la intención de):
pensamos ir al teatro we're thinking of going to the theater;
no pienso ir I'm not going
pensarse verbo pronominal ( enf) (fam) ‹decisión/respuesta› to think about;
ver tb pensar verbo transitivo 1b
pienso sustantivo masculino ( comida) fodder, feed
pensar
I verbo intransitivo to think [en, of, about] [sobre, about, over]
II verbo transitivo
1 (formarse una idea) to think [de, of]: no quiero que piense de mí que soy una desagradecida, I don't want him to think I'm ungrateful
2 (examinar una idea) to think over o about: piénsalo dos veces, think it over
3 (tener una intención) to intend: pensamos ir a la playa este verano, we plan to go to the beach this summer
4 (tomar una decisión) to think: he pensado que iré a la fiesta, I've decided to go to the party
♦ Locuciones: en el momento menos pensado, when least expected
¡ni pensarlo!, no way! ➣ Ver nota en consider
pienso sustantivo masculino fodder, feed
' pienso' also found in these entries:
Spanish:
callarse
- camelar
- manera
- menos
- pasar
- quien
- revancha
- ahora
- contrario
- insolencia
- mismo
- morral
- murmurar
- ni
- pensar
English:
authenticity
- come
- do up
- feed
- honestly
- shape
- wild
* * *pienso2 nmfeedpienso compuesto compound (feed)* * *1 vb → pensar2 m animal feed, fodder* * *pienso nm: feed, fodder -
20 pitanza
f.1 daily rations.2 grub (informal) (food).3 daily ration.* * *1 coloquial food* * *SF1) (=ración) daily ration2) ** (=alimento) grub **, chow (EEUU) **3) * (=precio) price* * *1) (arc) ( comida) daily ration2) (Chi fam) ( broma) joke* * *1) (arc) ( comida) daily ration2) (Chi fam) ( broma) joke* * ** * *pitanza nf
См. также в других словарях:
Chow — may refer to: Chowgums, an interjection Chow Chow, a dog breed Chow chow, djana Chow (unit), an obsolete unit of mass in the pearl trade in Mumbai Chow, an alternate name for the star Beta Serpentis An English phonetic spelling of ciao Chowhound … Wikipedia
Chow — steht für: Beta Serpentis, Stern im Sternbild Schlange Chow ist der Familienname folgender Personen: China Chow (* 1974), britische Schauspielerin Chow Minchen (1918–1996), chinesischer Paläontologe, siehe Zhou Mingzhen Chow Yun Fat (* 1955),… … Deutsch Wikipedia
Chow — puede referirse a: Chow, nombre de la estrella Beta Serpentis, en la constelación de Serpens. G.C. Chow, autor de un libro sobre econometría. Chow chow Un relish elaborado con diferentes verduras. Botánicos y sus abreviaciones científicas… … Wikipedia Español
chow — ► NOUN 1) informal, chiefly N. Amer. food. 2) (also chow chow) a Chinese breed of dog with a tail curled over its back, a bluish black tongue, and a thick coat. ► VERB (chow down) N. Amer. informal ▪ eat. ORIGIN shortened from chow chow, a pidgin … English terms dictionary
chow — or chow chow [chou] n. [< Chin dial. form akin to Cantonese kaú, a dog] 1. any of a breed of medium sized dog, originally from China, with a thick, dark coat and a blue black tongue: official name chow chow ☆ 2. Slang food or mealtime vi. ☆… … English World dictionary
chow — food, 1856, Amer.Eng. (originally in California), from Chinese pidgin Eng. chow chow (1795) food, reduplication of Chinese cha or tsa mixed. The dog breed of the same name is from 1886, of unknown origin, but some suggest a link to the Chinese… … Etymology dictionary
chów — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. chowu, Mc. chowie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} chowanie, hodowanie zwierząt w celach użytkowych (na sprzedaż, na mięso itp.); hodowla, wychów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chów bydła rzeźnego, krów, świń, kaczek. Zajmować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Chow — Chow, n. [Chin. chou.] 1. A prefecture or district of the second rank in China, or the chief city of such a district; often part of the name of a city, as in Foochow. [Webster 1913 Suppl.] 2. a breed of thick coated medium sized dogs with fluffy… … The Collaborative International Dictionary of English
CHOW-FM — is a new Canadian radio station, scheduled to launch in 2008 in Amos, Quebec. Licensed by the Canadian Radio television and Telecommunications Commission in October 2007 [ [http://www.crtc.gc.ca/archive/ENG/Decisions/2007/db2007 418.htm CRTC… … Wikipedia
Chow — /chow/; Chin. /joh/, n. Chou. /chow/, n. Australian Disparaging. a Chinese. [1870 75; special use of CHOW1] * * * … Universalium
-chow — chow … Dictionnaire des rimes