-
1 abalanzarse
1 (lanzarse) to rush forward, spring forward* * *verb* * *VPR1) (=lanzarse) to rush forward; [multitud] to surge forwardabalanzarse sobre — to spring at, rush at; [ave] to pounce on
2) Cono Sur [caballo] to rear up* * *verbo pronominalabalanzarse sobre alguien/algo — to leap on somebody/something
* * *= careen, swoop.Ex. The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.Ex. Magpies are very protective of their young and may swoop on intruders if they feel threatened.----* abalanzarse sobre = lam into, lay into, bear down on.* * *verbo pronominalabalanzarse sobre alguien/algo — to leap on somebody/something
* * *= careen, swoop.Ex: The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.
Ex: Magpies are very protective of their young and may swoop on intruders if they feel threatened.* abalanzarse sobre = lam into, lay into, bear down on.* * *abalanzarse [A4 ]la gente se abalanzó hacia las salidas people rushed o surged toward(s) the exitsabalanzarse SOBRE algn/algo to leap ON sb/sthdos hombres se abalanzaron sobre el ladrón two men leapt on o threw themselves upon the thiefse abalanzaron sobre el dinero they leaped on o fell upon the money* * *
abalanzarse ( conjugate abalanzarse) verbo pronominal:
abalanzarse sobre algn/algo to leap on sb/sth
■abalanzarse verbo reflexivo to rush towards
abalanzarse hacia la puerta, to rush towards the door
el gato se abalanzó sobre el ratón, the cat pounced on the mouse
tenían tanta hambre que se abalanzaron sobre la comida, they were so hungry that they clambered over themselves to get at the food
' abalanzarse' also found in these entries:
Spanish:
lanzar
English:
lunge
- pounce
- spring
* * *vpr1. [lanzarse] to rush, to hurl oneself;me abalancé hacia la salida I rushed towards the exit;el policía se abalanzó sobre el atracador the policeman pounced on the robber;los niños se abalanzaron sobre la comida the children fell upon the food2. [precipitarse] to rush in;no te abalances, piensa antes de actuar don't just rush in, think before doing anything* * *v/r rush osurge forward;abalanzarse sobre algo/alguien leap o pounce on sth/s.o.* * *abalanzarse {21} vr: to hurl oneself, to rush* * *abalanzarse vb2. (precipitarse) to rush -
2 abalanzarse
verbo pronominalabalanzarse sobre algo / alguien sich auf etw/jn stürzenabalanzarseabalanzarse [aβalaṇ'θarse] <z ⇒ c>sich stürzen [sobre/contra auf+acusativo]; abalanzarse a la ventana zum Fenster stürzen -
3 abalanzarse
1) (a, hacia, sobre) бросаться, набрасываться, налетать (на кого-либо, что-либо); кидаться ( к чему-либо)abalanzarse sobre el enemigo — нападать на врага, атаковать врага2) (a) торопиться, спешить (сделать, сказать что-либо) -
4 abalanzarse
1) (a, hacia, sobre) бросаться, набрасываться, налетать (на кого-либо, что-либо); кидаться ( к чему-либо)abalanzarse sobre el enemigo — нападать на врага, атаковать врага
2) (a) торопиться, спешить (сделать, сказать что-либо)3) Р. Пл. вставать на дыбы ( о лошади) -
5 abalanzarse
1. прил.разг. подлетать, подлететь2. гл.общ. неожиданно бросаться, устремляться -
6 abalanzarse
I Арг., Пар., Ур.; нн.встава́ть на дыбы́, станови́ться на дыбы́ ( о лошади)II Ам.кида́ться, броса́ться на кого-л. -
7 abalanzarse
1) a; hacia uno; algo бро́ситься, ки́нуться, рвану́ться к кому; чему2) contra; sobre uno напа́сть, (на)бро́ситься, (на)ки́нуться на кого -
8 abalanzarse
• burst forwards• jump at• leap into• leap over• lunge forward• rush forward• rush toward• spring at• spring forth• throw oneself -
9 abalanzarse a
• jump blindly into• rush toward• surge toward -
10 abalanzarse
• Am vyhazovat (o koni)• Am vzpínat se (o koni) -
11 abalanzarse (a u.p.)
• vrhnout se (na koho) -
12 abalanzarse a
v.1 to jump blindly into.Las chicas se abalanzaron al hoyo The girls jumped blindly into the hole.2 to rush toward, to surge toward.Los chicos se abalanzaron al automóvil The boys rushed toward the car.3 to jump at.Ella se abalanza al portón cerrado She jumps at the closed gate.4 to hasten to.Ellos se abalanzaron a limpiar They hastened to clean. -
13 abalanzarse a la ventana
abalanzarse a la ventanazum Fenster stürzen -
14 abalanzarse sobre
v.to jump at, to leap on, to fly upon, to come at.Los chicos se abalanzaron al automóvil The boys rushed toward the car.* * *(v.) = lam into, lay into, bear down onEx. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex. How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.Ex. Somehow, some way, officials were getting early evacuees out of harm's way as Hurricane Gustav bore down on the central Louisiana coast.* * *(v.) = lam into, lay into, bear down onEx: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.
Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.Ex: Somehow, some way, officials were getting early evacuees out of harm's way as Hurricane Gustav bore down on the central Louisiana coast. -
15 abalanzarse sobre la comida
прил.разг. кидаться на едуИспанско-русский универсальный словарь > abalanzarse sobre la comida
-
16 abalanzarse sobre uno
гл.общ. нападать (на кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > abalanzarse sobre uno
-
17 abalanzarse a los peligros
• rush into dangerDiccionario Técnico Español-Inglés > abalanzarse a los peligros
-
18 abalanzarse ciegamente a
• jump blindly into• rush blindly intoDiccionario Técnico Español-Inglés > abalanzarse ciegamente a
-
19 abalanzarse con furia contra
• fly agaric• fly at half mast• rush head-on againstDiccionario Técnico Español-Inglés > abalanzarse con furia contra
-
20 abalanzarse contra
• dash against
См. также в других словарях:
abalanzarse — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: abalanzarse abalanzando abalanzado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me abalanzo te abalanzas se… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
abalanzarse — verbo pronominal 1. Dirigirse (una persona, un animal o una cosa) hacia [una persona, un animal o una cosa] con rapidez o violencia: Me abalancé hacia la ventana. Se abalanzó sobre el contrario … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abalanzarse — {{#}}{{LM A00027}}{{〓}} {{ConjA00027}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00028}} {{[}}abalanzarse{{]}} ‹a·ba·lan·zar·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} Lanzarse o arrojarse hacia algo: • El leopardo se abalanzó sobre su presa.{{○}} {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}} La z… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abalanzarse — rural. Encabritarse un caballo/ / pop. Ir una persona contra otra … Diccionario Lunfardo
abalanzarse — abalanzar(se) ‘Lanzar(se) con ímpetu hacia delante’. Es raro su uso como transitivo: «Stalin había cursado órdenes muy severas para tener listo el ejército soviético, con objeto de abalanzarlo sobre Alemania» (Val Hendaya [Esp. 1981]). Lo normal… … Diccionario panhispánico de dudas
abalanzarse — pronominal arrojarse, lanzarse, precipitarse, acometer, arremeter*, atacar, embestir. * * * Sinónimos: ■ arremeter, arrojarse, lanzarse, echarse, tirarse, atacar, acometer, embestir Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
calar — I (Derivado de cal.) ► adjetivo 1 Que tiene cal: ■ terreno calar. SINÓNIMO calizo ► sustantivo masculino 2 GEOLOGÍA Sitio donde abunda la piedra caliza. II (Del bajo lat. calare, hacer bajar < gr. khalao, soltar.) ► … Enciclopedia Universal
tirar — ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida con la mano: ■ tiró el papel al suelo. SINÓNIMO arrojar 2 Lanzar una cosa contra una persona o hacia una dirección determinada: ■ tiró una piedra contra el cristal. SINÓNIMO arrojar 3 Hacer … Enciclopedia Universal
arremeter — transitivo y pronominal agredir, atacar, acometer*, embestir, asaltar, abalanzarse, arrojarse, lanzarse, precipitarse. ≠ detener, apartar, huir, defender, resistir. Arremeter sugier … Diccionario de sinónimos y antónimos
arrojar — (Del bajo lat. rotulare, echar a rodar < rotare, rodar.) ► verbo transitivo 1 Lanzar con violencia una cosa de modo que recorra cierta distancia: ■ el público arrojó tomates al cantante. SINÓNIMO tirar 2 Echar o dejar caer una cosa en un lugar … Enciclopedia Universal
echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… … Enciclopedia Universal