-
1 γλίσχρος
A sticky, Hp.VC14;γῆ Thphr.6.5.4
; joined with λιπαρός, Pl.Ti. 82d, 84a;γ. τὸ σίαλον Pherecr.69.3
; of oil, Arist.Mete. 383b34; opp. ψαθυρός (q. v.), ib. 385a17; tough,ξύλον Thphr.3.17.5
.II metaph.,1 sticking close, importunate,γ. προσαιτῶν λιπαρῶν τε Ar.Ach. 452
: metaph., clinging,γ. ἡ ὁλκὴ τῆς ὁμοιότητος Pl.Cra. 435c
. Adv.-ρως, ἐπιθυμεῖν Id.Cri. 53e
; εἰκάζειν make a close comparison, Id.R. 488a, cf Cra. 414c: [comp] Sup. .2 penurious, niggardly, Arist.EN 1121b22;γλίσχρον βλέπειν Euphro10.16
. Adv.- ρως καὶ κατὰ σμικρὸν φειδόμενος Pl.R. 553c
, cf. X.Cyr.8.3.37;φαύλως καὶ γ. παρείχοντο χρήματα Hell.Oxy.14.2
; γ. ζῆν, opp. τρυφᾶν, Arist.Pol. 1266b26; γ. λαμβάνειν, opp. ἀφθόνως διδόναι, ib. 1314b3: hence, with difficulty, hardly,γ. καὶ μόλις λαμβάνειν D.37.38
, cf. App.Mith.72;ἢ τὸ παράπαν οὐδέν.., ἢ γ. Arist.Pol. 1275a38
; also τρόπον τινὰ γλίσχρον but scantily, Id.PA 660b14.3 of things, mean, shabby, of buildings, D.23.208;γ. δεῖπνον Plu.Lyc.17
; of land, poor, Id.Flam.4;γ. τέχναι Luc.Fug.13
;Χρύσιππος πολλαχοῦ γ. ἐστίν Plu.2.31e
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γλίσχρος
-
2 ζώννυμι
ζώννῡμι (Aὑπο-ζωνύναι IG12.73.9
), ([etym.] παρα-) Pl.R. 553c; [full] ζωννύω Hp. Mul.1.68: [tense] impf.ἐζώννυον Ev.Jo.21.18
: [tense] fut. , Ev.Jo. l.c.: [tense] aor. 1ἔζωσα Od.18.76
, Hp.Art.14: [tense] pf.ἔζωκα Paus.8.40.2
, ([etym.] δι-) D.H.2.5:—[voice] Med. (v. infr. 11):—[voice] Pass., [tense] aor. 1 ἐζώσθην ([etym.] δι-) Thphr.Sign.22: [tense] pf. ἔζωμαι ([etym.] δι-) Th.1.6 ap. Phot., Suid. s.v. σέσωται, [ per.] 3sg. ἔζωται ([etym.] δι-) IG22.1491.36, ([etym.] ὑπ-) ib.1621.68,ἔζωσται Hp.Art.
l.c.; also in med. sense (v. infr.): rare in [dialect] Att., even in compds.:— gird, esp. gird round the loins for a pugilistic conflict (v. infr.),ἄγον ζώσαντες ἀνάγκῃ Od.18.76
(here only [voice] Act. in Hom.);ζῶσέ [μιν].. Ἀθήνη Hes.Op.72
; ζ. τινά hug him in wrestling, Paus.8.40.2; ζ. γαῖαν, of Ocean, AP9.778 (Phil.); ζ. νῆα ὅπλῳ,=ὑποζώννυμι 11
, A.R.1.368: c. dupl. acc.,ζ. τινὰ ζώνην LXX Le.8.7
, cf. 1 Ki.17.39.II [voice] Med., [full] ζώννῠμαι, gird oneself, esp. of athletes.γυμνός, ζωννυμένων τῶν πρὶν ἐνὶ σταδίῳ IG7.52.6
(Megara, iv B.C.);τὼ δὲ ζωσαμένω βήτην ἐς μέσσον ἀγῶνα Il.23.685
, cf. 710; ; , cf. Parth. 10.2.2 generally, gird up one's loins for battle,ζώννυσθαι ἄνωγεν Ἀργείους Il.11.15
; ζώννυσθαι [ζωστῆρι] 10.78: c. acc.,ὅθι ζωννύσκετο μίτρην 5.857
(vulg.);ζώσατο δὲ ζώνην 14.181
(vulg.);χαλκὸν ζώννυσθαι 23.130
;ἐς γόνυ μέχρι χιτῶνα ζώννυσθαι Call.Dian.12
;χιτῶνα εἰς μηρὸν ἔζωστο Plu.Ant.4
; for labour, Hes.Op. 345;ἐπὶ βουσίν A.R.1.426
, etc.;ζώννυσθαι τὰς κοιλίας ζώναις Theopomp.Hist. 39a
.III [voice] Pass., to be fixed by means of girths, LXX 1 Ma.6.37.2 to be formed in belts or seams, καδμεία ἐζωσμένη ( ἐξωσμ- codd.) prob. in Ps.-Democr.Alch.p.45B. (cf. ζωνῖτις). (ζω ([etym.] ς)- from I.-E. yōs-, cf. Lith. júosti 'to gird', júostas, Avest. yāsta-,= ζωστός 'girt'.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ζώννυμι
-
3 θρόνος
θρόνος, ὁ,2 throne, chair of state,θ. βασιλήϊος Hdt.1.14
, cf. X. HG1.5.3, etc.;Ζηνὸς ἐπὶ θρόνον Theoc.7.93
: metaph., Pl.R. 553c: pl.,ἐν θρόνοις ἥμενοι A.Ch. 975
; ;Διὸς θρόνοι S.Ant. 1041
, cf. Ar.Av. 1732; king's estate or dignity,σκῆπτρα καὶ θρόνους S.OC 425
, cf. 448; [γῆς] κράτη τε καὶ θρόνους νέμω Id.OT 237
, cf. Ant. 166, etc.; in the Prytaneum,τῷ [Ἀπόλλωνι] θ. ἐξελεῖν IG12.78
.6 Astrol.,= ὕψωμα, PMich. in Class.Phil.22.22(pl.).III name of a lozenge, Paul.Aeg.3.42,7.12. -
4 μεγαλωφελής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεγαλωφελής
-
5 παραζώννυμι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραζώννυμι
-
6 στρεπτός
A easily twisted, pliant: σ. χιτών was (acc. to Aristarch.) a shirt of chainarmour or mail, Il.5.113, 21.31; σ. λύγοι pliant withes, E.Cyc. 225; σ. κάλωες twisted, Orph.A. 623;ἁρπεδόνα AP6.160
(Antip. Sid.); φλοιὸς σ. ἑλιττόμενος twisted, gnarled, Thphr.HP3.13.2;σ. κεκρύφαλοι
twined, wreathed,AP
6.219.4 (Antip.); θύσανοι ib.225 (Nicaen.); ῥυτίδες ib.5.203 (Mel.);ἐσθῆτες Diog.Oen.10
; κυμάτιον, of a moulding, LXX Ex.25.10(11), al.; τὰ σ. τῶν στύλων, τῶν γλυφῶν ib.3 Ki. 7.41.II Subst. στρεπτός, ὁ (in D.S.5.45, σ. κύκλος), collar of twisted or linked metal,χρύσεος σ. περιαυχένιος Hdt.3.20
, cf. 9.80, Pl.R. 553c, X.Cyr.1.3.2, J.AJ11.6.10:—also [full] στρεπτόν, τό, IG22.1388.28, Men.Epit. 187: pl., Plu.Art.15.2 of pastry, twist, roll, D.18.260, cf. Hippoloch. ap. Ath.4.13 d, Poll.6.77: also στρεπτόν, τό, Jul.Ep. 180.III metaph., to be bent or turned, στρεπτοὶ καὶ θεοὶ αὐτοί the gods themselves may be turned (by prayer), Il.9.497;σ. φρένες ἐσθλῶν 15.203
; also σ. γλῶσσα glib, plant tongue, 20.248.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στρεπτός
-
7 συλλέγω
A , etc.: [tense] pf.- είλοχα D.18.308
, 21.23, prob. in Dsc.Eup.2.168:—[voice] Med., [tense] fut.- λέξομαι Od.2.292
: [tense] aor. - ελεξάμην, [dialect] Ep. [ per.] 3sg.συλλέξατο Il.18.413
: [tense] pf., v. infr.:—[voice] Pass., [tense] fut.- λεγήσομαι Aeschin.3.100
: [tense] aor.- ελέχθην Hdt.1.97
, etc., rare in [dialect] Att., Ar.Lys. 526 (anap.), Pl.Lg. 784a; [tense] aor. 2 - ελέγην being preferred, Ar.V. 1107, Ec. 116, Th.4.25, etc., and sts. in Hdt., 7.173, 9.27: [tense] pf. , Th.3.94, etc. (also in med. sense, X.Mem.4.2.1, Hyp.Eux.32, D.59.18); [ per.] 3pl.συνειλέχατο J. AJ17.10.2
; part. rarely - λελεγμένος, Hdt.7.26, 9.41, Ar.Ec.58, PTeb. 700.27 (ii B.C.):—bring together, collect, gather, [ κτέατα] Il.18.301;χρ]ήματα Alc.Supp.5.12
;ἀργύριον.. τοῦ ἐπετείου οὗ αὐτοὶ ξυνελέξαμεν IG12.301.32
; χαλκία συνλέξαντες ib.393; ; τὰ ὀστέα, τὸν λιβανωτόν, Hdt.1.68, 3.107;σ. σφίσι φερνάς Id.1.93
;φρύγανα X.An.4.3.11
;βίον ἄνευ πόνου E.El.81
;ἐράνους D.21.184
;παρὰ τῶν φίλων ἔρανον Antipho 2.2.9
;ἀμμώδη ἐν τῇ κύστει Dsc.5.118
, cf. Aët.15.12; σ. μονῳδίας, μέλη, compose, or rather compile, scrape together, Ar.Ra. 849, 1297, cf. Ach. 398;ῥήματα καὶ λόγους D. 18.308
; σ. ὕβρεις αὐτοῦ compile a list of them, Id.21.23: abs., ὁ μὲν γὰρ αὑτῷ συλλέγει collects for himself, Men.Kol.43; περιιόντα συλλέγειν to go about picking up information, D.21.36:—[voice] Med., collect for oneself, for one's own use, , cf. Ar. Pax 1327 (an[adot ]p.), Pl.R. 553c, Lg. 936c, etc.;ξυλλέγεται βίοτον Sol.13.50
:—[voice] Pass., αἷμα συλλέγεταί τινι ἐπὶ τοὺς τιτθούς gathers there, Hp.Epid.2.6.32, cf. Sor.1.55;ἁμαρτήματα.. συνειλεγμένα D.10.1
, etc.2 ἐκ τῆς ἀσθενείας σ. ἐμαυτόν rally myself, Pl. Ax. 370e:—[voice] Med.,σύλλεξαι σθένος E.Ph. 850
:—[voice] Pass.,ψυχὴν αὐτὴν εἰς αὑτὴν συλλέγεσθαι Pl.Phd. 83a
.3 [voice] Pass., come together, become customary,ἡ πολυλογία σ. αὐτῷ X.Cyr.1.4.3
.II of persons, collect, get together,στασιώτας Hdt.1.59
; ; ;ἐκκλησίαν X.HG3.3.8
; στρατόν raise or levy an army, Th.4.77, etc.:—[voice] Med.,ἑταίρους.. συλλέξομαι Od.2.292
;λόχον -ελέξατο X.An.7.4.8
:—[voice] Pass., come together, assemble, Hdt.1.81, 7.8, Lys. 24.19, etc.; ἐκεῖσε ς. And.1.133; εἰς ταὐτὸ ς. Pl.Lg. 961a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συλλέγω
-
8 ταπεινόω
A lower, in point of height, reduce, σπλῆνα (swollen spleen) Dsc.2.155:—[voice] Pass.,πᾶν ὄρος ταπεινωθήσεται LXX Is.40.4
;πρόσωπον ἐκ μετεώρου ταπεινούμενον Hp.Coac. 208
; of a plant, decrease in size, Thphr.HP7.13.9; of rivers, D.S.1.36; Astrol., of a planet, suffer dejection, Vett.Val.119.15.II metaph., lessen,τὸν φθόνον Plu.Per.32
;τὸ ἐν μέλιτι χολῶδες Gal.15.683
(to expl. κολάζεται in Hp.Acut.59); disparage, minimize, Plb.6.15.7, cf. 3.85.7:—[voice] Pass., to be lowered or lessened, Pl.Ti. 72d.2 humble, abase, X.An.6.3.18;τ. καὶ συστέλλων Pl.Ly. 210e
;ταπεινώσαντες.. τοὺς νῦν ἐπηρμένους Aeschin.3.235
:—[voice] Pass.,ταπεινωθεὶς ἕπεται Pl.Phdr. 254e
;ὑπὸ πενίας Id.R. 553c
, Phld.Rh.1.225 S.;τεταπείνωται ἡ τῶν Ἀθηναίων δόξα X.Mem.3.5.4
;ἐταπεινοῦντο ταῖς ἐλπίσι D.S.13.11
;τεταπεινωμένων τῶν ἄλλων διὰ τὴν τῶν πραγμάτων κατάστασιν Anon.Oxy.664.22
.3 in moral sense, make lowly, humble,ἑαυτόν Phld.Vit.p.38
J., Ev.Matt. 23.12, al.:—[voice] Pass., humble oneself, , cf. LXX Ge.16.9, Si.18.21, 1 Ep.Pet.5.6.4 esp. of fasting or abstinence, θεοῦ ᾧ πᾶσα ψυχὴ ἐν τῇ σήμερον ἡμέρᾳ (i.e. on a fast-day)ταπεινοῦται μεθ' ἱκετείας SIG1181.11
(Rhenea, Jewish, ii A.D.); ἐὰν ψυχὴν τεταπεινωμένην ἐμπλήσῃς feed the hungry, LXX Is.58.10, cf. Le.23.27, al.; οἶδα ταπεινοῦσθαι, opp. περισσεύειν, Ep.Phil.4.12.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ταπεινόω
-
9 φιλοτιμία
A love of honour or distinction, ambition, freq. in bad sense in early writers, Pi.Fr. 210, E.IA 527, Ar.Th. 383, Arist.EN 1125b22;κακίστη δαιμόνων Φ. E.Ph. 532
;ἄκαιρος Isoc.Ep.2.9
;πλεονεξία καὶ φ. Th.3.82
; with φιλονικία, Pl.Lg. 860e; also in good sense, Isoc.5.110, X.Mem.3.3.13, Hier.7.3, Pl.R. 553c: the object is added in gen., φ. τῶν καλῶν ib. 555a, cf. X.Cyr.8.1.35; alsoφ. ἐπὶ τοῖς καλοῖς Pl.Smp. 178d
; ὑπὲρ τῶν ὅλων, περί τι, Plb.1.52.4, 5.71.6;πρὸς τὰ καλά Id.6.55.4
, cf. Pl.Lg. 834b; but φ. πρός τινα ambitious rivalry with him,ἡ πρὸς ἀλλήλους φ. καὶ στάσις Plb.4.87.7
(but αἱ πρὸς σφᾶς αὐτοὺς φ. is f.l. for φιλονικίαι (ap.Stob.) in Isoc.3.18); φ. ἐμβάλλειν τινί, ὅπως .. X. Cyr.8.1.39: freq. with Preps.,διὰ φιλοτιμίαν Pl.R. 586c
, Isoc.5.86, etc.;φιλοτιμίας ἕνεκα Lys.19.56
;ὑπὸ φιλοτιμίας Pl.Phdr. 257c
, etc.; simplyφιλοτιμίᾳ D.2.18
;φ. τινὶ καὶ φιλονεικίᾳ Plu.2.856a
: pl., jealousies, rivalries,κατ' ἰδίας φ. Th.8.89
;φιλονικίαι καὶ φ. Pl.R. 548c
, etc.;αἱ φ. τῶν συγγραφέων
party-feelings,Plb.
3.21.10.2 conceited obstinacy,ἡ φ. κτῆμα σκαιόν Hdt.3.53
;ὑπὸ φιλοτιμίας, ἣν ὀνομάζουσιν οἱ νῦν Ἕλληνες κενοδοξίαν Gal.6.415
.4 lavish outlay for public purposes, munificence,ἡ πρὸς ὑμᾶς φ. Aeschin.3.19
, cf. POxy. 1153.16 (i A. D.), Dacia 1.273 ([place name] Tomi), BCH51.99 ([place name] Panamara), etc.: pl., occasions for munificence, Plu.Nic.3.II the object coveted, honour, distinction, credit,ἔστιν τὸ γράμμα ἐκείνῳ μὲν φ. πρὸς ὑμᾶς D.20.69
;φ. παρέχειν τινί X.Hier.1.27
; ἐκείνῳ ἔχει φ. is to his credit, D.2.3;ψευδῆ φ. κτᾶται Aeschin.3.45
;ἑνὶ τὴν φ. συνεχώρησεν Plu. Phoc.20
; both in sg. and pl., ἀποστερεῖσθαι τῆς φιλοτιμίας or τῶν -ιῶν, D.24.210, 19.223, cf. 24.91 (pl.); στέφανος φιλοτιμίας διὰ βίου, as an honour, Rev.Arch.22(1925).62 ([place name] Callatis); φιλοτιμίας χρυσίον charitable fund, ib.34(1931).347 ([place name] Stobi).III punningly, the conduct of one Philotimus, Cic.Att.6.9.2, 7.1.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλοτιμία
-
10 φρύγανον
A dry stick; mostly in pl., firewood, Hdt. 4.62, Ar.Av. 642, Th.3.111, X.An.4.3.11, SIG1027.13 (Cos, iv/iii B. C.), Act.Ap.28.3;φρυγάνοις καὶ λίθοις περιφράξαντες Arist.HA 603a9
: Com., Φρύγες ἐστὶ καινὸν δρᾶμα τοῦτ' Εὐριπίδου.. ᾧ καὶ Σωκράτης τὰ φρύγαν' ὑποτίθησι prob. in Telecl.40: sg. only in collect. sense = τὰ φρύγανα, μαντικῶς τὸ φ. τίθεσθαι Ar. Pax 1026;τὸ φ. ἐπικαίουσι Plu.2.553c
.II undershrub, opp. δένδρα, θάμνος, πόα, defined as τὸ ἀπὸ ῥίζης πολυστέλεχες καὶ πολύκλαδον, Thphr.HP1.3.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φρύγανον
-
11 ἐγκαθίζω
A seat in or upon,εἰς θρόνον Pl.R. 553c
; ἐ. στρατιὰν ἐν τοῖς τόποις station a force in a place, Plb.16.37.4: [tense] aor. 1 [voice] Med., ναὸν ἐγκαθείσατο (vulg. ἐγκαθείσατο, cf. ἐγκαθισάμενοι τὰ ὅπλα v.l. in J.BJ5.1.2) founded a temple there, E. Hipp.31.2 administer a sitz-bath to one, Sor.1.64, Herod.Med. ap.Orib.6.20.18, etc.:—[voice] Pass., Hp.Mul.1.35; also, to be used for such, Dsc.5.13,30.II intr., sit in or upon, [ θρόνῳ] Pi. P.4.153:—[voice] Med., ἐγκατίζεσθαι εἰς θρόνον take one's seat on.., Hdt.5.26.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκαθίζω
См. также в других словарях:
List of state highways in Maryland shorter than one mile (2–699) — The following is a list of state highways in Maryland shorter than one mile (1.6 km) in length with route numbers between 2 and 699. Most of these highways act as service roads, old alignments of more prominent highways, or connectors between one … Wikipedia
Asian martial arts (origins) — Theories of the origins of Asian martial arts range from the highly diffusionist to models which show greater recognition of independent invention. Contents 1 India 2 China 3 Japan 4 Korea … Wikipedia
唼 — shà (1) ㄕㄚˋ (2) 〔~喋〕形容鱼、 鸟吃东西的声音。 (3) 郑码: JSZM, U: 553C, GBK: DFFE (4) 笔画数: 11, 部首: 口, 笔顺编号: 25141431531 … International standard chinese characters dictionary