-
1 Ἕρκυναν
-
2 ἔνατος
-
3 βῆμα
-ατος + τό N 3 1-0-0-1-4=6 Dt 2,5; 1 Ezr 9,42; Neh 8,4; 2 Mc 13,26; Sir 19,30step, pace Sir 19,30; step (as a measure of length) Dt 2,5; raised place, tribune, pulpit 1 Ezr 9,42;judgement seat 2 Mc 13,26→LSJ RSuppl -
4 βάκχαρι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βάκχαρι
-
5 ἄσχετος
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄσχετος
-
6 γναφεύς
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γναφεύς
-
7 κήρυγμα
κήρυγμα, ατος, τό (s. κηρύσσω and next entry)① an official announcement, proclamation, of the content of a herald’s proclamation (so Soph., Hdt.+; ins, PPetr III, 125, 9; PHamb 29, 10; LXX; Philo, Agr. 117 al.; Jos., Ant. 10, 236) of a call to assemble κηρύγματι καλεῖν call together by a proclamation B 12:6. Elsewh. in our lit.:② a public declaration, someth. proclaimed aloud, proclamation, by a herald sent by God (cp. Herm. Wr. 4, 4; Himerius, Or. 69 [=Or. 22], 7 and 8 the speaker makes the κήρυγμα known to the μύσται and ἐπόπται; ParJer 7:16 [cod. C] τοῦ καλοῦ κηρύγματος; ApcEsdr 5:17 p. 30, 17 Tdf. εἶπεν ὁ θεὸς ὑψηλῷ τῷ κηρύγματι ‘in majestic tones’; also Jon 3:2; Philo, Mos. 2, 167; 170; Jos., Bell. 6, 288 τὰ τοῦ θεοῦ κ.; Ar. 15:2; Just.): of prophetic proclamation τὸ κ. Ἰωνᾶ Mt 12:41; Lk 11:32 (κατὰ τὸν Ἰωνᾶν Did., Gen. 185, 8). τὸ κ. Ἰησοῦ Χριστοῦ proclamation about Jesus Christ Ro 16:25. Abs. of apostolic proclamation 1 Cor 1:21; 2 Ti 4:17; Hs 8, 3, 2 (Did., Gen. 151, 14). τὸ κ. μου my (gospel) proclamation 1 Cor 2:4; cp. 15:14 (cp. τῶν ἀποστόλων Iren. 3, 3, 3 [Harv. II 10, 8]; τῶν δώδεκα μαθητῶν Hippol., Ref. 5, 8, 12; Χριστιανῶν Orig., C. Cels. 1, 7, 3). διδάσκαλοι τοῦ κ. τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ teachers of the proclamation about the Son of God Hs 9, 15, 4. κ. τῆς σωτηρίας short ending of Mk (Polyaenus 4, 7, 6 τὸ κ. τῆς ἐλευθερίας; τῆς ἀληθείας Hippol., Ref. 7, 32, 6); σφραγὶς τοῦ κ. the seal on the (gospel) proclamation i.e. baptism Hs 9, 16, 5. κήρυγμα ὸ̔ ἐπιστεύθην ἐγώ the proclamation w. which I have been entrusted Tit 1:3.—CDodd, The Apostolic Preaching and Its Developments ’36. KGoldammer, ZNW 48, ’57, 77–101; WBaird, JBL 76, ’57, 181–91.—DELG s.v. κῆρυξ. M-M. EDNT. TW. Sv. -
8 βιασμός
rapeΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > βιασμός
-
9 διανύω
A- ήνυκα Plb.4.11.7
:—bring quite to an end, accomplish, finish, κέλευθα δ. finish a journey, h.Cer. 380, cf. h.Ap. 108; ; l.c.;τὸν πλοῦν ἀπὸ Τύρου Act.Ap.21.7
;πόνους Vett.Val. 330.9
;τὰ προσήκοντα POxy.1469.4
(iii A.D.): c. acc.loci, πολὺν διὰ πόντον ἀνύσσας having finished one's course over the sea, Hes.Op. 635; πλεῖον δ. traverse, of a point moving along a line, Arist.LI 968a25, cf. Archim.Sph.Cyl.Praef., al.;τόπους Plb.4.11.7
: abs., δ. εἰς τὰς ὑπερβολάς arrive at a place, Id.3.53.9:—[voice] Pass., ὁδὸς διηνυσμένη ib.63.7: [tense] aor. inf.διανυσθῆναι Hsch.
: c. part., finish doing a thing,οὔ πω κακότητα διήνυσεν ἣν ἀγορεύων Od.17.517
; but πόνοις σε διδοῦσα διήνυσεν continued giving.., E.Or. 1663: abs., live, Vett. Val.58.17. -
10 εὔκλεια
εὔκλειᾰ, ἡ, [full] εὐκλείᾱ metrigr., A.Th. 685: [dialect] Ep.[full] ἐϋκλείη Il.8.285, Od. 14.402; [full] εὐκλεΐη IG 14.1663:—A good repute, glory, τὸν.. ἐϋκλείης ἐπίβησον Il.l.c., cf. Antipho Soph.49, Th.2.44, X.An.7.6.33, Pl.Mx. 247a, Ep. 354b, A.R.1.141, etc.;λιπὼν.. εὔκλειαν ἐν δόμοισι A.Ch. 348
(lyr.);στέφανος εὐκλείας S.Aj. 465
, E.Supp. 315;ἄγαλμα εὐκλείας S.Ant. 703
.II Εὔ. personified, B.12.183, IG3.277.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔκλεια
-
11 εὔλυρος
A skilled in the lyre, of Apollo, E.Fr. 477; of the Muses, Ar. Ra. 229 (lyr.); of a harper, IG14.1663.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔλυρος
-
12 θίασος
θῐᾰσ-ος (proparox.), ὁ,A Bacchic revel, rout, Hdt.4.79, E.Ba. 680, Ar.Ra. 156, etc.;θ. ἄγειν E.Ba. 115
(lyr.);τοὺς.. θ. ἄγων διὰ τῶν ὁδῶν τοὺς ἐστεφανωμένους τῷ μαράθῳ καὶ τῇ λεύκῃ D.18.260
, cf. Ath. 5.185c, 8.362e.II generally, company, troop, used by Trag. in lyr., ; ;Μουσῶν Ar.Th.41
; ἐνόπλιος θ., of warriors, E.Ph. 796;Κενταυρικὸς καὶ Σατυρικός Pl.Plt. 303d
; τοῦ σοῦ θ. of your company, X.Mem.2.1.31; Ἀσιανῶν ἀκροαμάτων θ. Plu.Ant.24. -
13 κίνησις
2 in Cyrenaic philos., λεία κ., = ἡδονή, τραχεῖα κ., = πόνος, D.L.2.86; alsoαἱ διὰ μορφῆς κατ' ὄψιν ἡδεῖαι κ. Epicur.Fr.67
; αἱ κ. αἱ ἀνθρωπικαί human emotions, Arr.Epict. 2.20.19.3 dance, Ἄρεος κίνασις (sic) Tyrt.16, cf. Luc.Salt.63, Ephes.2 No.71;τραγικὴ ἔνρυθμος κ. Inscr.Magn.165
.4 movement, in a political sense,ἐν κ. εἶναι Th.3.75
, cf. Plb.3.4.12; ἡ κ. ἡ Ἰουδαϊκή the Jewish revolt, OGI543.15 (Ancyra, ii A.D.); of the Peloponn. war, Th.1.1.b removal, change of abode, Vett.Val.97.17 (pl.), al.7 Gramm., inflexion,τοῦ ζῆμι κ. οὐχ εὕρηται EM410.38
.8 in Law, punitive action,βασιλικὴ κ. Cod.Just.1.3.43.10
, cf. 10.27.2.7; also, setting a process in motion, PLond. 5.1663.13 (vi A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κίνησις
-
14 νεοπενθής
νεο-πενθής, ές,II [voice] Pass., lately mourned,νεοπενθὴς ᾤχετ' ἐς Ἅιδα IG12(7).447.6
([place name] Amorgos), cf. 14.1663.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεοπενθής
-
15 οὔριος
A with a fair wind, οὔ. πλοῦς a prosperous voyage, ib. 780, E.IA 1596;οὔ. δρόμος S.Aj. 889
(lyr.); ; of a ship,οὔ. πλάτη S.Ph. 355
; ; νεὼς πτερόν ib. 147; : neut. pl. as Adv., οὔρια θεῖν to run before the wind, Id.Lys. 550; cf. infr. 11.2.2 metaph., prosperous, successful, (lyr.), cf. E.HF95; ;βίοτος AP7.164.10
(Antip. Sid.): neut. pl. οὔρια as Adv., E.Hel. 1588 (codd., but prob. οὔριοι).II prospering, favouring, πνεῦμα, πνοαί, ib. 1663, Hec. 900, X.HG1.6.37;ἐπὶ τοὺς Αθηναίους οὔριος ἄνεμος Th.7.53
: Com. of bellows,οὐρίᾳ ῥιπίδι Ar.Ach. 669
. Adv. [comp] Sup. , 178.2 οὐρία (sc. πνοή), ἡ, = οὖρος, a fair wind, Archil.(?) in PLit.Lond.54, etc.; οὐρίᾳ ἐφέντα (sc. ἑαυτόν or τὸ πλοῖον) running before the wind, Pl.Prt. 338a; ἐξ οὐρίας διαδραμεῖν, πλεῖν, Arist.Mech. 851b6, Plb.1.47.2; also,ἐξ οὐρίων δραμοῦσαν S.Aj. 1083
;πάντα ἐξ οὐρίων θεῖ Lib.Ep. 178
;ἐν οὐρίῳ πλεῖν Luc. Lex.15
.III Ζεὺς οὔριος as sending fair winds, i. e. conducting things to a happy issue, A.Supp. 594 (lyr.), AP12.53.8 (Mel.), BMus.Inscr. 1012 ([place name] Chalcedon), OGI368 (Delos, ii B. C.), etc.;οὔριος.. ἐπίλαμψον ἐμῷ καὶ ἔρωτι καὶ ἱστῷ Κύπρι AP5.16
(Gaet.).IV οὔ. ᾠόν a wind-egg, = ὑπηνέμιον, Arist. GA 753a22, etc.; those laid in spring were called ζεφύρια, those in autumn κυνόσουρα, Id.HA 560a5 (v.l. οὔρινα).------------------------------------ -
16 πειράω
Aἐπείρων Th.4.25
: [tense] fut. - άσω [pron. full] [ᾱ] ib.9, 43 : [tense] aor. , Ar.Eq. 517, Th.6.54 : [tense] pf.πεπείρᾱκα Luc.Am.26
:—[voice] Pass., [tense] aor. ἐπειράθην [pron. full] [ᾱ] Th.6.54; cf. πειράζω.B more freq. in [voice] Med. [full] πειράομαι, Il.2.193, 24.390, etc.: [tense] fut. - άσομαι [pron. full] [ᾱ] S.OC 959, etc.; [dialect] Dor. [ per.] 2pl.πειρασεῖσθε Ar.Ach. 743
, cf. Hippod. ap. Stob.4.1.94; laterπειρᾱθήσομαι Gp.12.13.12
: [tense] aor. ἐπειρᾱσάμην, [dialect] Ion. ἐπειρησάμην, Od.8.120, Hdt.7.135, Th.2.44,al.; but [tense] aor. [voice] Pass. ἐπειρήθην, [dialect] Att. ἐπειράθην [pron. full] [ᾱ], found in med. sense, Il.19.384, al., Hdt.3.152,al., Th.2.5 (v.l.), 33, 6.92, and in later Prose: [tense] pf. πεπείρᾱμαι, [dialect] Ion. - ημαι, Od.3.23, Pi.Fr. 110, Hdt.9.46, S.Fr. 584, Antipho 5.1, etc.: [ per.] 3pl. [tense] plpf.ἐπεπείραντο D.C.Fr.24.3
, [dialect] Ion.ἐπεπειρέατο Hdt. 7.125
. (From πεῖρα.)A [voice] Act., attempt, endeavour, try, c. inf.,μήτε τις.. πειράτω διακέρσαι ἐμὸν ἔπος Il.8.8
; ;π. ἐς τὴν Μηδικὴν ἐσβάλλειν Hdt.6.84
, cf. Ar.V. 1025, al.: folld. by ὡς .., Il.4.66, Od.2.316, etc.; by ὅπως .., 4.545 : c. Adj. neut.,πολλὰ πειρῶντες Th.6.38
;πάντα Plu. 2.1122b
: with inf. understood, Th.7.32.II c. gen. pers., make trial of one, μή μευ πειράτω, for the purpose of persuading, Il.9.345, cf. 24.433; of things,τευχέων A.R.3.1249
: in hostile sense, make an attempt on,μήλων πειρήσοντα Il.12.301
, Od.6.134; οὐ πειρᾶν τῆς πόλιος, πρὶν .. Hdt.6.82;π. τοῦ χωρίου Th.1.61
;Νισαίας Id.4.70
;ἀλλήλων Id.7.38
;νυμφείας εὐνᾶς Pi.N.5.30
.III abs., ναυσὶ π. make an attempt by sea, Th.4.25; π. ἐπὶ τὴν κώμην ib.43.IV c. acc. rei, experience,τύχης ἐπήρειαν Luc.Am.46
.2 c. acc. pers., make an attempt on a woman's honour, Ar.Eq. 517 (ubiv. Sch.), Pl. 150, 1067, Lys.1.12, X. Cyr.5.2.28, etc.:—[voice] Pass., , cf. Pl. Phdr. 227c ; v. infr. B. IV, cf.πεῖρα 11
.B more freq. in [voice] Med., c. inf., try to do, Il.4.5, Hdt.5.71, 6.138, al., Ar.Pl. 459, X.Oec.6.2, Lys. 12.64, Isoc.3.41, Pl. Tht. 186b : c. [tense] fut. inf., J.AJ17.8.4 : the inf. is sts. understood, πειρήσεται (sc. ἀλύξαι) Od.4.417 : folld. by εἰ, Il.13.806, Pl.Phd. 95b;πειρήσεται αἴ κε θέῃσιν Il.18.601
; by ἐάν or ἄν, A.Pr. 327, Pl.Lg. 638e; by μὴ .., lest.., Od.21.394; by ὅπως .., X.An.3.2.3 : c. part., freq. in Hdt.,ἐπειρᾶτο ἐπιών 1.77
; προσβαίνων ib.84;π. βιώμενοι 4.139
;π. ἀποσχίζων 6.9
, cf. 5,50, 7.139, al.;π. σκοπῶν Pl. Tht. 190e
<*> c. neut. Adj., τὰ μεγάλα καὶ τὰ μικρὰ π. X.Cyr.1.5.14.II most freq. (V.A. 11) c. gen.,1 c. gen. pers., make trial of one, Il.10.444, Od.13.336, etc.; νῦν σεῦ, ξεῖνε, ὀΐω πειρήσεσθαι, εἰ .. 19.215;ἕο αὐτοῦ ἐν ἔντεσι.. εἰ οἷ ἐφαρμόσσειε Il.19.384
; with gen. not expressed,ἔπεσιν πειρήσομαι 2.73
; ἦ πρῶτ' ἐξερέοιτο ἕκαστά τε πειρήσαιτο test him in each particular, Od.4.119 (v.l. μυθήσαιτο) ; π. θεοῦ make trial of, tempt a god, Hdt.6.86. γ, cf. A.Ag. 1663 (troch.): in hostile sense,πρὶν πειρήσαιτ' Ἀχιλῆος Il.21.580
(with acc. cogn. addedἀέθλους.. ἐπειρήσαντ' Ὀδυσῆος Od.8.23
): freq. in Hdt., esp. ἀλλήλων πειρᾶσθαι, as ; , etc.; π. τῆς Πελοποννήσου make an attempt on it, Hdt.8.100;π. τοῦ τείχους Th.2.81
.2 c. gen. rei, make proof or trial of..,σθένεος Il. 15.359
;ἥβης 23.432
; χειρῶν καὶ σθένεος π., ἢ.. ἦ .. Od. 21.282; try one's chance at or in a work or contest,ἔργου 18.369
; ἀέθλου, ἀέθλων, Il.23.707, Od. 8.100, etc.; παλαιμοσύνης ib. 126; make proof of, try a weapon,τόξου 21.159
, 180; νευρῆς ib. 410 (but [ὀϊστοί,] τῶν τάχ' ἔμελλον πειρήσεσθαι arrows whose force they were soon to make trial of, i. e. feel, ib. 418); also, make proof of, have experience of, esp. in [tense] pf. [voice] Pass., first in Hes., ;οὐ πεπειρημένοι πρότερον [οἱ] Αἰγύπτιοι Ἑλλήνων Hdt.4.159
, cf. Pl.Phd. 118; πειρασάμενος ἀγαθῶν, δουλείας, Th.2.44, 5.69, cf. Antipho 5.1;κακῶν D.18.253
; ὀρφανίας π., i.e. to be an orphan, Phalar. Ep.49; but π. τινὸς μετρίου find him moderate by experience or on trial, Plu. Aem.8, cf. Arat.43; also, πεπείρανται ὅτι .. Lys.27.2.3 abs., try one's fortune, try the chances of war,αἴ κε θεὸς πειρώμενος ἐνθάδ' ἵκηται Il.5.129
; πειρώμενος ἢ ἐν ἀέθλῳ ἠὲ καὶ ἐν πολέμῳ making trial of one's powers, 16.590; Ἕκτορι πειρηθῆναι ἀντιβίην, ἢ.. ἦ .. to try one's fortune against him, 21.225; περὶ δ' αὐτῆς πειρηθήτω (sc. τῆς ἵππου) let him try for her, as a prize, 23.553.III make a trial or put a matter to the test,ἐν σοὶ πειρώμεθα Pl.Phlb. 21a
: c. dat. modi,ἐγχείῃ πειρήσομαι Il.5.279
; ἐπειρήσαντο πόδεσσι tried their luck in the foot-race, Od.8.120, cf. 205;σφαίρῃ 8.377
; also π. σὺν ἔντεσι, σὺν τεύχεσι π., Il.5.220, 11.386 : but in [tense] pf., οὐδέ τί πω μύθοισι πεπείρημαι I have not tried myself, have not found my skill, in words, Od.3.23 : abs.,ὁ πειραθεὶς πιστεύσει X.Eq.Mag.1.16
; πεπειραμένος σαφῶς οἶδα by experience, Id.Hier.2.6.IV c. acc. pers., make an attempt on (V.A.IV.2),Διὸς ἄκοιτιν Pi.P.2.34
. -
17 ἀεί
ἀεί, Adv.A ever, always, Hom., etc.; with other specifications of time,ἐμμενὲς αἰεί Od.21.69
;συνεχὲς αἰ. 9.74
; ἀ. καθ' ἡμέραν, καθ' ἡμέραν ἀ., ἀ. καὶ καθ' ἡμέραν, ἀ. κατ' ἐνιαυτόν, ἀ. διὰ βίου, etc., Pl.Phd. 75d, etc.;ἀ. πανταχοῦ D.21.197
, cf. Ar.Eq..568; ;ἐνδελεχῶς ἀ. Men.521
; δεῦρ' ἀεί until now, E.Or. 1663, Pl.Lg. 811c; αἰεί κοτε, ποτε from of old, Hdt.1.58, Th.6.82;αἰ. δήποτε 1.13
; cf. εἰσαεί:—with the Art., ὁ ἀ. χρόνος eternity, Hdt.1.54, Pl.Phd. 103e, etc.; οἱ ἀ. ὄντες the immortals, X.Cyr.1.6.46, etc.:—but ὁ αἰ. βασιλεύων the king for the time being, Hdt.2.98;οἱ ἀ. δικάζοντες D. 21.223
; ὁ αἰ. ἐντὸς γιγνόμενος every one as he got inside, Th.4.68;τὸν ἀ. προστυχόντα D.21.131
; τοῖσι τούτων αἰ. ἐκγόνοισι to their descendants for ever, Hdt.1.105, cf. 3.83, etc.; in A.Pr. 937, θῶπτε τὸν κρατοῦντ' ἀ., ἀεί is postponed metri gr.—Dialectic forms (cf. Hdn.Gr.1.497, Et.Gud.z):1 [full] αἰεί, [dialect] Ep., [dialect] Ion., Poet., and Early [dialect] Att. (cf. Marcellin.Vit. Thuc.52); found (beside ἀεί ) in [dialect] Att. Inscrr. to 361 B.C.2 [full] ἀεί [[pron. full] ᾰ three times in Hom., ᾱ?ἀείX [dialect] Att.] normal in [dialect] Att. Inscrr. from 361 B.C.3 [full] αἰέν, Il.1.290, al. ( ἆεν is v.l. in Il. 11.827), Pi.N.6.3, Sophr.90, A.Pr. 428, Ag. 891, S.Aj. 682.5 [dialect] Aeol. [full] αἶι( [full] ν), [full] ἄιν, Hdn.Gr.l.c.; cf.IG 9(2).461 (ἄϊν, Thess.), SIG58 (Milet.), and v. ἀϊπάρθενος, ἀείδασμος.6 [full] αἰέ, Hdn.Gr.l.c.7 [full] ἀέ, Pi.P.9.88, Pisand.11 ([etym.] ᾰἐ); cf. ἀέ-ναος.8 [dialect] Boeot. ἠί, Hdn. Gr.l.c.9 [dialect] Tarent. [full] αἰή, ibid.II τὸ ἀ. eternity,τὸ ἀ. τοῦτο οὐκ αἰώνιόν ἐστιν ἀλλὰ χρονικόν Procl.Inst. 198
. The statement of Harp. that ἀεί = ἕως in [dialect] Att. is based on misinterpretation of such phrases asἐς τόνδε αἰ. τὸν πόλεμον Th.1.18
. (αἰϝεί Epigr.Gr.742
, GDI60.31 (Cypr.), IG9(1).334.4 ([dialect] Locr.), cf. Lat. aevum.) -
18 ἐκδίωξις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκδίωξις
-
19 ἐφυβρίζω
A insult over one,ἐφυβρίζων ἕλετο Il.9.368
: c. dat., S. Aj. 1385: c.acc.,τὴν ἀμαθίαν ὑμῶν Plu.2.579c
, cf. APl.1.4 (also [voice] Med.,μὴ 'φυβρίζεσθαι νεκρούς E.Ph. 1663
): with neut. Adj.,πολλὰ ἐ. τινά Id.Heracl. 947
;τὰ δεινὰ πόλει Id.Ph. 179
;εἰς ἀδελφὸν οἷ' ἐφύβρισας Id.Andr. 624
; ἐφύβριζον ἄλλα τε καὶ εἰ.. they gave vent to insulting language, asking especially whether.., Th.6.63.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐφυβρίζω
-
20 ὀρχηστοπάλη
A a combination of dancing and wrestling, CIL9.1663 ([place name] Beneventum); ὀρκιστοπάλη· hormestapala, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀρχηστοπάλη
- 1
- 2
См. также в других словарях:
1663 — Années : 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 Décennies : 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 Siècles : XVIe siècle XVIIe … Wikipédia en Français
1663 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 16. Jahrhundert | 17. Jahrhundert | 18. Jahrhundert | ► ◄ | 1630er | 1640er | 1650er | 1660er | 1670er | 1680er | 1690er | ► ◄◄ | ◄ | 1659 | 1660 | 1661 | 16 … Deutsch Wikipedia
1663 — Años: 1660 1661 1662 – 1663 – 1664 1665 1666 Décadas: Años 1630 Años 1640 Años 1650 – Años 1660 – Años 1670 Años 1680 Años 1690 Siglos: Siglo XVI – … Wikipedia Español
1663 — Year 1663 (MDCLXIII) was a common year starting on Monday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Thursday of the 10 day slower Julian calendar). Events of 1663 January June * March 5 Emperor… … Wikipedia
1663 — ГОСТ 1663{ 81} Стекла для указателей уровня жидкости. Технические условия. ОКС: 81.040.30 КГС: И11 Стекло и стеклянные изделия технические Взамен: ГОСТ 1663 57 Действие: С 01.01.82 Изменен: ИУС 7/85, 1/88, 6/90 Примечание: переиздание 1998 Текст… … Справочник ГОСТов
1663 год — Годы 1659 · 1660 · 1661 · 1662 1663 1664 · 1665 · 1666 · 1667 Десятилетия 1640 е · 1650 е 1660 е 1670 е · … Википедия
1663 en France — Années : 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 Décennies : 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 Siècles : XVIe siècle XVIIe siè … Wikipédia en Français
1663 Charlevoix earthquake — Earthquake title = 1663 Charlevoix earthquake caption = date = February 5, 1663 magnitude = 7 Mw depth = location = coord|47.6|N|70.1|W countries affected = Canada, United States tsunami = aftershocks = casualties = The 1663 Charlevoix earthquake … Wikipedia
1663 au théâtre — Années : 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 Décennies : 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 Siècles : XVIe siècle XVIIe sièc … Wikipédia en Français
1663 van den Bos — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = van den Bos symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = H. E. Wood discovery site = Johannesburg (UO) discovered = August 04, 1926 designations =… … Wikipedia
1663 en littérature — Années : 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 Décennies : 1630 1640 1650 1660 1670 1680 1690 Siècles : XVIe siècle XVIIe siè … Wikipédia en Français