-
1 απανθήσει
ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀπανθήσεϊ, ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem dat sg (epic)ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem dat sg (attic ionic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd sgἀ̱πανθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱πανθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd sgἀπᾱνθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀπᾱνθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
2 ἀπανθήσει
ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀπανθήσεϊ, ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem dat sg (epic)ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem dat sg (attic ionic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd sgἀ̱πανθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱πανθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd sgἀπᾱνθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀπᾱνθήσει, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
3 απανθήση
ἀπανθήσηι, ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem dat sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀ̱πανθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱πανθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀπᾱνθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀπᾱνθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
4 ἀπανθήσῃ
ἀπανθήσηι, ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem dat sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀ̱πανθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱πανθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj mid 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd sgἀπανθέωfinish blooming: fut ind mid 2nd sgἀπᾱνθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀπᾱνθήσῃ, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
5 απανθήσουσι
ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
6 ἀπανθήσουσι
ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσι, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
7 απανθήσουσιν
ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
8 ἀπανθήσουσιν
ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱πανθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 3rd pl (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀπᾱνθήσουσιν, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
9 απεργάζεσθον
ἀ̱περγάζεσθον, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd dual (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd dualἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 3rd dualἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd dualἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd dual (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 3rd dual (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd dual (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
10 ἀπεργάζεσθον
ἀ̱περγάζεσθον, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd dual (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd dualἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 3rd dualἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd dualἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd dual (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 3rd dual (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd dual (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
11 διατιμήσει
διατίμησιςvaluation: fem nom /voc /acc dual (attic epic)διατιμήσεϊ, διατίμησιςvaluation: fem dat sg (epic)διατίμησιςvaluation: fem dat sg (attic ionic)διατιμάωfinish honouring: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)διατιμάωfinish honouring: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)διατιμάωfinish honouring: fut ind act 3rd sg (attic ionic)διατῑμήσει, διατιμάωfinish honouring: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)διατῑμήσει, διατιμάωfinish honouring: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)διατῑμήσει, διατιμάωfinish honouring: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)διᾱτιμήσει, διατιμάωfinish honouring: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)διᾱτιμήσει, διατιμάωfinish honouring: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic) -
12 απεργάζεσθε
ἀ̱περγάζεσθε, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd plἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd plἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
13 ἀπεργάζεσθε
ἀ̱περγάζεσθε, ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd plἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd plἀπεργάζομαιfinish off: pres imperat mp 2nd pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: pres ind mp 2nd pl (attic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀπεργάζομαιfinish off: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
14 απανθή
ἀπανθέωfinish blooming: pres subj mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 3rd sgἀπανθέωfinish blooming: pres subj mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 3rd sg -
15 ἀπανθῇ
ἀπανθέωfinish blooming: pres subj mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 3rd sgἀπανθέωfinish blooming: pres subj mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres ind mp 2nd sgἀπανθέωfinish blooming: pres subj act 3rd sg -
16 απανθήσεις
ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem nom /voc pl (attic epic)ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem nom /acc pl (attic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 2nd sgἀ̱πανθήσεις, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 2nd sgἀπᾱνθήσεις, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
17 ἀπανθήσεις
ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem nom /voc pl (attic epic)ἀπάνθησιςtime of blossoming: fem nom /acc pl (attic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 2nd sgἀ̱πανθήσεις, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀπανθέωfinish blooming: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπανθέωfinish blooming: fut ind act 2nd sgἀπᾱνθήσεις, ἀπανθέωfinish blooming: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
18 διατιμώμαι
διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 1st sgδιατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)διατῑμῶμαι, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)διατῑμῶμαι, διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 1st sgδιατῑμῶμαι, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic) -
19 διατιμῶμαι
διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 1st sgδιατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)διατῑμῶμαι, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)διατῑμῶμαι, διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 1st sgδιατῑμῶμαι, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic) -
20 διατιμώνται
διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 3rd plδιατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)διατῑμῶνται, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)διατῑμῶνται, διατιμάωfinish honouring: pres ind mp 3rd plδιατῑμῶνται, διατιμάωfinish honouring: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
finish — [ finiʃ ] n. m. • 1887; mot angl. « 1. fin » ♦ Anglic. Sport 1 ♦ Fin d un combat de boxe dont la durée n est pas limitée. Des finishs ou des finish. Match au finish, qui doit se terminer par le knock out ou l abandon d un adversaire (recomm.… … Encyclopédie Universelle
finish — [fin′ish] vt. [ME finishen < extended stem of OFr finir < L finire, to end < finis, an end, limit, orig., boundary (post), something fixed in the ground < IE base * dhīgw , to stick in > DIKE1, L figere, FIX] 1. a) to bring to an… … English World dictionary
Finish — Smn per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus der englischen Terminologie des Pferderennens: finish Endspurt , Substantivierung des gleichlautenden Verbs, das auf die erweiterten Formen von frz. finir beenden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
finish — [n1] conclusion; completion accomplishment, achievement, acquirement, acquisition, annihilation, attainment, cease, cessation, close, closing, culmination, curtain*, curtains*, death, defeat, denouement, desistance, end, ending, end of the line* … New thesaurus
finish — ► VERB 1) bring or come to an end. 2) consume or get through the whole or the remainder of (food or drink). 3) (finish with) have nothing more to do with. 4) reach the end of a race or other sporting competition. 5) (finish up) chiefly Brit. end… … English terms dictionary
Finish — Fin ish, n. 1. That which finishes, puts an end to? or perfects. [1913 Webster] 2. (Arch.) The joiner work and other finer work required for the completion of a building, especially of the interior. See {Inside finish}, and {Outside finish}.… … The Collaborative International Dictionary of English
Finish — Fin ish, v. i. 1. To come to an end; to terminate. [1913 Webster] His days may finish ere that hapless time. Shak. [1913 Webster] 2. To end; to die. [R.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Finish — Fin ish, v. t. [imp. & p. p. {Finished}; p. pr. & vb. n. {Finishing}.] [F. finir (with a stem finiss in several forms, whence E. ish: see ish.),fr. L. finire to limit, finish, end, fr. finis boundary, limit, end; perh. for fidnis, and akin… … The Collaborative International Dictionary of English
Finish — refer to:* Finishing in the distillation of Scotch * Finished good, a good that is completed as to manufacturing but not yet sold or distributed to the end user. * Wood finishing, the process of embellishing and/or protecting the surface of… … Wikipedia
finish — /ingl. ˈfɪnɪʃ/ [vc. ingl., da to finish «finire»] s. m. inv. (tecnol.) finitura, finissaggio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
finish up … — ˌfinish ˈup… derived (BrE) to be in a particular state or at a particular place after a series of events • + adj. If you re not careful, you could finish up seriously ill. Main entry: ↑finishderived … Useful english dictionary