-
1 соответствовать allen Anforderungen gerecht werden-удовлетворять всем требованиям es ist schwer, allen und jedem gerecht zu werden-на всех не угодишь а in allen Sдtteln gerecht sein разг.-быть мастером на все
gener. (чему-л.) gerecht werden einer Sache (D)Универсальный русско-немецкий словарь > соответствовать allen Anforderungen gerecht werden-удовлетворять всем требованиям es ist schwer, allen und jedem gerecht zu werden-на всех не угодишь а in allen Sдtteln gerecht sein разг.-быть мастером на все
-
2 Sicherheitsbestimmungen fьr das ScharfschieЯen mit allen Waffen
Military: SiBSУниверсальный русско-немецкий словарь > Sicherheitsbestimmungen fьr das ScharfschieЯen mit allen Waffen
-
3 Sicherheitsbestimmungen für das Scharfschießen mit allen Waffen
milit. SiBSУниверсальный русско-немецкий словарь > Sicherheitsbestimmungen für das Scharfschießen mit allen Waffen
-
4 конический классификатор Аллена
Allen-Kegel, Allen-KonusРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > конический классификатор Аллена
-
5 аллен
Allen, PropadienРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > аллен
-
6 пропадиен
Allen, PropadienРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > пропадиен
-
7 вопреки всем уверениям
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > вопреки всем уверениям
-
8 по всем признакам
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > по всем признакам
-
9 со всей серьёзностью
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > со всей серьёзностью
-
10 везде
überall; везде и всюду an allen Ecken u. Enden* * *везде́ überall;везде́ и всю́ду an allen Ecken und Enden* * *везде́нрч überallвезде́ и всю́ду an allen Ecken und Enden* * *adv1) gener. an allen (Ecken und) Enden, durchgängig, hinten und vorn, in aller Herren Ländern, ringsherum, überall2) obs. allenthalben, allerenden, jedenorts, allerorten, allerorts3) poet. in allen Gauen -
11 повсюду
adv1) gener. allerwege, allerwegen, allerwegs, allerwärts, allewege, an allem Orten, an allen Ecken und Enden, an allen Ecken und Kanten, durchweg, (почти) meistenorts, ringsherum, ringsum, ringsumher, weithin, über die ganze Erde, überall, landauf landab2) colloq. in allen Ecken und Winkeln3) obs. allenthalben, allerenden, allerorten, allerorts, jedenorts4) poet. in allen Gauen, (везде и) allüberall -
12 Управление прилагательных
Многие прилагательные способны к управлению. Эта способность проявляется прежде всего при предикативном употреблении (то есть в качестве именной части сказуемого), чаще с sein. Прилагательное в этом случае требует определённого падежа существительного или слова его замещающего с предлогом или без предлога:Der Sohn ist dem Vater (ihm) ähnlich. - Сын похож на отца (его).Ich bin stolz auf meine Tochter. - Я горжусь своей дочерью.Однако имеются прилагательные, которые неспособны к управлению. К ним относятся прилагательные:• пространственного и временного значения. Они никогда не употребляются в краткой форме в качестве именной части сказуемого, им свойственна только функция определения и склоняемая форма (см. II п.1а, с. 246):die heutige (gestrige) Zeitung - сегодняшняя (вчерашняя) газетаdie dortigen / hiesigen Einwohner - местные жителиdas obere (untere, linke, rechte) Regal - верхняя (нижняя, левая, правая) полкаdie äußeren (inneren) Angelegenheiten - внешние (внутренние) делаdie folgende (obige) Adresse - следующий (вышеуказанный) адрес• обозначающие материал, так как они не употребляются предикативно, кроме случаев в переносном значении (см. п. 2в, с. 247):Er hat ein hölzernes Spielzeug. - У него есть деревянная игрушка.Seine Bewegungen sind hölzern. - Его движения неловкие / деревянные.Das ist ein deutsches Auto. - Это немецкая машина.Das ist typisch deutsch. - Это типично для немцев.• schön красивый, faul ленивый, fleißig прилежный, blau синий, töricht безрассудный, глупый, dumm глупый, klug умный и др.По отношению к управлению прилагательные делятся на две группы:1. Прилагательные с обязательным дополнением:Er ist zu allem fähig. - Он способен на всё.Er ist in mittelalterlicher Geschichte sehr bewandert. - Он хорошо разбирается / силён в истории средневековья.2. Прилагательные с факультативным (необязательным) дополнением:Er war müde (von der schweren Arbeit). - Он устал (от тяжёлой работы).Прилагательные, способные к управлению, можно разделить на две группы:1. Прилагательные, требующего одного падежа (то есть с одним дополнением).2. Прилагательные, требующего двух падежей (то есть с двумя дополнениями).Прилагательные 1-й группы могут требовать падежа без предлога:ansichtig (werden) (высок.) заметить, увидеть; bar (высок.) лишённый; bedürftig (sein) (высок.) нуждаться; sich (D) bewusst (sein) отдавать себе отчёт; eingedenk (sein) (высок., уст.) помнить; gewahr (werden) (высок.) заметить; gewärtig (sein) (высок.) ожидать, быть готовым к; gewiss (sein) быть уверенным; habhaft (werden) (книжн.) завладеть, схватить, задержать; kundig (sein) (книжн.) знать, иметь; ledig (высок.) свободный; mächtig (sein) (высок.) владеть; (eines Verbrechens) schuldig (sein) (книжн.) быть виновным (в преступлении); sich (D) sicher (sein) быть уверенным в; teilhaft(ig) (sein, werden) (высок., уст.) быть (становиться) сопричастным, переживать, испытывать; verdächtig (sein) быть заподозренным; würdig (sein) быть достойнымаbhold (sein) (высок., уст.) не быть расположенным к, испытывать антипатию; ähnlich (sein) быть похожим; angeboren: j-m ist etwas аngeboren у кого-л. что-л. от природы, кому-л. присуще что-л.; angst: j-m ist angst кому-л. страшно; bange: j-m ist bange кому-л. страшно, жутко; bekannt (sein) быть известным; böse (sein) сердиться, злиться; dankbar (sein) быть благодарным; egal: etwas ist j-m egal что-л. кому-л. безразлично; eigen свойственный, присущий; einerlei: etwas ist j-m einerlei кому-л. что-л. всё равно, безразлично; ergeben (sein) быть преданным; erinnerlich: j-m ist etwas erinnerlich кому-л. помнится что-л., кто-л. помнит что-л.; feind: j-m (einer Sache) feind sein относиться враждебно к кому-л./чему-л.; geläufig (sein) быть известным, привычным; gerecht (werden) отдавать должное, справ-ляться; gewachsen (sein) справляться; gewogen (sein) быть благосклонным, расположенным; gleichgültig (sein) быть равнодушным; gram (sein, werden) невзлюбить, сердиться, быть злым; heiß: j-m ist heiß кому-л. жарко; kalt: j-m istkalt кому-л. холодно; lieb: j-m istj-d/etwas lieb кому-л. кто-л. дорог/что-л. дорого; recht (sein) подходить, устраивать; schlecht: j-m ist schlecht кому-л. плохо, дурно; schwindlig: j-m ist schwindlig у кого-л. кружится голова; treu верный; übel: j-m ist übel кому-л. плохо/дурно, кого-л. тошнит; untertan (sein) быть подданным, подчинённым, подвластным; unwohl: j-m ist unwohl кому-л. нездоровится; widerlich: j-d ist j-m widerlich кто-л. кому-л. противен, отвра-тителен; willkommen j-d ist j-m (jederzeit, immer) willkommen кто-л. (всегда) рад видеть кого-л., кто-л. для кого-л. (всегда) желанный гость; zugänglich (sein) быть открытым, откликаться на, поддаваться; zugetan (sein) (высок., уст.) быть расположенным к, преданным; zuträglich (sein) благотворно влиять; zuwider (sein) не благоприятствовать, противоречить; быть неприятным, противнымalt, breit, dick, groß, hoch, lang, schwer, stark, tief, weit, wert (sein) (перевод см. Примечание, п. 3, с. 72); gewohnt (sein) привыкнуть к; leid (haben, sein, werden) надоедать; los (sein) отделаться от кого-л.Прилагательные 1-й группы могут требовать падежа с предлогом:an + Akk.an + Dat.arm (sein) быть бедным; beteiligt (sein) участвовать; erkrankt заболевший, interessiert (sein) заинтересованный; (noch) jung (an Jahren sein) быть (ещё) молодым; reich (sein) быть богатым, schuld (sein) быть виновнымauf + Akk.angewiesen (sein) быть зависимым, зависеть; aufmerksam (werden) обращать внимание; bedacht (sein) стремиться, заботиться; begierig (sein) жаждать; beschränkt (sein) быть ограниченным; eifersüchtig (sein) быть ревнивым; eingebildet (sein) быть слишком высокого мнения о себе; eingeschworen (sein) строго придерживаться, быть преданным; erpicht (sein) быть падким, жадным; gefasst (sein) приготовиться, ожидать; gespannt (sein) снетерпением ожидать; giftig (sein) питать злобу; neidisch (sein) завидовать; neugierig (sein) с любопытством ожидать; scharf (sein) сильно хотеть, зариться; stolz (sein) гордиться; (ganz) wild (sein) (фам.) быть без ума; wütend (sein) быть злым на, злиться на; zornig (werden) разгневаться, разозлитьсяauf + Dat.(auf einem Auge) blind (sein) не видеть одним глазом; (auf einem Bein) lahm (sein) хромать на одну ногу; (auf dem linken (rechten) Ohr) taub (sein) быть глухим на левое (правое) ухоaus + Dat.ersichtlich: aus etwas ist etwas ersichtlich из чего-л. видно, явствует что-л.; (aus Berlin) gebürtig (sein) быть уроженцем/уроженкой (Берлина)bei + Dat.(sehr) angesehen (sein) пользоваться (большим) авторитетом; beliebt: j-d ist bei allen beliebt кого-л. все любят, кто-л. пользуется у всех популяр-ностью; verhasst: j-d ist bei allen verhasst кого-л. все ненавидятfür + Akk.ausschlaggebend решающий; bezeichnend характерный, примечательный; charakteristisch характерный; empfänglich восприимчивый; geeignet (при)годный; günstig благоприятный; nachteilig невыгодный, убыточный; notwendig необходимый; nützlich полезный; schädlich вредный; schmerzlich мучительный; vorteilhaft выгодный; zuständig компетентный"gegen + Akk.ausfällig (werden) оскорбить, нагрубить; beständig (sein) устойчивый; empfindlich (sein) чувствительный; fest (sein) быть неуязвимым; gefühllos (sein) быть безчувственным, чёрствым к; grausam (sein) быть жестоким к; machtlos (sein) бытьбессильный против; unerbittlich (sein) быть непримиримым, безжалостным кgegenüber + Dat.aufgeschlossen заинтересованный, живо интересующийся; rechenschaftspflichtig подотчётный, ответственный перед кем-л.; verständnisvoll понимающий; zurückhaltend (sein) сдержанный по отношению кin + Akk.in + Dat.befangen (sein) находиться во власти; beschlagen сведущий, подкованный (разг.); bewandert сведущий, опытный; eigen аккуратный, педантичный; erfahren опытный; nachlässig небрежный; tüchtig дельный, хорошийmit + Dat.befreundet (sein) дружить; bekannt (sein) быть знакомым; einverstanden (sein) быть согласным; fertig (sein) быть готовым; identisch (sein) быть идентичным; quitt (sein) быть квитым, расквитаться; solidarisch (sein) быть солидарным; unvereinbar (sein) быть несовместимым; verheiratet (sein) быть женатым / замужем; verwandt (sein) находиться в родстве; zufrieden (sein) быть довольнымnach + Dat.über + Akk.ärgerlich сердитый; aufgebracht рассерженный, выведенный из себя; beleidigt обиженный, оскорблённый; bekümmert огорчённый, озабоченный, встревожанный; beschämt сконфуженный; bestürzt пораженный, смущённый; betrübt опечаленный; beunruhigt обеспокоенный; erbittert (sein) сердиться, быть озлобленным; erfreut (sein) (об)радоваться; erhaben (sein) быть выше; erstaunt (sein) быть удивлённым, изумлённым; froh (sein) радоваться; glücklich: j-d ist über etwas glücklich кто-л. рад/счастлив чем-л.; traurig (sein) печалиться, грустить; ungehalten (sein) сердиться, раздражаться; verbittert озлобленный; verstimmt (sein) быть раздосадованным / не в духе; verzweifelt (sein) быть в отчаянии; verwundert (sein) удивлятьсяum + Akk.von + Dat.abhängig (sein) зависеть; angetan (sein) понравиться, чувствовать симпатию; begeistert воодушевлённый; benommen (sein) в оцепенении, одурманенном состоянии; besessen (sein) быть одержимым; ergriffen (sein) быть глубоко тронутым, взволнованным; frei свободный; müde усталый, уставший; überzeugt (sein) быть убеждённым; verschieden быть разными, отличаться; voll полныйvor + Dat.blass (werden) побелеть; bleich (werden) побледнеть; krank (sein) быть больным, сходить сума от; sicher быть защищённым, в безопасности от; starr (sein) оцепенеть, остолбенеть, окоченеть; stumm (sein) онеметь; rot (werden) покраснетьzu + Dat.ausersehen (sein) быть предназначенным; befugt, berechtigt иметь право, berufen (sein) быть призванным; entschlossen (sein) быть готовым, решиться; fähig (sein) быть способным; freundlich (sein) быть любезным, приветливым; imstande (sein) быть способным что-то сделатьПрилагательные 2-й группы, то есть требующие двух падежей, подразделяются на:I. Прилагательные, у которых управление колеблется без существенных различий в значении:1. Генитив и аккузатив:Es ist nicht der / die Mühe wert. - Это не стоит усилий.Als er meiner / mich gewahr wurde, ging er mir entgegen. - Когда он увидел меня, он пошёл мне навстречу.Ich bin diese ewige Behutsamkeit des Angeklagten Hild müde (Schaumann) (редко). - Я устал от вечной осторожности обвиняемого Хильда. / Мне надоела эта вечная осторожность обвиняемого Хильда.Ich bin der langen Diskussionen überdrüssig. - Мне надоели долгие дискуссии.Ich bin das Suchen überdrüssig (редко). - Мне надоело искать.2. Датив и предлог für:Es war mir / für mich sehr angenehm... - Мне / Для меня было очень приятно...Также: angemessen соответствующий, соразмерный, heilsam полезный, hinderlich мешающий, являющийся помехой, interessant интересный, klar ясный, lästig надоедливый, möglich возможный, nützlich полезный, peinlich мучительный, неприятный, schädlich вредный, unbegreiflich непонятный, непостижимый, unentbehrlich необходимый, unverständlich непонятный, wesentlich существенный, значительный, wichtig важный3. Предлоги für и zu:Das Werkzeug ist für die / zur Reparatur der Autos brauchbar / verwendbar / geeignet. - Этот инструмент годится / подходит для ремонта автомобилей.4. Предлоги zu и gegenüber:Er ist zu allen / allen gegenüber freundlich. - Он со всеми / по отношению ко всем приветлив / любезен.Отдельные прилагательные могут иметь три варианта без существенных различий:Er ist ihr / auf sie / mit ihr böse. - Он сердится на неё.Если зависимое существительное является не дополнением (объектом), а обстоятельством места, то выбор предлога зависит от значения существительного:Der Vogel ist im Norden (auf der Insel, am Meer)... heimisch. - Птица обитает на Севере (на острове, у моря)…Также: angestellt (sein) служить, работать, ansässig (постоянно) проживающий, befindlich находящийся, beheimatet (происходящий) родом (откуда-л.), bekannt знакомый, beschäftigt занятый, работающий, gebräuchlich употребительный, tätig (sein) работать, üblich общепринятый, verbreitet распространенный, vorstellig (werden) (канц.) обратиться с заявлением, wohnhaft проживающийII. Прилагательные, у которых управление колеблется в зависимости от их значения:blindEr ist auf einem Auge blind. - Он не видит одним глазом.Er ist blind für seine Fehler. - Он не видит своих ошибок.Er war blind vor Wut. - Он был в слепом гневе. / Он ничего не видел от ярости.bekanntDer Buchautor ist ihr bekannt. - Автор книги ей знаком.Sie ist bekannt mit dem Buchautor. - Она знакома с автором книги.Er ist im Ausland nicht bekannt. - Он неизвестен за границей.freiDas Brot ist frei von Konservierungsmitteln. - В хлебе отсутствуют консерванты.Der Eintritt ist für Schüler frei. - Вход для школьников бесплатный.aufgeschlossenSie ist ihren Kollegen gegenüber aufgeschlossen. - Она отзывчива по отношению к своим коллегам.Er ist für neue Ideen aufgeschlossen. - Он интересуется новыми идеями. / Он готов воспринимать новые идеи.III. Прилагательные, требующие двух дополнений (или дополнения и обстоятельства):1. Дополнения в дативе и дополнения с предлогом:Sein Sohn ist ihm im Charakter ähnlich. - Его сын похож на него характером.Также: j-m bei etwas behilflich sein помогать кому-л. в чём-л., j-m für etwas dankbar sein быть благодарным кому-л. за что-л., j-m in etwas ebenbürtig sein не уступать кому-л. в чём-л., быть равным кому-л. в чём-л., j-m in etwas gewachsen sein не уступать кому-л. в чём-л., j-m bei etwas hinderlich sein быть кому-л. помехой в чём-л., j-m bei etwas lästig sein докучать, надоедать кому-л. в чём-л., j-m in etwas überlegen превосходить кого-л. в чём-л.2. Двух дополнений с предлогами:Er war sich mit seinem Freund über den Termin nicht einig. - Он был не согласен со своим другом в отношении срока/даты.3. Дополнения в дативе и аккузативе:Er ist den Eltern eine Antwort schuldig. - Он не дал родителям ответа.4. Дополнения в дативе и наречия:Er ist ihr freundlich gesinnt (gesonnen). - Он дружески расположен к ней.5. Адвербиального аккузатива и дополнения с предлогом:Ihre Arbeitsstelle ist 3 Kilometer von ihrer Wohnung entfernt. - Её работа находится в 3 километрах от её квартиры.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Управление прилагательных
-
13 везде и всюду
adv1) gener. an allen (Ecken und) Enden, in aller Welt, weit und breit2) colloq. an allen Ecken und Enden, an allen Ecken und Kanten3) liter. auf Weg und Steg -
14 всемерно
in jeder Weise, mit allen Mitteln* * *всеме́рно in jeder Weise, mit allen Mitteln* * *advgener. höchstmöglich, mit allen Mitteln, nach Kräften -
15 закоулок
* * *закоу́лок m (- ка) Seitengasse f; (versteckter) Winkel;по всем закоу́лкам in allen Ecken und Winkeln* * *закоу́л|ок<- ка>м1. (переу́лок) Seitengasse fидти́ по тёмным закоу́лкам durch die dunklen Gassen wandernзнать все закоу́лки alle Ecken und Winkel kennen2. (уголо́к) Winkel m, Ecke fпосмотре́ть во всех закоу́лках до́ма in allen Ecken und Winkeln nachsehen* * *neast-mid.germ. Schlippe -
16 он прошёл огонь и воду
pron1) gener. er ist mit allen Salbe gerieben, er ist mit allen Salbe geschmiert, er ist mit allen Wassern gewaschen2) ironic. er hat die Höhe Schule durchgemachtУниверсальный русско-немецкий словарь > он прошёл огонь и воду
-
17 он тёртый калач
pron1) gener. er ist mit allen Salbe gerieben, er ist mit allen Salbe geschmiert2) colloq. er hat es faustdick hinter den Ohren, er ist mit allen Wassern gewaschen -
18 переливаться всеми цветами радуги
vgener. in allen Farben spielen, in allen Färben spielen, in allen Regenbogenfarben schillernУниверсальный русско-немецкий словарь > переливаться всеми цветами радуги
-
19 со всего света
prepos.1) gener. aus allen Ländern der Welt, aus aller Herren Ländern, aus aller Welt, aus der ganzen Welt, von allen Weltgegenden2) colloq. aus allen Ecken der Erde -
20 со всех сторон
prepos.1) gener. (von) innen und außen, aus allen vier Winden, hinten und vorn, ringsherum, um und um, von allen Seiten, allerseits2) colloq. von allen Ecken und Enden
См. также в других словарях:
Allen — bezeichnet: den Allen Test den Trivialnamen der chemischen Verbindung Propadien einen Familiennamen, siehe Allen (Familienname) Hurrikan Allen, Hurrikan Orte: in Deutschland: Ortsteil der Stadt Hamm im Stadtbezirk Rhynern in Irland: Bog of Allen … Deutsch Wikipedia
Allen — is an English name and surname which means little rock. Variant spellings include Alan, Allan, etc. The noble family of this surname, from which a branch went to Portugal, is descended of one Alanus de Buckenhall.Allen may refer to: People* Allen … Wikipedia
Allen — Allen, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 411 Housing Units (2000): 180 Land area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Allen — allén (ant.) adv. Allende. * * * allén. adv. l. p. us. allende (ǁ de la parte de allá). * * * Allen, Woody * * * (as used in expressions) Allen, Ethan Allen, Richa … Enciclopedia Universal
ALLEN (W.) — ALLEN WOODY (1935 ) Quoi de commun entre Take the Money and Run (Prends l’oseille et tire toi , 1969) ou Bananas (1971) et Interiors (Intérieurs , 1978), Manhattan (1979), voire Hannah and Her Sisters (Hannah et ses sœurs , 1986), September… … Encyclopédie Universelle
Allen [1] — Allen (spr. Ällen), 1) (Bough of A.), mehrere Hundert QM. große, 200–220 F. über mm Meer liegende Reihe von Morästen, in der Grafschaft Kildare (Irland), sie sind von einander getrennt durch einzelne cultivirte Streifen, im Frühjahr u. Herbst mit … Pierer's Universal-Lexikon
Allen, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 211 Housing Units (2000): 93 Land area (2000): 0.274484 sq. miles (0.710909 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.274484 sq. miles (0.710909 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Allen, KY — U.S. city in Kentucky Population (2000): 150 Housing Units (2000): 76 Land area (2000): 0.215073 sq. miles (0.557037 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.215073 sq. miles (0.557037 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Allen, MI — U.S. village in Michigan Population (2000): 225 Housing Units (2000): 93 Land area (2000): 0.152990 sq. miles (0.396243 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.152990 sq. miles (0.396243 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Allen, NE — U.S. village in Nebraska Population (2000): 411 Housing Units (2000): 180 Land area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.374826 sq. miles (0.970795 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Allen, OK — U.S. town in Oklahoma Population (2000): 951 Housing Units (2000): 445 Land area (2000): 0.912569 sq. miles (2.363542 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.912569 sq. miles (2.363542 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places